Show Pīnyīn

塞拉姆求婚记

塞拉姆求婚记

从前,有一个国王。他治理的国家天下太平,人们安居乐业,生活得非常幸福。国王只娶了一个妻子。他的妻子美貌贤惠。美中不足的是,王后只为他生下一个女儿,而没有生儿子。国王非常希望有个儿子来继承王位,可是这个愿望始终没有实现。

公主到了出嫁的年龄,她的美貌世人皆知。前来求婚的公子王孙络绎不绝,但都被国王拒绝了。因为,他认为那些男人都配不上他的女儿。

后来,国王发现一个怪现象:一到晚上,公主就换上新鞋;一到早晨,公主又穿上了旧鞋,每天如此!

国王渴望知道其中的原因,可他派去监视的佣人们始终没有解开这个谜。

于是,国王下令,谁能弄清这件怪事,就将公主许配给他,并让他继承王位,而如果他试了却失败的话,他就要被杀头。

消息传开以后,许多别国王子跃跃欲试,可是一想到可能送死,又不敢轻易去尝试。但总有为爱情把生死置之度外的人!

第一位王子深信自己的聪慧和机警,他认为窥探公主的秘密对他来说轻而易举。国王警告他:成功者娶,失败者亡!他表示没有忘记,于是被送进一间小屋。这间小屋与公主的房间毗邻,从里面能够观察公主的动静。

黑夜降临,王子在小屋里选择了一个适当的位置,目不转睛地盯着公主。

过了一会儿,公主进了他的屋里,递给他一杯酒说:“今夜你是我的客人。可是我是一个深居简出的姑娘,没有什么东西可以招待你的。这杯酒请你喝下去吧,它代表我的一片心意。”

王子望着她那迷人的笑脸,接过酒杯,一饮而尽。几分钟以后,这位王子感到眼皮打架,困意难忍,不一会儿就睡着了。

公主便挪开床,低低地念了几句咒语,地面顿时裂开了。她走了进去,到她每日消磨长夜的地方去了。

次日清晨,当朝霞染红天边的时候,公主回到了她的房间。那位可怜的王子还在呼呼大睡。毫无疑问,他被交给了刽子手。

第二个王子以为自己比第一个精明、冷静,可是也落得了同样的下场。接着第三个、第四个、第五个,一直到了第十二个,都先后丢掉了年轻的生命。

这时,人们都不敢轻举妄动了。

有一个落难的王子叫塞拉姆。他经历过许多困苦,想着如果求婚成功的话,他就能过上富裕的生活;失败了,他也就从眼前的困境中解脱。

塞拉姆知道,要想成功,必须想一个计策对付那聪明过人的公主。他找到一个阅历丰富的老太婆,求她想个办法,并发誓说:“如果事情成功了,我将把您当亲生母亲看待,与您同享富贵荣华。”

老太婆说:“你先别急,给我一天时间考虑,我明天答复你。这是人命关天的大事,不能冒失。”

第二天,他去老太婆家。老太婆说:“我想了一夜,才想出一个对付公主的办法。你知道,那十二位被杀的王子为什么都没有窥出秘密吗?我想一定是因为公主在行动之前让他们喝下了混有麻醉剂的甜酒!我要告诉你的,就是如何应付这杯酒!”

“我该怎么办?”塞拉姆急切地问。

“公主劝你喝酒,你千万不能喝,但还要装着要喝。你把酒倒进口里,不下咽,然后你假装睡觉。公主放心以后,就会准备前往每夜必去的地方。那时,你就可以仔细地观察她了。”

老太婆说着,又拿了一个斗篷说:“你把它穿在身上,别人就看不见你了,而且它还能带着你像鸟一样在空中飞翔。如果需要,它还能带你钻入地下。”

塞拉姆接过斗篷,然后告别老太婆,向王宫走去。他说明自己是向公主求婚的,国王讲好了条件,就命人把他带往那间小屋。

果然,正如老太婆所说,黑夜刚刚降临,公主就端着一杯酒笑盈盈地走进塞拉姆的屋里。她向他问好,把酒递给他。塞拉姆接过酒,假装喝下,之后,便倒头睡着了。

公主见他睡着了,立即换上华丽的服饰。塞拉姆这时已经从床上爬起,看到了公主所做的一切。等公主下到洞里,塞拉姆披上隐身斗篷,跟在她后面。

也不知走了多长的时间,来到了一个静谧的山谷。那里树木葱茏,枝叶繁茂,芳草萋萋,花香飘溢。小鸟在林间啾唧歌唱,溪水在花丛间淙淙流淌。忽然,塞拉姆觉得眼前银光闪烁。他睁大眼睛,发现那枝叶间沉甸甸的酷似果实的东西,竟是光芒夺目的银锭。塞拉姆于是折下一根树枝,作为他的见证。

然后他们又来到第二个山谷,那里的树上结着金锭,于是塞拉姆又折了根树枝。第三个山谷的树上结的是宝石和珍珠,塞拉姆同样折了树枝。

后来,公主玩儿够了,才踏上返宫的路途。塞拉姆紧跟公主返回了地面,然后快速回到那间屋里,倒在床上装睡。公主换完服饰前去看他,见他躺在床上一动不动,以为他一直在大睡。

早晨,国王召见了塞拉姆,问他:“你探出公主的秘密了吗?”

塞拉姆回答说:“我知道公主的秘密,而且侦察了她的整个行动过程。”

国王非常吃惊。他想不到这位平平常常的塞拉姆居然有这样的本事,就让他讲一讲。

塞拉姆便讲了他的所见所闻,还拿了三根树枝作证。国王惊喜异常,赞叹塞拉姆聪明能干。然后,国王叫来了公主,严厉地问:“你每天夜里到什么地方去?去干什么?如实招来!”

公主知道自己瞒不过去了,就将事情的前前后后如实讲了出来,并请求父王宽恕。

国王转身对塞拉姆说:“你在众人失败后获得了成功,说明你是一个才华出众、聪明能干的人。我履行我的诺言,让你和公主成婚,你将会成为王位的继承人。”

于是,塞拉姆跟公主举行了婚礼。婚礼以后,塞拉姆把那个老太婆接到宫里,真的把她当亲生母亲看待,与她同享荣华富贵。

后来,国王去世了,塞拉姆继承了王位,当上了国王。公主也就成了王后。他们幸福地生活在一起。

亲爱的宝宝,你知道公主的秘密是什么?塞拉姆是怎样知道公主的秘密的?

sāi lāmǔ qiúhūn jì

sāi lāmǔ qiúhūn jì

cóngqián , yǒu yīgè guówáng 。 tā zhìlǐ de guójiā tiānxiàtàipíng , rénmen ānjūlèyè , shēnghuó dé fēicháng xìngfú 。 guówáng zhǐ qǔ le yīgè qīzi 。 tā de qīzi měimào xiánhuì 。 měizhōngbùzú de shì , wánghòu zhǐwéi tā shēngxià yīgè nǚér , ér méiyǒu shēng érzi 。 guówáng fēicháng xīwàng yǒugè érzi lái jìchéng wángwèi , kěshì zhège yuànwàng shǐzhōng méiyǒu shíxiàn 。

gōngzhǔ dào le chūjià de niánlíng , tā de měimào shìrén jiēzhī 。 qiánlái qiúhūn de gōngziwángsūn luòyìbùjué , dàn dū bèi guówáng jùjué le 。 yīnwèi , tā rènwéi nàxiē nánrén dū pèibùshàng tā de nǚér 。

hòulái , guówáng fāxiàn yīgè guàixiànxiàng : yīdào wǎnshàng , gōngzhǔ jiù huànshàng xīnxié ; yīdào zǎochén , gōngzhǔ yòu chuān shàng le jiù xié , měitiān rúcǐ !

guówáng kěwàng zhīdào qízhōng de yuányīn , kě tā pài qù jiānshì de yōng rénmen shǐzhōng méiyǒu jiěkāi zhège mí 。

yúshì , guówáng xiàlìng , shéi néng nòngqīng zhèjiàn guàishì , jiù jiàng gōngzhǔ xǔpèigěi tā , bìng ràng tā jìchéng wángwèi , ér rúguǒ tāshì le què shībài dehuà , tā jiùyào bèi shātóu 。

xiāoxi chuánkāi yǐhòu , xǔduō biéguó wángzǐ yuèyuèyùshì , kěshì yī xiǎngdào kěnéng sòngsǐ , yòu bùgǎn qīngyì qù chángshì 。 dàn zǒngyǒu wéi àiqíng bǎ shēngsǐ zhìzhīdùwài de rén !

dìyīwèi wángzǐ shēnxìn zìjǐ de cōnghuì hé jījǐng , tā rènwéi kuītàn gōngzhǔ de mìmì duì tā láishuō qīngéryìjǔ 。 guówáng jǐnggào tā : chénggōngzhě qǔ , shībàizhě wáng ! tā biǎoshì méiyǒu wàngjì , yúshì bèi sòng jìn yījiàn xiǎowū 。 zhè jiān xiǎowū yǔ gōngzhǔ de fángjiān pílín , cóng lǐmiàn nénggòu guānchá gōngzhǔ de dòngjìng 。

hēiyè jiànglín , wángzǐ zài xiǎo wūlǐ xuǎnzé le yīgè shìdàng de wèizhi , mùbùzhuǎnjīng dì dīng zhe gōngzhǔ 。

guò le yīhuìr , gōngzhǔ jìn le tā de wūlǐ , dìgěi tā yī bēijiǔ shuō : “ jīnyè nǐ shì wǒ de kèrén 。 kěshì wǒ shì yīgè shēnjūjiǎnchū de gūniang , méiyǒu shénme dōngxi kěyǐ zhāodài nǐ de 。 zhè bēijiǔ qǐng nǐ hēxiàqù bā , tā dàibiǎo wǒ de yīpiàn xīnyì 。 ”

wángzǐ wàng zhe tā nà mírén de xiàoliǎn , jiēguò jiǔbēi , yīyǐnérjìn 。 jǐfēnzhōng yǐhòu , zhèwèi wángzǐ gǎndào yǎnpí dǎjià , kùnyì nánrěn , bùyīhuìr jiù shuìzháo le 。

gōngzhǔ biàn nuókāi chuáng , dīdī dìniàn le jǐjù zhòuyǔ , dìmiàn dùnshí lièkāi le 。 tā zǒu le jìnqù , dào tā měirì xiāomó chángyè de dìfāng qù le 。

cìrì qīngchén , dāng cháoxiá rǎnhóng tiānbiān de shíhou , gōngzhǔ huídào le tā de fángjiān 。 nàwèi kělián de wángzǐ huán zài hūhūdàshuì 。 háowúyíwèn , tā bèi jiāogěi le guìzishǒu 。

dìèrge wángzǐ yǐwéi zìjǐ bǐ dìyīgè jīngmíng lěngjìng , kěshì yě luòde le tóngyàng de xiàchang 。 jiēzhe dìsāngè dìsìgè dìwǔgè , yīzhí dào le dìshíèrgè , dū xiānhòu diūdiào le niánqīng de shēngmìng 。

zhèshí , rénmen dū bùgǎn qīngjǔwàngdòng le 。

yǒu yīgè luònàn de wángzǐ jiào sāi lāmǔ 。 tā jīnglì guò xǔduō kùnkǔ , xiǎngzhe rúguǒ qiúhūn chénggōng dehuà , tā jiù néng guò shàng fùyù de shēnghuó ; shībài le , tā yě jiù cóng yǎnqián de kùnjìng zhōng jiětuō 。

sāi lāmǔ zhīdào , yào xiǎng chénggōng , bìxū xiǎng yīgè jìcè duìfu nà cōngming guòrén de gōngzhǔ 。 tā zhǎodào yīgè yuèlì fēngfù de lǎotàipó , qiú tā xiǎnggèbànfǎ , bìng fāshì shuō : “ rúguǒ shìqing chénggōng le , wǒ jiàng bǎ nín dāng qīnshēng mǔqīn kàndài , yǔ nín tóngxiǎng fùguìrónghuá 。 ”

lǎotàipó shuō : “ nǐ xiān biéjí , gěi wǒ yītiān shíjiān kǎolǜ , wǒ míngtiān dáfù nǐ 。 zhèshì rénmìngguāntiān de dàshì , bùnéng màoshi 。 ”

dìèrtiān , tā qù lǎotàipó jiā 。 lǎotàipó shuō : “ wǒ xiǎng le yīyè , cái xiǎng chū yīgè duìfu gōngzhǔ de bànfǎ 。 nǐ zhīdào , nà shíèrwèi bèi shā de wángzǐ wèishénme dū méiyǒu kuīchū mìmì ma ? wǒ xiǎng yīdìng shìyīnwéi gōngzhǔ zài xíngdòng zhīqián ràng tāmen hēxià le hùnyǒu mázuìjì de tiánjiǔ ! wǒyào gàosu nǐ de , jiùshì rúhé yìngfù zhè bēijiǔ ! ”

“ wǒgāi zěnmebàn ? ” sāi lāmǔ jíqiè dìwèn 。

“ gōngzhǔ quàn nǐ hējiǔ , nǐ qiānwàn bùnéng hē , dàn huán yàozhuāng zhe yào hē 。 nǐ bǎjiǔ dǎo jìnkǒu lǐ , bù xiàyàn , ránhòu nǐ jiǎzhuāng shuìjiào 。 gōngzhǔ fàngxīn yǐhòu , jiù huì zhǔnbèi qiánwǎng měiyè bìqù de dìfāng 。 nàshí , nǐ jiù kěyǐ zǐxì dì guānchá tā le 。 ”

lǎotàipó shuō zhe , yòu ná le yīgè dǒupéng shuō : “ nǐ bǎ tā chuān zài shēnshang , biéren jiù kànbujiàn nǐ le , érqiě tā huán néngdài zhe nǐ xiàng niǎo yīyàng zài kōngzhōng fēixiáng 。 rúguǒ xūyào , tā huán néngdài nǐ zuānrù dìxià 。 ”

sāi lāmǔ jiēguò dǒupéng , ránhòu gàobié lǎotàipó , xiàng wánggōng zǒu qù 。 tā shuōmíng zìjǐ shì xiàng gōngzhǔ qiúhūn de , guówáng jiǎng hǎo le tiáojiàn , jiùmìng rén bǎ tā dài wǎng nàjiān xiǎowū 。

guǒrán , zhèngrú lǎotàipó suǒshuō , hēiyè gānggang jiànglín , gōngzhǔ jiù duān zhe yī bēijiǔ xiàoyíngyíng dì zǒujìn sāi lāmǔ de wūlǐ 。 tā xiàng tā wènhǎo , bǎjiǔ dìgěi tā 。 sāi lāmǔ jiēguò jiǔ , jiǎzhuāng hēxià , zhīhòu , biàn dǎotóu shuìzháo le 。

gōngzhǔ jiàn tā shuìzháo le , lìjí huànshàng huálì de fúshì 。 sāi lāmǔ zhèshí yǐjīng cóng chuángshàng pá qǐ , kàndào le gōngzhǔ suǒ zuò de yīqiè 。 děng gōngzhǔ xiàdào dònglǐ , sāi lāmǔ pīshàng yǐnshēn dǒupéng , gēn zài tā hòumiàn 。

yě bùzhī zǒu le duōcháng de shíjiān , láidào le yīgè jìngmì de shāngǔ 。 nàli shùmù cōnglóng , zhīyè fánmào , fāngcǎo qī qī , huāxiāng piāoyì 。 xiǎoniǎo zài línjiān jiūjī gēchàng , xīshuǐ zài huācóng jiān cóngcóng liútǎng 。 hūrán , sāi lāmǔ juéde yǎnqián yínguāng shǎnshuò 。 tā zhēngdàyǎnjīng , fāxiàn nà zhīyè jiān chéndiàndiàn de kùsì guǒshí de dōngxi , jìngshì guāngmáng duómù de yíndìng 。 sāi lāmǔ yúshì zhé xià yīgēn shùzhī , zuòwéi tā de jiànzhèng 。

ránhòu tāmen yòu láidào dìèrge shāngǔ , nàli de shùshàng jiézhe jīndìng , yúshì sāi lāmǔ yòu zhé le gēn shùzhī 。 dìsāngè shāngǔ de shùshàng jié de shì bǎoshí hé zhēnzhū , sāi lāmǔ tóngyàng zhé le shùzhī 。

hòulái , gōngzhǔ wánr gòu le , cái tàshàng fǎngōng de lùtú 。 sāi lāmǔ jǐngēn gōngzhǔ fǎnhuí le dìmiàn , ránhòu kuàisù huídào nà jiān wūlǐ , dǎo zài chuángshàng zhuāngshuì 。 gōngzhǔ huàn wán fúshì qiánqù kàn tā , jiàn tā tǎng zài chuángshàng yīdòngbùdòng , yǐwéi tā yīzhí zài dà shuì 。

zǎochén , guówáng zhàojiàn le sāi lāmǔ , wèn tā : “ nǐ tànchū gōngzhǔ de mìmì le ma ? ”

sāi lāmǔ huídá shuō : “ wǒ zhīdào gōngzhǔ de mìmì , érqiě zhēnchá le tā de zhěnggè xíngdòng guòchéng 。 ”

guówáng fēicháng chījīng 。 tā xiǎngbudào zhèwèi píngpíngchángcháng de sāi lāmǔ jūrán yǒu zhèyàng de běnshi , jiùràng tā jiǎng yī jiǎng 。

sāi lāmǔ biàn jiǎng le tā de suǒjiànsuǒwén , huán ná le sāngēn shùzhī zuòzhèng 。 guówáng jīngxǐ yìcháng , zàntàn sāi lāmǔ cōngmíngnénggān 。 ránhòu , guówáng jiào lái le gōngzhǔ , yánlì dìwèn : “ nǐ měitiān yè lǐ dào shénme dìfāng qù ? qù gànshénme ? rúshí zhāolái ! ”

gōngzhǔ zhīdào zìjǐ mánbùguò qù le , jiù jiàng shìqing de qiánqiánhòuhòu rúshí jiǎng le chūlái , bìng qǐngqiú fùwáng kuānshù 。

guówáng zhuǎnshēn duìsāi lāmǔ shuō : “ nǐ zài zhòngrén shībài hòu huòdé le chénggōng , shuōmíng nǐ shì yīgè cáihuáchūzhòng cōngmíngnénggān de rén 。 wǒ lǚxíng wǒ de nuòyán , ràng nǐ hé gōngzhǔ chénghūn , nǐ jiàng huì chéngwéi wángwèi de jìchéngrén 。 ”

yúshì , sāi lāmǔ gēn gōngzhǔ jǔxíng le hūnlǐ 。 hūnlǐ yǐhòu , sāi lāmǔ bǎ nàgè lǎotàipó jiēdào gōnglǐ , zhēnde bǎ tā dāng qīnshēng mǔqīn kàndài , yǔ tā tóngxiǎng rónghuáfùguì 。

hòulái , guówáng qùshì le , sāi lāmǔ jìchéng le wángwèi , dāngshàng le guówáng 。 gōngzhǔ yě jiù chéng le wánghòu 。 tāmen xìngfú dì shēnghuó zài yīqǐ 。

qīnài de bǎobǎo , nǐ zhīdào gōngzhǔ de mìmì shì shénme ? sāi lāmǔ shì zěnyàng zhīdào gōngzhǔ de mìmì de ?



Selam Proposal

Selam Proposal

Once upon a time, there was a king. The country he governs is peaceful, and people live and work in peace and contentment, and live a very happy life. The king had only one wife. His wife is beautiful and virtuous. The fly in the ointment is that the queen only gave birth to a daughter for him, but did not give birth to a son. The king very much hoped to have a son to inherit the throne, but this wish was never realized.

The princess has reached the age of marriage, and her beauty is known to all the world. There was an endless stream of princes and grandchildren who came to propose marriage, but they were all rejected by the king. Because, he thinks those men are not good enough for his daughter.

Later, the king discovered a strange phenomenon: in the evening, the princess put on new shoes; in the morning, the princess put on the old shoes again, every day!

The king longed to know why, but the servants he sent to watch never solved the mystery.

Then the king decreed that whoever could understand this strange thing should marry the princess to him, and let him inherit the throne, and if he tried and failed, he should be beheaded.

After the news spread, many princes from other countries were eager to try, but they didn't dare to try lightly when they thought they might die. But there are always people who put life and death aside for love!

The first prince was convinced of his intelligence and cunning, and he thought it would be easy for him to spy on the princess' secrets. The king warned him: Winners marry, losers die! He said he hadn't forgotten, and was sent to a hut. This hut is adjacent to the princess' room, from which the princess can be observed.

As night fell, the prince chose a suitable place in the hut, and stared at the princess intently.

After a while, the princess came into his room, handed him a glass of wine and said, "You are my guest tonight. But I am a reclusive girl, and I have nothing to entertain you. Please drink this glass of wine." Well, it represents my heart."

Looking at her charming smiling face, the prince took the glass and drank it down. A few minutes later, the prince felt his eyelids twitching and was so sleepy that he fell asleep in a short while.

The princess moved the bed away and chanted a few incantations in a low voice, and the ground suddenly cracked. She went in, to the place where she spent her days and nights.

In the early morning of the next day, when the morning glow dyed the sky red, the princess returned to her room. The poor prince was still sound asleep. There is no doubt that he was handed over to the executioner.

The second prince thought he was smarter and calmer than the first one, but he also ended up in the same end. Then the third, fourth, fifth, until the twelfth, all lost their young lives successively.

At this time, people did not dare to act rashly.

There was a troubled prince named Selam. He has experienced many hardships, thinking that if the marriage proposal is successful, he will be able to live a prosperous life; if it fails, he will be free from the current predicament.

Selam knew that in order to succeed, he had to devise a strategy against the clever princess. He found an experienced old woman, begged her to find a way, and swore: "If the matter succeeds, I will treat you as my biological mother and share the wealth and glory with you."

The old woman said: "Don't worry, give me a day to think about it, and I will answer you tomorrow. This is a matter of life and death, so don't be rash."

The next day, he went to the old woman's house. The old woman said: "I thought about it all night before I came up with a way to deal with the princess. Do you know why the twelve princes who were killed didn't get a glimpse of the secret? I think it must be because the princess made them drink water before acting." Drinking liqueur mixed with narcotics! What I want to tell you is how to deal with this glass of wine!"

"What should I do?" Selam asked eagerly.

"The princess advises you to drink. You must not drink, but you still have to pretend to drink. You pour the wine into your mouth without swallowing it, and then you pretend to sleep. After the princess is relieved, she will prepare to go to the place she must go every night. At that time , you can observe her carefully."

As the old woman spoke, she took another cloak and said, "When you put it on, you will be invisible to others, and it can also take you to fly in the air like a bird. If you want, it can also take you into the air." underground."

Selam took the cloak, said goodbye to the old woman, and went to the palace. He explained that he was asking the princess to marry him, and the king had negotiated the conditions, and ordered him to be taken to the hut.

Sure enough, as the old woman said, just as night fell, the princess walked into Selam's room with a glass of wine and a smile. She greeted him and handed him the drink. Seram took the wine, pretended to drink it, and then fell asleep.

Seeing that he was asleep, the princess immediately put on gorgeous clothes. Selam had already got up from the bed at this time, and saw what the princess had done. When the princess descended into the cave, Selam put on the cloak of invisibility and followed her.

I don't know how long I walked, but I came to a quiet valley. There are verdant trees, luxuriant branches and leaves, luxuriant grass and fragrant flowers. Birds chirped and sang in the forest, and streams gurgled among the flowers. Suddenly, Selam felt a silver light flicker in front of his eyes. He opened his eyes wide, and found that the heavy fruit-like thing between the branches and leaves was actually a dazzling silver ingot. Selam then broke off a branch as his testimony.

Then they came to the second valley, where there were gold ingots on the trees, and Selam broke another branch. The trees in the third valley bore precious stones and pearls, and Selam also broke off branches.

Later, when the princess had had enough fun, she embarked on the journey back to the palace.Seram followed the princess back to the ground, then quickly returned to the room, fell on the bed and pretended to be asleep. The princess went to see him before she had changed her clothes, and seeing him lying motionless on the bed, she thought he had been in a deep sleep.

In the morning, the king summoned Selam and asked him, "Have you found out the secret of the princess?"

Selam replied, "I know the princess's secret, and I have watched her whole course of action."

The king was very surprised. He didn't expect this ordinary Selam to have such a skill, so he asked him to talk about it.

Selam then told what he had seen and heard, and took three branches to testify. The king was very pleasantly surprised and praised Selam for being smart and capable. Then the king called the princess and asked sternly, "Where do you go every night? What do you do? Tell me the truth!"

The princess knew that she couldn't hide it, so she told the truth about the incident and asked her father to forgive her.

The king turned to Selam and said, "You have succeeded after all the others failed, which means that you are a talented, intelligent and capable person. I will fulfill my promise and let you marry the princess, and you will be the heir to the throne." "

So Selam married the princess. After the wedding, Selam took the old woman into the palace, treated her like his own mother, and shared the glory and wealth with her.

Later, the king died, and Selam succeeded to the throne and became king. The princess becomes the queen. They live happily together.

Dear baby, do you know what is the secret of the princess? How did Selam know the princess' secret? .



Propuesta Selam

Propuesta Selam

Había una vez un rey. El país que gobierna es pacífico, y la gente vive y trabaja en paz y contento, y vive una vida muy feliz. El rey tenía una sola esposa. Su esposa es hermosa y virtuosa. La mosca en el ungüento es que la reina solo dio a luz a una hija para él, pero no dio a luz a un hijo. El rey esperaba mucho tener un hijo para heredar el trono, pero este deseo nunca se realizó.

La princesa ha llegado a la edad del matrimonio y su belleza es conocida en todo el mundo. Hubo un flujo interminable de príncipes y nietos que vinieron a proponer matrimonio, pero todos fueron rechazados por el rey. Porque cree que esos hombres no son lo suficientemente buenos para su hija.

Más tarde, el rey descubrió un fenómeno extraño: por la noche, la princesa se puso zapatos nuevos; por la mañana, la princesa volvió a ponerse los zapatos viejos, ¡todos los días!

El rey deseaba saber por qué, pero los sirvientes que envió a vigilar nunca resolvieron el misterio.

Entonces el rey decretó que quienquiera que pudiera entender esta extraña cosa debería casar a la princesa con él, y dejarle heredar el trono, y si lo intentaba y fallaba, debería ser decapitado.

Después de que se difundió la noticia, muchos príncipes de otros países estaban ansiosos por intentarlo, pero no se atrevieron a intentarlo a la ligera cuando pensaron que podrían morir. ¡Pero siempre hay personas que dejan de lado la vida y la muerte por amor!

El primer príncipe estaba convencido de su inteligencia y astucia, y pensó que le sería fácil espiar los secretos de la princesa. El rey le advirtió: ¡Los ganadores se casan, los perdedores mueren! Dijo que no se había olvidado y lo enviaron a una choza. Esta cabaña se encuentra junto a la habitación de la princesa, desde la cual se puede observar a la princesa.

Al caer la noche, el príncipe eligió un lugar adecuado en la cabaña y miró fijamente a la princesa.

Después de un rato, la princesa entró en su habitación, le entregó una copa de vino y le dijo: "Tú eres mi invitado esta noche. Pero soy una chica solitaria y no tengo nada para entretenerte. Por favor, bebe esta copa de vino". Bueno, representa mi corazón".

Mirando su encantador rostro sonriente, el príncipe tomó el vaso y lo bebió. Unos minutos después, el príncipe sintió que sus párpados temblaban y tenía tanto sueño que se durmió al poco tiempo.

La princesa apartó la cama y cantó algunos encantamientos en voz baja, y el suelo se agrietó de repente. Entró, al lugar donde pasaba sus días y sus noches.

En la madrugada del día siguiente, cuando el resplandor matinal teñía de rojo el cielo, la princesa volvió a su habitación. El pobre príncipe aún estaba profundamente dormido. No hay duda de que fue entregado al verdugo.

El segundo príncipe pensó que era más inteligente y más tranquilo que el primero, pero también terminó en el mismo final. Luego el tercero, cuarto, quinto, hasta el duodécimo, todos perdieron sus jóvenes vidas sucesivamente.

En este momento, la gente no se atrevió a actuar precipitadamente.

Había un príncipe con problemas llamado Selam. Ha experimentado muchas dificultades, pensando que si la propuesta de matrimonio tiene éxito, podrá vivir una vida próspera; si falla, estará libre de la situación actual.

Selam sabía que para tener éxito, tenía que idear una estrategia contra la astuta princesa. Encontró a una anciana experimentada, le rogó que encontrara un camino y juró: "Si el asunto tiene éxito, te trataré como mi madre biológica y compartiré la riqueza y la gloria contigo".

La anciana dijo: "No te preocupes, dame un día para pensarlo y mañana te responderé. Este es un asunto de vida o muerte, así que no te precipites".

Al día siguiente, fue a la casa de la anciana. La anciana dijo: "Pensé en ello toda la noche antes de encontrar una manera de tratar con la princesa. ¿Sabes por qué los doce príncipes que fueron asesinados no vieron el secreto? Creo que debe ser porque la princesa les hizo beber agua antes de actuar. "¡Beber licor mezclado con narcóticos! ¡Lo que quiero decirte es cómo lidiar con esta copa de vino!"

"¿Qué debo hacer?", preguntó Selam con entusiasmo.

"La princesa te aconseja que bebas. No debes beber, pero aún tienes que fingir que bebes. Te echas el vino en la boca sin tragarlo y luego finges que duermes. Después de que la princesa se sienta aliviada, se preparará para ve al lugar al que debe ir todas las noches. En ese momento, puedes observarla cuidadosamente".

Mientras la anciana hablaba, tomó otra capa y dijo: "Cuando te la pongas, serás invisible para los demás, y también puede llevarte a volar en el aire como un pájaro. También puede llevarte al cielo. si quieres. "bajo tierra".

Selam tomó la capa, se despidió de la anciana y se dirigió al palacio. Explicó que le estaba pidiendo a la princesa que se casara con él, y que el rey había negociado las condiciones y ordenó que lo llevaran a la cabaña.

Efectivamente, como dijo la anciana, justo cuando caía la noche, la princesa entró en la habitación de Selam con una copa de vino y una sonrisa. Ella lo saludó y le entregó la bebida. Seram tomó el vino, fingió beberlo y luego se durmió.

Al ver que estaba dormido, la princesa inmediatamente se puso ropa hermosa. Selam ya se había levantado de la cama en ese momento y vio lo que había hecho la princesa. Cuando la princesa descendió a la cueva, Selam se puso el manto de invisibilidad y la siguió.

No sé cuánto tiempo caminé, pero llegué a un valle tranquilo. Hay árboles verdes, ramas y hojas exuberantes, hierba exuberante y flores fragantes. Los pájaros piaban y cantaban en el bosque, y los arroyos gorgoteaban entre las flores. De repente, Selam sintió un parpadeo de luz plateada frente a sus ojos. Abrió mucho los ojos y descubrió que la pesada cosa parecida a una fruta entre las ramas y las hojas era en realidad un lingote de plata deslumbrante. Selam luego rompió una rama como su testimonio.

Luego llegaron al segundo valle, donde había lingotes de oro en los árboles, y Selam rompió otra rama. Los árboles del tercer valle dieron piedras preciosas y perlas, y Selam también desgajó ramas.

Más tarde, cuando la princesa se había divertido lo suficiente, se embarcó en el viaje de regreso al palacio.Seram siguió a la princesa de regreso al suelo, luego regresó rápidamente a la habitación, se tiró en la cama y fingió estar dormido. La princesa fue a verlo antes de cambiarse de ropa, y al verlo tendido inmóvil en la cama, pensó que había estado profundamente dormido.

Por la mañana, el rey llamó a Selam y le preguntó: "¿Has descubierto el secreto de la princesa?"

Selam respondió: "Conozco el secreto de la princesa y he observado todo su curso de acción".

El rey estaba muy sorprendido. No esperaba que este Selam ordinario tuviera tal habilidad, por lo que le pidió que hablara al respecto.

Selam entonces contó lo que había visto y oído, y tomó tres ramas para testificar. El rey se sorprendió muy gratamente y elogió a Selam por ser inteligente y capaz. Entonces el rey llamó a la princesa y le preguntó con severidad: "¿Adónde vas todas las noches? ¿Qué haces? ¡Dime la verdad!"

La princesa sabía que no podía ocultarlo, así que dijo la verdad sobre el incidente y le pidió perdón a su padre.

El rey se volvió hacia Selam y le dijo: "Has tenido éxito después de que todos los demás fracasaron, lo que significa que eres una persona talentosa, inteligente y capaz. Cumpliré mi promesa y dejaré que te cases con la princesa, y serás el heredero de el trono." "

Entonces Selam se casó con la princesa. Después de la boda, Selam llevó a la anciana al palacio, la trató como a su propia madre y compartió la gloria y la riqueza con ella.

Más tarde, el rey murió y Selam sucedió en el trono y se convirtió en rey. La princesa se convierte en reina. Viven felices juntos.

Querido bebé, ¿sabes cuál es el secreto de la princesa? ¿Cómo supo Selam el secreto de la princesa? .



Proposition de Sélam

Proposition de Sélam

Il était une fois un roi. Le pays qu'il gouverne est pacifique, et les gens vivent et travaillent dans la paix et le contentement, et mènent une vie très heureuse. Le roi n'avait qu'une seule femme. Sa femme est belle et vertueuse. Le hic, c'est que la reine n'a donné naissance qu'à une fille pour lui, mais n'a pas donné naissance à un fils. Le roi espérait beaucoup avoir un fils pour hériter du trône, mais ce souhait ne s'est jamais réalisé.

La princesse a atteint l'âge du mariage et sa beauté est connue du monde entier. Il y avait un flot incessant de princes et de petits-enfants qui venaient demander le mariage, mais ils ont tous été rejetés par le roi. Parce qu'il pense que ces hommes ne sont pas assez bien pour sa fille.

Plus tard, le roi découvrit un phénomène étrange : le soir, la princesse enfilait de nouvelles chaussures ; le matin, la princesse remettait les vieilles chaussures, tous les jours !

Le roi aspirait à savoir pourquoi, mais les serviteurs qu'il a envoyés pour surveiller n'ont jamais résolu le mystère.

Alors le roi a décrété que quiconque pourrait comprendre cette chose étrange devrait épouser la princesse avec lui, et lui laisser hériter du trône, et s'il essayait et échouait, il devrait être décapité.

Après la diffusion de la nouvelle, de nombreux princes d'autres pays étaient impatients d'essayer, mais ils n'osaient pas essayer à la légère lorsqu'ils pensaient qu'ils pourraient mourir. Mais il y a toujours des gens qui mettent la vie et la mort de côté par amour !

Le premier prince était convaincu de son intelligence et de sa ruse, et il pensait qu'il lui serait facile d'espionner les secrets de la princesse. Le roi l'a averti : les gagnants se marient, les perdants meurent ! Il a dit qu'il n'avait pas oublié et a été envoyé dans une hutte. Cette hutte est adjacente à la chambre de la princesse, d'où l'on peut observer la princesse.

À la tombée de la nuit, le prince choisit un endroit convenable dans la hutte et regarda attentivement la princesse.

Au bout d'un moment, la princesse entra dans sa chambre, lui tendit un verre de vin et lui dit: "Tu es mon invité ce soir. Mais je suis une fille recluse et je n'ai rien pour te divertir. S'il te plaît, bois ce verre de vin." Eh bien, cela représente mon cœur."

En regardant son charmant visage souriant, le prince prit le verre et le but. Quelques minutes plus tard, le prince sentit ses paupières se contracter et était si endormi qu'il s'endormit en peu de temps.

La princesse éloigna le lit et psalmodia quelques incantations à voix basse, et le sol se fendit soudain. Elle entra, à l'endroit où elle passait ses jours et ses nuits.

Au petit matin du lendemain, lorsque la lueur du matin teinta le ciel en rouge, la princesse retourna dans sa chambre. Le pauvre prince dormait encore profondément. Il ne fait aucun doute qu'il a été remis au bourreau.

Le deuxième prince pensait qu'il était plus intelligent et plus calme que le premier, mais il s'est également retrouvé dans la même fin. Puis le troisième, le quatrième, le cinquième, jusqu'au douzième, tous perdirent successivement leur jeune vie.

À cette époque, les gens n'osaient pas agir imprudemment.

Il y avait un prince troublé nommé Selam. Il a connu de nombreuses épreuves, pensant que si la demande en mariage réussit, il pourra vivre une vie prospère ; si elle échoue, il sera libéré de la situation difficile actuelle.

Selam savait que pour réussir, il devait concevoir une stratégie contre la princesse intelligente. Il a trouvé une vieille femme expérimentée, l'a suppliée de trouver un moyen et a juré: "Si l'affaire réussit, je vous traiterai comme ma mère biologique et partagerai la richesse et la gloire avec vous."

La vieille femme a dit: "Ne vous inquiétez pas, donnez-moi un jour pour y réfléchir, et je vous répondrai demain. C'est une question de vie ou de mort, alors ne soyez pas téméraire."

Le lendemain, il se rendit chez la vieille femme. La vieille femme a dit : "J'y ai réfléchi toute la nuit avant de trouver un moyen de traiter avec la princesse. Savez-vous pourquoi les douze princes qui ont été tués n'ont pas eu un aperçu du secret ? Je pense que ça doit être parce que la princesse leur a fait boire de l'eau avant d'agir." Boire de la liqueur mélangée à des narcotiques ! Ce que je veux vous dire, c'est comment faire avec ce verre de vin !"

« Que dois-je faire ? » demanda Selam avec impatience.

"La princesse vous conseille de boire. Vous ne devez pas boire, mais vous devez toujours faire semblant de boire. Vous versez le vin dans votre bouche sans l'avaler, puis vous faites semblant de dormir. Après que la princesse soit soulagée, elle se préparera à aller à l'endroit où elle doit aller chaque nuit. À ce moment-là, vous pouvez l'observer attentivement.

Alors que la vieille femme parlait, elle prit une autre cape et dit: "Quand tu la mettras, tu seras invisible pour les autres, et elle peut aussi te faire voler dans les airs comme un oiseau. Elle peut aussi t'emmener dans le ciel si vous voulez." sous terre."

Selam prit le manteau, dit au revoir à la vieille femme et se rendit au palais. Il expliqua qu'il demandait à la princesse de l'épouser, et le roi avait négocié les conditions, et ordonna de le conduire à la hutte.

Effectivement, comme l'a dit la vieille femme, juste au moment où la nuit tombait, la princesse entra dans la chambre de Selam avec un verre de vin et un sourire. Elle le salua et lui tendit la boisson. Seram prit le vin, fit semblant de le boire, puis s'endormit.

Voyant qu'il dormait, la princesse a immédiatement mis de magnifiques vêtements. Selam s'était déjà levé du lit à ce moment-là et avait vu ce que la princesse avait fait. Lorsque la princesse descendit dans la grotte, Selam enfila le manteau d'invisibilité et la suivit.

Je ne sais pas combien de temps j'ai marché, mais je suis arrivé dans une vallée tranquille. Il y a des arbres verdoyants, des branches et des feuilles luxuriantes, de l'herbe luxuriante et des fleurs parfumées. Les oiseaux gazouillaient et chantaient dans la forêt, et les ruisseaux gargouillaient parmi les fleurs. Soudain, Selam sentit une lumière argentée scintiller devant ses yeux. Il ouvrit grand les yeux et découvrit que la lourde chose ressemblant à un fruit entre les branches et les feuilles était en fait un lingot d'argent éblouissant. Selam a alors cassé une branche en guise de témoignage.

Puis ils arrivèrent à la deuxième vallée, où il y avait des lingots d'or sur les arbres, et Selam cassa une autre branche. Les arbres de la troisième vallée portaient des pierres précieuses et des perles, et Sélam cassa également des branches.

Plus tard, quand la princesse s'est suffisamment amusée, elle entreprend le voyage de retour au palais.Seram suivit la princesse jusqu'au sol, puis retourna rapidement dans la chambre, tomba sur le lit et fit semblant de dormir. La princesse alla le voir avant d'avoir changé de vêtements, et le voyant étendu immobile sur le lit, elle crut qu'il avait dormi profondément.

Au matin, le roi convoqua Sélam et lui demanda : "As-tu découvert le secret de la princesse ?"

Selam a répondu: "Je connais le secret de la princesse et j'ai observé tout son cours d'action."

Le roi était très surpris. Il ne s'attendait pas à ce que ce Selam ordinaire ait une telle compétence, alors il lui a demandé d'en parler.

Selam raconta alors ce qu'il avait vu et entendu, et prit trois branches pour témoigner. Le roi a été très agréablement surpris et a félicité Selam pour son intelligence et ses capacités. Alors le roi appela la princesse et lui demanda sévèrement : « Où vas-tu tous les soirs ? Que fais-tu ? Dis-moi la vérité !

La princesse savait qu'elle ne pouvait pas le cacher, alors elle a dit la vérité sur l'incident et a demandé à son père de lui pardonner.

Le roi se tourna vers Selam et dit : "Tu as réussi après que tous les autres aient échoué, ce qui signifie que tu es une personne talentueuse, intelligente et capable. Je remplirai ma promesse et te laisserai épouser la princesse, et tu seras l'héritier de le trône." "

Alors Selam a épousé la princesse. Après le mariage, Selam emmena la vieille femme dans le palais, la traita comme sa propre mère et partagea la gloire et la richesse avec elle.

Plus tard, le roi mourut et Selam succéda au trône et devint roi. La princesse devient la reine. Ils vivent heureux ensemble.

Cher bébé, sais-tu quel est le secret de la princesse? Comment Selam connaissait-il le secret de la princesse ? .



セラム提案

セラム提案

むかしむかし、王がいました。彼が統治する国は平和で、人々は平和で満足して暮らし、働き、とても幸せな生活を送っています。王には一人の妻しかいませんでした。彼の妻は美しく高潔です。軟膏のハエは、女王が彼のために娘を産んだだけで、息子を産まなかったということです。王は息子が王位を継承することを強く望んでいましたが、この願いは実現しませんでした。

王女は結婚適齢期を迎え、その美しさは世界中に知られています。結婚を申し込むためにやって来た王子や孫の絶え間ない流れがありましたが、彼らはすべて王に拒絶されました.なぜなら、彼はそれらの男性が彼の娘にとって十分ではないと考えている.

その後、王様は奇妙な現象を発見しました: 王女は夕方に新しい靴を履き、朝になると、王女は毎日古い靴を履き直しました!

王様はその理由を知りたがっていましたが、彼が監視するために派遣した使用人は謎を解決しませんでした.

それから王様は、この奇妙なことを理解できる人は誰でも王女と結婚し、王位を継承させ、試みて失敗した場合は斬首するように命じました。

このニュースが広まると、他国の多くの王子が熱心に試みたが、死ぬかもしれないと思ったとき、彼らはあえて軽く試みようとはしなかった.しかし、愛のために生と死を脇に置く人は常にいます!

第一王子は自分の知性と狡猾さを確信しており、王女の秘密を簡単に盗めると思っていた。王は彼に警告しました:勝者は結婚し、敗者は死にます!彼は忘れていないと言って、小屋に送られました。この小屋は王女の部屋に隣接しており、そこから王女を観察することができます。

夜が明けると、王子は小屋の中の適当な場所を選び、じっと姫を見つめました。

しばらくすると、お姫様が部屋に入ってきて、グラスワインを手渡して、「あなたは今夜のゲストです。でも私は引きこもりの女の子で、あなたを楽しませるものは何もありません。このグラスのワインを飲んでください。」と言いました。まあ、それは私の心を表しています。」

彼女のチャーミングな笑顔を見て、王子はグラスを手に取り、飲み干した。数分後、王子はまぶたが痙攣するのを感じ、眠くてすぐに眠りに落ちました。

王女がベッドを動かし、小さな声でいくつかの呪文を唱えると、突然地面が割れた.彼女は、昼も夜も過ごした場所に行きました。

翌日の早朝、朝焼けが空を赤く染める頃、姫は自室に戻った。かわいそうな王子はまだぐっすり眠っていました。彼が死刑執行人に引き渡されたことは間違いありません。

第二王子は第一王子より頭が良くて落ち着いていると思っていたが、結局は同じ結末だった。そして三代目、四代目、五代目、そして十二代目まで次々と若い命を落としていきました。

現時点では、人々はあえて軽率に行動することはありませんでした。

セラムという問題を抱えた王子がいました。プロポーズが成功すれば豊かな生活が送れる、失敗すれば今の窮地から解放される、と幾多の苦難を経験してきた。

Selam は、成功するためには賢い王女に対する戦略を練らなければならないことを知っていました。彼は経験豊富な老婆を見つけ、道を見つけるように彼女に懇願し、「問題が成功した場合、私はあなたを私の実の母親として扱い、富と栄光をあなたと共有します」と誓った.

老婦人は、「心配しないで、一日考えさせてください。明日お答えします。これは死活問題ですので、焦らないでください。」 と言いました。

翌日、彼はおばあさんの家に行きました。老婆は言った:「一晩中考えてから、王女に対処する方法を思いつきました.殺された12人の王子が秘密を垣間見なかった理由を知っていますか?私はそうに違いないと思います.王女様が演技前に水を飲ませたからです」 麻薬を混ぜたリキュールを飲む!

「どうしたらいいの?」セラムは熱心に尋ねた。

「お姫様はお酒を飲むように忠告します。お酒は飲んではいけませんが、飲むふりをしなければなりません。飲み込まずに口にワインを注ぎ、寝たふりをします。お姫様は安心した後、飲む準備をします。彼女が毎晩行かなければならない場所に行く. その時、あなたは彼女を注意深く観察することができます.

おばあさんが話していると、別のマントを取り、「それを着ると、他の人から見えなくなり、鳥のように空を飛ぶこともできます。また、空に連れて行くこともできます」と言いました。 「地下」。

セラムはマントを取り、老婆に別れを告げ、宮殿に行きました。彼は王女に彼と結婚するように頼んでいると説明し、王は条件を交渉し、彼を小屋に連れて行くように命じました.

案の定、老婆が言ったように、ちょうど夜が明けたとき、王女はグラスワインと笑顔でセラムの部屋に入ってきました.彼女は彼に挨拶し、彼に飲み物を手渡した。セラムはワインを手に取り、飲むふりをして眠りについた。

彼が眠っているのを見て、王女はすぐにゴージャスな服を着ました.このとき、セラムはすでにベッドから起き上がり、王女が何をしたかを見ていました。王女が洞窟に降りたとき、セラムは不可視のマントを着て彼女の後を追った。

どのくらい歩いたかわかりませんが、静かな谷に来ました。緑豊かな木々、豊かな枝葉、豊かな草、香りのよい花があります。森では鳥がさえずり、歌い、花の間で小川がせせらぎました。突然、セラムは目の前に銀色の光がちらつくのを感じた.目を見開いてみると、枝葉の間にある重たい実のようなものが、まばゆいばかりの銀のインゴットだった。それから、セラムは証として枝を折りました。

それから彼らは、木の上に金のインゴットがあった第二の谷に来て、セラムは別の枝を折った。第三の谷の木は宝石と真珠を産み、セラムも枝を折った。

その後、お姫様は十分に楽しんだ後、宮殿に戻る旅に出ました。セラムは王女を追って地面に戻り、すぐに部屋に戻り、ベッドに倒れて寝たふりをした.お姫様は着替える前に会いに行き、ベッドで動かずに横たわっている彼を見て、深い眠りについたのだと思いました。

翌朝、王はセラムを呼び出して、「姫の秘密を知ったかい?」と尋ねた。

セラムは、「私は王女の秘密を知っており、彼女の行動全体を見てきました」と答えました.

王様はとても驚きました。普通のセラムがそんなスキルを持っているとは思わなかったので、話を聞いてみた。

それから、セラムは自分が見たり聞いたりしたことを話し、証言するために 3 つの枝を取りました。王様は非常に嬉しい驚きを覚え、セラムが賢くて有能であることを称賛しました。それから王様は王女を呼んで厳しく尋ねました。

姫は隠しきれないことを知っていたので、事件の真相を話し、父に許しを乞いました。

王はセラムの方を向いて言った。王座」

それでセラムは王女と結婚しました。結婚式の後、セラムは老婆を宮殿に連れて行き、彼女を自分の母親のように扱い、栄光と富を彼女と分かち合いました。

その後、王が亡くなり、セラムが王位を継いで王になりました。王女は女王になります。彼らは一緒に幸せに暮らしています。

親愛なる赤ちゃん、お姫様の秘密を知っていますか?セラムはどのようにして王女の秘密を知ったのですか? .



Selam-Vorschlag

Selam-Vorschlag

Es war einmal ein König. Das Land, das er regiert, ist friedlich, und die Menschen leben und arbeiten in Frieden und Zufriedenheit und führen ein sehr glückliches Leben. Der König hatte nur eine Frau. Seine Frau ist schön und tugendhaft. Das Haar in der Suppe ist, dass die Königin ihm nur eine Tochter, aber keinen Sohn gebar. Der König hoffte sehr, einen Sohn zu haben, der den Thron erben würde, aber dieser Wunsch wurde nie verwirklicht.

Die Prinzessin hat das heiratsfähige Alter erreicht und ihre Schönheit ist der ganzen Welt bekannt. Es gab einen endlosen Strom von Prinzen und Enkelkindern, die kamen, um einen Heiratsantrag zu machen, aber sie wurden alle vom König abgelehnt. Weil er denkt, dass diese Männer nicht gut genug für seine Tochter sind.

Später entdeckte der König ein seltsames Phänomen: Abends zog die Prinzessin neue Schuhe an, morgens zog die Prinzessin wieder die alten Schuhe an, jeden Tag!

Der König sehnte sich danach, den Grund zu erfahren, aber die Diener, die er zur Wache aussandte, lösten das Rätsel nie.

Dann verfügte der König, dass jeder, der diese seltsame Sache verstehen könnte, die Prinzessin mit ihm verheiraten und ihn den Thron erben lassen sollte, und wenn er es versuchte und scheiterte, sollte er enthauptet werden.

Nachdem sich die Nachricht verbreitet hatte, wollten viele Prinzen aus anderen Ländern es unbedingt versuchen, aber sie wagten es nicht, es leichtfertig zu versuchen, als sie dachten, sie könnten sterben. Aber es gibt immer Menschen, die Leben und Tod für die Liebe beiseite legen!

Der erste Prinz war von seiner Intelligenz und List überzeugt und dachte, es würde ihm leichtfallen, die Geheimnisse der Prinzessin auszuspionieren. Der König warnte ihn: Gewinner heiraten, Verlierer sterben! Er sagte, er habe es nicht vergessen, und wurde in eine Hütte geschickt. Diese Hütte grenzt an das Prinzessinnenzimmer, von dem aus die Prinzessin beobachtet werden kann.

Als die Nacht hereinbrach, suchte der Prinz einen geeigneten Platz in der Hütte aus und starrte die Prinzessin aufmerksam an.

Nach einer Weile kam die Prinzessin in sein Zimmer, reichte ihm ein Glas Wein und sagte: „Du bist heute Abend mein Gast. Aber ich bin ein zurückgezogen lebendes Mädchen und habe nichts, um dich zu unterhalten. Bitte trink dieses Glas Wein.“ Nun, es repräsentiert mein Herz."

Der Prinz betrachtete ihr charmantes lächelndes Gesicht, nahm das Glas und trank es aus. Wenige Minuten später spürte der Prinz, wie seine Augenlider zuckten, und war so schläfrig, dass er nach kurzer Zeit einschlief.

Die Prinzessin rückte das Bett beiseite und sang mit leiser Stimme ein paar Beschwörungsformeln, und plötzlich knackte der Boden. Sie ging hinein, an den Ort, an dem sie ihre Tage und Nächte verbrachte.

Am frühen Morgen des nächsten Tages, als das Morgenrot den Himmel rot färbte, kehrte die Prinzessin in ihr Zimmer zurück. Der arme Prinz schlief noch tief und fest. Es besteht kein Zweifel, dass er dem Henker übergeben wurde.

Der zweite Prinz hielt sich für klüger und ruhiger als der erste, endete aber auch am selben Ende. Dann verloren der dritte, vierte, fünfte bis zum zwölften nacheinander ihr junges Leben.

Zu dieser Zeit wagten die Menschen nicht, vorschnell zu handeln.

Es gab einen besorgten Prinzen namens Selam. Er hat viele Schwierigkeiten durchgemacht und gedacht, dass er ein erfolgreiches Leben führen kann, wenn der Heiratsantrag erfolgreich ist; wenn er scheitert, wird er aus der gegenwärtigen misslichen Lage befreit sein.

Selam wusste, dass er, um erfolgreich zu sein, eine Strategie gegen die schlaue Prinzessin entwickeln musste. Er fand eine erfahrene alte Frau, flehte sie an, einen Weg zu finden, und schwor: "Wenn die Sache erfolgreich ist, werde ich Sie wie meine leibliche Mutter behandeln und den Reichtum und den Ruhm mit Ihnen teilen."

Die alte Frau sagte: „Mach dir keine Sorgen, gib mir einen Tag Bedenkzeit, und ich werde dir morgen antworten.

Am nächsten Tag ging er zum Haus der alten Frau. Die alte Frau sagte: „Ich habe die ganze Nacht darüber nachgedacht, bevor ich einen Weg fand, mit der Prinzessin fertig zu werden. Weißt du, warum die zwölf getöteten Prinzen keinen Einblick in das Geheimnis bekommen haben? Ich denke, es muss so sein weil die Prinzessin sie Wasser trinken ließ, bevor sie handelten. "Likör mit Betäubungsmitteln gemischt trinken! Was ich Ihnen sagen möchte, ist, wie Sie mit diesem Glas Wein umgehen sollen!"

„Was soll ich tun?“, fragte Selam eifrig.

„Die Prinzessin rät dir zu trinken. Du darfst nicht trinken, aber du musst trotzdem so tun, als würdest du trinken. Du gießt den Wein in deinen Mund, ohne ihn zu schlucken, und dann tust du so, als würdest du schlafen. Nachdem die Prinzessin abgelöst ist, wird sie sich darauf vorbereiten Gehen Sie zu dem Ort, an den sie jede Nacht gehen muss. Zu dieser Zeit können Sie sie genau beobachten.

Während die alte Frau sprach, nahm sie einen anderen Umhang und sagte: „Wenn du ihn anziehst, wirst du für andere unsichtbar sein, und er kann dich auch dazu bringen, wie ein Vogel in der Luft zu fliegen. Er kann dich auch in den Himmel tragen wenn du willst." unterirdisch."

Selam nahm den Umhang, verabschiedete sich von der alten Frau und ging zum Palast. Er erklärte, dass er die Prinzessin bat, ihn zu heiraten, und der König die Bedingungen ausgehandelt hatte, und befahl, ihn zur Hütte zu bringen.

Tatsächlich, wie die alte Frau sagte, betrat die Prinzessin gerade als die Nacht hereinbrach, mit einem Glas Wein und einem Lächeln Selams Zimmer. Sie begrüßte ihn und reichte ihm das Getränk. Seram nahm den Wein, tat so, als würde er ihn trinken, und schlief dann ein.

Als die Prinzessin sah, dass er schlief, zog sie sofort wunderschöne Kleider an. Selam war zu dieser Zeit bereits vom Bett aufgestanden und sah, was die Prinzessin getan hatte. Als die Prinzessin in die Höhle hinabstieg, legte Selam den Umhang der Unsichtbarkeit an und folgte ihr.

Ich weiß nicht, wie lange ich gelaufen bin, aber ich kam in ein stilles Tal. Es gibt grüne Bäume, üppige Zweige und Blätter, üppiges Gras und duftende Blumen. Vögel zwitscherten und sangen im Wald, und Bäche plätscherten zwischen den Blumen. Plötzlich fühlte Selam ein silbernes Licht vor seinen Augen flackern. Er öffnete seine Augen weit und stellte fest, dass das schwere fruchtähnliche Ding zwischen den Ästen und Blättern eigentlich ein schillernder Silberbarren war. Selam brach dann einen Ast als sein Zeugnis ab.

Dann kamen sie in das zweite Tal, wo Goldbarren an den Bäumen lagen und Selam einen weiteren Ast brach. Die Bäume im dritten Tal trugen Edelsteine ​​und Perlen, und auch Selam brach Äste ab.

Später, als die Prinzessin genug Spaß hatte, trat sie die Reise zurück zum Palast an.Seram folgte der Prinzessin zurück auf den Boden, kehrte dann schnell ins Zimmer zurück, fiel aufs Bett und tat so, als würde er schlafen. Die Prinzessin ging zu ihm, bevor sie sich umgezogen hatte, und als sie ihn regungslos auf dem Bett liegen sah, glaubte sie, er habe tief geschlafen.

Am Morgen rief der König Selam zu sich und fragte ihn: "Hast du das Geheimnis der Prinzessin herausgefunden?"

Selam antwortete: "Ich kenne das Geheimnis der Prinzessin und ich habe ihre ganze Vorgehensweise beobachtet."

Der König war sehr überrascht. Er hatte nicht erwartet, dass dieser gewöhnliche Selam eine solche Fähigkeit hatte, also bat er ihn, darüber zu sprechen.

Selam erzählte dann, was er gesehen und gehört hatte, und nahm drei Zweige, um auszusagen. Der König war sehr angenehm überrascht und lobte Selam dafür, dass er klug und fähig sei. Dann rief der König die Prinzessin und fragte streng: „Wohin gehst du jede Nacht? Was machst du? Sag mir die Wahrheit!“

Die Prinzessin wusste, dass sie es nicht verbergen konnte, also sagte sie die Wahrheit über den Vorfall und bat ihren Vater, ihr zu vergeben.

Der König wandte sich an Selam und sagte: „Du hast es geschafft, nachdem alle anderen gescheitert sind, was bedeutet, dass du eine talentierte, intelligente und fähige Person bist. Ich werde mein Versprechen erfüllen und dich die Prinzessin heiraten lassen, und du wirst der Erbe sein den Thron." "

Also heiratete Selam die Prinzessin. Nach der Hochzeit nahm Selam die alte Frau mit in den Palast, behandelte sie wie seine eigene Mutter und teilte Ruhm und Reichtum mit ihr.

Später starb der König und Selam bestieg den Thron und wurde König. Die Prinzessin wird zur Königin. Sie leben glücklich zusammen.

Liebes Baby, weißt du, was das Geheimnis der Prinzessin ist? Woher kannte Selam das Geheimnis der Prinzessin? .



【back to index,回目录】