Bonjour, je suis Jordan et j'aimerais vous faire visiter ma maison ! 您好,我是乔丹,我想带您参观一下我的房子! Allons à l'intérieur. 我们进去吧。
C'est notre salon et là-bas, assis devant la télé, c'est un point final, mais nous aimons l'appeler Période. 这是我们的客厅,坐在电视机前的是 Full Stop,但我们喜欢称他为 Period。 Allons lui parler. 我们去和他谈谈吧。
Salut, j'aime arrêter les phrases pour que les gens puissent respirer après avoir lu quelque chose. 嗨,我喜欢停止句子,这样人们在读完一些东西后就可以喘口气了。 Par exemple ... je suis allé au magasin pour obtenir du lait mais il n'y avait pas de lait donc j'ai dû attendre qu'ils se réapprovisionnent alors je suis allé payer. 例如……我去商店买牛奶,但没有牛奶,所以我不得不等他们补货,所以我去付钱。 Cette phrase est longue et vous ne pouvez jamais faire une pause pour respirer. 这句话很长,你永远无法休息一下。 Voici la même phrase avec des points . Je suis allé au magasin chercher du lait mais il n'y avait pas de lait . 这是句号与句号相同的句子。我去商店买牛奶,但没有牛奶。 J'ai dû attendre qu'ils se réapprovisionnent. 我不得不等待他们重新进货。 Alors je suis allé payer. Tu vois c'est tellement mieux. 所以我去付钱了。看到那好多了。 Il y a une règle que vous devez suivre, toujours terminer une phrase par un point. 您必须遵循一条规则,即始终以句号结束句子。 Eh bien, je dois aller chercher du lait. Ravi de vous avoir rencontré POINT COMPLET. 好吧,我得去买点牛奶了。很高兴见到你,句号。
Voici notre cuisine, on adore faire des crêpes ici. 这是我们的厨房,我们喜欢在这里做煎饼。 En parlant de crêpes, il y a un point d'exclamation qui fait des crêpes. 说到煎饼,有做煎饼的感叹号。 Allons lui parler ensuite. 接下来我们去和他谈谈。
Bonjour, j'ai entendu dire que vous appreniez la ponctuation, c'est cool !!!!! 你好,我听说你在学习标点符号,太棒了!!!!!! Puis-je vous apprendre ce que sont les points d'exclamation? 我能教你感叹号是什么吗? Les points d'exclamation font crier l'excitation ou le «pop» des mots; par exemple "J'adore les pancakes" ou "J'adore les pancakes Est-ce que tu sens le brûlé? 感叹号使单词尖叫兴奋或“流行”;例如“我喜欢煎饼”或“我喜欢煎饼你闻到烧焦的味道了吗? OH NON MES CRÊPES !!!! 哦,不,我的煎饼!!!! Je dois goooooooooo... 我得咕咕咕……
Allons dans la cour arrière, nous avons beaucoup de choses amusantes là-bas! 让我们去后院吧,那里有很多有趣的东西!
Oh regarde, il y a un point d'interrogation qui joue sur les balançoires. 哦,看,秋千上打着问号。 Allons lui parler. 我们去和他谈谈吧。
Aimez-vous apprendre? 你喜欢学习吗? Si ce n'est pas le cas, c'est d'accord, mais je vais quand même vous apprendre les points d'interrogation. 如果你不这样做也没关系,但我还是会教你有关问号的知识。 Tu m'utilises quand tu demandes quelque chose comme qui, quand, où, pourquoi, quoi, lequel et comment. 当你问诸如谁、何时、何地、为什么、什么、哪个以及如何这样的问题时,你会用到我。 Je vais vous donner un exemple: avez-vous du chocolat? 我举个例子:你有巧克力吗? Puis-je en avoir ? 可以给我一些...吗 ? Je suis assez facile à utiliser il n'y a pas beaucoup de règles, il suffit de me mettre à la fin d'une question, c'est tout. 我还蛮好用的,规则不多,把我放在一个问题的最后就行了。
"Le déjeuner est prêtyyy" a dit une virgule, "J'arrive", a dit Jordan. “午餐准备好了”逗号说,“来了,”乔丹说。 Allons déjeuner. 我们去吃午饭吧。
Salut je suis virgule. 嗨,我是逗号。 Fullstop a dit que vous appreniez la ponctuation. Fullstop 说你正在学习标点符号。 Eh bien, vous utilisez des virgules pour séparer les idées, en particulier lorsqu'elles sont jointes par l'une de ces sept conjonctions de coordination: et, mais, pour, ou, ni, alors, encore, par exemple: le jeu était terminé, mais la foule a refusé de partir. 好吧,您可以使用逗号来分隔想法,尤其是当它们被以下七个并列连词中的任何一个连接时:and, but, for, or, nor, so, yet,例如:比赛结束了,但人群拒绝离开。
"Salut Jordan", l'ami de Jordan était entre guillemets, "enchanté de vous rencontrer, pouvons-nous vous dire l'importance des guillemets?" “嗨,乔丹,”乔丹的朋友是引号,“很高兴认识你,我们能告诉你引号的重要性吗?” Deux sont utilisés pour indiquer que quelqu'un parle, par exemple: "Nous devons aller au magasin". 两个用于表示有人在说话,例如:“我们需要去商店。” dit Émilie. 艾米丽说。 "Je pense que c'est une bonne idée." “我认为这是个好主意。” répondit Jordan, alors ils sont allés au magasin. 乔丹回答,所以他们去了商店。 Nous ne savons pas qui parle ou si c'est quelqu'un qui parle et non le narrateur si nous n'utilisons pas de guillemets. 如果我们不使用引号,我们不知道是谁在说话,或者是否是某人在说话而不是叙述者。
Eh bien, je pense qu'il est temps pour vous de rentrer chez vous, il se fait tard, j'espère que vous avez beaucoup appris sur la ponctuation. 好吧,我想你该回家了,时间不早了,我希望你学到了很多关于标点符号的知识。 Je vous reverrai bientôt ! 我会很快再见到你!