Show Pīnyīn

谁去给猫儿挂铃铛

很久以前,在美国的一个小镇上,住着一户有钱人家。由于这户人家家老鼠太多了,于是主人就买了一只猫来捕捉老鼠。

果然不久,老鼠减少了许多,主人非常高兴,猫儿也很得意地继续担任守卫的工作。

有一天,在这栋房子的一个偏僻角落,正有一场热烈的讨论会在举行着!

“各位女士、先生,我今天召开这次讨论会的目的,是为了找出一个办法来对付那只可恶的死猫。它已经杀害了我们许多同胞,如果再不想办法对付它,迟早我们的性命都不保。请各位踊跃发言。”老鼠酋长说。

老鼠们听了,纷纷举手想要发言。老鼠酋长只好让他们一个一个来。首先是勇士甲站起来发言:“我建议,趁那只死猫在追我们时,故意把他引到老鼠夹旁边,让他被老鼠夹夹到。这样,他以后就再也不能追我们了。”

勇士乙听了,很不以为然,就站起来说:“这个办法对我们很危险,万一还没跑到老鼠夹边,就先被他吃了怎么办?所以我认为,趁他睡着时,拿火去烧他是最好的办法。”

“不,这种办法对我们也有危性。我有一个最好的办法,就是趁他睡着时,在他脖子上挂上一个铃铛。这样,以后只要听到铃铛的声音,我们就可以赶快逃跑,再也不怕被他抓到,你们认为如何?”勇士丙得意地看着大家。

老鼠们都非常同意这样办法,纷纷鼓掌起来。

“既然大家都赞成了,那有谁自愿去替那只死猫挂上铃铛呢?”老鼠酋长问。

“既然没人愿意去,这个建议是你提的,我看就由你去好了。”

“我....我不敢去,你还是找别人吧!”说完,勇士丙就不再说话了。

结果,都没有老鼠敢去,所以到现在,那群老鼠仍然被那只猫追得死去活来呢!

shéi qù gěi māoér guà língdang

hěnjiǔyǐqián , zài měiguó de yīgè xiǎozhèn shàng , zhù zhe yīhù yǒuqián rénjiā 。 yóuyú zhèhù rénjiā jiā lǎoshǔ tàiduō le , yúshì zhǔrén jiù mǎi le yīzhī māolái bǔzhuō lǎoshǔ 。

guǒrán bùjiǔ , lǎoshǔ jiǎnshǎo le xǔduō , zhǔrén fēichánggāoxīng , māoér yě hěn déyì dì jìxù dānrèn shǒuwèi de gōngzuò 。

yǒu yītiān , zài zhèdòng fángzi de yīgè piānpì jiǎoluò , zhèngyǒu yīcháng rèliè de tǎolùnhuì zài jǔxíng zhe !

“ gèwèi nǚshì xiānsheng , wǒ jīntiān zhàokāi zhècì tǎolùnhuì de mùdì , shì wèile zhǎochū yīgè bànfǎ lái duìfu nà zhǐ kěwù de sǐ māo 。 tā yǐjīng shāhài le wǒmen xǔduō tóngbāo , rúguǒ zài bùxiǎng bànfǎ duìfu tā , chízǎo wǒmen de xìngmìng dū bùbǎo 。 qǐng gèwèi yǒngyuèfāyán 。 ” lǎoshǔ qiúzhǎng shuō 。

lǎoshǔ men tīng le , fēnfēn jǔshǒu xiǎngyào fāyán 。 lǎoshǔ qiúzhǎng zhǐhǎo ràng tāmen yīgè yīgè lái 。 shǒuxiān shì yǒngshì jiǎzhàn qǐlai fāyán : “ wǒ jiànyì , chèn nà zhǐ sǐ māo zài zhuī wǒmen shí , gùyì bǎ tā yǐndào lǎoshǔ jiā pángbiān , ràng tā bèi lǎoshǔ jiā jiā dào 。 zhèyàng , tā yǐhòu jiù zàiyěbùnéng zhuī wǒmen le 。 ”

yǒngshì yǐtīng le , hěn bùyǐwéirán , jiù zhàn qǐlai shuō : “ zhège bànfǎ duì wǒmen hěn wēixiǎn , wànyī huán méi pǎo dào lǎoshǔ jiābiān , jiù xiān bèi tā chī le zěnmebàn ? suǒyǐ wǒ rènwéi , chèn tā shuìzháo shí , ná huǒqù shāo tā shì zuìhǎo de bànfǎ 。 ”

“ bù , zhèzhǒng bànfǎ duì wǒmen yě yǒu wēixìng 。 wǒ yǒu yīgè zuìhǎo de bànfǎ , jiùshì chèn tā shuìzháo shí , zài tā bózi shàng guà shàng yīgè língdang 。 zhèyàng , yǐhòu zhǐyào tīngdào língdang de shēngyīn , wǒmen jiù kěyǐ gǎnkuài táopǎo , zàiyě bùpà bèi tā zhuā dào , nǐmen rènwéi rúhé ? ” yǒngshì bǐng déyì dì kànzhe dàjiā 。

lǎoshǔ men dū fēicháng tóngyì zhèyàng bànfǎ , fēnfēn gǔzhǎng qǐlai 。

“ jìrán dàjiā dū zànchéng le , nàyǒu shéi zìyuàn qù tì nà zhǐ sǐ māo guà shàng língdang ne ? ” lǎoshǔ qiúzhǎng wèn 。

“ jìrán méi rén yuànyì qù , zhège jiànyì shì nǐ tí de , wǒ kàn jiù yóu nǐ qù hǎo le 。 ”

“ wǒ .... wǒ bùgǎn qù , nǐ háishi zhǎo biéren bā ! ” shuōwán , yǒngshì bǐng jiù bùzài shuōhuà le 。

jiéguǒ , dū méiyǒu lǎoshǔ gǎn qù , suǒyǐ dào xiànzài , nàqún lǎoshǔ réngrán bèi nà zhǐ māo zhuīdé sǐqùhuólái ne !



Who's going to ring the cat

A long time ago, in a small town in the United States, there lived a rich family. Because there were too many mice in this family, the owner bought a cat to catch them.

Sure enough, the number of rats decreased a lot, the owner was very happy, and the cat proudly continued to work as a guard.

One day, in a remote corner of the house, there was a lively discussion going on!

"Ladies and gentlemen, the purpose of my convening this seminar today is to find a way to deal with that nasty dead cat. It has killed many of our compatriots. If we don't want to deal with it, sooner or later our lives No guarantee. Please speak up." Chief Mouse said.

After hearing this, the mice raised their hands to speak. Chief Mouse had to let them come one by one. First, Warrior A stood up and spoke: "I suggest that when the dead cat is chasing us, deliberately lead him to the mousetrap and let him be caught by the mousetrap. In this way, he will never be able to chase us again. .”

Hearing this, Warrior B disapproved, so he stood up and said, "This method is very dangerous for us. What if we are eaten by the mouse trap before running to the side of the mousetrap? Burning him with fire is the best way."

"No, this method is also dangerous to us. The best way I have is to hang a bell around his neck while he is asleep. In this way, as long as we hear the sound of the bell in the future, we can hurry How do you think about running away and not being afraid of being caught by him again?" Warrior C looked at everyone proudly.

The mice all agreed with this approach and applauded.

"Since everyone agrees, who will volunteer to hang the bell on the dead cat?" asked Chief Mouse.

"Since no one is willing to go, you are the one who suggested this, so I think it's up to you to go."

"I...I dare not go, you should find someone else!" After finishing speaking, Warrior C stopped talking.

As a result, none of the mice dared to go, so until now, the group of mice are still being chased to death by the cat! .



¿Quién va a llamar al gato?

Hace mucho tiempo, en un pequeño pueblo de los Estados Unidos, vivía una familia rica. Como había demasiados ratones en esta familia, el dueño compró un gato para atraparlos.

Efectivamente, la cantidad de ratas disminuyó mucho, el dueño estaba muy feliz y el gato continuó orgullosamente trabajando como guardia.

Un día, en un rincón remoto de la casa, ¡hubo una animada discusión!

"Damas y caballeros, el propósito de convocar este seminario hoy es encontrar una forma de lidiar con ese feo gato muerto. Ha matado a muchos de nuestros compatriotas. Si no queremos enfrentarlo, tarde o temprano nuestras vidas serán asesinados". No hay garantía. Por favor, hable", dijo el Jefe Ratón.

Después de escuchar esto, los ratones levantaron la mano para hablar. El Jefe Ratón tuvo que dejarlos venir uno por uno. Primero, el Guerrero A se puso de pie y habló: "Sugiero que cuando el gato muerto nos persiga, lo llevemos deliberadamente a la ratonera y dejemos que la ratonera lo atrape. De esta manera, nunca más podrá perseguirnos". .”

Al escuchar esto, el Guerrero B desaprobó, por lo que se puso de pie y dijo: "Este método es muy peligroso para nosotros. ¿Qué pasa si la trampa para ratones nos come antes de correr hacia el lado de la trampa para ratones? Quemarlo con fuego es la mejor manera. "

"No, este método también es peligroso para nosotros. La mejor manera que tengo es colgarle una campana alrededor del cuello mientras duerme. De esta manera, mientras escuchemos el sonido de la campana en el futuro, podemos apresurarnos". ¿Cómo piensas en huir y no tener miedo de ser atrapado por él nuevamente?" Warrior C miró a todos con orgullo.

Todos los ratones estuvieron de acuerdo con este enfoque y aplaudieron.

"Ya que todos están de acuerdo, ¿quién se ofrece como voluntario para colgarle el cascabel al gato muerto?" preguntó el Jefe Ratón.

"Dado que nadie está dispuesto a ir, tú eres quien sugirió esto, así que creo que depende de ti ir".

“¡Yo… yo no me atrevo a ir, deberías buscar a alguien más!” Después de terminar de hablar, el Guerrero C dejó de hablar.

Como resultado, ninguno de los ratones se atrevió a ir, así que hasta ahora, ¡el gato sigue persiguiendo al grupo de ratones hasta la muerte! .



Qui va sonner le chat

Il y a longtemps, dans une petite ville des États-Unis, vivait une riche famille. Parce qu'il y avait trop de souris dans cette famille, le propriétaire a acheté un chat pour les attraper.

Effectivement, le nombre de rats a beaucoup diminué, le propriétaire était très content et le chat a fièrement continué à travailler comme gardien.

Un jour, dans un coin reculé de la maison, il y eut une discussion animée !

"Mesdames et messieurs, le but de ma convocation de ce séminaire aujourd'hui est de trouver un moyen de faire face à ce méchant chat mort. Il a tué beaucoup de nos compatriotes. Si nous ne voulons pas nous en occuper, tôt ou tard nos vies sera tué. " Aucune garantie. S'il vous plaît, parlez-en ", a déclaré le chef Mouse.

Après avoir entendu cela, les souris ont levé la main pour parler. Le chef Mouse a dû les laisser venir un par un. Tout d'abord, le guerrier A se leva et parla : "Je suggère que lorsque le chat mort nous poursuit, conduisez-le délibérément vers la souricière et laissez-le être attrapé par la souricière. De cette façon, il ne pourra plus jamais nous poursuivre. .”

En entendant cela, le Guerrier B a désapprouvé, alors il s'est levé et a dit : « Cette méthode est très dangereuse pour nous. Et si nous étions dévorés par la souricière avant de courir à côté de la souricière ? "

"Non, cette méthode est aussi dangereuse pour nous. La meilleure façon que j'ai est d'accrocher une cloche autour de son cou pendant qu'il dort. De cette façon, tant que nous entendrons le son de la cloche à l'avenir, nous pouvons nous dépêcher Comment pensez-vous de vous enfuir et de ne pas avoir peur d'être à nouveau attrapé par lui ?" Le Guerrier C regarda tout le monde avec fierté.

Les souris ont toutes été d'accord avec cette approche et ont applaudi.

"Puisque tout le monde est d'accord, qui se portera volontaire pour accrocher la clochette au chat mort ?", a demandé le chef Mouse.

"Puisque personne ne veut y aller, c'est toi qui l'as suggéré, donc je pense que c'est à toi d'y aller."

" Je... je n'ose pas y aller, vous devriez trouver quelqu'un d'autre ! " Après avoir fini de parler, le Guerrier C s'arrêta de parler.

En conséquence, aucune des souris n'a osé partir, donc jusqu'à présent, le groupe de souris est toujours poursuivi à mort par le chat ! .



猫を鳴らすのは誰だ

むかしむかし、アメリカのある小さな町に裕福な一家が住んでいました。この家にはねずみが多すぎたので、飼い主はねずみを捕まえるために猫を買いました。

案の定、ネズミの数は激減し、飼い主は大喜びし、猫は誇らしげに警備員として働き続けました。

ある日、人里離れた家の片隅で、にぎやかな議論が繰り広げられていた!

「ご列席の皆様、私が今日このセミナーを招集した目的は、あの厄介な死んだ猫に対処する方法を見つけることです。それは私たちの同胞の多くを殺しました。それに対処したくない場合は、遅かれ早かれ私たちの人生「保証はありません。声を上げてください」

これを聞いた後、マウスは手を挙げて話しました。酋長は彼らを一人ずつ来させなければなりませんでした。まず、戦士Aが立ち上がり、「死んだ猫が私たちを追いかけているときは、故意にネズミ捕りに連れて行って、ネズミ捕りに捕らえさせてください。そうすれば、二度と私たちを追いかけることはできなくなります. 」

これを聞いた戦士Bは、これに反対したので立ち上がり、「この方法は我々にとって非常に危険です。ネズミ捕りの側に逃げる前に、ネズミ捕りに食べられてしまったらどうしますか?火で焼くのが最善の方法です。 "

「いいえ、この方法も私たちにとっても危険です。私が持っている最善の方法は、彼が眠っている間に彼の首にベルを掛けることです。このようにして、将来的にベルの音が聞こえる限り、私たちは急ぐことができます。逃げて、また彼に捕まるのを恐れないでどう思いますか?」 戦士 C は誇らしげにみんなを見ました。

マウスはすべてこのアプローチに同意し、拍手しました。

「誰もが同意するので、誰が志願して死んだ猫にベルを掛けますか?」とネズミ首長は尋ねました.

「誰も行きたがらないので、これを提案したのはあなたです。行くのはあなた次第だと思います。」

「私は…私は行きません、あなたは他の誰かを見つけるべきです!」 話し終えた後、戦士Cは話すのをやめました.

その結果、ネズミは一匹も行こうとしませんでした。そのため、今でもネズミのグループは猫に追われて死んでいます。 .



Wer wird die Katze klingeln?

Vor langer Zeit lebte in einer kleinen Stadt in den Vereinigten Staaten eine reiche Familie. Da es in dieser Familie zu viele Mäuse gab, kaufte der Besitzer eine Katze, um sie zu fangen.

Tatsächlich ging die Zahl der Ratten stark zurück, der Besitzer war sehr glücklich und die Katze arbeitete stolz weiter als Wächterin.

Eines Tages gab es in einer abgelegenen Ecke des Hauses eine lebhafte Diskussion!

„Meine Damen und Herren, der Zweck meiner heutigen Einberufung dieses Seminars ist es, einen Weg zu finden, wie man mit dieser bösen toten Katze fertig wird. Sie hat viele unserer Landsleute getötet. Wenn wir uns nicht damit befassen wollen, früher oder später unser Leben wird getötet werden." Keine Garantie. Bitte sprechen Sie lauter", sagte Chief Mouse.

Nachdem sie dies gehört hatten, hoben die Mäuse ihre Hände, um zu sprechen. Chief Mouse musste sie einzeln kommen lassen. Zuerst stand Krieger A auf und sprach: „Ich schlage vor, dass, wenn die tote Katze uns jagt, sie absichtlich zur Mausefalle führt und ihn von der Mausefalle fangen lässt. Auf diese Weise wird er uns nie wieder jagen können. .“

Als Krieger B dies hörte, missbilligte er das, stand also auf und sagte: „Diese Methode ist sehr gefährlich für uns. Was ist, wenn wir von der Mausefalle gefressen werden, bevor wir zur Seite der Mausefalle rennen? Ihn mit Feuer zu verbrennen ist der beste Weg. "

„Nein, diese Methode ist auch für uns gefährlich. Am besten hängt ich ihm eine Glocke um den Hals, während er schläft. Auf diese Weise können wir uns beeilen, solange wir in Zukunft den Klang der Glocke hören Wie hältst du es, wegzulaufen und keine Angst zu haben, wieder von ihm erwischt zu werden?“ Krieger C sah alle stolz an.

Die Mäuse stimmten diesem Ansatz alle zu und applaudierten.

„Da alle einverstanden sind, wer wird freiwillig die Glocke an die tote Katze hängen?“, fragte Häuptling Maus.

"Da niemand bereit ist zu gehen, bist du derjenige, der das vorgeschlagen hat, also denke ich, es liegt an dir zu gehen."

„Ich…ich wage es nicht zu gehen, du solltest dir jemand anderen suchen!“ Nachdem er zu Ende gesprochen hatte, hörte Krieger C auf zu sprechen.

Infolgedessen wagte sich keine der Mäuse zu gehen, so dass die Mäusegruppe bis jetzt immer noch von der Katze zu Tode gejagt wird! .



【back to index,回目录】