云联语言社区 公益 多语对照 有声绘本系列
クラウドリンク 言語コミュニティ 公益性 多言語音声絵本シリーズ
进群免费领取正版,自由交换,交流经验,实现语言自由
グループに参加して無料コピーを受け取り、自由に交換し、経験を共有し、言語の自由を実現する
Show Pīnyīn
Producers:
cloud link language community, China, xi'an, Jerry Deng
贡献者:
云联公益语言社区, Xi′an, Jerry Deng
Producers Profile:
https://chinese-learning.me/about.html
制作者介绍:
https://chinese-learning.me/about.html
WhatsApp group:
WhatsApp group
QQ群:
QQ群,微信群
Age group:Age 2-5 Years in US
适合年龄段:2-5岁 in US
Attention: the * signal inside IPA means there is a wrong word form before it.
注意:音标中出现*号,可能是它前面的单词词形有错误!
チウの力, 邱的力量
Japanese mp3,
Play Audio online
汉语 mp3 ,
在线播放
チウは学校に遅刻しました。
邱上学迟到了。
しかし、彼女は赤いボトルを見つけることができません。
但是她找不到她的红瓶子。
それは彼女のボトルですか?
那是她的瓶子吗?
それともロケットですか?
还是火箭?
チウは黒板を見て「あの魚は海を泳いでいるのだろうか?」と疑問に思いました。
邱看着黑板疑惑:“那些鱼是在海里游吗?”
チウさんは靴についている緑色の塊を見つめて、「ぬるぬるしていてゼリーみたいだ」と思いました。
秋盯着她鞋子上的绿色斑点想,“它是粘糊糊的,看起来像果冻。
カエルですか?」
是青蛙吗?”
チウはアジジのところに走って家に帰り、「私には魔法の力がある!」
Chiu 跑回家对 Ajji 说:“我有魔力!
私には他の人には見えないものが見えます。」
我看到别人看不到的东西。”
アジジはうなずき、「眼科に行ってあなたの魔法の力について話しましょうか?」と尋ねます。
阿吉点点头,问道:“我们要不要去看眼科医生,告诉她你的魔力?”
ニキータ博士はチウにカルテを見せる。
Nikita 医生向 Chiu 展示了一张图表。
「あのアリはページの上を行進しているのですか?」
“那些蚂蚁在页面上行进吗?”
チウが尋ねる。
邱问。
ニキータ医師はチウのメガネの試着を手伝います。
Nikita 医生帮 Chiu 试戴眼镜。
一番大きなアリはEになります。
最大的蚂蚁变成了E。
「私は魔法を失ったのですか、先生?」
“我是不是失去了魔法,博士?”
チウが尋ねる。
邱问。
「目を閉じて夢を見てください。
“闭上眼睛做梦。
あなたの魔法は戻ってきます」とニキータ博士は言います。
你的魔力会回来的,”尼基塔博士说。
「チウさん、何色のメガネがいいですか?」
“秋,你喜欢什么颜色的眼镜?”
アジジが尋ねる。
阿吉问。
「私にとっては緑です」とチウさんは笑顔で言います。
“对我来说是绿色的,”Chiu 笑着说。
メガネの場合 チウはメガネをかけていないため、よく見えません。
眼镜盒 Chiu 没有戴眼镜,看不太清楚。
彼女を助けてもらえますか?
你能帮助她吗?
次の図形に名前を付けます。
命名以下形状。
花の中に丸は何個隠れていますか?
花中藏着多少个圆圈?
この星には三角形がいくつ見えますか?
你在这颗星星上看到了多少个三角形?
ウィンドウには正方形が何個ありますか?
窗户里有多少个正方形?