Shree vit dans un appartement dans une petite ville appelée Katpadi Junction. Shree 住在一个叫做 Katpadi Junction 的小镇的公寓里。 Amma travaille dans une bijouterie. 阿玛在一家珠宝店工作。 Appa travaille comme chauffeur de taxi. Appa 是一名出租车司机。 Ils veulent qu'elle apprenne l'informatique. 他们想让她学电脑。 Ils sont donc ravis qu'elle aime l'utiliser. 所以他们很高兴她喜欢使用它。 L'ordinateur est l'ami de Shree. 电脑是什里的朋友。 Elle trouve toujours du temps pour ça. 她总能抽出时间。 Elle l'utilise pour trouver des informations pour des projets scolaires et envoyer des e-mails. 她用它来查找学校项目的信息和发送电子邮件。
La tante de Shree reste également avec eux. 什里的阿姨也和他们住在一起。 Tout le monde l'appelle Akka. 大家都叫她阿卡。 La plupart du temps, elle fait la sieste devant la télé qui diffuse ses vieux films préférés. 大多数时候,她在放着她最喜欢的老电影的电视机前打盹。 Elle donne à Shree des dosas chaudes farcies de nouilles épicées. 她给什里 (Shree) 塞满辣面条的热薄饼。 Après tiffin, Shree aime jouer. 吃过午饭后,Shree 喜欢玩耍。 Pas les jeux traditionnels auxquels Akka aime jouer, avec des pierres et des coquillages. 不是阿卡喜欢玩的传统游戏,用石头和贝壳。 Shree aime jouer à des jeux sur l'ordinateur. Shree 喜欢在电脑上玩游戏。
L'ordinateur n'a pas que des jeux. 电脑不只有游戏。 Il a également FriendsNet. 它还有 FriendsNet。 Shree l'a rejoint il y a deux mois, à l'occasion de son treizième anniversaire. 两个月前,Shree 在她 13 岁生日那天加入了它。 Après les collations et le thé, elle discute avec ses camarades de classe via FriendsNet. 吃完点心喝茶后,她通过 FriendsNet 与学校的朋友聊天。 Ils se racontent ce qu'ils ont fait depuis leur dernière rencontre, dans le bus scolaire. 他们互相讲述自从上次在校车上相遇后他们做了什么。 Shree dit qu'elle a obtenu du sucre supplémentaire avec son thé. Shree 说她喝茶时加了额外的糖。 Un ami dit: "Que vous obtenez tous les jours." 一位朋友说,“你每天都会得到。” Shree dit: "Et j'ai aussi eu des nouilles au goût de mouton avec mon dosa." Shree 说:“我的 dosa 还配了羊肉味的面条。” Un autre ami taquine, "Fais-tu autre chose que manger?" 另一位朋友调侃道:“你除了吃饭还会做别的吗?”
Shree se met en colère. 施瑞生气了。 Elle décide de les retirer de leur liste d'amis. 她决定与他们断绝关系。 Après, ils lui manquent. 之后,她想念他们。 Mais avant qu'elle ne puisse leur dire qu'elle est désolée, elle reçoit une nouvelle demande d'ami. 但在她向他们道歉之前,她收到了一个新的好友请求。 C'est d'une fille appelée Chaitra. 它来自一个叫 Chaitra 的女孩。 Elle est très jolie, comme une star de cinéma. 5/26 Vous avez une demande d'ami de Chaitra ACCEPTER EREFUS 她很漂亮,像个电影明星。 5/26 你有来自 Chaitra 的好友请求 接受 EREFUS
Shree clique sur ACCEPTER. Shree 单击“接受”。 Un clic, et ils deviennent amis. 一键,他们成为朋友。 Types Chaitra, "Avez-vous beaucoup d'amis?" Chaitra 打字,“你有很多朋友吗?” "Non! “不! Et j'ai perdu quelques amis aujourd'hui." 我今天失去了几个朋友。” Elle ajoute une émoticône au visage triste. 她添加了一个悲伤的表情符号。 "Et alors? “所以呢? Peu importe le nombre d'amitiés qui comptent. 重要的是多少友谊真的无关紧要。 Et tu m'as maintenant !" 而你现在有我了!” Shree aime le son de ça. Shree 喜欢这样的声音。
"Où vas-tu à l'école?" “你在哪里上学?” type Shree. 类型 Shree。 "Près de votre école", tape Chaitra. “在你的学校附近,”Chaitra 打字说。 "Comment sais-tu dans quelle école je vais?" “你怎么知道我上哪所学校?” se demande Shree. 奇迹什里。 "Parce que c'est près de mon école." “因为离我学校近。” "C'est bien. “那很好。 Ensuite, nous pourrons nous rencontrer", écrit Shree. 然后我们就可以见面了,”Shree 说。 Chaitra signe. Chaitra 签字。 "Oui! “是的! Et nous serons les meilleurs amis pour toujours. 我们将永远是最好的朋友。 Au revoir!" 再见!”
Le lendemain matin, Shree cherche une école près de la sienne. 第二天早上,Shree 寻找附近的学校。 Mais elle ne peut pas en voir un. 但她一个也看不见。 C'est un peu étrange qu'elle n'ait entendu parler d'aucune autre école à proximité. 有点奇怪,她没听说过附近还有别的学校。 Mais Chaitra est plus gentille que tous ses autres amis. 但是 Chaitra 比她所有的朋友都好。 Elle est l'amie spéciale de Shree et l'amie de personne d'autre. 她是 Shree 的特别朋友,而不是其他人的朋友。
Aujourd'hui, elle ne touche pas aux nouilles chaudes, bien qu'elles soient son poulet au piment préféré. 今天她没有碰热面,尽管那是她最喜欢的口味——辣椒鸡。 Akka se demande ce qui ne va pas. "Vous ne vous sentez pas bien?" 阿卡想知道怎么了。“你不舒服吗?” "Trop de travail scolaire", ment Shree. “功课太多了,”Shree 说。 "Alors va finir tes devoirs, pendant que je fais ma sieste", lui dit sa tante. “那你去完成你的家庭作业吧,我睡午觉,”她的阿姨说。 Mais Shree ne fait pas ses devoirs. 但是 Shree 不做作业。 Au lieu de cela, elle démarre l'ordinateur, se connecte et attend que son nouvel ami lui envoie un ping. 相反,她启动了计算机,上网并等待她的新朋友 ping 她。 Bientôt, elle reçoit un message de Chaitra. 很快她就收到了来自柴特拉的消息。
« Parce que je voulais te parler. “因为我想和你谈谈。 Alors j'ai fini le thé rapidement", écrit Shree. 所以我很快就喝完了茶,”Shree 说。 "Super. “伟大的。 Pouvez-vous maintenant m'envoyer un selfie? 现在你能给我发一张自拍照吗? Et donne-moi ton numéro pour que je puisse t'appeler », tape Chaitra. 把你的电话号码给我,这样我就可以给你打电话了,”Chaitra 说道。 "Je n'ai pas de téléphone avec appareil photo", tape Shree et se sent triste. “我没有照相手机,”Shree 键入并感到难过。
Chaitra propose de donner à Shree son ancien téléphone avec appareil photo. Chaitra 提议把她的旧照相手机送给 Shree。 « Rencontrons-nous dimanche. “让我们星期天见。 Ensuite, je prendrai votre cliché. 然后我会拍你的照片。 Et vous donner mon ancien téléphone." 还你我的旧手机。” Shree a toujours rêvé d'avoir un téléphone avec un appareil photo. Shree 一直希望有一部带摄像头的手机。 Elle tape "Où allons-nous nous rencontrer ?" 她打字,“我们在哪里见面?” Types Chaitra, "Venez à la gare." Chaitra 键入,“到火车站来。” Shree demande: "A quelle heure?" 史瑞问道:“什么时候?” Chaitra décide: "Quand le train de Bengaluru arrivera là-bas." Chaitra 决定,“当班加罗尔火车到达那里时。”
Akka entre dans la pièce juste à ce moment-là pour la nettoyer. 这时阿卡走进房间打扫卫生。 "Qu'est-ce que tu fais, Shree?" “你在做什么,施瑞?” "J'ai un nouvel ami, Akka !" “我有一个新朋友,阿卡!” Akka regarde par-dessus l'épaule de Shree la photo de profil de Chaitra. Akka 越过 Shree 的肩膀看着 Chaitra 的头像。 "Mais c'est l'actrice de cinéma que j'aime tant, Madhoo. “但这就是我非常喜欢的电影女演员,Madhoo。 C'est ton amie ?" 她是你的朋友?” "Oui, mais elle s'appelle Chaitra." “是的,但她的名字叫柴特拉。”
Akka rit et secoue la tête. 阿卡笑着摇了摇头。 "C'est Madhoo, j'ai vu tous ses films. “那是 Madhoo,我看过她所有的电影。 Elle doit être si vieille maintenant." 她现在一定很老了。” « Elle a le même âge que moi ! “她和我同岁!” insiste Shree. 施里坚持说。 "Non, non, elle est aussi vieille que moi", dit Akka. “不,不,她和我一样大,”阿卡说。 "Cette photo a été prise alors qu'elle était encore à l'école. “那张照片是她还在上学时拍的。 C'est tiré de son premier film." 这是她的第一部电影。” Shree est en colère contre Akka, puis s'arrête pour réfléchir. celle d'une star de cinéma? Shree 对 Akka 很生气,然后停下来思考。电影明星的?
"Quel âge as-tu?" “你今年多大?” elle tape. 她打字。 "Je t'ai dit que j'avais treize ans, le même âge que toi", répond Chaitra. “我告诉过你我十三岁,和你同龄,”柴特拉回道。 Shree répond : "C'est bien. Shree 回答说:“那很好。 Les meilleurs amis devraient avoir le même âge." 最好的朋友应该是同龄的。” "Hé, les boucles d'oreilles sur ta photo de profil sont si jolies !" “咦,你头像上的耳环好漂亮啊!” type Shree. 类型 Shree。 "Merci, je les ai fait moi-même." “谢谢,我自己做的。” "Ouah. “哇。 Portez-les quand nous nous verrons demain !" 明天见面的时候穿上!” "D'accord, mais seulement si vous venez seul", dit Chaitra. “好吧,但前提是你一个人来,”柴特拉说。 "Pourquoi?" “为什么?” type Shree. 类型 Shree。 "Parce que moi aussi je viens seul ! “因为我也是一个人来! A notre rendez-vous secret !" 参加我们的秘密会议!”
Shree tape "OK" quand elle se souvient de quelque chose. Shree 在输入“好的”时想起了什么。 "Hey Chaitra, je n'ai vu aucune autre école près de notre école." “嘿,Chaitra,我在我们学校附近没有看到任何其他学校。” Mais Chaitra est hors ligne. 但是 Chaitra 已经下线了。 Y a-t-il quelque chose d'étrange chez son nouvel ami ? 她的新朋友有什么奇怪的地方吗? A-t-elle menti ? 她一直在说谎吗?
Shree est très confuse et ne peut pas se concentrer sur ses devoirs. Shree 很困惑,无法专心做作业。 «Acre?» “阿卡?” elle demande. 她问。 "Oui, ma chère," dit Akka, "qu'est-ce qui t'inquiète?" “是的,亲爱的,”阿卡说,“你在担心什么?” Shree décide d'être honnête et lui dit tout sur son nouvel ami qui ment. Shree 决定说实话,并告诉她所有关于她说谎的新朋友的事情。 «Akka, que dois-je faire?» “阿卡,我该怎么办?”
Le lendemain, Shree et Akka atteignent Katpadi Junction bien avant l'arrivée du Bengaluru Express. 第二天,Shree 和 Akka 在 Bengaluru Express 到达之前就到达了 Katpadi Junction。 Ils ont un plan secret pour savoir si le nouvel ami est honnête ou non. 他们有一个秘密计划来查明新朋友是否诚实。 Akka dit: "Je vais aller parler au directeur de la station pour qu'il puisse nous aider." 阿卡说:“我会去和站长谈谈,让他帮助我们。”
Le train de Bangalore arrive. Shree regarde tout autour. 从班加罗尔开来的火车进站了,Shree 环顾四周。 Elle ne se souvient pas si Chaitra lui avait demandé d'attendre à l'intérieur de la gare ou à l'extérieur. 她不记得柴特拉让她在车站内还是外面等。 Où est passé Akka ? 阿卡去哪儿了? Elle ne peut la voir nulle part. 她到处都看不到她。
De nombreux passagers sortent du train. 许多乘客从火车上下来。 Aucun ne ressemble à Chaitra. 没有一个看起来像 Chaitra。 Un homme qui a l'âge de son père se dirige vers Shree. 一个与她父亲同龄的男人走向施里。 Il est souriant. 他在微笑。 «Bonjour Shree!» “你好施瑞!” Shree est choqué. 史瑞震惊了。 Elle ne le connaît pas. 她不认识他。 "C'est tellement agréable de vous voir !" “很高兴见到你!” il dit. pas Cha... 他说。不是查... Chaitra !" 柴特拉!” bégaie Shree. 史瑞结结巴巴地说。
"Non. “不。 Mais je suis un oncle et j'aimerais être ton ami, Shree. 但我是一个叔叔,想成为你的朋友,Shree。 J'aime me lier d'amitié avec des jeunes filles", raconte l'oncle-qui-n'est-pas-Chaitra. 我喜欢和年轻女孩交朋友,”这位不是 Chaitra 的叔叔说。 "Eeeeeeee!" “诶诶诶!” hurle Shree. 史瑞尖叫道。 Akka est à côté d'elle en une seconde, avec le directeur de la station. 阿卡很快就到了她身边,还有站长。 L'oncle-qui-n'est-pas-Chaitra est surpris. 不是柴特拉的叔叔很惊讶。 Il ne s'attendait pas à ce que Shree amène deux adultes avec elle. 他没想到,史瑞会带着两个大人一起来。
Akka le frappe avec son sac à main. 阿卡用手提包打他。 Puis elle crie : « N'ose pas t'approcher de ma nièce ! 然后她大喊:“你敢靠近我侄女!” "Owww !" “哇哦!” il pleure. 他哭。 C'est alors que le train se déplace. 就在这时,火车开动了。 Il court vers une porte fantôme. 他跑向一个柏忌门。 Le chef de gare se précipite pour rattraper l'homme. 站长冲上前去抓住那个人。 Mais il disparaît dans le train bondé. 但他消失在拥挤的火车里。 Ils se rendent tous au commissariat. 他们都去了警察局。
« Vous êtes un couple courageux ! “你们是勇敢的一对!” dit une policière. 一名女警说。 "Merci de nous avoir informés de cet imposteur. “感谢您告知我们这个冒名顶替者。 Shree, tu as été malin de te confier à un adulte de confiance! Shree,你很聪明地向一个值得信赖的成年人倾诉! Voulez-vous mettre cette affiche sur la cybersécurité dans votre école, s'il vous plaît? 请把这张关于网络安全的海报张贴在你们学校好吗? Nous aimerions également organiser un cours de cybersécurité dans votre école." 我们还想在你们学校举办网络安全课程。” Elle dit qu'un expert de la Cyber \u200b\u200bCrime Cell devra jeter un coup d'œil à l'ordinateur de Shree. 她说网络犯罪小组的专家需要检查一下 Shree 的电脑。
Le lendemain, un agent de la cybercriminalité passe par l'ordinateur de Shree. 第二天,一名网络犯罪官员检查了 Shree 的电脑。 En quelques heures, la police trouve l'homme qui prétendait être Chaitra. 几个小时后,警方找到了假装是柴特拉的男子。 Ils l'attrapent dans son bureau de Bangalore et découvrent qu'il a essayé de se lier d'amitié avec de nombreuses jeunes filles et garçons sur les réseaux sociaux. 他们从他位于班加罗尔的办公室逮捕了他,发现他一直试图在社交媒体上与许多年轻女孩和男孩交朋友。 Shree décide de n'avoir que des amis de sa propre école. Shree 决定只交自己学校的朋友。 Elle a hâte de raconter à ses amis son aventure effrayante avec son cyber « ami ». 她迫不及待地想告诉她的朋友她和她的网络“朋友”的可怕冒险。
L'Internet a de nombreuses utilisations et est une technologie merveilleuse. 互联网有很多用途,是一项了不起的技术。 Mais s'il est mal utilisé, cela peut aussi causer des problèmes. 但如果使用不当,它也会引起问题。 Utilisez Internet à bon escient. 明智地使用互联网。 Ne divulguez pas votre nom, votre adresse, le nom de votre école, votre numéro de téléphone ou votre adresse e-mail à des étrangers en ligne. 25/26 Soyez en sécurité en ligne! 不要在网上向陌生人透露您的姓名、地址、学校名称、电话号码或电子邮件 ID。 25/26 安全上网! Le numéro de téléphone de la ligne d'assistance aux enfants en Inde est le 1098. 印度的儿童求助热线电话号码是 1098。
N'envoyez pas votre photo à qui que ce soit en ligne sans avoir d'abord vérifié auprès de vos parents ou tuteurs. 在未先与您的父母或监护人核实之前,请勿将您的照片在线发送给任何人。 Ne répondez pas aux messages qui vous mettent mal à l'aise. 不要回复让您感到不舒服的消息。 N'organisez jamais une rencontre en personne avec quelqu'un que vous ne connaissez qu'en ligne sans en parler à vos parents ou tuteurs. 切勿在未告知父母或监护人的情况下安排与仅在网上认识的人进行面对面会面。 N'oubliez pas que les internautes ne sont peut-être pas ceux qu'ils semblent être. 请记住,网上的人可能不是他们看起来的样子。