El sol acababa de ponerse y el bosque estaba a oscuras. 太阳刚刚落山,森林里一片漆黑。 Una enorme criatura parecida a un lagarto se escondía entre los arbustos. 灌木丛中藏着一只巨大的蜥蜴状生物。 Estaba quieto como una estatua, desde la punta de su hocico hasta la curva de su cola. 从鼻子的尖端到尾巴的曲线,它仍然像一尊雕像。 Solo sus ojos agudos se movían, moviéndose rápidamente de izquierda a derecha. 只有它那双锐利的眼睛在动,左闪右闪。 Sus fosas nasales se contrajeron cuando olió la cena. 当它闻到晚餐的味道时,它的鼻孔抽动着。 ¡Un pequeño insecto jugoso! 多汁的小昆虫! El lagarto gigante se disponía a saltar cuando... 巨型蜥蜴准备猛扑时...
De repente, el suelo retumbó y tembló. 突然,地面隆隆作响,摇晃起来。 Los animales corrían en todas direcciones. 动物们四处奔跑。 La pobre criatura lagarto casi fue atropellada. 可怜的蜥蜴生物几乎被碾过。 Enfadado, se dio la vuelta para ver qué estaba causando toda la confusión. 愤怒地,它转过身去看看是什么造成了所有的混乱。 ¡TRAGO! 咕噜! Una bestia aterradora corría por el sendero del bosque. 一头可怕的野兽正在林间小道上冲锋。 Era más alto que los árboles más altos y tenía una piel tan áspera como la roca. 它比最高的树还高,皮肤像岩石一样粗糙。 ¡Oh, no! 不好了! ¿Estaba el cazador a punto de convertirse en presa? 猎人要变成猎物了吗?
Esto no es una historia. 这不是故事。 Tales criaturas en realidad vivieron en la Tierra hace mucho, mucho tiempo. 这些生物实际上在很久很久以前就生活在地球上。 Un tiempo en el que no había humanos ni perros ni pájaros. 一个没有人类、狗或鸟的时代。 En cambio, había mamuts, dinosaurios, insectos gigantes e incluso criaturas feroces parecidas a peces en los océanos. 取而代之的是海洋中的猛犸象、恐龙、巨型昆虫,甚至是凶猛的鱼类生物。 También había plantas de aspecto extraño diferentes a las que tenemos hoy. 还有一些奇形怪状的植物,与我们今天的植物不同。
Cómo sabemos esto? 我们怎么知道呢? Debido a la ciencia. 因为科学。 Una rama muy especial de la ciencia llamada 'Paleontología' (pronunciado pay-lee-on-tol-oji). 一个非常特殊的科学分支称为“古生物学”(发音为 pay-lee-on-tol-oji)。 La paleontología es el estudio de las plantas y los animales que vivieron en la Tierra hace muchos, muchos años. 古生物学是对很多很多年前生活在地球上的植物和动物的研究。 Y los paleontólogos son científicos que estudian esta ciencia. 古生物学家是研究这门科学的科学家。 Así como las ruinas de un antiguo palacio pueden decirnos cosas sobre un rey del pasado (como qué tan grande era su trono o cuál era su arma favorita), hay pistas en el interior de la tierra que pueden decirnos muchas cosas sobre los animales antiguos. . animal conservado en piedra! 正如古老宫殿的废墟可以告诉我们关于一位国王的事情(比如他的宝座有多么宏伟,或者他最喜欢的武器是什么),地球深处也有一些线索可以告诉我们许多关于古代动物的事情.动物保存在石头里!
Estos animales vivieron hace millones y millones de años, ¡mucho antes de que los simios o los humanos aparecieran en la Tierra! 这些动物生活在数百万年前,远早于类人猿或人类出现在地球上! ¿Cómo no se pudrieron y descompusieron sus restos? 他们的遗体如何不腐烂腐烂? ¿Y cómo se conservan todavía? 它们是如何保存下来的? Bueno, cuando estas criaturas murieron y se pudrieron, quedaron enterradas bajo capas y capas de tierra. 好吧,当这些生物死去并腐烂时,它们会被一层又一层的土壤掩埋。 La piel y la carne se descompusieron y desaparecieron, pero los huesos y los dientes duros permanecieron debido a la tierra apretada. 皮肉腐烂消失,唯有坚硬的骨头和牙齿,因为泥土压得严严实实,才得以保留下来。 Todas estas capas de tierra, junto con los huesos, se endurecieron y se convirtieron en roca. 所有这些层层土壤,连同骨头,都变得坚硬,变成了岩石。 Los restos de plantas y animales conservados como huellas en esta roca se llaman fósiles. 植物和动物遗骸作为印记保存在这块岩石中,称为化石。
Cuando los científicos descubrieron por primera vez enormes huesos enterrados bajo la superficie de la tierra, no sabían qué eran. 当科学家们第一次发现埋在地表下的巨大骨头时,他们并不知道这些是什么。 Los huesos eran más grandes que los de cualquier animal que hubieran conocido. 这些骨头比他们所知道的任何动物都要大。 ¡Huesos tan largos como troncos de árboles, cráneos del tamaño de autorickshaws, dientes tan grandes como conos de helado y garras como cuchillos! 骨头有树干那么长,头骨有机动车那么大,牙齿有冰淇淋蛋筒那么大,爪子有刀子那么大! Siguieron juntando los huesos de diferentes maneras para ver si podían encontrar un animal que reconocieran. 他们不断地以不同的方式将骨头放在一起,看看他们是否能想出一种他们认识的动物。 Finalmente, todo encajó en su lugar, como un rompecabezas. 最后,一切都像拼图一样卡入到位。
Los paleontólogos pueden decir mucho sobre un animal a partir de su esqueleto. 古生物学家可以从动物的骨骼中了解很多关于动物的信息。 Por ejemplo, si los huesos de las patas son mucho más grandes que los huesos de las extremidades anteriores, es posible que este animal caminara sobre dos patas. 例如,如果腿部的骨骼比前肢的骨骼大得多,那么这只动物就有可能用两条腿走路。 ¡Al igual que esa criatura gigantesca que conocimos antes! 就像我们刚才遇到的那个巨大的生物一样! Esa temible criatura se llama Tyrannosaurus Rex (T.rex para abreviar). 那个可怕的生物叫做霸王龙(简称T.rex)。 Si los huesos de todas las patas son del mismo tamaño, es muy probable que este animal caminara a cuatro patas, como el Diplodocus, que tenía cuatro patas robustas y un cuello muy largo. 如果所有腿的骨头大小都相等,那么这种动物很可能是四肢行走——就像梁龙一样,它有四条粗壮的腿和一个很长的脖子。
Los fósiles de sus dientes dan grandes pistas sobre lo que les gustaba comer a las criaturas antiguas. 它们的牙齿化石为了解古代生物喜欢吃什么提供了很好的线索。 Muchos esqueletos tenían dientes largos y afilados que son buenos para comer carne. 许多骷髅有长而锋利的牙齿,适合吃肉。 Algunos esqueletos tenían dientes planos, anchos y lisos, buenos para masticar hojas y cortezas de árboles. 有些骷髅有扁平、宽阔且光滑的牙齿,适合咀嚼树叶和树皮。 Eran buenos para masticar las hojas y la corteza de los árboles. 它们很适合咀嚼树叶和树皮。 ¡Así que sabemos que también hubo algunos dinosaurios vegetarianos! 所以我们知道也有一些吃素的恐龙! Pero los científicos no siempre encuentran esqueletos completos. 但科学家并不总能找到完整的骨骼。 Descubren solo unos pocos huesos: un dedo aquí, una costilla allá, o tal vez solo un par de huesos de la columna vertebral. 他们只发现了几根骨头——这里是一根手指,那里是一根肋骨,或者可能只是脊柱上的几块骨头。
No todos los fósiles son huesos. 并非所有的化石都是骨头。 Algunas son solo marcas, como huellas que dejamos cuando caminamos sobre lodo blando. 有些只是标记,就像我们在软泥上行走时留下的脚印。 Los dinosaurios también dejaron huellas, y antes de que estas huellas pudieran desaparecer, el suelo se cubrió con capas de arena y roca. 恐龙也留下了脚印,在这些脚印消失之前,土壤已经覆盖了一层层的沙子和岩石。 Así que las huellas permanecieron intactas durante millones de años. 因此,这些指纹在数百万年内都完好无损。 De hecho, al medir la distancia entre huellas, los paleontólogos pueden adivinar la altura del animal. 事实上,通过测量足迹之间的距离,古生物学家可以推测出这种动物的身高。 También pueden decir cómo se paró y caminó. 他们还可以说出它是如何站立和行走的。
Algunas de las marcas fósiles más extrañas fueron dejadas por plantas. 一些最奇怪的化石痕迹是植物留下的。 Los paleontólogos han descubierto hojas y flores de formas interesantes que hoy en día no se pueden ver en ninguna parte. 古生物学家发现了今天在任何地方都看不到的形状有趣的叶子和花朵。
¡Pero aquí está la pista más divertida de todas! 但这是最有趣的线索! ¿Alguna idea de qué podría ser esto? 知道这可能是什么吗? ¿Es un fútbol? 是足球吗? ¿Es una bala de cañón? 是炮弹吗? ¿Es un huevo? 是鸡蛋吗? ¡Así es! 这是正确的! ¡Es un huevo! 这是一个鸡蛋! Un huevo gigante fosilizado. 一个巨大的化石蛋。 ¡Los científicos han encontrado huevos enteros que incluso contienen el contorno de un dinosaurio bebé sin eclosionar en su interior! 科学家们发现了完整的蛋,里面甚至还有未孵化的小恐龙的轮廓! Tal vez quedaron enterrados en un deslizamiento de tierra o en la lava de un volcán antes de que pudieran salir del cascarón. 也许它们在孵化之前就被山体滑坡或火山熔岩掩埋了。 En Mongolia, los científicos descubrieron huevos junto con el esqueleto de un dinosaurio adulto en una pose de ataque. 在蒙古,科学家们发现了蛋和一具成年恐龙的骨架,这些恐龙正处于攻击姿势。 Pensaron que el gran dinosaurio, con ganas de una tortilla para desayunar, había venido a comerse los huevos. 他们以为大恐龙早餐想吃煎蛋,是来吃鸡蛋的。 Lo llamaron Oviraptor, que significa "cazador de huevos". 他们将它命名为 Oviraptor,意思是“猎蛋者”。
Pronto, comenzaron a descubrir muchos huevos fosilizados cerca de los esqueletos de Oviraptor en diferentes poses. 很快,他们开始在不同姿势的偷蛋龙骨骼附近发现许多化石蛋。 ¡Se dieron cuenta de que en realidad era el dinosaurio padre protegiendo sus propios huevos y no tratando de comérselos! 他们意识到它实际上是保护自己的蛋的父母恐龙,而不是试图吃掉它们! Injustamente, el nombre Oviraptor se quedó. 最不公平的是,Oviraptor 这个名字被保留了下来。 Como habrás adivinado, aún no sabemos todo sobre estas criaturas. 正如您可能已经猜到的那样,我们还不完全了解这些生物。 Hay muchas pistas que realmente no encajan, y algunas pistas se juntaron mal. 有很多线索不太对劲,有些线索放在一起全错了。 Los científicos todavía están tratando de descifrarlos. 科学家们仍在努力弄清楚它们。 ¡Hay mucho que cavar por hacer! 有很多挖掘工作要做! ¿Te gustaría ser paleontólogo y ayudar a resolver algunos misterios? 你想成为一名古生物学家并帮助解决一些谜团吗? ¿Que estas esperando? 你在等什么? ¡Coge una pala! 拿起铲子!
Conoce otras criaturas fascinantes del pasado. 认识一些来自过去的其他迷人生物。 Mamut lanudo ¡Estos animales estaban relacionados con los elefantes y tenían colmillos de 15 pies de largo! 长毛猛犸象 这些动物与大象有关,长有 15 英尺长的象牙!
Ictiosaurios Estas criaturas parecían peces pero en realidad eran reptiles que vivían en el mar. 鱼龙 这些生物看起来像鱼,但实际上是生活在海中的爬行动物。 El nombre ictiosaurio significa 'pez lagarto' en griego. 鱼龙这个名字在希腊语中的意思是“鱼蜥蜴”。 Perros-oso Estos animales no eran ni osos ni perros, sino un grupo de animales emparentados tanto con los osos como con los perros. 熊犬 这些动物既不是熊也不是狗,而是与熊和狗都有亲缘关系的一群动物。