Sirenia – A Book of Manatees und Dugong Sirenia werden allgemein als „Seekühe“ bezeichnet. Sirenia - A Book of Manatees 和 Dugong Sirenia 通常被称为“海牛”。 Sie sind eine Ordnung aquatischer Pflanzenfresser* Säugetiere. 它们是水生食草动物*哺乳动物的一个目。 *Das heißt, sie fressen nur Pflanzen! *这意味着他们只吃植物!
Sirenia – Ein Buch über Seekühe und Dugongs Im Gegensatz zu Robben kommen Sirenia (Seekühe) in den gemäßigten Regionen der Welt vor, also rund um den Äquator. - Sie mögen warmes Wasser, genau wie du! Sirenia - 海牛和儒艮之书 与海豹不同,Sirenia(海牛)生活在世界的温带地区,即赤道附近。 - 他们喜欢温水,就像你一样!
Sirenia – Ein Buch über Seekühe und Seekühe Seekühe und Seekühe leben gerne in flachen, sumpfigen Gebieten, in denen es reichlich Nahrung gibt. Sirenia - A Book of Manatees and Dugong 海牛和儒艮喜欢生活在食物供应充足的浅沼泽地区。 Seekühe leben gerne in einer Kombination aus Salz- und Süßwasser, um den Salzgehalt in ihrem Körper auszugleichen. 海牛喜欢生活在咸水和淡水的混合环境中,以平衡体内的盐分。 Dugongs leben nur in Salzwasser, wo sie Nahrung finden. 儒艮只生活在有食物供应的盐水中。
Sirenia – Ein Buch über Seekühe und Dugongs Die nächsten Verwandten von Sirenia (Seekühe und Dugongs) sind Elefanten und das kleine Säugetier Hyrax (oder Dassie). Sirenia - A Book of Manatees and Dugong 与 Sirenia(海牛和儒艮)最近的亲戚是大象和小型哺乳动物 Hyrax(或 dassie)。 Der wissenschaftliche Name für Dugongs lautet Dugongidae und für Seekühe Trichechidae. 儒艮的学名是 Dugongidae,海牛的学名是 Trichechidae。
Sirenia – Ein Buch über Seekühe und Seekühe Was sind die Hauptunterschiede zwischen Seekühen und Seekühen? Sirenia - 海牛和儒艮之书 儒艮和海牛之间的主要区别是什么? Ein Dugong hat einen gespaltenen Schwanz wie ein Delphin und eine lange Schnauze und Stoßzähne wie ein Elefant; Eine Seekuh hat einen einzigen, paddelartigen Schwanz, eine kurze, pummelige Schnauze und keine Stoßzähne. 儒艮有一个像海豚一样的裂尾和一个长长的鼻子和像大象一样的獠牙;海牛有一个像桨一样的尾巴,一个短而粗壮的鼻子,没有象牙。 Seekuh DUGONG 海牛儒艮
Sirenia – Ein Buch über Seekühe und Seekühe Die Lebensspanne von Dugongs und Seekühen ist fast wie die eines Elefanten – ihre nahen Cousins \u200b\u200bund ähnlich wie Menschen. Sirenia - A Book of Manatees and Dugong 儒艮和海牛的寿命几乎与大象一样——它们的近亲,与人类相似。 Sie erreichen das Paarungsalter im Durchschnitt zwischen 10 und 17 Jahren und werden etwa 70 Jahre alt. 它们平均在 10 到 17 岁之间达到交配年龄,寿命可达 70 岁左右。
Sirenia – Ein Buch über Seekühe und Dugong Sirenia kommunizieren zum Spielen, zur Paarung und zwischen Mutter und Kälbern. Sirenia - A Book of Manatees 和 Dugong Sirenia 在玩耍、交配以及母亲和小牛之间进行交流。 Sie geben eine Reihe quietschender Geräusche von sich, die denen von Walen ähneln. 它们发出一系列类似于鲸鱼的吱吱声。
Sirenia – Ein Buch über Seekühe und Dugongs Ein ausgewachsener Seekuh oder Dugong ist bis zu 4 Meter (oder 13 Fuß) lang und kann bis zu 700 Kilogramm (oder 1300 Pfund) wiegen. Sirenia - 一本关于海牛和儒艮的书 成年海牛或儒艮身长可达 4 米(或 13 英尺),体重可达 700 公斤(或 1300 磅)。
Sirenia – Ein Buch über Seekühe und Dugongs Wie alle Säugetiere füttern Sirenia ihre Kälber mit Milch, sie haben zwei Zitzen unter ihren Flossen, eine weitere Ähnlichkeit mit Elefanten. Sirenia - A Book of Manatees and Dugong 像所有哺乳动物一样,Sirenia 用牛奶喂小牛,它们的鳍下有两个乳头,这与大象有另一个相似之处。 Eine Frau bringt normalerweise nur zwei bis drei Mal im Leben ein Kind zur Welt – genau wie wir. 女性通常在一生中只生育两到三次 - 就像我们一样。
Sirenia – Ein Buch über Seekühe und Dugongs Dugongs ernähren sich hauptsächlich von Seegras und sind daher hauptsächlich auf Küstengewässer beschränkt. Sirenia - A Book of Manatees and Dugong 儒艮主要以海草为食,因此主要限制在沿海水域。 Seekühe ernähren sich von Seegras und einer Vielzahl von Süßwassergräsern. 海牛以海草和各种淡水草为食。 Der Verlust von Seegräsern hat zur Gefährdung der Art beigetragen. 海草的消失加剧了该物种的脆弱性。
Sirenia – Ein Buch der Seekühe und Dugong-Seekühe gelten als freundliche Tiere und können in Gefangenschaft eng mit Menschen interagieren. Sirenia - A Book of Manatees 和 Dugong Manatees 被认为是友好的动物,圈养时可以与人类亲密互动。 Selbst in freier Wildbahn können Seekühe manchmal freundlich zu Menschen sein, insbesondere in Gebieten, in denen sie geschützt sind. 即使在野外,海牛有时也会对人类友好,尤其是在它们受到保护的地区。
Sirenia – Ein Buch über Seekühe und Dugong Sirenia - 一本关于海牛和儒艮的书
Sirenien – Ein Buch über Seekühe und Seekühe Sirenien sind langsame, anmutige Kreaturen, die im Durchschnitt mit einer Geschwindigkeit von 5 bis 8 Kilometern (3 bis 5 Meilen) pro Stunde schwimmen (nahe der Schrittgeschwindigkeit), sich aber mit einer Geschwindigkeit von bis zu 30 Kilometern fortbewegen können ( 20 Meilen pro Stunde für kurze Stöße. Sirenia - A Book of Manatees 和 Dugong Sirenia 是缓慢优雅的生物,平均以每小时 5 至 8 公里(3 至 5 英里)的速度(接近步行速度)游泳,但可以以高达 30 公里的速度行进( 20 英里)每小时短时爆发。
Sirenien – Ein Buch über Seekühe und Seekühe Abgesehen von Müttern mit Kälbern oder Männchen, die nach Weibchen suchen, sind Sirenien meist Einzelgänger. Sirenia - A Book of Manatees and Dugong 除了母亲带着小牛或雄性寻找雌性外,海牛大多是独居动物。 Sie schlafen etwa die Hälfte ihrer Zeit unter Wasser und tauchen normalerweise in Abständen von weniger als zwanzig Minuten an die Oberfläche, um Luft zu schnappen. 他们大约一半的时间都在水下睡觉,通常每隔不到 20 分钟就会浮出水面呼吸空气。 Die restliche Zeit verbringen sie überwiegend mit Weideflächen in seichten Gewässern. 其余时间主要用于在浅水区放牧。
Sirenia – Ein Buch über Seekühe und Dugong Wilderei auf Seekühe kommt immer noch vor, hauptsächlich in Afrika, wo man annimmt, dass ihr Öl heilende Eigenschaften hat. Sirenia - A Book of Manatees 和 Dugong 偷猎海牛的行为仍然存在,主要发生在非洲,据信它们的油具有治疗作用。 Weitere Gefahren für Sirenia sind die Zerstörung des Lebensraums (Nahrungsmangel) und der Unfalltod durch Netze oder Kollisionen mit Booten. Sirenia 的其他危险是栖息地破坏(缺乏食物)和因网或与船只碰撞而意外死亡。
Sirenia – Ein Buch über Seekühe und Seekühe Die Art wurde 2018 von der International Union for Conservation of Nature auf ihrer „Roten Liste“ als „gefährdet“ eingestuft. Sirenia - A Book of Manatees and Dugong 该物种在 2018 年被国际自然保护联盟列为“易危物种”“红色名录”。
Sirenia – Ein Buch über Seekühe und Dugong Das Ende Teilen Sie dieses Buch, um mehr Bewusstsein für diese wunderschönen, sanften Kreaturen zu schaffen. Sirenia - A Book of Manatees and Dugong The End 分享这本书以帮助提高对这些美丽、温柔生物的认识。