Show Pīnyīn
换雨伞
有一只梅花鹿,已经外出工作五年了。如今,梅花鹿挣到了很多钱,准备回家与家人团聚。可是,森林里有很多强盗,带着财物很可能被抢劫。梅花鹿想了想,终于想出了个好办法。它把所有的钱卷成一卷卷的,放进了一个特制的伞柄中。然后,梅花鹿便提着个简单的包裹,拿着雨伞上路了。
这一天,梅花鹿正兴致勃勃地走着,忽然天空中下起了小雨,梅花鹿连忙跑到树底下去躲雨,不知不觉地,它就睡着了。待他醒来后,发现自己装钱的雨伞不见了,但包裹却还在。
这可怎么办呢!梅花鹿非常着急,但它很快就冷静了下来。它想:自己的包裹还在,说明不是被偷了。一定是过路的动物害怕淋雨,就顺手牵羊拿走了自己的雨伞。
梅花鹿想了片刻,便有了主意。
第二天,梅花鹿在森林里的一条大道上,打出了一条横幅:雨伞以旧换新。
消息马上就传开了,很多动物都拿着自己的旧雨伞来更新雨伞。
这天,狐狸小姐走过来,手里拿的正是梅花鹿的那把雨伞。梅花鹿不动声色地收下了雨伞,并说道:“狐狸小姐,这把新雨伞是你的了。”
就这样,梅花鹿用交换的办法,终于找回了雨伞,它高兴地带着钱回到家与亲人团圆了。
梅花鹿是怎样找到自己的雨伞的?
huàn yǔsǎn
yǒu yīzhī méihuālù , yǐjīng wàichū gōngzuò wǔnián le 。 rújīn , méihuālù zhēngdào le hěnduō qián , zhǔnbèi huíjiā yǔ jiārén tuánjù 。 kěshì , sēnlín lǐ yǒu hěnduō qiángdào , dài zhe cáiwù hěn kěnéng bèi qiǎngjié 。 méihuālù xiǎng le xiǎng , zhōngyú xiǎngchū le gè hǎo bànfǎ 。 tā bǎ suǒyǒu de qián juǎnchéng yījuǎn juǎn de , fàngjìn le yīgè tèzhì de sǎnbǐng zhōng 。 ránhòu , méihuālù biàn tízhe gè jiǎndān de bāoguǒ , ná zhe yǔsǎn shànglù le 。
zhè yītiān , méihuālù zhèng xìngzhìbóbó dì zǒu zhe , hūrán tiānkōng zhōngxià qǐ le xiǎoyǔ , méihuālù liánmáng pǎo dào shùdǐxià qù duǒyǔ , bùzhībùjué dì , tā jiù shuìzháo le 。 dài tā xǐnglái hòu , fāxiànzìjǐ zhuāngqián de yǔsǎn bùjiàn le , dàn bāoguǒ què huán zài 。
zhè kě zěnmebàn ne ! méihuālù fēicháng zháojí , dàn tā hěnkuài jiù lěngjìng le xiàlai 。 tā xiǎng : zìjǐ de bāoguǒ huán zài , shuōmíng bùshì bèi tōu le 。 yīdìng shì guòlù de dòngwù hàipà línyǔ , jiù shùnshǒuqiānyáng názǒu le zìjǐ de yǔsǎn 。
méihuālù xiǎng le piànkè , biàn yǒu le zhǔyi 。
dìèrtiān , méihuālù zài sēnlín lǐ de yītiáo dàdào shàng , dǎchū le yītiáo héngfú : yǔsǎn yǐjiùhuànxīn 。
xiāoxi mǎshàng jiù chuánkāi le , hěnduō dòngwù dū ná zhe zìjǐ de jiù yǔsǎn lái gēngxīn yǔsǎn 。
zhètiān , húli xiǎojie zǒu guòlái , shǒulǐ ná de zhèngshì méihuālù de nà bǎ yǔsǎn 。 méihuālù bùdòngshēngsè dì shōuxià le yǔsǎn , bìng shuōdao : “ húli xiǎojie , zhè bǎ xīn yǔsǎn shì nǐ de le 。 ”
jiù zhèyàng , méihuālù yòng jiāohuàn de bànfǎ , zhōngyú zhǎohuí le yǔsǎn , tā gāoxìng dìdài zhe qián huídào jiā yǔ qīnrén tuányuán le 。
méihuālù shì zěnyàng zhǎodào zìjǐ de yǔsǎn de ?
change umbrella
There is a sika deer that has been out working for five years. Today, the sika deer has earned a lot of money and is going home to reunite with his family. However, there are many robbers in the forest, and they are likely to be robbed with their belongings. The sika deer thought for a while, and finally came up with a good solution. It rolled all the money into a roll and put it in a special umbrella handle. Then, the sika deer took a simple package and an umbrella and set off on the road.
On this day, the sika deer was walking happily, when suddenly it began to rain lightly, and the sika deer hurriedly ran to the bottom of the tree to hide from the rain, before it knew it, it fell asleep. When he woke up, he found that the umbrella with the money was gone, but the package was still there.
what should I do! The sika deer was very anxious, but it calmed down quickly. It thought: its package is still there, which means it was not stolen. It must be that the animals passing by were afraid of the rain, so they took their umbrellas by hand.
After thinking for a while, the sika deer had an idea.
The next day, the sika deer put up a banner on an avenue in the forest: Old Umbrellas for New Umbrellas.
Word spread immediately, and many animals took their old umbrellas to renew them.
One day, Miss Fox came over, holding the umbrella of the sika deer in her hand. The sika deer took the umbrella calmly and said, "Miss Fox, this new umbrella is yours."
In this way, the sika deer finally found the umbrella by means of exchange, and it happily returned home with the money to reunite with its relatives.
How did the sika deer find its own umbrella? .
cambio de paraguas
Hay un ciervo sika que ha estado trabajando durante cinco años. Hoy, el ciervo sika ha ganado mucho dinero y se va a casa para reunirse con su familia. Sin embargo, hay muchos ladrones en el bosque y es probable que les roben sus pertenencias. El ciervo sika pensó durante un rato y finalmente se le ocurrió una buena solución. Enrolló todo el dinero en un rollo y lo puso en un mango de paraguas especial. Luego, el ciervo sika tomó un paquete simple y un paraguas y se puso en camino.
En este día, el venado sika caminaba feliz, cuando de repente comenzó a llover ligeramente, y el venado sika corrió rápidamente al pie del árbol para esconderse de la lluvia, antes de darse cuenta, se durmió. Cuando despertó, descubrió que el paraguas con el dinero no estaba, pero el paquete todavía estaba allí.
¡Qué tengo que hacer! El ciervo sika estaba muy ansioso, pero se calmó rápidamente. Pensó: su paquete todavía está allí, lo que significa que no fue robado. Debe ser que los animales que pasaban tenían miedo de la lluvia, así que tomaron sus paraguas a mano.
Después de pensar por un rato, el ciervo sika tuvo una idea.
Al día siguiente, el ciervo sika colocó una pancarta en una avenida del bosque: Paraguas viejos para paraguas nuevos.
Inmediatamente corrió la voz, y muchos animales tomaron sus viejos paraguas para renovarlos.
Un día, la señorita Fox se acercó con la sombrilla del ciervo sika en la mano. El ciervo sika tomó el paraguas con calma y dijo: "Señorita Fox, este nuevo paraguas es suyo".
De esta forma, el ciervo sika finalmente encontró el paraguas a través del intercambio y felizmente regresó a casa con el dinero para reunirse con sus familiares.
¿Cómo encontró el ciervo sika su propio paraguas? .
changer de parapluie
Il y a un cerf sika qui travaille depuis cinq ans. Aujourd'hui, le cerf sika a gagné beaucoup d'argent et rentre chez lui pour retrouver sa famille. Cependant, il y a beaucoup de voleurs dans la forêt, et ils sont susceptibles d'être volés avec leurs affaires. Le cerf sika a réfléchi un moment et a finalement trouvé une bonne solution. Il a roulé tout l'argent en un rouleau et l'a mis dans une poignée de parapluie spéciale. Ensuite, le cerf sika a pris un simple paquet et un parapluie et est parti sur la route.
Ce jour-là, le cerf sika marchait joyeusement, quand soudain il a commencé à pleuvoir légèrement, et le cerf sika s'est précipité au bas de l'arbre pour se cacher de la pluie, avant qu'il ne le sache, il s'est endormi. Quand il s'est réveillé, il a constaté que le parapluie avec l'argent avait disparu, mais le paquet était toujours là.
Que dois-je faire! Le cerf sika était très anxieux, mais il s'est vite calmé. Il pensait : son colis est toujours là, ce qui signifie qu'il n'a pas été volé. Il faut croire que les animaux qui passaient par là avaient peur de la pluie, alors ils prenaient leurs parapluies à la main.
Après avoir réfléchi un moment, le cerf sika a eu une idée.
Le lendemain, le cerf sika a posé une banderole sur une allée de la forêt : Old Umbrellas for New Umbrellas.
La nouvelle s'est immédiatement répandue et de nombreux animaux ont pris leurs vieux parapluies pour les renouveler.
Un jour, Miss Fox est venue, tenant le parapluie du cerf sika dans sa main. Le cerf sika a calmement pris le parapluie et a dit : « Mademoiselle Fox, ce nouveau parapluie est à vous.
De cette façon, le cerf sika a finalement trouvé le parapluie au moyen d'un échange, et il est rentré chez lui avec l'argent pour retrouver ses proches.
Comment le cerf sika a-t-il trouvé son propre parapluie ? .
傘を変える
5年間出勤しているニホンジカがいます。今日、エゾシカはたくさんのお金を稼ぎ、家に帰って家族と再会しています。しかし、森には強盗が多く、持ち物を奪われる可能性が高い。エゾシカはしばらく考えて、ようやく良い解決策を思いつきました。すべてのお金をロール状に丸めて、特別な傘の柄に入れました。すると、ニホンジカは簡単な荷物と傘を持って道に出ました。
この日、ニホンジカが楽しそうに歩いていたところ、突然小雨が降り出し、雨を避けようと急いで木の根元に駆け寄ったエゾシカは、いつの間にか眠り込んでしまいました。彼が目を覚ますと、お金の入った傘はなくなっていましたが、荷物はまだそこにありました。
私は何をすべきか!エゾシカはとても不安でしたが、すぐに落ち着きました。それは考えました:そのパッケージはまだそこにあり、それは盗まれていないことを意味します.通りすがりの動物たちは、雨が怖くて傘を手で持っていったのでしょう。
しばらく考えた後、エゾシカは考えを思いつきました。
翌日、ニホンジカは森の中の通りに横断幕を掲げました。古い傘と新しい傘です。
噂はすぐに広まり、多くの動物が古い傘を持って傘を新しくしました。
ある日、キツネさんがニホンジカの傘を持ってやってきました。エゾシカは静かに傘を取り、「キツネさん、この新しい傘はあなたのものです」と言いました。
このように、ニホンジカはやっと交換で傘を見つけ、親戚と再会するためにお金を持って喜んで家に帰りました。
エゾシカはどのようにして自分の傘を見つけたのですか? .
Regenschirm wechseln
Es gibt einen Sikahirsch, der seit fünf Jahren arbeitet. Heute hat der Sikahirsch viel Geld verdient und geht nach Hause, um sich wieder mit seiner Familie zu vereinen. Es gibt jedoch viele Räuber im Wald, und sie werden wahrscheinlich mit ihren Habseligkeiten ausgeraubt. Der Sikahirsch überlegte eine Weile und fand schließlich eine gute Lösung. Es rollte das ganze Geld in eine Rolle und steckte es in einen speziellen Regenschirmgriff. Dann nahm der Sikahirsch ein einfaches Paket und einen Regenschirm und machte sich auf den Weg.
An diesem Tag ging der Sikahirsch glücklich spazieren, als es plötzlich leicht zu regnen begann und der Sikahirsch eilig zum Fuß des Baumes rannte, um sich vor dem Regen zu verstecken, bevor er es merkte, schlief er ein. Als er aufwachte, stellte er fest, dass der Regenschirm mit dem Geld weg war, aber das Paket war noch da.
was soll ich machen! Der Sikahirsch war sehr ängstlich, beruhigte sich aber schnell. Es dachte: Sein Paket ist noch da, also nicht gestohlen. Es muss sein, dass die Tiere, die vorbeikamen, Angst vor dem Regen hatten, also nahmen sie ihre Regenschirme mit der Hand.
Nach einigem Nachdenken hatte der Sikahirsch eine Idee.
Am nächsten Tag hing der Sikahirsch an einer Allee im Wald ein Banner auf: Alte Regenschirme für neue Regenschirme.
Die Nachricht sprach sich sofort herum, und viele Tiere nahmen ihre alten Regenschirme, um sie zu erneuern.
Eines Tages kam Miss Fox vorbei und hielt den Regenschirm des Sikahirsches in der Hand. Der Sikahirsch nahm den Regenschirm ruhig und sagte: "Miss Fox, dieser neue Regenschirm gehört Ihnen."
Auf diese Weise fand der Sikahirsch schließlich den Regenschirm durch Tausch und kehrte glücklich mit dem Geld nach Hause zurück, um sich mit seinen Verwandten wieder zu treffen.
Wie hat der Sikahirsch seinen eigenen Regenschirm gefunden? .