Shree lebt in einer Wohnung in einer kleinen Stadt namens Katpadi Junction. Shree 住在一个叫做 Katpadi Junction 的小镇的公寓里。 Amma arbeitet in einem Juweliergeschäft. 阿玛在一家珠宝店工作。 Appa arbeitet als Taxifahrer. Appa 是一名出租车司机。 Sie wollen, dass sie Computer lernt. 他们想让她学电脑。 Deshalb freuen sie sich, dass sie es gerne nutzt. 所以他们很高兴她喜欢使用它。 Der Computer ist Shrees Freund. 电脑是什里的朋友。 Sie findet immer Zeit dafür. 她总能抽出时间。 Sie nutzt es, um Informationen für Schulprojekte zu finden und E-Mails zu versenden. 她用它来查找学校项目的信息和发送电子邮件。
Auch Shrees Tante bleibt bei ihnen. 什里的阿姨也和他们住在一起。 Jeder nennt sie Akka. 大家都叫她阿卡。 Die meiste Zeit schläft sie vor dem Fernseher, auf dem ihre alten Lieblingsfilme laufen. 大多数时候,她在放着她最喜欢的老电影的电视机前打盹。 Sie gibt Shree heiße Dosas, gefüllt mit scharfen Nudeln. 她给什里 (Shree) 塞满辣面条的热薄饼。 Nach dem Tiffin spielt Shree gern. 吃过午饭后,Shree 喜欢玩耍。 Nicht die traditionellen Spiele, die Akka gerne spielt, mit Steinen und Muscheln. 不是阿卡喜欢玩的传统游戏,用石头和贝壳。 Shree spielt gerne Spiele am Computer. Shree 喜欢在电脑上玩游戏。
Der Computer hat nicht nur Spiele. 电脑不只有游戏。 Es gibt auch FriendsNet. 它还有 FriendsNet。 Shree ist vor zwei Monaten, an ihrem dreizehnten Geburtstag, dazugekommen. 两个月前,Shree 在她 13 岁生日那天加入了它。 Nach Snacks und Tee unterhält sie sich über FriendsNet mit ihren Schulfreunden. 吃完点心喝茶后,她通过 FriendsNet 与学校的朋友聊天。 Sie erzählen einander, was sie getan haben, seit sie sich das letzte Mal im Schulbus getroffen haben. 他们互相讲述自从上次在校车上相遇后他们做了什么。 Shree sagt, dass sie mit ihrem Tee zusätzlichen Zucker bekommen hat. Shree 说她喝茶时加了额外的糖。 Ein Freund sagt: „Das bekommst du jeden Tag.“ 一位朋友说,“你每天都会得到。” Shree sagt: „Und zu meiner Dosa habe ich auch Nudeln mit Hammelgeschmack bekommen.“ Shree 说:“我的 dosa 还配了羊肉味的面条。” Ein anderer Freund neckt: „Machst du etwas anderes als Essen?“ 另一位朋友调侃道:“你除了吃饭还会做别的吗?”
Shree wird wütend. 施瑞生气了。 Sie beschließt, ihnen ihre Freundschaft zu entziehen. 她决定与他们断绝关系。 Danach vermisst sie sie. 之后,她想念他们。 Doch bevor sie ihnen sagen kann, dass es ihr leid tut, erhält sie eine neue Freundschaftsanfrage. 但在她向他们道歉之前,她收到了一个新的好友请求。 Es stammt von einem Mädchen namens Chaitra. 它来自一个叫 Chaitra 的女孩。 Sie ist sehr hübsch, wie ein Filmstar. 26.05. Sie haben eine Freundschaftsanfrage von Chaitra. AKZEPTIEREN SIE EREFUS 她很漂亮,像个电影明星。 5/26 你有来自 Chaitra 的好友请求 接受 EREFUS
Shree klickt auf AKZEPTIEREN. Shree 单击“接受”。 Ein Klick und sie werden Freunde. 一键,他们成为朋友。 Chaitra fragt: „Hast du viele Freunde?“ Chaitra 打字,“你有很多朋友吗?” "NEIN! “不! Und ich habe heute ein paar Freunde verloren. 我今天失去了几个朋友。” Sie fügt ein trauriges Gesicht-Emoticon hinzu. 她添加了一个悲伤的表情符号。 "Na und? “所以呢? Es spielt wirklich keine Rolle, wie viele Freundschaften wichtig sind. 重要的是多少友谊真的无关紧要。 Und jetzt hast du mich!" 而你现在有我了!” Shree gefällt der Klang. Shree 喜欢这样的声音。
"Wo gehst du zur Schule?" “你在哪里上学?” Typen Shree. 类型 Shree。 „In der Nähe deiner Schule“, tippt Chaitra. “在你的学校附近,”Chaitra 打字说。 „Woher weißt du, auf welche Schule ich gehe?“ “你怎么知道我上哪所学校?” fragt sich Shree. 奇迹什里。 „Weil es in der Nähe meiner Schule liegt.“ “因为离我学校近。” "Das ist schön. “那很好。 Dann können wir uns treffen“, sagt Shree. 然后我们就可以见面了,”Shree 说。 Chaitra verabschiedet sich. Chaitra 签字。 "Ja! “是的! Und wir werden für immer beste Freunde sein. 我们将永远是最好的朋友。 Tschüss!" 再见!”
Am nächsten Morgen sucht Shree nach einer Schule in ihrer Nähe. 第二天早上,Shree 寻找附近的学校。 Aber sie kann keinen sehen. 但她一个也看不见。 Es ist ein wenig seltsam, dass sie von keiner anderen Schule in der Nähe gehört hat. 有点奇怪,她没听说过附近还有别的学校。 Aber Chaitra ist netter als alle ihre anderen Freunde. 但是 Chaitra 比她所有的朋友都好。 Sie ist Shrees besondere Freundin und die Freundin von niemand anderem. 她是 Shree 的特别朋友,而不是其他人的朋友。
Heute rührt sie die scharfen Nudeln nicht an, obwohl sie ihre Lieblingssorte sind: Chili-Hähnchen. 今天她没有碰热面,尽管那是她最喜欢的口味——辣椒鸡。 Akka fragt sich, was los ist. „Fühlst du dich unwohl?“ 阿卡想知道怎么了。“你不舒服吗?” „Zu viel Schularbeit“, lügt Shree. “功课太多了,”Shree 说。 „Dann geh und mach deine Hausaufgaben fertig, während ich schlafe“, sagt ihre Tante. “那你去完成你的家庭作业吧,我睡午觉,”她的阿姨说。 Aber Shree macht ihre Hausaufgaben nicht. 但是 Shree 不做作业。 Stattdessen startet sie den Computer, geht online und wartet darauf, dass ihre neue Freundin sie anpingt. 相反,她启动了计算机,上网并等待她的新朋友 ping 她。 Bald erhält sie eine Nachricht von Chaitra. 很快她就收到了来自柴特拉的消息。
"Hallo, Freund. “朋友你好。 Wie geht es dir heute?" 你今天怎么样?” „Mir geht es gut, ich habe mein Tiffin nicht gegessen“, tippt Shree. “我很好,我没有吃午饭,”Shree 说。 "Warum?" “为什么?” Typen Chaitra. 类型 Chaitra。
„Weil ich mit dir reden wollte. “因为我想和你谈谈。 Also habe ich den Tee schnell ausgetrunken“, tippt Shree. 所以我很快就喝完了茶,”Shree 说。 "Großartig. “伟大的。 Kannst du mir jetzt ein Selfie schicken? 现在你能给我发一张自拍照吗? Und gib mir deine Nummer, damit ich dich anrufen kann“, tippt Chaitra. 把你的电话号码给我,这样我就可以给你打电话了,”Chaitra 说道。 „Ich habe kein Kamerahandy“, tippt Shree und ist traurig. “我没有照相手机,”Shree 键入并感到难过。
Chaitra bietet Shree an, ihr altes Kamerahandy zu geben. Chaitra 提议把她的旧照相手机送给 Shree。 „Lasst uns am Sonntag treffen. “让我们星期天见。 Dann mache ich deinen Schnappschuss. 然后我会拍你的照片。 Und gib dir mein altes Telefon. 还你我的旧手机。” Shree hat sich schon immer ein Telefon mit Kamera gewünscht. Shree 一直希望有一部带摄像头的手机。 Sie tippt: „Wo sollen wir uns treffen?“ 她打字,“我们在哪里见面?” Chaitra tippt: „Komm zum Bahnhof.“ Chaitra 键入,“到火车站来。” Shree fragt: „Um wie viel Uhr?“ 史瑞问道:“什么时候?” Chaitra entscheidet: „Wenn der Bengaluru-Zug dort ankommt.“ Chaitra 决定,“当班加罗尔火车到达那里时。”
Akka kommt gerade ins Zimmer, um es zu reinigen. 这时阿卡走进房间打扫卫生。 „Was machst du, Shree?“ “你在做什么,施瑞?” „Ich habe einen neuen Freund, Akka!“ “我有一个新朋友,阿卡!” Akka schaut über Shrees Schulter auf Chaitras Profilbild. Akka 越过 Shree 的肩膀看着 Chaitra 的头像。 „Aber das ist die Filmschauspielerin, die ich so sehr mag, Madhoo. “但这就是我非常喜欢的电影女演员,Madhoo。 Sie ist deine Freundin?“ 她是你的朋友?” „Ja, aber ihr Name ist Chaitra.“ “是的,但她的名字叫柴特拉。”
Akka lacht und schüttelt den Kopf. 阿卡笑着摇了摇头。 „Das ist Madhoo, ich habe alle ihre Filme gesehen. “那是 Madhoo,我看过她所有的电影。 Sie muss jetzt so alt sein. 她现在一定很老了。” „Sie ist im gleichen Alter wie ich!“ “她和我同岁!” betont Shree. 施里坚持说。 „Nein, nein, sie ist so alt wie ich“, sagt Akka. “不,不,她和我一样大,”阿卡说。 „Dieser Schnappschuss wurde gemacht, als sie noch zur Schule ging. “那张照片是她还在上学时拍的。 Es ist aus ihrem ersten Film. 这是她的第一部电影。” Shree ist wütend auf Akka, dann hält er inne und denkt nach. eines Filmstars? Shree 对 Akka 很生气,然后停下来思考。电影明星的?
"Wie alt bist du?" “你今年多大?” sie tippt. 她打字。 „Ich habe dir gesagt, dass ich dreizehn bin, genauso alt wie du“, tippt Chaitra zurück. “我告诉过你我十三岁,和你同龄,”柴特拉回道。 Shree antwortet: „Das ist gut.“ Shree 回答说:“那很好。 Beste Freunde sollten gleich alt sein. 最好的朋友应该是同龄的。” „Hey, die Ohrringe auf deinem Profilbild sind so hübsch!“ “咦,你头像上的耳环好漂亮啊!” Typen Shree. 类型 Shree。 „Danke, ich habe sie selbst gemacht.“ “谢谢,我自己做的。” "Wow. “哇。 Tragen Sie sie, wenn wir uns morgen treffen!“ 明天见面的时候穿上!” „Okay, aber nur, wenn du alleine kommst“, sagt Chaitra. “好吧,但前提是你一个人来,”柴特拉说。 "Warum?" “为什么?” Typen Shree. 类型 Shree。 „Weil ich auch alleine komme! “因为我也是一个人来! Zu unserem geheimen Treffen!“ 参加我们的秘密会议!”
Shree tippt „Okay“, als ihr etwas einfällt. Shree 在输入“好的”时想起了什么。 „Hey Chaitra, ich habe keine andere Schule in der Nähe unserer Schule gesehen.“ “嘿,Chaitra,我在我们学校附近没有看到任何其他学校。” Aber Chaitra ist offline gegangen. 但是 Chaitra 已经下线了。 Ist an ihrer neuen Freundin etwas Seltsames? 她的新朋友有什么奇怪的地方吗? Hat sie gelogen? 她一直在说谎吗?
Shree ist sehr verwirrt und kann sich nicht auf ihre Hausaufgaben konzentrieren. Shree 很困惑,无法专心做作业。 „Akka?“ “阿卡?” Sie fragt. 她问。 „Ja, mein Lieber“, sagt Akka, „was beunruhigt dich?“ “是的,亲爱的,”阿卡说,“你在担心什么?” Shree beschließt, ehrlich zu sein und erzählt ihr alles über ihre neue Freundin, die lügt. Shree 决定说实话,并告诉她所有关于她说谎的新朋友的事情。 „Akka, was soll ich tun?“ “阿卡,我该怎么办?”
Am nächsten Tag erreichen Shree und Akka Katpadi Junction, lange bevor der Bengaluru Express eintrifft. 第二天,Shree 和 Akka 在 Bengaluru Express 到达之前就到达了 Katpadi Junction。 Sie haben einen geheimen Plan, um herauszufinden, ob der neue Freund ehrlich ist oder nicht. 他们有一个秘密计划来查明新朋友是否诚实。 Akka sagt: „Ich werde mit dem Stationsleiter sprechen, damit er uns helfen kann.“ 阿卡说:“我会去和站长谈谈,让他帮助我们。”
Der Zug aus Bengaluru fährt ein. Shree schaut sich um. 从班加罗尔开来的火车进站了,Shree 环顾四周。 Sie kann sich nicht erinnern, ob Chaitra sie gebeten hatte, im Bahnhof oder draußen zu warten. 她不记得柴特拉让她在车站内还是外面等。 Wo ist Akka hin? 阿卡去哪儿了? Sie kann sie nirgendwo sehen. 她到处都看不到她。
Viele Passagiere steigen aus dem Zug. 许多乘客从火车上下来。 Keiner sieht aus wie Chaitra. 没有一个看起来像 Chaitra。 Ein Mann im Alter ihres Vaters geht auf Shree zu. 一个与她父亲同龄的男人走向施里。 Er lächelt. 他在微笑。 „Hallo Shree!“ “你好施瑞!” Shree ist schockiert. 史瑞震惊了。 Sie kennt ihn nicht. 她不认识他。 „Es ist so schön dich zu sehen!“ “很高兴见到你!” er sagt. nicht Cha ... 他说。不是查... Chaitra!" 柴特拉!” stottert Shree. 史瑞结结巴巴地说。
"NEIN. “不。 Aber ich bin ein Onkel und möchte dein Freund sein, Shree. 但我是一个叔叔,想成为你的朋友,Shree。 „Ich freunde mich gerne mit jungen Mädchen an“, sagt der Onkel, der nicht Chaitra ist. 我喜欢和年轻女孩交朋友,”这位不是 Chaitra 的叔叔说。 „Eeeeeee!“ “诶诶诶!” schreit Shree. 史瑞尖叫道。 Akka ist in einer Sekunde neben ihr, zusammen mit dem Stationsleiter. 阿卡很快就到了她身边,还有站长。 Der Onkel, der nicht Chaitra ist, ist überrascht. 不是柴特拉的叔叔很惊讶。 Er hatte nicht erwartet, dass Shree zwei Erwachsene mitbringen würde. 他没想到,史瑞会带着两个大人一起来。
Akka schlägt ihn mit ihrer Handtasche. 阿卡用手提包打他。 Dann schreit sie: „Wage es nicht, meiner Nichte zu nahe zu kommen!“ 然后她大喊:“你敢靠近我侄女!” „Owww!“ “哇哦!” er weint. 他哭。 In diesem Moment fährt der Zug. 就在这时,火车开动了。 Er rennt auf eine Bogey-Tür zu. 他跑向一个柏忌门。 Der Stationsleiter eilt herbei, um den Mann zu fangen. 站长冲上前去抓住那个人。 Doch er verschwindet im überfüllten Zug. 但他消失在拥挤的火车里。 Sie gehen alle zur Polizeistation. 他们都去了警察局。
„Ihr seid ein mutiges Paar!“ “你们是勇敢的一对!” sagt eine Polizistin. 一名女警说。 „Danke, dass Sie uns über diesen Betrüger informiert haben. “感谢您告知我们这个冒名顶替者。 Shree, es war klug von dir, dich einem vertrauenswürdigen Erwachsenen anzuvertrauen! Shree,你很聪明地向一个值得信赖的成年人倾诉! Könnten Sie bitte dieses Poster zum Thema Cybersicherheit an Ihrer Schule aufhängen? 请把这张关于网络安全的海报张贴在你们学校好吗? Gerne führen wir auch an Ihrer Schule einen Cyber-Sicherheitskurs durch.“ 我们还想在你们学校举办网络安全课程。” Sie sagt, dass ein Experte der Cyber \u200b\u200bCrime Cell einen Blick auf Shrees Computer werfen muss. 她说网络犯罪小组的专家需要检查一下 Shree 的电脑。
Am nächsten Tag durchsucht ein Beamter für Cyberkriminalität Shrees Computer. 第二天,一名网络犯罪官员检查了 Shree 的电脑。 Innerhalb weniger Stunden findet die Polizei den Mann, der sich als Chaitra ausgab. 几个小时后,警方找到了假装是柴特拉的男子。 Sie schnappen ihn in seinem Büro in Bengaluru und stellen fest, dass er versucht hat, sich in den sozialen Medien mit vielen jungen Mädchen und Jungen anzufreunden. 他们从他位于班加罗尔的办公室逮捕了他,发现他一直试图在社交媒体上与许多年轻女孩和男孩交朋友。 Shree beschließt, nur Freunde aus ihrer eigenen Schule zu haben. Shree 决定只交自己学校的朋友。 Sie kann es kaum erwarten, ihren Freunden von ihrem gruseligen Abenteuer mit ihrem Cyber-„Freund“ zu erzählen. 她迫不及待地想告诉她的朋友她和她的网络“朋友”的可怕冒险。
Das Internet hat viele Einsatzmöglichkeiten und ist eine wunderbare Technologie. 互联网有很多用途,是一项了不起的技术。 Aber auch Missbrauch kann zu Problemen führen. 但如果使用不当,它也会引起问题。 Nutzen Sie das Internet mit Bedacht. 明智地使用互联网。 Geben Sie Ihren Namen, Ihre Adresse, Ihren Schulnamen, Ihre Telefonnummer oder Ihre E-Mail-ID nicht online an Fremde weiter. 25/26 Seien Sie online sicher! 不要在网上向陌生人透露您的姓名、地址、学校名称、电话号码或电子邮件 ID。 25/26 安全上网! Die Telefonnummer der Kinder-Helpline in Indien ist 1098. 印度的儿童求助热线电话号码是 1098。
Senden Sie Ihr Foto nicht online an Dritte, ohne vorher mit Ihren Eltern oder Erziehungsberechtigten Rücksprache zu halten. 在未先与您的父母或监护人核实之前,请勿将您的照片在线发送给任何人。 Reagieren Sie nicht auf Nachrichten, die Ihnen Unbehagen bereiten. 不要回复让您感到不舒服的消息。 Vereinbaren Sie niemals ein persönliches Treffen mit jemandem, den Sie nur online kennen, ohne es Ihren Eltern oder Erziehungsberechtigten mitzuteilen. 切勿在未告知父母或监护人的情况下安排与仅在网上认识的人进行面对面会面。 Denken Sie daran, dass Menschen im Internet möglicherweise nicht die sind, die sie zu sein scheinen. 请记住,网上的人可能不是他们看起来的样子。