Show Pīnyīn

日落之国的王子

日落之国的王子

日落之国的王子,听说东方的日出之国有一位漂亮贤淑的公主,便踏上了漫长的求亲之路。

在穿越一片森林时,王子发现一群大象在陷阱里挣扎,于是设法救出了它们。一只大象用象鼻卷了一撮尾巴上的毛放到王子手上,说道:“好心的王子,以后你有困难,只要点燃这撮毛,我们就会赶来相助。”

王子接过象毛,继续赶路。

不久,王子在路边看到一群因领不到工钱而挨饿的匠人。他立即拿出自己的干粮分给匠人。“上苍保佑你!你以后遇到什么困难,点燃这条手绢,我们就会赶来帮助你。”匠人很感激王子,献出了魔法手绢。

王子走坏了两双鞋,终于来到了日出之国。他走进宫中,恭敬地向国王提亲。可国王看不起这个风尘仆仆的王子,便出难题故意刁难他:三天之内在山头修建一座木制宫殿。如果能完成,就把公主嫁给他,否则他就会沦为奴隶。

王子心里非常担忧。猛然间,他想起了大象和匠人的话,便点燃了象毛。象毛才燃到一半,那群大象就出现在他的眼前。王子好开心,赶紧宣布了任务,象群立刻去林中伐木。王子又点燃手绢,工匠们及时赶到,开始修建宫殿。

三天后,一座漂亮的宫殿建好了!惊讶的国王无话可说,只好答应了王子的求亲。举行完盛大的婚礼,王子高兴地带着公主踏上了回国的路。

rìluò zhīguó de wángzǐ

rìluò zhīguó de wángzǐ

rìluò zhīguó de wángzǐ , tīngshuō dōngfāng de rìchū zhī guóyǒu yīwèi piàoliang xiánshū de gōngzhǔ , biàn tàshàng le màncháng de qiúqīn zhī lù 。

zài chuānyuè yīpiàn sēnlín shí , wángzǐ fāxiàn yīqún dàxiàng zài xiànjǐng lǐ zhēngzhá , yúshì shèfǎ jiùchū le tāmen 。 yīzhī dàxiàng yòng xiàngbí juǎn le yī cuō wěiba shàng de máo fàngdào wángzǐ shǒushàng , shuōdao : “ hǎoxīn de wángzǐ , yǐhòu nǐ yǒu kùnnán , zhǐyào diǎnrán zhè cuō máo , wǒmen jiù huì gǎnlái xiāngzhù 。 ”

wángzǐ jiēguò xiàngmáo , jìxù gǎnlù 。

bùjiǔ , wángzǐ zài lùbiān kàndào yīqún yīnlǐng bùdào gōngqián ér áiè de jiàngrén 。 tā lìjí náchū zìjǐ de gānliáng fēngěi jiàngrén 。 “ shàngcāng bǎoyòu nǐ ! nǐ yǐhòu yùdào shénme kùnnán , diǎnrán zhè tiáo shǒujuàn , wǒmen jiù huì gǎnlái bāngzhù nǐ 。 ” jiàngrén hěn gǎnjī wángzǐ , xiànchū le mófǎ shǒujuàn 。

wángzǐ zǒuhuài le liǎngshuāng xié , zhōngyú láidào le rìchū zhī guó 。 tā zǒujìn gōngzhōng , gōngjìngdì xiàng guówáng tíqīn 。 kě guówáng kànbuqǐ zhège fēngchénpúpú de wángzǐ , biàn chūnántí gùyì diāonàn tā : sāntiān zhīnèi zài shāntóu xiūjiàn yīzuò mùzhì gōngdiàn 。 rúguǒ néng wánchéng , jiù bǎ gōngzhǔ jiàgěi tā , fǒuzé tā jiù huì lúnwéi núlì 。

wángzǐ xīnli fēicháng dānyōu 。 měngránjiān , tā xiǎngqǐ le dàxiàng hé jiàngrén dehuà , biàn diǎnrán le xiàng máo 。 xiàngmáocái rándào yībàn , nàqún dàxiàng jiù chūxiàn zài tā de yǎnqián 。 wángzǐ hǎokāixīn , gǎnjǐn xuānbù le rènwu , xiàngqún lìkè qù línzhōng fámù 。 wángzǐ yòu diǎnrán shǒujuàn , gōngjiàng men jíshí gǎndào , kāishǐ xiūjiàn gōngdiàn 。

sāntiān hòu , yīzuò piàoliang de gōngdiàn jiànhǎo le ! jīngyà de guówáng wúhuàkěshuō , zhǐhǎo dāying le wángzǐ de qiúqīn 。 jǔxíng wán shèngdà de hūnlǐ , wángzǐ gāoxìng dìdài zhe gōngzhǔ tàshàng le huíguó de lù 。



prince of sunset

prince of sunset

The prince of the land of sunset heard that there was a beautiful and virtuous princess in the land of sunrise in the east, so he embarked on a long road to courtship.

While traveling through a forest, the prince spotted a herd of elephants struggling in a trap and managed to rescue them. An elephant curled a pinch of tail hair with its trunk and put it in the prince's hand, saying: "My kind prince, if you have difficulties in the future, just light this pinch of hair, and we will come to help you."

The prince took the elephant wool and continued on his way.

Soon, the prince saw a group of craftsmen who were starving because they could not receive wages. He immediately took out his own dry food and distributed it to the craftsmen. "God bless you! If you encounter any difficulties in the future, light this handkerchief, and we will come to help you." The craftsman was very grateful to the prince and offered the magic handkerchief.

The prince broke two pairs of shoes and finally came to the country of sunrise. He walked into the palace and proposed marriage to the king respectfully. But the king looked down on this dusty prince, so he deliberately made things difficult for him: build a wooden palace on the top of the mountain within three days. If it can be done, marry the princess to him, otherwise he will be reduced to a slave.

The prince was very worried. Suddenly, he remembered the words of the elephant and the craftsman, and lit the elephant wool. The elephant hair was only half burned, and the group of elephants appeared in front of his eyes. The prince was very happy, and hurriedly announced the task, and the elephants immediately went to the forest to cut wood. The prince lit the handkerchief again, and the craftsmen arrived in time to start building the palace.

Three days later, a beautiful palace was built! The surprised king had nothing to say, so he agreed to the prince's proposal. After holding the grand wedding, the prince happily took the princess on the way back home. .



príncipe de la puesta del sol

príncipe de la puesta del sol

El príncipe de la tierra del ocaso escuchó que había una princesa hermosa y virtuosa en la tierra del sol en el este, por lo que se embarcó en un largo camino hacia el cortejo.

Mientras viajaba por un bosque, el príncipe vio una manada de elefantes luchando en una trampa y logró rescatarlos. Un elefante enroscó una pizca de pelo de la cola con su trompa y la puso en la mano del príncipe, diciendo: "Mi amable príncipe, si tiene dificultades en el futuro, simplemente encienda esta pizca de pelo y vendremos a ayudarlo".

El príncipe tomó la lana de elefante y siguió su camino.

Pronto, el príncipe vio a un grupo de artesanos que se morían de hambre porque no podían recibir salarios. Inmediatamente sacó su propia comida seca y la distribuyó a los artesanos. "¡Dios te bendiga! Si encuentras alguna dificultad en el futuro, enciende este pañuelo y vendremos a ayudarte", el artesano estaba muy agradecido con el príncipe y le ofreció el pañuelo mágico.

El príncipe rompió dos pares de zapatos y finalmente llegó al país del amanecer. Entró en el palacio y le propuso matrimonio al rey respetuosamente. Pero el rey despreciaba a este príncipe polvoriento, por lo que deliberadamente le puso las cosas difíciles: construir un palacio de madera en la cima de la montaña dentro de tres días. Si se puede hacer, casa a la princesa con él, de lo contrario será reducido a un esclavo.

El príncipe estaba muy preocupado. De repente, recordó las palabras del elefante y el artesano, y encendió la lana de elefante. El pelo de elefante solo estaba medio quemado, y el grupo de elefantes apareció frente a sus ojos. El príncipe estaba muy feliz y rápidamente anunció la tarea, y los elefantes fueron inmediatamente al bosque a cortar leña. El príncipe volvió a encender el pañuelo y los artesanos llegaron a tiempo para empezar a construir el palacio.

¡Tres días después, se construyó un hermoso palacio! El rey sorprendido no tenía nada que decir, por lo que accedió a la propuesta del príncipe. Después de celebrar la gran boda, el príncipe felizmente llevó a la princesa de regreso a casa. .



prince du coucher du soleil

prince du coucher du soleil

Le prince du pays du coucher du soleil a entendu qu'il y avait une belle et vertueuse princesse au pays du lever du soleil à l'est, alors il s'est lancé dans une longue route vers la cour.

Alors qu'il traversait une forêt, le prince repéra un troupeau d'éléphants se débattant dans un piège et réussit à les secourir. Un éléphant enroula une pincée de poils de queue avec sa trompe et la mit dans la main du prince en disant: "Mon gentil prince, si vous avez des difficultés à l'avenir, allumez simplement cette pincée de poils et nous viendrons vous aider."

Le prince prit la laine d'éléphant et continua son chemin.

Bientôt, le prince a vu un groupe d'artisans qui mouraient de faim parce qu'ils ne pouvaient pas recevoir de salaire. Il a immédiatement sorti sa propre nourriture sèche et l'a distribuée aux artisans. " Que Dieu vous bénisse ! Si vous rencontrez des difficultés à l'avenir, allumez ce mouchoir et nous viendrons vous aider. " L'artisan fut très reconnaissant envers le prince et offrit le mouchoir magique.

Le prince a cassé deux paires de chaussures et est finalement arrivé au pays du lever du soleil. Il entra dans le palais et proposa respectueusement le mariage au roi. Mais le roi méprisait ce prince poussiéreux, alors il lui a délibérément rendu les choses difficiles : construisez un palais en bois au sommet de la montagne en trois jours. Si cela peut être fait, mariez-lui la princesse, sinon il sera réduit à l'état d'esclave.

Le prince était très inquiet. Soudain, il se souvint des paroles de l'éléphant et de l'artisan, et alluma la laine d'éléphant. Les poils d'éléphant n'étaient qu'à moitié brûlés et le groupe d'éléphants apparut devant ses yeux. Le prince était très heureux et a annoncé à la hâte la tâche, et les éléphants sont immédiatement allés dans la forêt pour couper du bois. Le prince alluma à nouveau le mouchoir et les artisans arrivèrent à temps pour commencer la construction du palais.

Trois jours plus tard, un beau palais a été construit ! Le roi surpris n'avait rien à dire, alors il accepta la proposition du prince. Après avoir organisé le grand mariage, le prince a joyeusement emmené la princesse sur le chemin du retour. .



夕陽の王子

夕陽の王子

夕焼けの国の王子様は、東方の日の出の国に美しく高潔なお姫様がいると聞き、求愛への長い道のりを歩み始めました。

森の中を旅していた王子は、罠にかかった象の群れを見つけ、なんとか助け出しました。象は、ひとつまみの尻尾の毛を幹で丸めて王子の手に渡し、こう言いました。

王子は象の毛を手に取り、旅を続けました。

王子はすぐに、賃金を受け取ることができずに飢えている職人のグループを見ました。彼はすぐに自分の乾物を取り出し、職人に配りました。 「ご冥福をお祈りいたします。もしあなたが将来何か困ったことがあれば、このハンカチに火をつけてください。私たちが助けに行きます」

王子様は靴を二足壊し、ついに日の出の国にやってきました。彼は宮殿に足を踏み入れ、敬意を表して王に結婚を提案しました。しかし、王様はこのほこりまみれの王子様を見下したので、わざと物事を困難にしました.3日以内に山の頂上に木造の宮殿を建てました.それができるなら、王女を彼と結婚させなければなりません。

王子はとても心配していました。ふと象と職人の言葉を思い出し、象の毛に火をつけた。象の毛は半分焼けただけで、象の群れが目の前に現れた。王子はとてもうれしくて、急いで仕事を発表しました。ゾウたちはすぐに森に行って木を切りました。王子は再びハンカチに火をつけ、職人たちは宮殿の建設に間に合うように到着しました.

3日後、美しい宮殿が建てられました!驚いた国王は何も言えず、王子の提案に同意した。盛大な結婚式を挙げた後、王子様は嬉しそうにお姫様を連れて帰りました。 .



Prinz des Sonnenuntergangs

Prinz des Sonnenuntergangs

Der Prinz des Landes des Sonnenuntergangs hörte, dass es im Land des Sonnenaufgangs im Osten eine schöne und tugendhafte Prinzessin gab, also machte er sich auf den langen Weg zum Werben.

Während er durch einen Wald reiste, entdeckte der Prinz eine Elefantenherde, die sich in einer Falle wehrte, und schaffte es, sie zu retten. Ein Elefant kräuselte eine Prise Schweifhaar mit seinem Rüssel und legte es in die Hand des Prinzen mit den Worten: "Mein gütiger Prinz, wenn du in Zukunft Schwierigkeiten haben solltest, zünde einfach diese Prise Haar an, und wir werden dir helfen."

Der Prinz nahm die Elefantenwolle und setzte seinen Weg fort.

Bald sah der Prinz eine Gruppe von Handwerkern, die hungerten, weil sie keinen Lohn erhalten konnten. Er holte sofort sein eigenes Trockenfutter heraus und verteilte es an die Handwerker. Wenn Sie in der Zukunft auf Schwierigkeiten stoßen, zünden Sie dieses Taschentuch an, und wir werden Ihnen helfen.“ Der Handwerker war dem Prinzen sehr dankbar und überreichte ihm das magische Taschentuch.

Der Prinz zerbrach zwei Paar Schuhe und kam schließlich in das Land des Sonnenaufgangs. Er ging in den Palast und machte dem König respektvoll einen Heiratsantrag. Aber der König sah auf diesen verstaubten Prinzen herab, also machte er es ihm bewusst schwer: Baue innerhalb von drei Tagen einen hölzernen Palast auf dem Gipfel des Berges. Wenn es geht, verheirate die Prinzessin mit ihm, sonst wird er zum Sklaven.

Der Prinz war sehr besorgt. Plötzlich erinnerte er sich an die Worte des Elefanten und des Handwerkers und zündete die Elefantenwolle an. Das Elefantenhaar war nur halb verbrannt und die Elefantengruppe erschien vor seinen Augen. Der Prinz war sehr glücklich und kündigte hastig die Aufgabe an, und die Elefanten gingen sofort in den Wald, um Holz zu schlagen. Der Prinz zündete das Taschentuch wieder an und die Handwerker kamen rechtzeitig, um mit dem Bau des Palastes zu beginnen.

Drei Tage später wurde ein wunderschöner Palast gebaut! Der überraschte König hatte nichts zu sagen, also stimmte er dem Vorschlag des Prinzen zu. Nachdem er die große Hochzeit abgehalten hatte, nahm der Prinz die Prinzessin glücklich auf dem Heimweg mit. .



【back to index,回目录】