¿Por qué conformarse con lo ordinario cuando puedes escribir tu propio cuento de hadas? 当您可以编写自己的童话时,为什么要安于平凡呢? - Citas inspiradoras de Danielle Bruckert para niños - Danielle Bruckert 儿童励志名言
"Siempre habrá tormentas, lo que cuenta es cómo las capeas". “总会有风暴,重要的是你如何度过它们。” - variación de Epicteto - 爱比克泰德的变体
"Ningún acto de bondad, por pequeño que sea, se desperdicia". “任何善举,无论多小,都不会浪费。” -Esopo -伊索
"Elige un trabajo que te guste y no tendrás que trabajar ni un día de tu vida" - Confucio “选择一份你喜欢的工作,你将永远不用工作一天”——孔子
¿Importa más si el vaso está medio vacío o medio lleno, o lo que hay dentro? aprender a pensar fuera de la caja 杯子是半空还是半满,或者里面装的是什么更重要?学会跳出框框思考
"Todas las cosas buenas de la vida son gratis. “生活中所有美好的事物都是免费的。 Es importante no perder nunca de vista eso. 永远不要忽视这一点很重要。 Así que mira a tu alrededor, dondequiera que veas amistad, lealtad, risas y amor... ahí está tu tesoro". 所以看看你的周围,无论你在哪里看到友谊、忠诚、欢笑和爱……那里就是你的宝藏。” - Neale Donald Walsh - 尼尔·唐纳德·沃尔什
"¡Si ves a alguien sin una sonrisa, regálale una de las tuyas!" “如果你看到有人没有笑容,给他们一个你的!” - Dolly Parton (Biblioteca de Imaginación) - 多莉·帕顿(想象图书馆)
"El fracaso NO es lo opuesto al éxito, es PARTE de él". “失败不是成功的对立面,而是成功的一部分。” - Arianna Huffington "Nunca, nunca, nunca te rindas". ——Arianna Huffington “永远,永远,永远不要放弃。” -Winston Churchill - 温斯顿丘吉尔
"Nadie puede hacerte sentir inferior sin tu consentimiento". “没有你的同意,没有人能让你自卑。” - Eleanor Roosevelt - 埃莉诺罗斯福
"Bajo el dominio de hombres enteramente grandes, la pluma es más poderosa que la espada" Edward George Bulwer-Ltton En la palabra escrita tenemos el poder de cambiar el mundo, literalmente, mientras que con la espada solo tenemos el poder de derribar y matar, e incluso entonces sólo el cuerpo mortal, no el espíritu. “在人的统治下完全伟大,笔比剑更强大”爱德华乔治布尔沃 - 利顿在书面文字中,我们有改变世界的力量,从字面上看,而有了剑,我们只有打破和破坏的力量杀,甚至只有凡人的身体,而不是精神。
"A MENOS QUE a alguien como tú le importe muchísimo, nada va a mejorar. “除非像你这样的人非常关心,否则一切都不会变得更好。 Que no es." 它不是。” - El Lorax, Dr. Seuss - The Lorax,苏斯博士
"Nunca dejes que las probabilidades te impidan hacer lo que sabes en tu corazón que debes hacer". “永远不要让困难阻止你去做你心中知道你注定要做的事。” -H.Jackson Brown, Jr. - H. Jackson Brown, Jr.
"Mi filosofía es: no es asunto mío lo que la gente diga y piense de mí. “我的理念是:人们怎么说我,怎么想我,这与我无关。 YO SOY lo que SOY y hago lo que hago. 我就是我,我做我做的事。 No espero nada y lo acepto todo. 我什么都不期待,什么都接受。 Y hace la vida mucho más fácil". 它让生活变得如此轻松。” - Sir Antony Hopkins - 安东尼霍普金斯爵士
"El único hombre que nunca comete un error es el hombre que nunca hace nada". “唯一从不犯错的人是从不做任何事的人。” - Theodore Roosevelt - 西奥多·罗斯福
"Nunca menosprecies a nadie a menos que lo estés ayudando a levantarse". “永远不要看不起任何人,除非你在帮助他们。” -Jessie Jackson - 杰西杰克逊
"¿Por qué encajar cuando naciste para sobresalir?" “生来就是为了脱颖而出,为什么要融入?” -Dr. suess -博士苏斯
usted puede hacer la diferencia, si lo intenta! 如果你尝试,你可以有所作为! La parábola de las estrellas de mar Un día, un anciano caminaba por una playa llena de miles de estrellas de mar arrastradas por la marea alta. 海星的寓言 有一天,一位老人在海滩上散步,海滩上散落着成千上万被涨潮冲上岸的海星。 Mientras caminaba, se encontró con un niño que arrojaba ansiosamente las estrellas de mar al océano, una por una. 当他走路时,他遇到了一个小男孩,他急切地将海星一个接一个地扔回海里。 Desconcertado, el hombre miró al niño y le preguntó qué estaba haciendo. 男子疑惑地看着男孩,问他在做什么。 Sin levantar la vista de su tarea, el niño simplemente respondió: "Estoy salvando estas estrellas de mar, señor". 男孩头也不抬,简单地回答道:“我正在拯救这些海星,先生。” El anciano se rió en voz alta: "Hijo, hay miles de estrellas de mar y solo una eres tú. 老者嘿嘿一笑,“小子,海星千千万万,只有你一个。 ¿Qué diferencia puedes hacer?" 你能带来什么不同?” El niño recogió una estrella de mar, la arrojó suavemente al agua y, volviéndose hacia el hombre, dijo: "Hizo una diferencia para ese señor". 男孩捡起一只海星,轻轻地把它扔进水里,转身对那人说:“这对那只海星来说是不同的,先生。” -Loren Eiseley - 洛伦艾斯利
"Sé amable siempre que sea posible. “尽可能友善。 - Siempre es posible". ——总是有可能的。” - El Dalai Lama - 达赖喇嘛
"Sé el cambio que quieres ver en el mundo". “成为你想在世界上看到的改变。” - Mahatma Gandhi - 圣雄甘地
"Dentro de veinte años estarás más decepcionado por las cosas que no hiciste que por las que hiciste. “二十年后,你会对你没有做的事情感到失望,而不是对你做过的事情感到失望。 Así que suelta las amarras. 所以扔掉保龄球。 Navega lejos del puerto seguro. 驶离安全港。 Atrapa los vientos alisios en tus velas. 在你的帆中捕捉信风。 Explorar. 探索。 Sueño. 梦。 Descubrir." 发现。” - Mark Twain - 马克吐温
¿Por qué conformarse con lo ordinario cuando puedes escribir tu propio cuento de hadas? 当您可以编写自己的童话时,为什么要安于平凡呢? - Danielle Bruckert - el final - - 丹妮尔布鲁克特 - 结束 -