Chunu und Munu lesen in einer Bibliothek. Chunu 和 Munu 在图书馆看书。 „Chunu, sieh dir diesen Jungen an, der herumwirbelt. “楚奴,你看这小子转来转去。 Dieses Bild ist so schön!“ 这张照片真好看!”
„Munu, sieh dir diese rot blühenden Blumen an.“ “穆努,看看这些盛开的红色花朵。”
„Chunu, sieh dir diese wunderschönen Schmetterlinge mit verschiedenfarbigen Flügeln an.“ “楚奴,看看这些长着不同颜色翅膀的美丽蝴蝶。”
In der Bibliothek gibt es hier, da und überall Bücher mit wunderschönen Bildern! 在图书馆里,到处都是图文并茂的书!
„Chunu, lies das. “楚努,读这个。 Es ist ein Buch voller Lieder. 这是一本充满歌曲的书。”
„Munu, bitte erzähl mir eine Geschichte.“ “穆努,给我讲个故事吧。”
„Bitte erzähl mir eine Geschichte, die das Herz berührt.“ “请告诉我一个触动心灵的故事。”
„Komm Chunu, lass uns zusammensitzen. “来,楚奴,我们一起坐。 Du nimmst ein Buch und ich nehme ein anderes. 你拿一本书,我拿另一本书。 Lasst uns gemeinsam lesen. 我们一起读吧。”
„Ach, was ist das? “哦,这是什么? Ein Hund und ein Kaninchen gehen zur Schule!“ 一只狗和一只兔子去上学!”
„Schau dir diesen Bären an, der auf einem Stuhl sitzt! “看这只熊坐在椅子上! Er hat warme Augen. 他有一双温暖的眼睛。”
„Ich werde dir eine Geschichte erzählen. “我给你讲个故事。 Welches möchtest du hören? 你想听哪一首? Eine Geschichte über ein Kaninchen oder einen Hund?“ 关于兔子或狗的故事?”
„Erzähl mir eine Geschichte mit viel Kunst und Bildern.“ “给我讲一个有很多艺术和图片的故事。”
„Ich bin so glücklich, in der Bibliothek zu sein. “我很高兴来到图书馆。 Ich komme jeden Tag hierher, um Bücher zu lesen. 我每天都会来这里看书。”
„Chunu, lass uns ein paar Bücher mit nach Hause nehmen, wo wir sie auch gerne lesen können.“ “楚奴,我们带几本书回家,我们也可以好好看看。 Bücher können unsere Freunde sein. 书籍可以成为我们的朋友。 Lasst uns Bücher lesen, lasst uns Bücher lieben! 让我们读书,让我们爱书!