Show Pīnyīn
狗叼着肉渡过一条河。他看见水中自己的倒影,还以为是另一条狗叼着一块更大的肉。想到这里,他决定要去抢那块更大的肉。于是,他扑到水中抢那块更大的。结果,他两块肉都没得到,水中那块本来就不存在,原有那块又被河水冲走了。
这故事适用于贪婪的人
gǒu diāo zhe ròu dùguò yītiáo hé 。 tā kànjiàn shuǐzhōng zìjǐ de dàoyǐng , huán yǐwéi shì lìng yītiáo gǒu diāo zhe yīkuài gēngdà de ròu 。 xiǎngdào zhèlǐ , tā juédìng yào qù qiǎng nàkuài gēng dà de ròu 。 yúshì , tā pū dào shuǐzhōng qiǎng nàkuài gēng dà de 。 jiéguǒ , tā liǎngkuài ròu dū méi dédào , shuǐzhōng nà kuài běnlái jiù bù cúnzài , yuányǒu nàkuài yòu bèi héshuǐ chōngzǒu le 。
zhè gùshi shìyòng yú tānlán de rén
A dog crosses a river with meat in its mouth. He saw his own reflection in the water and thought it was another dog with a bigger piece of meat. Thinking of this, he decided to grab the bigger piece of meat. So he jumped into the water to grab the bigger one. As a result, he didn't get the two pieces of meat. The piece in the water didn't exist in the first place, and the original piece was washed away by the river.
This story is for greedy people
Un perro cruza un río con carne en la boca. Vio su propio reflejo en el agua y pensó que era otro perro con un trozo de carne más grande. Pensando en esto, decidió agarrar el trozo de carne más grande. Así que saltó al agua para agarrar al más grande. Como resultado, no obtuvo los dos trozos de carne. El trozo en el agua no existía en primer lugar, y el trozo original fue arrastrado por el río.
Esta historia es para gente codiciosa.
Un chien traverse une rivière avec de la viande dans la gueule. Il a vu son propre reflet dans l'eau et a pensé que c'était un autre chien avec un plus gros morceau de viande. En pensant à cela, il décida de saisir le plus gros morceau de viande. Alors il a sauté dans l'eau pour attraper le plus gros. En conséquence, il n'a pas obtenu les deux morceaux de viande.Le morceau dans l'eau n'existait pas en premier lieu et le morceau d'origine a été emporté par la rivière.
Cette histoire est pour les gourmands
犬が肉をくわえて川を渡る。彼は水に映った自分の姿を見て、それはもっと大きな肉片を持った別の犬だと思いました。そう思った彼は、大きめの肉を掴むことにした。それで、彼は水に飛び込んで、より大きなものをつかみました。その結果、彼は2つの肉片を手に入れることができませんでした. 水の中の肉片はそもそも存在せず、元の肉片は川に流されました.
この物語は貪欲な人々のためのものです
Ein Hund überquert einen Fluss mit Fleisch im Maul. Er sah sein eigenes Spiegelbild im Wasser und dachte, es sei ein anderer Hund mit einem größeren Stück Fleisch. Als er darüber nachdachte, beschloss er, das größere Stück Fleisch zu nehmen. Also sprang er ins Wasser, um sich den Größeren zu schnappen. Infolgedessen bekam er die beiden Fleischstücke nicht, das Stück im Wasser existierte gar nicht, und das ursprüngliche Stück wurde vom Fluss weggespült.
Diese Geschichte ist für gierige Leute