¡¡¡Hay un MONSTRUO!!! 有一个怪物! danielle bruckert 丹妮尔布鲁克特
Para Zehnya y Sascha, que tus monstruos sean siempre amigables :-) 对于 Zehnya 和 Sascha,愿你的怪物永远友好 :-)
PDST!! 嘘!
¡¡¡Hay un MONSTRUO!!! 有一个怪物!
s Hay un Monstruo en mi casa... s 我家有个怪物...
Zzzzz .... Zzz ... .. Zzzzz ....Zzz ...... HEHEJe Jejejeje A ella le gusta esconderse debajo de mi cama... 嘿嘿嘿嘿嘿嘿她喜欢躲在我床底下…… Lo sé con certeza: ¡A veces la oigo reír, a veces la oigo roncar! 我很清楚这一点:有时我听到她的笑声,有时我听到她的鼾声!
s Hay un Monstruo en mi casa... s 我家有个怪物...
Le gusta esconderse en mi armario... 她喜欢躲在我的衣橱里... Esto es muy claro: ¡Confunde todos mis calcetines y se come mi ropa interior! 这很清楚:她弄混了我所有的袜子,还吃了我的内衣!
Hay un Monstruo en mi casa... 我家有个怪物...
Le gusta esconderse debajo de la mesa.... 她喜欢躲在桌子底下.... Sé esto como un hecho: ella estropea mi tarea, ¡y la hace menos exacta! 我知道这是事实:她搞砸了我的家庭作业,并使它不那么准确!
s Hay un Monstruo en mi casa... s 我家有个怪物...
Le gusta esconderse detrás de la cortina..... 她喜欢躲在窗帘后面...... Sé esto de verdad: ella come mis dulces en secreto, y las galletas, ¡su comida favorita! 我真的知道这一点:她偷偷吃了我的糖果和饼干,她最喜欢的一餐!
s Hay un Monstruo en mi casa... s 我家有个怪物...
Le gusta esconderse en mi dormitorio.... 她喜欢躲在我的卧室里.... Lo sé con certeza: ella juega con mi juego de té; 我肯定知道这一点:她玩我的茶具;
Y me invita una vez más :-) 并再次邀请我 :-)
Hay un Monstruo en mi casa... 我家有个怪物...
PDST!! 嘘!!
me falta la ropa interior... 我的内裤不见了... Mis dulces y galletas se han ido... 我的糖果和饼干不见了... Mi tarea está mal... 我的作业全错了...
PERO !!! 但 !!!
... el té es siempre para dos ... ...茶总是两人份... ¡Ella es mi amiga y no lo haría de otra manera! 她是我的朋友,我不会有任何其他方式!
¿Quieres un poco de té también? 你也想喝茶吗? - EL FIN - - 结束 -
Hay monstruos por todas partes en nuestra imaginación. 在我们的想象中到处都是怪物。 El truco consiste en encontrar su lado amistoso, mientras se trabaja con ellos en los malos hábitos. 诀窍是找到他们友好的一面,同时与他们一起改掉坏习惯。 ¿Tienes monstruos en tu casa? 你家里有怪物吗?