Sam era un chico muy curioso. 山姆是一个非常好奇的男孩。 ¡Y lo que le intrigaba era su regalo de Navidad! 而他好奇的是他的圣诞礼物!
"Mamá, ¿dónde está mi regalo de Navidad?" “妈咪,我的圣诞礼物呢?” preguntó Sam. 山姆问。 Ella sonrió y dijo: "Está escondido en un lugar secreto, Sam". 她微笑着说:“山姆,它藏在一个秘密的地方。” Sam sacó la lengua y fue en busca de su padre. 萨姆伸出舌头去找他父亲。
"Papá, ¿dónde está mi regalo de Navidad?" “爸爸,我的圣诞礼物呢?” preguntó Sam. 山姆问。 "Está escondido en un lugar secreto, Sam", respondió su padre sonriendo. “它藏在一个秘密的地方,山姆,”他的父亲微笑着回答。
"¡Sé lo que tengo que hacer!" “我知道要做什么!” Sam dijo. 萨姆说。 "¡Iré a buscar regalos!" “我要去寻找礼物!”
Miró detrás del escritorio de su padre. 他看了看他父亲的桌子后面。 Y encontró... una caja de regalo envuelta en papel rojo. 然后他发现了……一个用红纸包裹的礼盒。 "Pero esto es para la tía Juju", dijo Sam leyendo la etiqueta. “但这是给 Juju 姨妈的,”山姆读着标签说。
Entonces, se coló en la habitación de sus padres. 于是,他溜进了父母的房间。 Y encontró... una caja de regalo envuelta en papel dorado. 他发现了……一个用金纸包裹的礼盒。 "Para el tío Alfie", leyó Sam en voz alta en la etiqueta. “献给阿尔菲叔叔,”山姆从标签上大声念出。
Luego abrió el armario de su madre. 然后他打开了他母亲的橱柜。 Y encontró... una caja de regalo envuelta en papel morado. 而他发现了……一个用紫纸包裹的礼盒。 En la etiqueta estaba escrito 'Para nuestra hija Sophie'. 标签上写着“为了我们的女儿苏菲”。
Sam volvió a su habitación y se sentó en el suelo sintiéndose muy triste. 山姆回到自己的房间,坐在地板上感到非常难过。 ¡Había querido encontrar su regalo! 他非常想找到属于他的礼物! ¡Y luego vio una caja de regalo envuelta en papel plateado debajo de su cama! 然后他看到了自己床底下一个银纸包裹的礼盒!
"¡Esto es para mi!" “这是给我的!” gritó, leyendo la etiqueta. 他喊道,读着标签。
Sam sacudió la caja. 萨姆摇了摇盒子。 Le dio la vuelta en sus manos. 他把它拿在手里转了转。 ¿Qué había dentro? 里面是什么? ¿Qué podría ser? 哦,那会是什么? ¿Lo abrió o lo dejó en el lugar secreto? 他是打开了还是放在了暗处? ¿Tienes curiosidad por saber qué hizo el curioso Sam con su regalo? 你想知道好奇的山姆用他的礼物做了什么吗?
Lo volvió a poner debajo de la cama y decidió esperar a Navidad. 他把它放回床底下,决定等到圣诞节再说。