Adil kommt immer zu spät zur Schule. 阿迪尔上学总是迟到。 Seine Klassenlehrerin, Miss Rupal, ist wütend. 他的班主任 Rupal 小姐很生气。 „Du hast heute 15 Minuten Matheunterricht verpasst“, schimpft sie ihn. “你今天错过了 15 分钟的数学课,”她责备他。 „Du hast gestern 15 Minuten Kunst verpasst.“ “你昨天错过了 15 分钟的艺术表演。”
Adil fühlt sich schrecklich. 阿迪尔感觉糟透了。 „Warum bin ich nie pünktlich?“ “为什么我总是不准时?” fragt er seinen besten Freund Paro. 他问他最好的朋友帕罗。 „Wohin gehen die ganzen Minuten?“ “所有的时间都去哪儿了?”
Paro beschließt, Adil dabei zu helfen, die verlorenen Minuten wiederzufinden. 帕罗决定帮助阿迪尔找回丢失的时间。 "Wann stehst du auf?" “在什么时候,你醒来?” Sie fragt. 她问。 „Ma weckt mich um 8 Uhr morgens“, sagt Adil. “妈妈早上 8 点叫醒我,”阿迪尔说。 „Wenn ich mich faul fühle, liege ich noch fünf Minuten im Bett.“ “如果我觉得懒惰,我会在床上多躺五分钟。”
„Was machst du als nächstes?“ “下一步你要怎么做?” Paro fragt. 帕罗问道。 „Ich brauche 25 Minuten, um mich fertig zu machen, und 15 Minuten, um zu frühstücken. “我花 25 分钟准备好,花 15 分钟吃早餐。 Der Weg zur Schule dauert 20 Minuten. 步行到学校需要20分钟。 „Zusammen ist das eine Stunde. “加起来,就是一个小时。 Ich sollte um 9 Uhr morgens in der Schule sein. 我应该在早上 9 点之前到达学校。” Paro schreibt: 25 + 15 + 20 = 60. 60 Minuten ergeben eine Stunde. Paro 写道,25 + 15 + 20 = 60。60 分钟等于一个小时。
„Machst du dich immer pünktlich fertig?“ “你总是准时准备好吗?” Paro fragt. 帕罗问道。 „Manchmal muss ich meinen Bleistift spitzen“, sagt Adil. “有时我必须削铅笔,”阿迪尔说。 „Manchmal ist meine Milch zu heiß zum Trinken. “有时我的牛奶太热了,喝不下。 „Manchmal muss ich mein Hindi-Buch finden. “有时我必须找到我的印地语书。 Aber solche Dinge dauern Sekunden.“ 但那些事情需要几秒钟。”
„Wenn man alle Sekunden addiert, kommt man auf vier oder fünf Minuten“, lacht Paro. “如果你把所有的秒数加起来,你会得到四五分钟,”Paro 笑着说。 „Vielleicht drei Minuten“, stimmt Adil zu. 60 Sekunden ergeben eine Minute. 180 Sekunden ergeben drei Minuten. “也许三分钟,”阿迪尔同意道。 60 秒等于一分钟。 180 秒等于 3 分钟。
„Ich habe gesehen, wie du mit Bittus Welpen gespielt und auf dem Schulweg Süßigkeiten gekauft hast“, sagt Paro. “我看到你在上学的路上和 Bittu 的小狗玩耍并买糖果,”Paro 说。 „Ich spiele fünf Minuten lang mit den Welpen“, sagt Adil. “我和小狗一起玩了五分钟,”阿迪尔说。
„Und verbringen Sie weniger als zwei Minuten damit, Süßigkeiten zu kaufen. “然后花不到两分钟的时间买糖果。 Das macht keinen Unterschied.“ 那没有区别。”
„Jede Minute macht einen Unterschied“, sagt Paro. “每一分钟都会有所作为,”Paro 说。 „Wenn man die zusätzliche Zeit im Bett, die Zeit zum Anspitzen von Bleistiften und alles andere hinzurechnet, braucht man 75 Minuten für den Weg zur Schule.“ “如果加上躺在床上的额外时间、削铅笔的时间和其他一切,你需要 75 分钟才能到学校。” 5 Minuten extra im Bett, 3 Minuten extra beim Zubereiten, 5 Minuten Spielen mit den Welpen, 2 Minuten Süßigkeiten kaufen 在床上多睡 5 分钟 准备时多睡 3 分钟 5 分钟和小狗玩耍 2 分钟买糖果
= 15 Minuten „Das ist keine Stunde“, sagt Paro. = 15 分钟 “那不是一小时,”Paro 说。 „Das sind eine Stunde und 15 Minuten. “那是一小时十五分钟。 Weißt du, was das bedeutet?" 你知道那是什么意思吗?”
„Ja“, stöhnt Adil. “是的,”阿迪尔呻吟道。 „Es bedeutet, dass ich „Es bedeutet, dass Miss Rupal glücklich sein wird und ich schläfrig und traurig sein werde.“ “这意味着我将不得不……”这意味着鲁帕尔小姐会快乐,而我会困倦和悲伤。