Show Pīnyīn

盘古开天辟地的故事简介

盘古开天辟地

很多很多年以前,天和地还没有分开的时候,宇宙的景象只是黑暗混沌的一团,好像一只大鸡蛋。

人类的老祖宗盘古,这个无比伟大的巨人,就诞生在这黑暗混沌的大鸡蛋之中。他在大鸡蛋中孕育着,成长着,呼呼地睡着觉,一晃一万八千年过去了。

有一天,他忽然醒了过来,睁开眼睛一看,不由“啊”的一声惊叫起来,因为他什么也看不见,眼前只是漆黑模糊的一片,他感到很闷。

闷着闷着,他便恼怒起来,心里一生气,不知道从哪里抓过来一把大板斧,朝着眼前的黑暗混沌用力一劈。

只听得山崩地裂,“哗啦”一声,大鸡蛋忽然破裂开来。这时,有些轻而清的东西,开始冉冉地上升,渐渐地变成了天;有些重而浊的东西,开始沉沉地下降,渐渐地变成了地。

——当初是混沌不分的天地,就这样让盘古以板斧划分开来了。

天和地分开以后,盘古怕它们还要合拢,就头顶天、脚踏地,站在天地当中,随着它们的变化而变化。

天每天升高一丈,地每天加厚一丈,盘古的身子也就每天增长一丈。这样又过了一万八千年,天升得极高了,地变得极厚了,盘古的身子也长得极长了。

盘古的身高究竟有多高呢?有人推算,说是有九万里那么高。这巍峨的巨人,就像一棵顶天立地的大树,直挺挺地撑在天和地之间,不让它们重新合拢。

盘古就这样孤独地挺立在天地之间,又是几万年过去了。到后来,天和地的构造似乎已经相当巩固了,他不必再担心它们会合在一起了,而且他实在筋疲力尽了,后来就永远地倒了下来。

他临死的时候,周身突然发生了很大的变化:他口里呼出的气变成了风和云,他的声音变成了轰隆的雷霆,他的左眼变成了太陽,右眼变成了月亮,他的手足和身躯变成了大地的四极和五岳名山,他的血液变成了江河,他的经脉变成了道路,他的肌肉变成了田土,他的头发和胡须变成了天上的星星,他的皮肤和汗毛变成了花草树木,他的牙齿、骨头、骨髓等也都变成了闪光的金属、坚硬的石头、圆亮的珍珠和温润的玉石,就是那最没用处的身上出的汗,也变成了雨露和甘霖。

就这样,盘古以他的神力开辟了天地,以他的身躯化生了世间万物。

亲爱的宝宝,我们来读一首童谣吧:

太陽大,地球小,地球绕着太陽跑。地球大,月亮小,月亮绕着地球跑。

pángǔ kāitiānpìdì de gùshi jiǎnjiè

pángǔ kāitiānpìdì

hěnduōhěnduōnián yǐqián , tiānhédì huán méiyǒu fēnkāi de shíhou , yǔzhòu de jǐngxiàng zhǐshì hēiàn hùndùn de yītuán , hǎoxiàng yīzhī dà jīdàn 。

rénlèi de lǎozǔzōng pángǔ , zhège wúbǐ wěidà de jùrén , jiù dànshēng zài zhè hēiàn hùndùn de dà jīdàn zhīzhōng 。 tā zài dà jīdàn zhōng yùnyù zhe , chéngzhǎng zhe , hūhūdì shuìzhejué , yīhuǎng yīwànbāqiān nián guòqu le 。

yǒu yītiān , tā hūrán xǐng le guòlái , zhēngkāiyǎnjīng yīkàn , bùyóu “ a ” de yīshēng jīngjiào qǐlai , yīnwèi tā shénme yě kànbujiàn , yǎnqián zhǐshì qīhēi móhu de yīpiàn , tā gǎndào hěnmèn 。

mèn zhe mèn zhe , tā biàn nǎonù qǐlai , xīnli yī shēngqì , bù zhīdào cóng nǎlǐ zhuā guòlái yībǎ dà bǎnfǔ , cháozhe yǎnqián de hēiàn hùndùn yònglì yī pī 。

zhǐ tīng dé shānbēngdìliè , “ huála ” yīshēng , dà jīdàn hūrán pòliè kāilái 。 zhèshí , yǒuxiē qīngérqīng de dōngxi , kāishǐ rǎnrǎn dì shàngshēng , jiànjiàn dì biànchéng le tiān ; yǒuxiē zhòngérzhuó de dōngxi , kāishǐ chénchén dì xiàjiàng , jiànjiàn dì biànchéng le dì 。

— — dāngchū shì hùndùnbùfēn de tiāndì , jiù zhèyàng ràng pángǔ yǐ bǎnfǔ huàfēn kāilái le 。

tiānhédì fēnkāi yǐhòu , pángǔ pà tāmen huán yào hélǒng , jiù tóudǐng tiān jiǎotà dì , zhàn zài tiāndì dāngzhōng , suízhe tāmen de biànhuà ér biànhuà 。

tiān měitiān shēnggāo yīzhàng , dì měitiān jiāhòu yīzhàng , pángǔ de shēnzi yě jiù měitiān zēngzhǎng yīzhàng 。 zhèyàng yòu guò le yīwànbāqiān nián , tiānshēng dé jí gāo le , dì biànde jíhòu le , pángǔ de shēnzi yě zhǎngde jícháng le 。

pángǔ de shēngāo jiūjìng yǒu duō gāo ne ? yǒurén tuīsuàn , shuō shì yǒu jiǔwànlǐ nàme gāo 。 zhè wēié de jùrén , jiù xiàng yīkē dǐngtiānlìdì de dàshù , zhítǐngtǐng dìchēng zài tiān hé dì zhījiān , bùràng tāmen chóngxīn hélǒng 。

pángǔ jiù zhèyàng gūdú dì tǐnglì zài tiāndì zhījiān , yòu shì jǐwànnián guòqu le 。 dào hòulái , tiānhédì de gòuzào sìhū yǐjīng xiāngdāng gǒnggù le , tā bùbì zài dānxīn tāmen huì hézàiyīqǐ le , érqiě tā shízài jīnpílìjìn le , hòulái jiù yǒngyuǎn dìdǎo le xiàlai 。

tā línsǐ de shíhou , zhōushēn tūrán fāshēng le hěndà de biànhuà : tā kǒulǐ hūchū de qì biànchéng le fēnghéyún , tā de shēngyīn biànchéng le hōnglōng de léitíng , tā de zuǒyǎn biànchéng le tàiyáng , yòuyǎn biànchéng le yuèliang , tā de shǒuzú hé shēnqū biànchéng le dàdì de sìjí hé wǔyuè míngshān , tā de xuèyè biànchéng le jiānghé , tā de jīngmài biànchéng le dàolù , tā de jīròu biànchéng le tiántǔ , tā de tóufa hé húxū biànchéng le tiānshàng de xīngxing , tā de pífū hé hànmáo biànchéng le huācǎoshùmù , tā de yáchǐ gǔtou gǔsuǐ děng yě dū biànchéng le shǎnguāng de jīnshǔ jiānyìng de shítou yuánliàng de zhēnzhū hé wēnrùn de yùshí , jiùshì nà zuì méiyòng chù de shēnshang chū de hàn , yě biànchéng le yǔlù hé gānlín 。

jiù zhèyàng , pángǔ yǐ tā de shénlì kāipì le tiāndì , yǐ tā de shēnqū huàshēng le shìjiān wànwù 。

qīnài de bǎobǎo , wǒmen láidú yīshǒu tóngyáo bā :

tàiyángdà , dìqiú xiǎo , dìqiú rào zhe tàiyáng pǎo 。 dìqiú dà , yuèliang xiǎo , yuèliang rào zhe dìqiú pǎo 。



Brief Introduction to the Story of Pan Gu's Creation of Heaven and Earth

Pan Gu created the world

Many, many years ago, before the separation of the sky and the earth, the universe was just a dark and chaotic mass, like a big egg.

Pangu, the ancestor of human beings, this incomparably great giant, was born in this dark and chaotic big egg. He was conceived, grew, and fell asleep in the big egg, and eighteen thousand years passed in a flash.

One day, he woke up suddenly, opened his eyes, and couldn't help screaming "ah", because he couldn't see anything, there was only a dark blur in front of him, and he felt very stuffy.

Stunned and bored, he became annoyed. As soon as he got angry, he grabbed a big ax from nowhere and slashed hard at the darkness and chaos in front of him.

There was only a sound of landslides and ground cracks, and the big egg suddenly burst open. At this time, some light and clear things began to rise slowly, gradually turning into the sky; some heavy and turbid things began to fall heavily, gradually turning into the earth.

——At the beginning, it was a chaotic world without distinction, so Pangu divided it with a sharp axe.

After the sky and the earth parted, Pangu was afraid that they would still be closed, so he stood in the middle of the sky with his head on the sky and his feet on the ground, and followed their changes.

Every day the sky rose ten feet higher, the earth thickened ten feet every day, and Pangu's body grew ten feet every day. Eighteen thousand years passed in this way, the sky became extremely high, the earth became extremely thick, and Pan Gu's body grew extremely long.

How tall is Pangu? Someone calculated that it was as high as 90,000 li. This majestic giant is like a big tree that stands upright, standing upright between the sky and the earth, preventing them from closing again.

Pangu stood alone between the sky and the earth like this, and tens of thousands of years passed. In the end, the formation of heaven and earth seemed to be so solid that he no longer had to worry about them coming together, and he was so exhausted that he collapsed forever.

When he was dying, great changes suddenly took place around him: the breath he exhaled turned into wind and clouds, his voice turned into rumbling thunder, his left eye became the sun, and his right eye became the sun. He became the moon, his limbs and body became the four poles of the earth and the five famous mountains, his blood became rivers, his meridians became roads, his muscles became fields, and his hair and beard became He became stars in the sky, his skin and fine hair turned into flowers, plants and trees, his teeth, bones, bone marrow, etc. also became shining metals, hard stones, round pearls and warm jade, that is the most The sweat from the useless body has also turned into rain and dew.

In this way, Pangu opened up the world with his divine power, and transformed everything in the world with his body.

Dear baby, let's read a nursery rhyme:

The sun is big, the earth is small, and the earth runs around the sun. The earth is big, the moon is small, and the moon runs around the earth. .



Breve introducción a la historia de la creación del cielo y la tierra de Pan Gu

Pan Gu creó el mundo

Hace muchos, muchos años, antes de la separación del cielo y la tierra, el universo era solo una masa oscura y caótica, como un gran huevo.

Pangu, el antepasado de los seres humanos, este gigante incomparablemente grande, nació en este gran huevo oscuro y caótico. Fue concebido, creció y se durmió en el huevo grande, y dieciocho mil años pasaron en un instante.

Un día, se despertó de repente, abrió los ojos y no pudo evitar gritar "ah", porque no podía ver nada, y solo había un borrón oscuro frente a él, y se sentía muy sofocado.

Aturdido y aburrido, se molestó, tan pronto como se enojó, agarró un hacha grande de la nada y cortó con fuerza la oscuridad y el caos frente a él.

Solo se escuchó el sonido de deslizamientos de tierra y grietas en el suelo, y el huevo grande se abrió de repente. En ese momento, algunas cosas ligeras y claras comenzaron a elevarse lentamente, convirtiéndose gradualmente en el cielo; algunas cosas pesadas y turbias comenzaron a caer pesadamente, convirtiéndose gradualmente en la tierra.

——Al principio, era un mundo caótico sin distinción, por lo que Pangu lo dividió con un hacha afilada.

Después de que el cielo y la tierra se separaron, Pangu temía que aún estuvieran cerrados, por lo que se paró en medio del cielo con la cabeza en el cielo y los pies en el suelo, y siguió sus cambios.

Todos los días, el cielo se elevaba diez pies más alto, la tierra se espesaba diez pies todos los días y el cuerpo de Pangu crecía diez pies todos los días. Dieciocho mil años pasaron de esta manera, el cielo se volvió extremadamente alto, la tierra se volvió extremadamente espesa y el cuerpo de Pan Gu creció extremadamente largo.

¿Cuánto mide Pangu? Alguien calculó que era tan alto como 90.000 li. Este majestuoso gigante es como un gran árbol que se yergue erguido, erguido entre el cielo y la tierra, impidiendo que se vuelvan a cerrar.

Pangu se quedó solo entre el cielo y la tierra así, y pasaron decenas de miles de años. Al final, la formación del cielo y la tierra parecía tan sólida que ya no tenía que preocuparse de que se juntaran, y estaba tan exhausto que colapsó para siempre.

Cuando estaba a punto de morir, de repente ocurrieron grandes cambios a su alrededor: el aliento que exhalaba se convirtió en viento y nubes, su voz se convirtió en un trueno retumbante, su ojo izquierdo se convirtió en el sol, y su ojo derecho se convirtió en el sol. luna, sus miembros y cuerpo se convirtieron en los cuatro polos de la tierra y las cinco famosas montañas, su sangre en ríos, sus meridianos en caminos, sus músculos en campos, y su cabello y barba en estrellas del cielo, su piel y el cabello fino se convirtió en flores, plantas y árboles, sus dientes, huesos, médula ósea, etc. también se convirtieron en metales brillantes, piedras duras, perlas redondas y jade cálido, que es lo más hermoso El sudor del cuerpo inútil también se ha convertido en lluvia y rocío

De esta manera, Pangu abrió el mundo con su poder divino y transformó todo en el mundo con su cuerpo.

Querido bebé, leamos una canción de cuna:

El sol es grande, la tierra es pequeña y la tierra gira alrededor del sol. La tierra es grande, la luna es pequeña y la luna gira alrededor de la tierra. .



Brève introduction à l'histoire de la création du ciel et de la terre par Pan Gu

Pan Gu a créé le monde

Il y a de nombreuses années, avant la séparation du ciel et de la terre, l'univers n'était qu'une masse sombre et chaotique, comme un gros œuf.

Pangu, l'ancêtre des êtres humains, ce géant incomparablement grand, est né dans ce gros œuf sombre et chaotique. Il a été conçu, a grandi et s'est endormi dans le gros œuf, et dix-huit mille ans se sont écoulés en un éclair.

Un jour, il s'est réveillé soudainement, a ouvert les yeux et n'a pas pu s'empêcher de crier "ah", parce qu'il ne pouvait rien voir, et il n'y avait qu'un flou sombre devant lui, et il se sentait très étouffant.

Abasourdi et ennuyé, il est devenu agacé. Dès qu'il s'est mis en colère, il a attrapé une grande hache de nulle part et a coupé durement l'obscurité et le chaos devant lui.

Il n'y a eu qu'un bruit de glissements de terrain et de fissures au sol, et le gros œuf a soudainement éclaté. À ce moment, certaines choses légères et claires ont commencé à s'élever lentement, se tournant progressivement vers le ciel ; certaines choses lourdes et troubles ont commencé à tomber lourdement, se tournant progressivement vers la terre.

——Au début, c'était un monde chaotique sans distinction, alors Pangu l'a divisé avec une hache tranchante.

Après que le ciel et la terre se soient séparés, Pangu avait peur qu'ils soient encore fermés, alors il s'est tenu au milieu du ciel avec sa tête sur le ciel et ses pieds sur le sol, et a suivi leurs changements.

Chaque jour, le ciel s'élevait de dix pieds plus haut, la terre s'épaississait de dix pieds chaque jour et le corps de Pangu grandissait de dix pieds chaque jour. Dix-huit mille ans se sont écoulés de cette façon, le ciel est devenu extrêmement haut, la terre est devenue extrêmement épaisse et le corps de Pan Gu est devenu extrêmement long.

Quelle est la taille de Pangu ? Quelqu'un a calculé qu'il était aussi élevé que 90 000 li. Ce géant majestueux est comme un grand arbre qui se tient debout, debout entre le ciel et la terre, les empêchant de se refermer.

Pangu se tenait seul entre le ciel et la terre comme ça, et des dizaines de milliers d'années se sont écoulées. À la fin, la formation du ciel et de la terre semblait être si solide qu'il n'avait plus à se soucier de leur rapprochement, et il était si épuisé qu'il s'est effondré pour toujours.

Lorsqu'il était sur le point de mourir, de grands changements se produisirent soudain autour de lui : le souffle qu'il exhalait se transforma en vent et en nuages, sa voix se transforma en grondement de tonnerre, son œil gauche devint le soleil et son œil droit devint le soleil. lune, ses membres et son corps sont devenus les quatre pôles de la terre et les cinq célèbres montagnes, son sang est devenu des rivières, ses méridiens sont devenus des routes, ses muscles sont devenus des champs, et ses cheveux et sa barbe sont devenus. Il est devenu des étoiles dans le ciel, sa peau et les cheveux fins se sont transformés en fleurs, plantes et arbres, ses dents, ses os, sa moelle osseuse, etc. sont également devenus des métaux brillants, des pierres dures, des perles rondes et du jade chaud, c'est le plus beau La sueur du corps inutile s'est également transformée en pluie et la rosée.

De cette façon, Pangu a ouvert le monde avec son pouvoir divin et a tout transformé dans le monde avec son corps.

Cher bébé, lisons une comptine:

Le soleil est grand, la terre est petite et la terre tourne autour du soleil. La terre est grande, la lune est petite et la lune tourne autour de la terre. .



盤古の天地創造物語の簡単な紹介

盤古が世界を創った

何年も前、空と地球が分離する前、宇宙は大きな卵のような暗く混沌とした塊でした。

人類の祖先である盤古は、比類のない巨大な巨人であり、この暗く混沌とした大きな卵の中で生まれました。大きな卵の中で受胎し、成長し、眠りにつき、一万八千年はあっという間に過ぎた。

ある日、彼は突然目が覚め、目を開け、何も見えず、目の前に暗いぼやけがあり、非常に息苦しかったので、「ああ」と叫ばずにはいられませんでした。

唖然として退屈し、苛立った彼は怒るとすぐにどこからともなく大きな斧を掴み、目の前の闇と混沌を激しく斬りつけた。

土砂崩れと地面のひび割れの音だけが聞こえ、大きな卵が突然はじけました。このとき、明るく澄んだものがゆっくりと上昇し始め、徐々に空になり、重くて濁ったものが重く落ち始め、徐々に地球に変わりました。

——最初は区別のない混沌とした世界だったので、パングは鋭い斧でそれを分割しました.

天と地が分かれた後、パングはまだ閉じているのではないかと恐れたので、頭を空に、足を地につけて空の真ん中に立って、その変化を見ました。

空は毎日10フィート高くなり、大地は毎日10フィート厚くなり、盤古の体は毎日10フィート成長しました。このようにして一万八千年が過ぎ、空は非常に高くなり、地は非常に厚くなり、盤古の体は非常に長くなりました。

盤古の身長は? 9万里にもなるという計算もある。この雄大な巨人は、空と大地の間に直立し、再び閉じるのを防ぐ、直立した大木のようなものです。

盤古はこのように空と大地の間に独り立ち、何万年も経ちました。結局、天と地の成り立ちはとてもしっかりしているように見えたので、彼はもはやそれらが一緒になることを心配する必要はなく、疲れ果てて永遠に倒れました.

彼が死にかけているとき、彼の周りで突然大きな変化が起こりました.彼が吐いた息は風と雲に変わり、彼の声は鳴り響く雷鳴に変わり、彼の左目は太陽になり、彼の右目は太陽になりました.月になると、彼の手足と体は地球の四極と五つの名山になり、彼の血は川になり、経絡は道になり、筋肉は野原になり、髪とひげは空の星となり、皮膚と細い髪は花に、草木に、彼の歯には、骨に、骨髄には、なども輝く金属になり、固い石に、丸い真珠に、温かい翡翠になり、それが最も美しい役に立たない体から出る汗も、雨に変わったそして露。

このように盤古は神通力で世界を開き、世界のすべてを体で変えた。

親愛なる赤ちゃん、童謡を読みましょう:

太陽は大きく、地球は小さく、地球は太陽の周りを回っています。地球は大きく、月は小さく、月は地球の周りを回っています。 .



Kurze Einführung in die Geschichte von Pan Gus Erschaffung von Himmel und Erde

Pan Gu erschuf die Welt

Vor vielen, vielen Jahren, vor der Trennung von Himmel und Erde, war das Universum nur eine dunkle und chaotische Masse, wie ein großes Ei.

Pangu, der Vorfahre der Menschen, dieser unvergleichlich große Riese, wurde in diesem dunklen und chaotischen großen Ei geboren. Er wurde gezeugt, wuchs heran und schlief im großen Ei ein, und achtzehntausend Jahre vergingen wie im Flug.

Eines Tages wachte er plötzlich auf, öffnete seine Augen und konnte nicht anders als „ah“ zu schreien, weil er nichts sehen konnte und nur ein dunkler Fleck vor ihm war und er sich sehr stickig fühlte.

Verblüfft und gelangweilt wurde er ärgerlich.Sobald er wütend wurde, schnappte er sich aus dem Nichts eine große Axt und schlug hart auf die Dunkelheit und das Chaos vor ihm ein.

Es war nur ein Geräusch von Erdrutschen und Bodenrissen zu hören, und plötzlich platzte das große Ei auf. Zu dieser Zeit begannen einige leichte und klare Dinge langsam aufzusteigen und sich allmählich in den Himmel zu verwandeln; einige schwere und trübe Dinge begannen schwer zu fallen und sich allmählich in die Erde zu verwandeln.

——Am Anfang war es eine chaotische Welt ohne Unterschied, also teilte Pangu sie mit einer scharfen Axt.

Nachdem sich Himmel und Erde getrennt hatten, befürchtete Pangu, dass sie immer noch geschlossen sein würden, also stand er mitten im Himmel mit seinem Kopf am Himmel und seinen Füßen auf dem Boden und folgte ihren Veränderungen.

Jeden Tag stieg der Himmel drei Meter höher, die Erde wurde jeden Tag drei Meter dicker und Pangus Körper wuchs jeden Tag drei Meter. Achtzehntausend Jahre vergingen auf diese Weise, der Himmel wurde extrem hoch, die Erde wurde extrem dick und Pan Gus Körper wurde extrem lang.

Wie groß ist Pangu? Jemand hat ausgerechnet, dass es bis zu 90.000 Li waren. Dieser majestätische Riese ist wie ein großer Baum, der aufrecht steht, aufrecht zwischen Himmel und Erde steht und verhindert, dass sie sich wieder schließen.

Pangu stand so allein zwischen Himmel und Erde, und Zehntausende von Jahren vergingen. Am Ende schien die Formation von Himmel und Erde so solide zu sein, dass er sich keine Sorgen mehr machen musste, dass sie zusammenkommen, und er war so erschöpft, dass er für immer zusammenbrach.

Als er kurz vor dem Tod stand, vollzogen sich plötzlich große Veränderungen um ihn herum: Der Atem, den er ausatmete, verwandelte sich in Wind und Wolken, seine Stimme verwandelte sich in grollenden Donner, sein linkes Auge wurde zur Sonne und sein rechtes Auge wurde zur Sonne Mond, seine Glieder und sein Körper wurden die vier Pole der Erde und die fünf berühmten Berge, sein Blut wurde zu Flüssen, seine Meridiane wurden zu Straßen, seine Muskeln wurden zu Feldern und sein Haar und Bart wurden zu Sternen am Himmel, seine Haut und feines Haar verwandelte sich in Blumen, Pflanzen und Bäume, seine Zähne, Knochen, Knochenmark usw. wurden auch glänzende Metalle, harte Steine, runde Perlen und warme Jade, das ist das Schönste. Der Schweiß des nutzlosen Körpers hat sich auch in Regen verwandelt und Tau.

Auf diese Weise öffnete Pangu die Welt mit seiner göttlichen Kraft und verwandelte alles in der Welt mit seinem Körper.

Liebes Baby, lass uns ein Kinderlied lesen:

Die Sonne ist groß, die Erde ist klein, und die Erde läuft um die Sonne herum. Die Erde ist groß, der Mond ist klein und der Mond läuft um die Erde. .



【back to index,回目录】