云联语言社区 公益 多语对照 有声绘本系列
クラウドリンク 言語コミュニティ 公益性 多言語音声絵本シリーズ
进群免费领取正版,自由交换,交流经验,实现语言自由
グループに参加して無料コピーを受け取り、自由に交換し、経験を共有し、言語の自由を実現する
Show Pīnyīn
Producers:
cloud link language community, China, xi'an, Jerry Deng
贡献者:
云联公益语言社区, 西安, 邓致兴
Producers Profile:
https://chinese-learning.me/about.html
制作者介绍:
https://chinese-learning.me/about.html
WhatsApp group:
WhatsApp group
QQ群:
QQ群,微信群
Age group:Age 6-9 years in US
适合年龄段:6-9岁 in US
Attention: the * signal inside IPA means there is a wrong word form before it.
注意:音标中出现*号,可能是它前面的单词词形有错误!
ヒンディー語のチプコが根付く, चिपको चिपको वृक्ष बचाओ 印地语 Chipko 扎根
Japanese mp3,
Play Audio online
汉语 mp3 ,
在线播放
アナは故郷のゴアからムンバイに引っ越したとき、とても興奮していました。
当安娜从果阿的家乡搬到孟买时,她非常兴奋。
しかし、彼女はまた、叔父、祖母、友人たち、そして何よりも別れることを残念に思っていました...
但她也很遗憾离开她的叔叔、祖母、朋友,最重要的是……
マンド。
万都。
マンドーは一日中安らかに眠っている真面目な犬でした。
Mando 是一只认真的狗,整天睡得很安稳。
しかし、近所で結婚式があるたびに、アナの叔父がヴァイオリンを弾くのをやめてしまうまで、彼はひどく吠えていました。
但每当附近举行婚礼时,他都会悲痛地嚎叫,直到安娜的叔叔不再拉小提琴!
アナはマンドーを愛していました。
安娜爱曼多。
彼女は彼がいつも見知らぬ人や危険から彼女を守ってくれることを知っていました。
她知道他会一直保护她免受陌生人和危险的伤害。
そして叔父のうるさいヴァイオリンから!
还有她叔叔吵闹的小提琴!
ムンバイは騒々しい街でした。
孟买是一座喧闹的城市。
アナは鳥の声、教会の鐘の音、村の音楽が恋しかった。
安娜想念鸟儿的声音、教堂的钟声和乡村音乐。
彼女が唯一忘れなかったのは、叔父のヴァイオリンでした。
她唯一没有错过的,就是她舅舅的那把小提琴!
時々、放課後、アナは父親と一緒に手紙や荷物を届けに行きました。
有时,放学后,安娜会和父亲一起去送信和包裹。
アナはエレベーターに乗るのを楽しみに待っていました。
安娜会热切地等待她乘电梯上楼。
ある日、彼女はこっそりすべてのボタンを押しました。
有一天,她偷偷按下了所有的按钮。
各階エレベーターがオープンしました!
电梯在每一层都打开了!
各階の壁には赤いスピーカーボックスがありました。
每层楼的墙上都有一个红色的音箱。
各階の天井には奇妙な形のシャワーヘッドもありました。
每层楼的天花板上都有一个看起来很奇怪的淋浴喷头。
「誰がここで風呂に入りたいと思うだろうか?」彼女は疑問に思いました。
“谁会想在这里洗澡?”她想知道。
アナは物事を理解しようとしました。
安娜试图弄清楚事情的经过。
赤いスピーカーボックスは決して音楽を再生しませんでした。
红色音箱从不播放任何音乐。
そしてシャワーは?
淋浴呢?
そこからは一滴の水も滴り落ちませんでした。
从来没有滴过一滴水。
蛇口さえありませんでした!
它甚至没有水龙头!
ある午後、アナと父親が5階のマンジュ・アージの玄関先にいたとき、最も恐ろしい泣き声が聞こえました。
一天下午,当安娜和她的父亲在五楼的 Manju Aaji 门口时,他们听到了最可怕的哭声。
「パパ、あのひどい音は何ですか?」
“爸爸,这是什么可怕的声音?”
「あれは火災警報器だと思います、アナ。
“我想那是火警,安娜。
さあ、すぐに非常階段の階に行かなければなりません。」
来,我们必须马上到防火梯层去。”
アナは安全な場所に駆けつけた人々全員を眺めた。
安娜看着所有赶到安全点的人。
「心配しないでください、アナ、二階で非常に小さな火事です。
“安娜别担心,二楼的火很小。
そのサイレンが聞こえますか?
你听到警笛声了吗?
それは消防車です、私たちを助けるためにここにいます。」
那是消防车——它是来帮助我们的。”
突然、奇妙なシャワーが周囲に水しぶきを上げ始めました。
突然,诡异的阵雨开始向四周喷水。
ああ、隅っこにいるのは誰でしたか?
哦,角落里的那个人是谁?
Manju Aaji's kitten!
Manju Aaji's kitten!
彼女は火と水が怖かった。
她害怕火和水。
無力な子猫の姿を見て、アナは勇気をもらった。
看到那只无助的小猫,安娜感到很勇敢。
彼女はその救助に駆けつけた。
她冲过去救了它。
今度は少し勇気を出して、「パパ、シャワーはどうやってあがったの?」と尋ねました。
现在她鼓起勇气,问道:“爸爸,淋浴是怎么来的?”
「これは消火用のスプリンクラーです、アナ。
“这些是消防喷头,安娜。
火事が起きると自動的にスイッチが入ります」と父親は語った。
当发生火灾时,它们会自动打开,”她的父亲说。
「でも、パパ、水道はどこにあるの?」
“可是水龙头在哪儿呢,爸爸?”
彼女はもう一度尋ねた。
她又问。
アナの父親はスプリンクラーを見た。
安娜的父亲看着洒水装置。
彼には確信が持てませんでした。
他不确定。
「水道がないよ、アナ」とマンジュ・アージが言った。
“没有水龙头,安娜,”Manju Aaji 说。
「あの赤いパイプはいつも水で満たされていて、電球がしっかりと詰まっています。
“那根红色的管子总是装满水,并用灯泡塞紧。
近くに火事があると電球が加熱して破裂します。
当附近发生火灾时,灯泡会升温并爆裂。
それで水が勢いよく出てくるんです。」
所以水就涌出来了。”
「ああ」パパは何かを学んだばかりだと言いました。
“啊,”刚刚知道了什么的爸爸说。
ピーピーピーピーピー...
哔哔哔哔哔...
大きな白い梯子が彼らの目の前に立ち上がった。
一架巨大的白色梯子就在他们面前升起。
「お子様連れやお年寄りの方はどうぞ」と消防士がクラクションでアナウンスした。
“请带小孩和老人的家庭,”一名消防员按喇叭宣布。
消防リフトに登るとき、マンジュ・アージさんはアナの手を握り、目をしっかりと閉じた。
当他们爬上消防电梯时,Manju Aaji 抓住了 Ana 的手,紧紧地闭上了眼睛。
しかし、アナは目を大きく見開いたままでした。
但安娜一直睁大眼睛。
「今日のあなたは勇敢な女の子でした\u200b\u200b、アナ」と父親は誇らしげに言いました。
“你今天是个勇敢的女孩,安娜,”她父亲自豪地说。
「火災警報器は怖かったですか?」
“火警有没有吓到你?”
アナは彼を抱きしめ、うなずいた。
安娜拥抱了他,点了点头。
「今日は火災警報器のおかげで私たち全員が救われました、わかりますか?
“今天火警救了我们所有人,你知道吗?
それは良いことだよ」と彼は穏やかに言った。
这是一件好事,”他轻声说。
「マンドーにちょっと似てるよ、パパ」アナはささやき返した。
“这有点像 Mando,爸爸,”Ana 低声回答。
彼女の父親は困惑した表情を浮かべた。
她的父亲看起来很困惑。
「火災警報器は毎日静かです。
“火警每天都很安静。
私たちをトラブルから守るために音を立てるだけです。」
它只是为了让我们免于麻烦而发出噪音。”
テクノロジーはさまざまな面で私たちを助けてくれます。
技术在很多方面帮助了我们。
火災が発生した場合、学校、映画館、その他の建物の自動消火システムが私たちの命を救います。
发生火灾时,学校、电影院和其他建筑物中的自动消防系统可以挽救我们的生命。
火災警報器が鳴ったときに私たちがとるべきことは次のとおりです。 1.
当我们听到火灾警报时,我们应该做以下事情: 1.
落ち着いて立ち上がり、一定の速度で最も近い非常口に向かって歩きます。
平静地起身,以稳定的步伐走向最近的消防出口。
火災時はエレベーターが通常使用できないため、エレベーターには乗らないでください。
不要乘坐电梯,因为火灾期间电梯通常会停用。
2.
2.
走るとより多くの煙を吸い込んだり、事故や集団暴行を引き起こす可能性があります。
跑步会使您吸入更多烟雾,或可能导致事故或踩踏。
したがって、走らないでください。早く歩く。
所以不要跑;快走。
可能であれば、濡れたタオルで顔を覆ってください。
如果可能,用湿毛巾盖住脸。
3.
3.
火が燃え広がったり、感電死を引き起こす可能性があるため、火に向かって水をかけないでください。
不要向火上泼水,因为这可能会使火势蔓延或导致触电。
4.
4.
大人に頼んで、電気のメインスイッチを切ってください。
请大人关掉电源总开关。
電気製品やスイッチには触れないでください。
不要触摸任何电器或开关。
5.
5.
出口が煙で満たされている場合は、煙を吸う量を減らすために這うか忍び寄って外に出た方がよいでしょう。
如果出口处充满烟雾,最好爬行或爬出,以减少吸入的烟雾。
6.
6.
建物の外に出たら、最寄りの消火集合場所または安全な広場に向かって歩きます。
离开大楼后,走向最近的消防集合点或安全开放区域。
7。
7.
家族や世話人があなたを見つけるまで、一か所で待ちます。
在一个地方等待,直到您的家人或看护人找到您。
8.
8.
怪我をした場合は、近くにいる大人に助けを求めてください。
如果您受伤了,请向最近的成年人寻求帮助。