Arnav und Tanisha spielten gern Verstecken. Arnav 和 Tanisha 喜欢玩捉迷藏。 Jeden Abend machten sie das mit ihren Freunden. 每天晚上,这就是他们和朋友一起做的事情。 Eines Tages sagte Arnav zu Tanisha: „Was für ein Spaß wäre das Verstecken, wenn ich verschwinden könnte und niemand mich sehen könnte!“ 一天,Arnav 对 Tanisha 说:“如果我能消失而没有人能看到我,那么捉迷藏将是多么有趣!” Sie beschlossen, Mama und Papa zu fragen, ob es möglich sei, unsichtbar zu werden. 他们决定问问妈妈和爸爸是否有可能变得隐形。
Papa lächelte und sagte: „Das klingt nach Science-Fiction.“ 爸爸笑着说:“听起来像科幻小说。” Mamma entwarf Vorhänge und Kissenbezüge für die Häuser der Menschen und wusste viel über verschiedene Arten von Stoffen. 妈妈为人们的家设计窗帘和靠垫套,对不同种类的布料了解很多。 Sie sagte: „Ich denke, Wissenschaftler arbeiten an Stoffen, die den Träger unsichtbar machen könnten.“ 她说:“我认为科学家们正在研究可以让佩戴者隐形的面料。”
„Ooh, meinst du wie ein echter Unsichtbarkeitsumhang?“ “哦,你是说像真正的隐形斗篷?” fragte Tanisha. 塔妮莎问。 Die Kinder beschlossen, die Bibliothek zu besuchen, um mehr über diese New-Age-Stoffe zu erfahren. 孩子们决定去图书馆了解更多关于这些新时代面料的信息。
Arnav und Tanisha stöberten durch Regale voller Bücher, um der Geschichte der Stoffe nachzuspüren. Arnav 和 Tanisha 浏览了书架和书架,以追溯织物的历史。 Sie fanden heraus, dass die älteste Faser, aus der Stoffe bestehen, Leinen ist. 他们发现,构成织物的最古老的纤维是亚麻。 Dieses wird aus dem Stängel einer Pflanze namens Flachs hergestellt. 这是用一种叫做亚麻的植物的茎制成的。 Auch Baumwolle ist ein alter Stoff. 棉花也是一种古老的面料。 Wie Leinen stammt auch dieses aus einer Pflanze. 与亚麻布一样,这也来自植物。 Sie liehen sich ein paar Bücher aus und gingen. 他们借了几本书就走了。
Baumwollflachs 棉亚麻
Zu Hause schaute Arnav auf seine Kleidung und sagte: „Mama, meine Shorts sind dick und mein Hemd ist dünn.“ 回到家里,Arnav 看着自己的衣服说:“妈妈,我的短裤很厚,衬衫很薄。 Aber sind sie nicht beide aus dem gleichen Stoff, Baumwolle?“ 但它们不都是用同样的面料制成的吗,棉花?” „Gute Frage, Arnav“, sagte Mama. “问得好,阿纳夫,”妈妈说。 „Wie dick ein Stoff ist, hängt von der Qualität der Fasern ab, aus denen er besteht …“ “织物的厚度取决于制成它的纤维的质量……” „...und die Art und Weise, wie der Stoff gewebt ist“, warf Papa ein. “......以及织物的编织方式,”爸爸插话道。
„Gibt es noch andere Pflanzenfasern?“ “还有其他植物纤维吗?” fragte Tanisha. 塔妮莎问。 „Ja, Kokosnuss, Bambus, Jute sind einige davon“, antwortete Mama. “是的,椰子、竹子、黄麻都是其中的一些,”妈妈回答道。 „Es gibt auch Insekten- und Tierfasern“, fügte Arnav hinzu. “也有昆虫和动物纤维,”Arnav 补充道。 „Wie Seide von Seidenraupen und Wolle von Schafen.“ “如蚕之丝,羊之毛。”
Tanisha fragte: „Mama, ich weiß, dass du einen Seidensari trägst und Papas Hemd aus Leinen und mein Schal aus Wolle.“ 塔尼莎问道:“妈妈,我知道你穿着丝绸纱丽,爸爸的衬衫是亚麻做的,我的围巾是羊毛做的。 Aber woraus besteht mein Kleid?“ 但我的连衣裙是用什么做的?” „Es ist Polyester, eine Kunstfaser. “它是聚酯,一种人造纤维。 „Es stammt nicht von einer Pflanze oder einem Tier und wird in einem Labor hergestellt“, sagte Mama. 它不是来自植物或动物,而是在实验室中制造的,”Mamma 说。
Die Geschwister waren sehr aufgeregt, als sie erfuhren, dass Stoffe im Labor hergestellt werden können. 兄弟姐妹得知织物可以在实验室制造时非常兴奋。 Sie begannen, Kapitel über Kunstfasern durchzublättern. 他们开始翻阅有关人造纤维的章节。 Sie wussten, dass manche Fasern elastisch sind. 他们知道有些纤维是有弹性的。 Wie Spandex, aus dem Trainingshosen bestehen. 就像运动裤的氨纶一样。 Sie lesen, wie Wissenschaftler Hochleistungsfasern entwickelt haben. 他们阅读了有关科学家如何开发高性能纤维的信息。 Diese könnten Hitze, Strom und Chemikalien widerstehen. 这些可以抵抗热、电和化学物质。 „Einige neue Fasern sind stoßdämpfend; sie sind nützlich für Polizei und Soldaten. “一些新纤维具有减震功能;它们对警察和士兵很有用。 Manche fangen nicht so leicht Feuer; „Das ist großartig für die Feuerwehr“, las Tanisha laut vor. 有些不易着火;这些对消防队来说非常有用,”Tanisha 大声朗读。
In diesem Moment sagte Mama: „Arnav, Tanisha, schau, was ich in einem der Bibliotheksbücher gefunden habe, die du nach Hause gebracht hast.“ 就在这时,妈妈说:“Arnav,Tanisha,看看我在你带回家的一本书里找到了什么。” Es war ein Buch über Hightech-Fasern! 这是一本关于高科技纤维的书! Sie las einen interessanten Teil vor, der besagte, dass Nanofasern aus Kohlenstoff „intelligente Fasern“ genannt würden. 她大声朗读了一段有趣的话,说由碳制成的纳米纤维被称为智能纤维。 Und intelligente Fasern könnten Temperatur, Druck und Strahlung erfassen. 智能纤维可以感知温度、压力和辐射。
„Nanofasern … warum heißen sie so?“ “纳米纤维……为什么叫它?” fragte Arnav. 阿纳夫问。 „Nanofasern sind wirklich dünne Fasern. “纳米纤维是非常细的纤维。 Wenn man einen Meter durch hundert Crore teilt, erhält man einen Nanometer. 当你用一米除以十亿时,你得到一纳米。 „Nanofasern haben einen Durchmesser von nur wenigen Nanometern“, sagte Papa. 1 Meter 1.00.00.00.000 = 1 Nanometer 纳米纤维的直径只有几纳米,”爸爸说。1 米 1,00,00,00,000 =1 纳米
Als Arnav und Tanisha den Bücherstapel durchblätterten, fanden sie auch heraus, dass aus intelligenten Fasern hergestellter Stoff als intelligentes Material oder E-Textil bezeichnet wird. 当 Arnav 和 Tanisha 翻阅那堆书时,他们还发现由智能纤维制成的布料被称为智能材料或电子纺织品。 Dies wird in Gesundheitskleidung verwendet. 这用于保健服。 Solche Materialien verfügen über winzige Sensoren im Stoff, die die Atmung, Herzfrequenz und Körpertemperatur eines Patienten erfassen können. 这种材料的织物中有微型传感器,可以检测患者的呼吸、心率和体温。 Diese Informationen können an den Arzt weitergeleitet werden und der Patient kann zu Hause bleiben. 该信息可以发送给医生,患者可以留在家中。
„Um nun auf Ihre erste Frage zurückzukommen: Ist es möglich, unsichtbar zu werden?“ “现在回到你的第一个问题——隐形是可能的吗?” sagte Mama. 妈妈说。 Sie hatte gerade einen Artikel in einem Wissenschaftsmagazin gelesen, in dem erklärt wurde, dass Wissenschaftler einer Universität einen Umhang hergestellt hätten, der den Träger unsichtbar machen würde. 她刚刚在一本科学杂志上看到一篇文章,文章解释说某大学的科学家们制作了一件斗篷,可以让穿着者隐形。 Der Stoff bestand aus Fasern mit einem Durchmesser von 80 Nanometern. 该织物由直径为 80 纳米的纤维制成。 Sie zeigte auf eine Illustration und fügte hinzu: „Wir können jedes Objekt sehen – zum Beispiel eine rote Brille oder eine Tafel – weil es einen Teil des auf es fallenden Lichts reflektiert.“ 她指着一幅插图补充道,“我们可以看到任何物体——比如一副红色眼镜或一块黑板——因为它反射了落在上面的部分光线。 Aber dieser Umhang reflektiert kein Licht. 但是这件斗篷不反光。 Stattdessen beugt der Stoff das Licht ein wenig, sodass es um ihn herumgeht. 相反,织物稍微弯曲了光线,使其绕过它。 Daher kann man weder den Umhang noch irgendjemanden darunter sehen.“ 所以你看不到斗篷,也看不到斗篷下的任何人。”
„Kann ich ein Hemd aus diesem Material herstellen lassen?“ “我能得到一件用那种材料做的衬衫吗?” fragte Arnav aufgeregt. 阿尔纳夫兴奋地问道。 Er lachte so sehr über die Gesichtsausdrücke seiner Freunde, wenn sie sahen, wie sich nur sein Kopf und seine Beine bewegten, ohne dass sie etwas miteinander verbanden. 当他的朋友们看到他的头和腿四处移动,没有任何连接时,他们的表情会让他大笑。 „Aus Zeitungsberichten erfahren wir, dass Wissenschaftler und Hersteller an der Idee arbeiten. “报纸报道告诉我们,科学家和制造商正在研究这个想法。 In einigen Ländern werden solche Stoffe entwickelt. 一些国家正在开发这种织物。 Aber sie sind noch nicht verfügbar“, sagte Mama. 但它们还不可用,”妈妈说。
„Mit einem Tarnumhang Verstecken zu spielen, würde so viel Spaß machen …“ “穿着隐形斗篷玩捉迷藏会很好玩的……” sagte Tanisha. 塔尼莎说。 „Kann dieser smarte Stoff von Erwachsenen für wichtige Dinge genutzt werden?“ “大人可以用这种智能织物做任何重要的事情吗?”
„Ja, das können Soldaten tragen, wenn sie im Kampf gegen den Feind sind“, sagte Papa. “是的,士兵出去打仗的时候可以戴这个。”爸爸说。 „Und wenn ich arbeiten muss und du willst, dass ich mit dir spiele, kann ich Verstecken spielen, indem ich unter den Tarnumhang schlüpfe“, scherzte er. “当我需要工作而你想让我和你一起玩时,我可以躲在隐形斗篷下玩捉迷藏,”他开玩笑说。 In der Schule erzählten Arnav und Tanisha ihren Freunden alles über schicke Stoffe. 在学校,Arnav 和 Tanisha 向他们的朋友讲述了所有关于智能面料的事情。 "Ich habe eine Idee. “我有个主意。 „Da Kelkar Sir noch nicht zum Unterricht gekommen ist, warum gehen wir nicht ins Labor und machen ein paar spannende Experimente“, sagte Tanisha mit einem Augenzwinkern. 既然克尔卡先生还没来上课,不如我们去实验室,做一些激动人心的实验吧。”塔妮莎眼中闪烁着精光说道。 „Warten Sie“, flüsterte Arnav, „was wäre, wenn er sich tatsächlich unter einem Tarnumhang versteckt, um herauszufinden, was für ein Unheil wir treiben könnten?“ “等等,”Arnav 低声说,“如果他真的躲在隐形斗篷下,想知道我们可能在搞什么恶作剧怎么办?”
Fakten zu intelligenten Stoffen Einige intelligente Fasern werden zur Herstellung von Stoffen zum Reinigen von Brillengläsern, Spiegeln und Schmuck verwendet. 智能织物事实 一些智能纤维用于制作清洁眼镜、镜子和珠宝镜片的布。
Kleidung aus hitzebeständigen Fasern wird von Menschen getragen, die in Fabriken arbeiten, die Sprengstoffe herstellen. 在制造炸药的工厂工作的人会穿用耐热纤维制成的衣服。
Manche Fasern sind hohl und können darin parfümierte Flüssigkeiten speichern. 有些纤维是中空的,可以在里面储存芳香液体。 Daraus werden Matratzen- und Kissenbezüge hergestellt. 这些用于制作床垫和枕套。
Was würden Sie tun, wenn Sie einen Unsichtbarkeitsumhang hätten? 如果你有一件隐形斗篷,你会做什么? Mal sehen, was Arnav und Tanisha vorhaben! 让我们看看 Arnav 和 Tanisha 打算做什么! 1. 1. Wenn jemand eine Plastikflasche wirft, gehen Sie unter den Umhang, heben Sie die Flasche auf und gehen Sie vor die Person. 当有人扔塑料瓶时,钻到斗篷下,捡起瓶子,走到那个人的前面。 Stellen Sie sich sein Entsetzen vor, als er sieht, wie sich die Flasche vor seinen Augen bewegt! 想象一下当他看到瓶子在他眼前移动时的恐惧! 2. 2. Sehen Sie die Brille des Lehrers auf dem Tisch? 看到桌上老师的眼镜了吗? Bedecke es mit dem Umhang. 用斗篷盖住它。 Der Lehrer wird seine Brille nie finden. 老师永远找不到他的眼镜。 Also kein Unterricht! 所以没有课! 3. 3. Frühzeitig die Pausenglocke läuten – TAN-TAN-TAN! 早点敲响下课铃 - TAN-TAN-TAN!