Eh bien, peut-être pas tous, mais la plupart d'entre eux. 好吧,也许不是全部,而是大多数。
Hmm, peut-être pas la plupart d'entre eux. 嗯,也许不是大多数。 Mais beaucoup d'entre eux. 但是很多。
D'accord, peut-être pas beaucoup d'entre eux. 好吧,也许不是很多。 Mais quelques-uns d'entre eux. 但是他们中的一些。
Eh bien, peut-être pas quelques-uns d'entre eux, mais ... 好吧,也许不是其中的几个,但是...... Aucun d'entre eux! 没有一个!
Juste dupe... 就是瞎搞... J'aime vraiment faire mes corvées. 我真的很喜欢做家务。
Quand je fais mes corvées, cela aide ma maman et mon papa, et comme vous le savez, les mamans et les papas ont parfois besoin de beaucoup d'aide. 当我做家务时,它可以帮助我的妈妈和爸爸,而且如您所知,妈妈和爸爸有时需要很多帮助。
Quand je fais mes corvées, je me sens important et j'aime être important. 当我做家务时,这让我觉得自己很重要,我喜欢成为重要的人。 Pas vous ? 不是吗?
Parfois je m'ennuie alors je fais quelques corvées, même si ce ne sont pas mes corvées. 有时我感到无聊,所以我会做一些家务,即使它们不是我的家务。
Parfois j'ai des corvées que je n'aime pas faire. 有时我有不喜欢做的家务。 Lorsque cela se produit, j'invente un jeu idiot et cela facilite la corvée. 当发生这种情况时,我编了一个愚蠢的游戏,这使琐事变得更容易。
Comme hier, j'ai dû ranger mon linge et j'ai fait semblant de le cacher à ma maman. 就像昨天一样,我不得不把洗好的衣服收起来,我假装是在瞒着妈妈。 C'était amusant et je pense que je me souviens où je l'ai mis. 这很有趣,我想我记得我把它放在哪里了。
Juste dupe... 就是瞎搞... Il est dans ma commode où il appartient. 它在我的梳妆台里。
Parfois, lorsque toutes mes tâches sont terminées, nous allons au parc ou avons d'autres moments spéciaux. 有时,当我完成所有家务后,我们会去公园或有其他特殊时间。
Je sais que si mes corvées n'étaient pas faites, nous ne serions pas capables de le faire. 我知道如果我的家务没有完成,我们将无法做到这一点。
"Alors soyez important et amusez-vous. “所以要重要并享受一些乐趣。 Faites vos corvées jusqu'à ce qu'elles soient terminées." 做你的家务,直到他们完成。”