Tiger, Tiger, where are you? ˈtaɪgər, ˈtaɪgər, wɛr ɑr ju? 老虎,老虎,你在哪里? I was just here. aɪ wɑz ʤʌst hir. 我刚刚在这里。 Didn't you see my watery trail by the lake? ˈdɪdənt ju si maɪ ˈwɔtəri treɪl baɪ ðə leɪk? 没看到我在湖边的水迹吗? I took a nap in the cool water. aɪ tʊk ə næp ɪn ðə kul ˈwɔtər. 我在凉爽的水中小睡了一会儿。
Tiger, Tiger, where are you? ˈtaɪgər, ˈtaɪgər, wɛr ɑr ju? 老虎,老虎,你在哪里? I was just here. aɪ wɑz ʤʌst hir. 我刚刚在这里。 Didn't you see my footprints on the soft soil? ˈdɪdənt ju si maɪ ˈfʊtˌprɪnts ɑn ðə sɑft sɔɪl? 没看到我在松软的泥土上留下的脚印吗? Look hard, I could be coming or going! lʊk hɑrd, aɪ kʊd bi ˈkʌmɪŋ ɔr goʊɪŋ! 仔细看,我可能会来也可能会走!
Tiger, Tiger, where are you? ˈtaɪgər, ˈtaɪgər, wɛr ɑr ju? 老虎,老虎,你在哪里? I was just here. aɪ wɑz ʤʌst hir. 我刚刚在这里。 Didn't you see my scratch marks on the tree? ˈdɪdənt ju si maɪ skræʧ mɑrks ɑn ðə tri? 你没看到我在树上的抓痕吗? I was sharpening my claws. aɪ wɑz ˈʃɑrpənɪŋ maɪ klɔz. 我正在磨爪子。
Tiger, Tiger, where are you? ˈtaɪgər, ˈtaɪgər, wɛr ɑr ju? 老虎,老虎,你在哪里? I was just here. aɪ wɑz ʤʌst hir. 我刚刚在这里。 Didn't you smell my scent on the rock? ˈdɪdənt ju smɛl maɪ sɛnt ɑn ðə rɑk? 你没闻到我在石头上的气味吗? The spray helps a tigress find me! ðə spreɪ hɛlps ə tigress* faɪnd mi! 喷雾帮助母老虎找到我!
Tiger, Tiger, where are you? ˈtaɪgər, ˈtaɪgər, wɛr ɑr ju? 老虎,老虎,你在哪里? I was just here. aɪ wɑz ʤʌst hir. 我刚刚在这里。 Didn't you see what I ate yesterday? ˈdɪdənt ju si wʌt aɪ eɪt ˈjɛstərˌdeɪ? 你没看到我昨天吃了什么吗? The hair and nails should give you a clue. ðə hɛr ənd neɪlz ʃʊd gɪv ju ə klu. 头发和指甲应该会给你一个线索。
Tiger, Tiger, where are you? ˈtaɪgər, ˈtaɪgər, wɛr ɑr ju? 老虎,老虎,你在哪里? I was just here. aɪ wɑz ʤʌst hir. 我刚刚在这里。 Didn't you hear that loudmouth langur's warning? ˈdɪdənt ju hir ðæt loudmouth* langur's* ˈwɔrnɪŋ? 你没听到那只大嘴叶猴的警告吗? He told the entire forest that I was on the move! hi toʊld ðə ɪnˈtaɪər ˈfɔrəst ðæt aɪ wɑz ɑn ðə muv! 他告诉整个森林我要搬家了!
Tiger, Tiger, where are you? ˈtaɪgər, ˈtaɪgər, wɛr ɑr ju? 老虎,老虎,你在哪里? I was just here. aɪ wɑz ʤʌst hir. 我刚刚在这里。 Didn't you hear my growl? ˈdɪdənt ju hir maɪ graʊl? 你没听到我的咆哮吗? I want other tigers to know that this part of the forest is mine. aɪ wɑnt ˈʌðər ˈtaɪgərz tu noʊ ðæt ðɪs pɑrt ʌv ðə ˈfɔrəst ɪz maɪn. 我想让其他老虎知道森林的这一部分是我的。
Tiger, Tiger, where are you? ˈtaɪgər, ˈtaɪgər, wɛr ɑr ju? 老虎,老虎,你在哪里? I was just here. aɪ wɑz ʤʌst hir. 我刚刚在这里。 Didn't you see my false eyes? ˈdɪdənt ju si maɪ fɔls aɪz? 你没看到我的假眼吗? I tricked you. aɪ trɪkt ju. 我骗了你。
Tiger, Tiger, where are you? ˈtaɪgər, ˈtaɪgər, wɛr ɑr ju? 老虎,老虎,你在哪里? Here I am. hir aɪ æm. 我在这里。 You found me. ju faʊnd mi. 你发现我了。
Meet Mujahid and his Team Members Researchers at the National Centre for Biological Sciences, Tata Institute of Fundamental Research, attempt to understand living systems. mit mujahid* ənd hɪz tim ˈmɛmbərz ˈrisərʧərz æt ðə ˈnæʃənəl ˈsɛntər fɔr ˌbaɪəˈlɑʤɪkəl ˈsaɪənsəz, ˈtɑtɑ ˈɪnstɪˌtut ʌv ˌfəndəˈmɛntəl riˈsərʧ, əˈtɛmpt tu ˌəndərˈstænd ˈlɪvɪŋ ˈsɪstəmz. 认识穆贾希德和他的团队成员塔塔基础研究所国家生物科学中心的研究人员,他们试图了解生命系统。 Mujahid is a part of the Ranthambore Tiger project, where Uma Ramakrishnan (Senior Fellow, DBT Wellcome India Alliance, NCBS) and her group (Anubhab Khan and Kaushal Patel) are trying to understand the genetic impacts of isolation and inbreeding on endangered species. mujahid* ɪz ə pɑrt ʌv ðə ranthambore* ˈtaɪgər ˈprɑʤɛkt, wɛr ˈjumə ramakrishnan* (ˈsinjər ˈfɛloʊ, dbt* ˈwɛlˌkəm ˈɪndiə əˈlaɪəns, ncbs*) ənd hər grup (anubhab* kɑn ənd kaushal* pəˈtɛl) ɑr traɪɪŋ tu ˌəndərˈstænd ðə ʤəˈnɛtɪk ˌɪmˈpækts ʌv ˌaɪsəˈleɪʃən ənd ˌɪnˈbridɪŋ ɑn ɛnˈdeɪnʤərd ˈspiʃiz. Mujahid 是 Ranthambore Tiger 项目的一部分,Uma Ramakrishnan(高级研究员,DBT Wellcome 印度联盟,NCBS)和她的团队(Anubhab Khan 和 Kaushal Patel)正试图了解隔离和近亲繁殖对濒危物种的遗传影响。 This is why he spends a lot of time tracking tigers - through their pugmarks, claw marks, and scat! ðɪs ɪz waɪ hi spɛndz ə lɑt ʌv taɪm ˈtrækɪŋ ˈtaɪgərz θru ðɛr pugmarks*, klɔ mɑrks, ənd skæt! 这就是他花很多时间追踪老虎的原因——通过它们的爪印、爪印和粪便!