"¡Helado! “冰淇淋! ¡Helado!" 冰淇淋!” Llamó el tendero. 店员叫道。
Reba corrió hacia su madre. 热巴跑向妈妈。 "¡Mamá! “嘛! ¡Mamá! 嘛! ¡Quiero helado!" 我想要冰激淋!” "Termina tu tarea primero", dijo mamá. “先完成你的作业,”妈妈说。
Reba parecía infeliz. 热巴一脸不高兴。 Ma preguntó: "¿Ya terminaste tu tarea?" 妈妈问:“你做完作业了吗?” "Mmm ... “嗯…… No. 不。 ¡Pero mi cuaderno está lleno! 但是我的笔记本已经满了! Necesito comprar otro". 我需要再买一个。”
Ma le dio a Reba 50 taka*. 马云给了热巴 50 塔卡*。 "Ve a comprar un cuaderno. “去买笔记本吧。 También necesitamos una barra de jabón". 我们还需要一块肥皂。” *Taka es el nombre de la moneda utilizada en Bangladesh. *塔卡是孟加拉国使用的货币名称。
Reba fue a la tienda. 热巴去了商店。 El tendero le dio a Reba un cuaderno y una pastilla de jabón. 店主给了热巴一个笔记本和一块肥皂。 "¿Cuánto cuesta?" “多少?” preguntó Reba. 热巴问。
"El cuaderno cuesta 20 taka y el jabón 20 taka", dijo el comerciante. “笔记本20塔卡,肥皂20塔卡。”店主说。 "Eso significa que el costo total es de 40 taka. “这意味着总成本是 40 塔卡。 Aquí está su cambio." 这是你的零钱。”
Cuando Reba volvió a casa, calculó su cambio. Reba le dio al comerciante 50 taka. 热巴回到家,算了算零钱。热巴给了店主50塔卡。 El cuaderno costaba 20 taka y el jabón 20 taka. 笔记本20塔卡,肥皂20塔卡。
"Solo debería recuperar 10 taka", pensó Reba. “我应该只拿回 10 塔卡,”热巴想。 "¿Por qué el tendero me devolvió 20 takas?" “店主为什么要退我20塔卡?”
"¡Genial!" “那太棒了!” pensó Reba. 热巴想。 "¡Puedo comprar helado con este dinero extra!" “这多出来的钱我可以买冰淇淋了!” Pero Reba estaba avergonzada de sí misma. 但是热巴为自己感到羞耻。 "Debería volver y darle al comerciante el cambio correcto". “我还是回去把零钱给掌柜吧。”
Reba volvió corriendo a la tienda. 热巴赶回店里。 ¡Había tantos tipos de helados que ella quería! 她要的冰淇淋种类太多了! "¡Oh, si tan solo pudiera tener un helado!" “哦,要是我能吃冰淇淋就好了!” pensó. 她想。
Cuando Reba llegó a la tienda, vio a otra chica que acababa de comprar un helado. 热巴到了店里,看到了另一个刚买了冰淇淋的女孩。 Estaba a punto de irse a casa. 她正要回家。 El tendero la detuvo. 店员拦住了她。 "¡Esperar!" “等待!” él dijo. 他说。 "Me has dado demasiado dinero. “你给我的钱太多了。 Vuelve, coge el cambio". 回来,拿零钱。”
El tendero le dio el cambio a la niña. 店主给了女孩零钱。 Reba dio un paso adelante. 热巴上前。 "Me diste 10 taka extra. “你给了我 10 塔卡。 Por favor, recupere su dinero". 请把钱拿回来。”
"¡Eres una chica tan honesta!" “你真是个老实人啊!” ¡El comerciante estaba tan contento con la honestidad de Reba que le dio un helado gratis! 店主对热巴的诚实很满意,免费送了她一个冰淇淋! Reba lamió felizmente su helado todo el camino a casa. 热巴开心地舔着冰淇淋一路回家。