A bientôt, merci !! 久违了,谢谢!! Pour tous les poissons :-) Odd One Out Danielle Bruckert 对于所有的鱼 :-) Odd One Out Danielle Bruckert
Le sceau psychédélique était différent de tous les autres sceaux. 迷幻印章不同于所有其他印章。 Les autres phoques étaient tous bruns. 其他海豹都是棕色的。 Ils se sont fondus sur les rivages sablonneux et dans l'océan. 他们融入了沙滩和海洋。 Le sceau psychédélique ne s'est mélangé nulle part. 迷幻印章在任何地方都没有融合。 La mère du phoque psychédélique a essayé de le protéger du grand méchant monde - elle s'inquiétait de deux problèmes, non seulement les autres bébés phoques se moquaient et se moquaient du pauvre phoque psychédélique, mais elle craignait qu'il ne soit une cible importante pour un prédateur. Psychedelic seal 的妈妈试图保护他免受外面恶劣世界的伤害 - 她担心两个问题,不仅其他海豹幼崽取笑可怜的 Psychedelic seal,而且她担心他成为捕食者的大目标。
Mais le père de Psychedelic était plus pratique et a dit à Mama Seal - nous devons rendre Psychedelic fort : Physiquement - afin qu'il puisse combattre les prédateurs, et émotionnellement afin qu'il puisse ignorer les railleries cruelles qu'il pourrait recevoir d'être différent. 但 Psychedelic 的父亲更实际,他告诉海豹妈妈——我们必须让 Psychedelic 变得强大:在身体上——这样他就可以击退掠食者,在情感上,这样他就可以摆脱因与众不同而可能受到的残酷嘲讽。 Alors que les enfants peuvent être cruels et que Mama Seal a envisagé de garder Psychedelic à l'école à la maison pour le protéger, Papa Seal a dit - non. 虽然孩子们可能很残忍,海豹妈妈考虑让 Psychedelic 在家上学以保护他,但海豹爸爸说——不。 Si nous l'élevons pour qu'il soit fier de ses différences et lui apprenions à être physiquement et 如果我们培养他为他的不同而自豪,并教他在身体上和
émotionnellement fort - un jour, cela portera ses fruits. 情绪强烈——总有一天会得到回报。 Les railleries cruelles ne s'arrêtent pas toujours lorsque les enfants grandissent, a rappelé Papa Seal à Mama Seal. 孩子长大后,残忍的嘲讽并不总是会停止,海豹爸爸提醒海豹妈妈。 Mama Seal s'est rendu compte qu'envelopper Psychedelic Seal dans du coton n'était bon pour personne, alors elle a accepté les plans de Papa Seal. 海豹妈妈意识到用棉绒包裹 Psychedelic 海豹对任何人都没有好处,所以她同意了海豹爸爸的计划。 La famille a suivi un programme d'entraînement physique et émotionnel qui les a en fait tous aidés à devenir de meilleurs phoques. 这家人进行了一项身体和情感训练计划,实际上帮助他们都成为更好的海豹。 Physiquement, ils ont nagé sur de longues distances, plongé régulièrement dans l'océan, et Papa et Psychedelic ont pratiqué le sparring jusqu'à ce qu'il devienne très bon. 在身体方面,他们游了很远的距离,经常潜入深海,爸爸和 Psychedelic 练习对打,直到他变得非常好。
Sur le plan émotionnel et cognitif, ils ont pratiqué la méditation, le débat et la lecture de textes philosophiques des anciens. 在情感和认知上,他们练习冥想、辩论和阅读古人的哲学文本。 La famille a également engagé de longues discussions autour de la table du dîner sur les droits des phoques, les préoccupations environnementales et la lutte contre la discrimination, entre autres sujets importants. 一家人还在餐桌旁就海豹权利、环境问题和处理歧视等重要话题进行了长时间的讨论。
En plus d'une force physique et émotionnelle continue, Mama Seal et Papa Seal ont veillé à ce que Psychedelic sache que ses différences le rendaient spécial et qu'il ne devrait pas en avoir peur. 除了持续的体力和情感力量外,海豹妈妈和海豹爸爸还确保 Psychedelic 知道他的差异让他与众不同,他不应该害怕它们。 Si les autres ne pouvaient pas le voir, le problème venait d'eux, pas de lui. 如果其他人看不到这一点,那么问题出在他们身上,而不是他。 Il devrait être heureux dans sa propre peau - aussi psychédélique que cela puisse être, et ne pas s'inquiéter de ce que les autres pensent ou disent. 他应该对自己的皮肤感到高兴——尽管这可能是迷幻的,而不用担心别人的想法或说法。 Il * verb * toujours 他经常
s'est souvenu de cela. 记住了这个。 Au fil du temps, Psychedelic est devenu un jeune phoque fringant et compétent, et alors qu'il se démarquait toujours comme un pouce endolori, et qu'il était encore parfois la cible des blagues, sa maturité émotionnelle et physique lui a permis de redonner aussi bien qu'il a obtenu. 随着时间的流逝,Psychedelic 成长为一个潇洒、能干的年轻海豹,虽然他仍然像一个酸痛的拇指一样脱颖而出,有时他仍然是笑柄,但他的情感和身体成熟使他能够像他一样回馈社会得到。 Le sceau psychédélique serait toujours différent, mais il avait appris de son père et de sa mère que les différences sont ce qui nous rend spéciaux et qu'il pourrait avec le temps être plus fort pour ses différences. 迷幻印章总是不同的,但他从他的父亲和母亲那里了解到,差异使我们与众不同,他可以及时因差异而变得更强大。
Au fil du temps, les phoques ont remarqué que leurs ressources devenaient de plus en plus rares. 随着时间的推移,海豹们注意到他们的资源越来越少。 Il était évident que les navires de mer surexploitaient les ressources. 很明显,海上船只正在过度捕捞资源。 Il y avait aussi des navires de recherche qui patrouillaient, mais les phoques ne savaient pas comment les atteindre car ils étaient très loin et il semblait qu'ils ne pouvaient pas voir la colonie ni ce que faisaient les navires de pêche. 也有科考船在巡逻,但海豹们不知道怎么去,因为它们离得很远,而且它们似乎看不到殖民地,也看不到渔船在做什么。 Soudain, le sceau psychédélique a eu une révélation. 忽然迷幻印有了顿悟。 C'était SON moment de briller :-). 这是他大放异彩的时候了:-)。 Creusant profondément et s'approvisionnant tout ce qu'il 深入挖掘并采购他的一切
avait appris pendant sa jeunesse - améliorant son bien-être physique et émotionnel, le phoque psychédélique nageait aussi loin et aussi près que possible des navires de recherche. Psychedelic 海豹在他年轻的时候就学会了如何改善他的身心健康,他尽可能地游到研究船附近。 Quand il est arrivé aux navires, il a chanté sa meilleure chanson. 当他走到船上时,他唱出了他最好的歌。 En raison de ses couleurs vives et de sa douce voix, les navires de recherche l'ont immédiatement remarqué. 由于他鲜艳的色彩和悦耳的声音,立即引起了研究船的注意。 Ils étaient intrigués par la couleur et le chant clair et voulaient étudier la colonie à cause de cela. 他们对颜色和清晰的歌曲很感兴趣,因此想研究这个殖民地。 Le sceau psychédélique est retourné à la colonie de phoques sans savoir si ce qu'il avait fait fonctionnait ou non. 迷幻海豹回到海豹栖息地,不知道他的所作所为是否奏效。
message et a promis de développer des programmes pour les écoles pour apprendre aux enfants à célébrer la diversité et à ne pas discriminer ceux qui pourraient être différents. 信息并承诺为学校制定计划,教导孩子们庆祝多样性,而不是歧视那些可能与众不同的人。 Au fur et à mesure que les générations apprenaient de meilleurs comportements, la jeune génération ne ressentait plus la douleur d'être ostracisée parce qu'elle était différente. 随着几代人学会更好的行为,年轻一代逐渐不再感到因与众不同而被排斥的痛苦。 - LA FIN - A bientôt, merci !! - 结束 - 久违了,谢谢!! Pour tous les poissons :-) 对于所有的鱼:-)
Ceci est une œuvre de fiction. 这是一部虚构的作品。 Toute ressemblance avec une personne, un animal ou une peluche (en particulier quelqu'un sur la photo ci-dessous) est entièrement fortuite. 任何与人、动物或闷热物(尤其是下图中的人)的相似之处纯属巧合。