云联语言社区 公益 多语对照 有声绘本系列
クラウドリンク 言語コミュニティ 公益性 多言語音声絵本シリーズ
进群免费领取正版,自由交换,交流经验,实现语言自由
グループに参加して無料コピーを受け取り、自由に交換し、経験を共有し、言語の自由を実現する
Show Pīnyīn
Producers:
cloud link language community, China, xi'an, Jerry Deng
贡献者:
云联语言社区, 西安, 邓逸扬
Producers Profile:
https://chinese-learning.me/about.html
制作者介绍:
https://chinese-learning.me/about.html
WhatsApp group:
WhatsApp group
QQ群:
QQ群,微信群
Age group:Age 6-9 years in US
适合年龄段:6-9岁 in US
Attention: the * signal inside IPA means there is a wrong word form before it.
注意:音标中出现*号,可能是它前面的单词词形有错误!
昔の生き物たち 恐竜のすべて, 古老的生物 所有关于恐龙
Japanese mp3,
Play Audio online
汉语 mp3 ,
在线播放
太陽が沈んだばかりで、森は真っ暗でした。
太阳刚刚落山,森林里一片漆黑。
巨大なトカゲのような生き物が茂みの中に隠れていました。
灌木丛中藏着一只巨大的蜥蜴状生物。
鼻先から尻尾の曲がりまで、まるで彫像のようだった。
从鼻子的尖端到尾巴的曲线,它仍然像一尊雕像。
鋭い目だけが左右に動きました。
只有它那双锐利的眼睛在动,左闪右闪。
夕食の匂いを嗅ぐと、鼻の穴がピクピクと動きました。
当它闻到晚餐的味道时,它的鼻孔抽动着。
ジューシーな小さな昆虫!
多汁的小昆虫!
巨大なトカゲが襲い掛かる準備を始めたとき...
巨型蜥蜴准备猛扑时...
突然、地面がゴロゴロと揺れました。
突然,地面隆隆作响,摇晃起来。
動物たちは四方八方に走っていました。
动物们四处奔跑。
哀れなトカゲの生き物は危うく轢かれそうになった。
可怜的蜥蜴生物几乎被碾过。
怒って、何が混乱を引き起こしているのかを見ようと引き返しました。
愤怒地,它转过身去看看是什么造成了所有的混乱。
ガルプ!
咕噜!
恐ろしい獣が林道を突進していました。
一头可怕的野兽正在林间小道上冲锋。
それは最も高い木よりも高く、岩のように肌が粗かった。
它比最高的树还高,皮肤像岩石一样粗糙。
なんてこった!
不好了!
ハンターは獲物になろうとしていたのか?
猎人要变成猎物了吗?
これは物語ではありません。
这不是故事。
このような生き物は、実際にはるか昔、地球上に生息していました。
这些生物实际上在很久很久以前就生活在地球上。
人も犬も鳥もいなかった時代。
一个没有人类、狗或鸟的时代。
代わりに、海にはマンモス、恐竜、巨大な昆虫、さらには凶暴な魚のような生き物さえいました。
取而代之的是海洋中的猛犸象、恐龙、巨型昆虫,甚至是凶猛的鱼类生物。
今とは違う変わった植物もありました。
还有一些奇形怪状的植物,与我们今天的植物不同。
これをどうやって知ることができるのでしょうか?
我们怎么知道呢?
科学のせいで。
因为科学。
「古生物学」(ペイ・リー・オン・トル・ジと発音)と呼ばれる科学の非常に特殊な分野。
一个非常特殊的科学分支称为“古生物学”(发音为 pay-lee-on-tol-oji)。
古生物学は、何年も前に地球上に生息していた植物や動物の研究です。
古生物学是对很多很多年前生活在地球上的植物和动物的研究。
そして古生物学者はこの科学を研究する科学者です。
古生物学家是研究这门科学的科学家。
古い宮殿の遺跡が過去の王についてのことを教えてくれるのと同じように(彼の王位がいかに偉大であったか、彼のお気に入りの武器は何であったかなど)、地球の奥深くには古代の動物について多くのことを教えてくれる手がかりが存在します。 。石の中に動物が保存されている!
正如古老宫殿的废墟可以告诉我们关于一位国王的事情(比如他的宝座有多么宏伟,或者他最喜欢的武器是什么),地球深处也有一些线索可以告诉我们许多关于古代动物的事情.动物保存在石头里!
これらの動物は、猿や人類が地球上に出現するずっと前、何百万年も前に生きていました。
这些动物生活在数百万年前,远早于类人猿或人类出现在地球上!
彼らの遺体はどうして腐ったり腐ったりしなかったのでしょうか?
他们的遗体如何不腐烂腐烂?
そしてそれらは今もどのように保存されているのでしょうか?
它们是如何保存下来的?
さて、これらの生き物が死んで腐ると、何層もの土の下に埋もれてしまいました。
好吧,当这些生物死去并腐烂时,它们会被一层又一层的土壤掩埋。
皮膚と肉は腐って消えましたが、土がしっかりと詰まっていたため、硬い骨と歯が残りました。
皮肉腐烂消失,唯有坚硬的骨头和牙齿,因为泥土压得严严实实,才得以保留下来。
これらの土の層はすべて骨とともに硬くなり、岩に変わりました。
所有这些层层土壤,连同骨头,都变得坚硬,变成了岩石。
この岩石に痕跡として保存されている動植物の死骸を化石と呼びます。
植物和动物遗骸作为印记保存在这块岩石中,称为化石。
科学者たちが初めて地表の下に埋もれた巨大な骨を発見したとき、それが何であるかわかりませんでした。
当科学家们第一次发现埋在地表下的巨大骨头时,他们并不知道这些是什么。
その骨は、彼らがこれまで知っていたどの動物よりも大きかった。
这些骨头比他们所知道的任何动物都要大。
木の幹ほど長い骨、オートリキシャほどの大きさの頭蓋骨、アイスクリームコーンほどの大きさの歯、そしてナイフのような爪!
骨头有树干那么长,头骨有机动车那么大,牙齿有冰淇淋蛋筒那么大,爪子有刀子那么大!
彼らはさまざまな方法で骨を組み立て続け、見覚えのある動物が見つかるかどうかを確認しました。
他们不断地以不同的方式将骨头放在一起,看看他们是否能想出一种他们认识的动物。
最後に、すべてがパズルのように所定の位置にはまりました。
最后,一切都像拼图一样卡入到位。
古生物学者は、その動物の骨格から多くのことを知ることができます。
古生物学家可以从动物的骨骼中了解很多关于动物的信息。
たとえば、脚の骨が前肢の骨よりもはるかに大きい場合、この動物は二本足で歩いていた可能性があります。
例如,如果腿部的骨骼比前肢的骨骼大得多,那么这只动物就有可能用两条腿走路。
さっき出会ったあの巨大生物と同じだ!
就像我们刚才遇到的那个巨大的生物一样!
その恐ろしい生き物はティラノサウルス・レックス(略してT.rex)と呼ばれています。
那个可怕的生物叫做霸王龙(简称T.rex)。
すべての脚の骨の大きさが等しい場合、この動物は、4 本の太い脚と非常に長い首を持つディプロドクスのように、四つん這いで歩いていた可能性が高くなります。
如果所有腿的骨头大小都相等,那么这种动物很可能是四肢行走——就像梁龙一样,它有四条粗壮的腿和一个很长的脖子。
彼らの歯の化石は、古代の生き物が何を好んで食べていたのかについての大きな手がかりを与えてくれます。
它们的牙齿化石为了解古代生物喜欢吃什么提供了很好的线索。
多くの骸骨は肉を食べるのに適した長くて鋭い歯を持っていました。
许多骷髅有长而锋利的牙齿,适合吃肉。
いくつかの骨格は、葉や木の樹皮を噛むのに適した、平らで幅広で滑らかな歯を持っていました。
有些骷髅有扁平、宽阔且光滑的牙齿,适合咀嚼树叶和树皮。
木の葉や樹皮を噛むのに適していました。
它们很适合咀嚼树叶和树皮。
つまり、ベジタリアンの恐竜もいたことが分かります。
所以我们知道也有一些吃素的恐龙!
しかし、科学者が必ずしも完全な骨格を発見するとは限りません。
但科学家并不总能找到完整的骨骼。
彼らは、ここに指、あちらに肋骨、あるいは脊椎からほんの数本の骨しか発見しません。
他们只发现了几根骨头——这里是一根手指,那里是一根肋骨,或者可能只是脊柱上的几块骨头。
すべての化石が骨であるわけではありません。
并非所有的化石都是骨头。
柔らかい泥の上を歩いたときに残る足跡のように、単なる痕跡に過ぎないものもあります。
有些只是标记,就像我们在软泥上行走时留下的脚印。
恐竜も足跡を残していましたが、その足跡が消える前に、土壌は砂と岩の層で覆われてしまいました。
恐龙也留下了脚印,在这些脚印消失之前,土壤已经覆盖了一层层的沙子和岩石。
そのため、版画は何百万年もそのままの状態で残りました。
因此,这些指纹在数百万年内都完好无损。
実際、古生物学者は足跡間の距離を測定することで、その動物の身長を推測することができます。
事实上,通过测量足迹之间的距离,古生物学家可以推测出这种动物的身高。
どのように立って歩いたかもわかります。
他们还可以说出它是如何站立和行走的。
最も奇妙な化石痕跡のいくつかは植物によって残されました。
一些最奇怪的化石痕迹是植物留下的。
古生物学者は、今日ではどこでも見ることができない興味深い形の葉や花を発見しました。
古生物学家发现了今天在任何地方都看不到的形状有趣的叶子和花朵。
しかし、ここにすべての中で最も楽しいヒントがあります!
但这是最有趣的线索!
これは何か考えられますか?
知道这可能是什么吗?
サッカーですか?
是足球吗?
砲弾ですか?
是炮弹吗?
卵ですか?
是鸡蛋吗?
それは正しい!
这是正确的!
卵だよ!
这是一个鸡蛋!
巨大な化石化した卵。
一个巨大的化石蛋。
科学者たちは、中に孵化していない赤ちゃん恐竜の輪郭さえも含む全卵を発見しました。
科学家们发现了完整的蛋,里面甚至还有未孵化的小恐龙的轮廓!
おそらく、孵化する前に地滑りや火山の溶岩に埋もれてしまったのでしょう。
也许它们在孵化之前就被山体滑坡或火山熔岩掩埋了。
モンゴルでは、科学者らが攻撃姿勢をとった大人の恐竜の骨格とともに卵を発見した。
在蒙古,科学家们发现了蛋和一具成年恐龙的骨架,这些恐龙正处于攻击姿势。
彼らは、大きな恐竜が朝食にオムレツを食べたいと思って、その卵を食べに来たのだと考えました。
他们以为大恐龙早餐想吃煎蛋,是来吃鸡蛋的。
彼らはそれを「卵狩り」を意味するオヴィラプトルと名付けた。
他们将它命名为 Oviraptor,意思是“猎蛋者”。
すぐに、彼らは、さまざまなポーズのオヴィラプトルの骨格に近い多くの化石化した卵を発見し始めました。
很快,他们开始在不同姿势的偷蛋龙骨骼附近发现许多化石蛋。
彼らは、それが実際には自分の卵を守っている親恐竜であり、それを食べようとしているわけではないことに気づきました。
他们意识到它实际上是保护自己的蛋的父母恐龙,而不是试图吃掉它们!
最も不公平なことに、オヴィラプトルという名前は定着しました。
最不公平的是,Oviraptor 这个名字被保留了下来。
ご想像のとおり、私たちはこれらの生き物についてまだすべてを知っているわけではありません。
正如您可能已经猜到的那样,我们还不完全了解这些生物。
あまり当てはまらない手がかりがたくさんあり、いくつかの手がかりはすべて間違って組み立てられていました。
有很多线索不太对劲,有些线索放在一起全错了。
科学者たちはまだそれらを解明しようとしています。
科学家们仍在努力弄清楚它们。
やるべきことはたくさんあります!
有很多挖掘工作要做!
あなたも古生物学者になって、謎の解明に協力してみませんか?
你想成为一名古生物学家并帮助解决一些谜团吗?
何を待っていますか?
你在等什么?
シャベルを持ってください!
拿起铲子!
他にも過去の魅力的な生き物たちを紹介します。
认识一些来自过去的其他迷人生物。
ケナガマンモス これらの動物はゾウに近縁で、長さ 15 フィートの牙を持っていました。
长毛猛犸象 这些动物与大象有关,长有 15 英尺长的象牙!
魚竜 これらの生き物は魚のように見えますが、実際は海に住んでいた爬虫類でした。
鱼龙 这些生物看起来像鱼,但实际上是生活在海中的爬行动物。
イクチオサウルスという名前はギリシャ語で「魚のトカゲ」を意味します。
鱼龙这个名字在希腊语中的意思是“鱼蜥蜴”。
ベア・ドッグ これらの動物はクマでもイヌでもなく、クマとイヌの両方に関連する動物のグループでした。
熊犬 这些动物既不是熊也不是狗,而是与熊和狗都有亲缘关系的一群动物。