Beschreibung der Geschichte Von Katzen und Hühnern über Hunde und Frösche bis hin zu Füchsen und kleinen Dingen, die in kleine Kisten passen – Tiere haben genau wie Menschen Hobbys. 故事描述 从猫和鸡,到狗和青蛙、狐狸和小盒子里的小东西,动物和人一样有爱好。 Aber Tiere haben seltsame und lustige Hobbys. 但是动物有奇怪而有趣的爱好。 Halten Sie Ihre Augen scharf und Ihre Aufmerksamkeit konzentriert, denn Sie könnten ein Tier dabei erwischen, wie es seine Lieblingsbeschäftigung macht! 保持眼睛敏锐,注意力集中,因为您可能会看到动物在做它最喜欢做的事情!
Vor dem Lesen – Vokabeln und Phonics-Hopping, vermissen, ahnungslos, boshaft 阅读之前 - 词汇和拼音跳跃失踪毫无戒心的恶作剧
Tiere haben auch Hobbys. 动物也有爱好。 Wir sehen es natürlich nicht, weil sie ihren Hobbys nur nachgehen, wenn keine Menschen in der Nähe sind. 当然,我们看不到,因为他们只在没有人在身边时才从事自己的爱好。 Sobald die Tiere in Ruhe gelassen werden, treiben sie jede Menge Unfug, Spaß und Spiel. 一旦动物们独自一人,它们就会开始各种恶作剧、娱乐和游戏。 Diese Katze hat Spaß daran, teure Damenhüte zu stehlen. 这只猫喜欢偷昂贵的女式帽子。 Die Besitzerin wird sehr überrascht sein, wenn sie sieht, wie ihre Katze beim Pferderennen ihren Hut trägt, ganz zu schweigen davon, dass sie ihr Geld für eine Wette auf ein Pferd verwendet! 主人在赛马时看到自家猫戴着她的帽子一定会很惊讶,更不用说用她的钱去赌马了! Pfoten für ein Foto! 爪子拍照!
Dieser Tiger liebt es, schwimmen zu gehen, wenn er nicht gerade von Nachrichtenkameras oder Leuten gefilmt wird, die auf Safari gehen. 这只老虎喜欢在没有被新闻摄影机拍摄或人们进行野生动物园拍摄时去游泳。 Er nimmt ein langes Bad und sucht nach Essgegenständen wie einem Fisch, einer Blume, einem Schmetterling, einer leeren Kuchenverpackung und einem Kraut. 他洗了个很长的澡,在那里他寻找可以吃的东西,比如鱼、花、蝴蝶、空蛋糕包装纸和香草。 Er denkt gern, dass er badet und isst! 他喜欢认为他在洗澡和吃饭!
Dieses Krokodil ist immer aktiv und jagt seine Beute. 这条鳄鱼总是活跃并捕食她的猎物。 Wenn keine anderen Tiere in der Nähe sind, sitzt sie faul am Teich und wartet mit ihrer Angelrute darauf, eine ahnungslose Forelle zu fangen, die im seichten Wasser schwimmt. 当周围没有其他动物时,她就坐在池塘边打发时间,用她的鱼竿等着钓到一条在浅水区游泳的毫无防备的鳟鱼。 Sie verschlingt den Fisch schnell, bevor die anderen Krokodile zurückkehren, und tut so, als hätte sie immer noch Hunger. 她很快就在其他鳄鱼回来之前狼吞虎咽地吃掉了这条鱼,并假装自己还很饿。 Wie boshaft, wie Davy Croc-ett! 多么恶作剧,就像戴维·克罗克特一样!
Diese Heuschrecke liest in ihrer Freizeit gerne. 这只蚱蜢喜欢在空闲时间阅读。 Das würde natürlich niemand wissen, denn die Menschen sehen immer, wie Heuschrecken weit von einem Ort zum nächsten springen, sich immer bewegen und niemals stillstehen. 当然,没有人会知道,因为人们总是看到蚱蜢从一个地方跳到另一个地方很远,总是在移动,从不保持静止。 Aber wenn Sie sich an einen heranschleichen, wie diesen Grashüpfer, werden Sie sehen, dass er etwas über Astrophysik und Kerngleichungen liest. 但如果你偷偷靠近一只,比如这只蚱蜢,你会看到它在阅读天体物理学和核方程。 Das nervt die anderen Insekten wirklich! 这真的会惹恼其他昆虫!
Diese Biene fliegt normalerweise um bunte Blumen herum und bringt Pollen zu ihrem Bienenstock. 这种蜜蜂通常在五颜六色的花朵周围飞来飞去,并将花粉带回蜂巢。 Aber wenn niemand zusieht, ruht es sich gerne auf den Rändern von Teetassen aus und spielt ein Spiel namens „Teesurfen“, bei dem es versucht, auf der Wasseroberfläche zu laufen, ohne hineinzufallen. 但是当没人看的时候,它喜欢在茶杯的边缘休息,玩一种叫做“茶叶冲浪”的游戏,它试图在水面上行走而不掉进去。 Wenn Sie Glück haben, können Sie vielleicht das seltsame Verhalten dieser Biene beobachten. 如果幸运的话,也许您会看到这只蜜蜂的奇特行为。 Fallen Sie nicht in die Tasse, es ist ein Stachel! 别掉进杯子里,那是毒刺!
Schlangen sind keine häufigen Gäste auf einer Geburtstagsfeier, aber es ist bekannt, dass sie ein Stück Kuchen und manchmal auch den ganzen Kuchen genießen und alles in einem großen Bissen aufessen. 蛇不是生日聚会的常客,但众所周知,它们喜欢吃一片蛋糕,有时甚至是整块蛋糕,一口吃光。 Wenn an Ihrem Geburtstag niemand zusieht, achten Sie auf den Kuchen, und eine riesige, lange Anakonda könnte durch Ihren Garten schleichen und versuchen, ein Stück zu stehlen. 当没有人注意到你的生日时,注意蛋糕,一条又大又长的水蟒可能会偷偷溜进你的花园,想偷一块。 Thuthpiciouth! 太好了!
Haben Sie schon einmal ein leeres Boot an einem See gesehen? 你见过湖边的空船吗? Achten Sie beim nächsten Mal genau darauf, dass eine Ziege auftaucht. 下次您这样做时,请仔细观察是否有山羊出现。 Insgeheim lieben sie es, mit Ruderbooten vom Ufer bis zur Mitte zu rudern und darin stecken zu bleiben. 他们偷偷地喜欢划船从岸边到中间,然后被困在里面。 Ziegen sind schlechte Schwimmer und warten daher darauf, dass das Wasser sie zurück ans Ufer bringt. 山羊不善于游泳,所以它们等待水流将它们带回岸边。 Wenn Sie jemanden dabei beobachten, rufen Sie die Feuerwehr zu Hilfe. 如果您看到有人这样做,请呼叫消防队提供帮助。 Das könnte sie ein paar Dollar kosten. 这可能会花费他们几美元。 Dummer Billy! 傻比利!
Normalerweise findet man Fische in einem Topf, wo sie verkochen und sich in Ihr Abendessen verwandeln, aber Fische fragen sich insgeheim, wie die andere Seite des Topfdeckels aussieht. 鱼通常放在锅里,煮沸后变成你的晚餐,但鱼会偷偷地想知道锅盖的另一面是什么样子。 Fische schleichen sich beim Garen gerne heraus, um sich auf dem Deckel niederzulassen. 鱼喜欢在煮熟时偷偷溜出来,只是为了停留在盖子上。 Wenn Sie sehen, wie eine Suppe zubereitet wird, achten Sie sorgfältig auf den Deckel, denn es könnte passieren, dass ein Fisch herausspringt und Sie anquiekt! 当您看到正在煮汤时,请仔细观察盖子,因为鱼可能会跳出来朝您吱吱叫!
Füchse tragen Socken. 狐狸穿袜子。 Das ist ein echter Reim. 那是真正的押韵。 Füchse laufen weg, wenn jemand in ihre Nähe kommt, aber nachts haben sie weniger Angst. 当有人靠近时,狐狸会逃跑,但到了晚上,它们就不那么害怕了。 Sie könnten sich in Ihr Haus schleichen, in Ihre Sockenschublade eindringen und ein paar Paar Paar stehlen. 他们可能会偷偷溜进你的房子,潜入你的袜子抽屉,偷走几双。 Überprüfen Sie morgens immer Ihre Schublade auf fehlende Socken. 早上,一定要检查你的抽屉里有没有丢失的袜子。 Man kann zwei fehlende Paare immer einem hinterlistigen, schlauen Fuchs zuschieben. 您总是可以将缺少的两对归咎于偷偷摸摸的狡猾的狐狸。
Glauben Sie, dass Mäuse es genießen, in einem Loch in der Wand zu leben? 你认为老鼠喜欢住在墙上的洞里吗? Natürlich nicht! 当然不是! Sie träumen davon, ein eigenes Haus aus Käse zu besitzen. 他们梦想拥有自己的奶酪房子。 Sie stehlen Käse, um ihre Häuser in Gärten zu bauen. 他们偷奶酪在花园里建房子。 Wenn Sie durch Ihren Garten gehen, überprüfen Sie immer die Grasränder und die Pflanzen auf eine Maus, die ein Haus baut. 当您穿过花园时,请务必检查草地和植物的边缘是否有老鼠在盖房子。 Jetzt wissen Sie, wer den Käse gestohlen hat, um ein weiches Häuschen zu bauen! 现在你知道是谁偷了奶酪来建造软木屋了吧!
Hühner gackern nicht nur, laufen herum und kacken Eier. 鸡不只是咯咯叫,跑来跑去拉鸡蛋。 Sie sind die künstlerisch begabtesten unter den Nutzvögeln. 它们是农家鸟类品种中最具艺术天赋的。 Wenn Sie Ihre Zeitung nicht finden oder Toilettenpapier vermissen, wissen Sie, dass ein Huhn sie Ihnen irgendwo geklaut hat. Außerdem sehen Sie möglicherweise seltsame Skizzen an den Wänden Ihres Hauses! 如果你找不到报纸,或者你找不到卫生纸,你就知道某处的一只鸡从你那里抢走了它;此外,您可能会在家中的墙壁上看到奇怪的草图! Die werden von Hähnen gemacht! 那些是公鸡做的! Was für ein Weckruf! 真是个警钟!
Hunde und Frösche, Frösche und Hunde. 狗和青蛙,青蛙和狗。 Unwahrscheinliche Freunde, aber bestimmte Freunde! 不太可能是朋友,但一定是哥们! Ja, wenn Sie nicht zu Hause sind, spielen Ihr Hund und ein einheimischer Frosch gerne Basketball in Ihrem Garten. 是的,当您出门在外时,您的狗和当地的一只青蛙喜欢在您的花园里打篮球。 Frösche hüpfen wie verrückt, und Hunde sind raue Spieler, die gerne miteinander kämpfen. 青蛙是疯子,狗是粗野的玩家,它们喜欢一起打架。 Wenn Sie früher nach Hause kommen, könnten Sie Ihren Hund und einen Frosch beim Schießen durch die Reifen erwischen! 如果你早点回家,你可能会抓住你的狗和青蛙投篮得分! Es bellt verrückt! 它疯了!
Nach dem Lesen Welches Insekt versucht gerne, auf dem Rand einer Teetasse zu surfen? 阅读后 什么昆虫喜欢在茶杯边缘冲浪? Welches Tier trägt gerne Frauenhüte und geht gerne zu Pferderennen? 哪种动物喜欢戴女人的帽子去赛马? Was machen der Hund und der Frosch bekanntermaßen zusammen? 众所周知,狗和青蛙一起做什么? Wer stiehlt Ihnen wahrscheinlich nachts die Socken? 谁可能在晚上偷你的袜子? Beschreiben Sie, was Mäuse gerne tun. 描述老鼠喜欢做什么。 Beschreiben Sie, was Fische gerne tun. 描述鱼喜欢做什么。 Sprechen Sie über ein Tier, das Ihnen gefällt, und erklären Sie, was sein Hobby ist. 谈论你喜欢的动物并解释它的爱好是什么。