Show Pīnyīn

小熊旅游

小熊害了眼病,什么也看不见,整天呆在家里,苦恼极了。

朋友们要去旅游了,它不能去,心里急得很。朋友们走了以后,它在床上躺会儿,在地上来回走会儿,扶着门到外边站会儿,真没意思。

下午,朋友们旅游回来了,在一起讲旅游时遇到的有趣的事。

山羊说:“我路过一条很深、很宽的山涧,一跳就过去了。”

小猴说:“我从一棵很粗很高的大树爬上去,登上了岩顶。”

乌龟说:“回来的时候下雨了,我是淋着雨跑回家的。”

大伙儿越说越高兴,小熊在一边,这里听听,那里听听,不知不觉眼泪掉了下来。

大伙儿说得正起劲,见小熊忽然哭了,马上明白是怎么回事了,悄悄一商量,就欢迎小熊参加一次“旅游”。

小熊说:“怎么旅游?我眼睛看不见,不能过山涧、爬大树,也不能……”它哭得说不下去了。

“能的,能的!”朋友们一起回答。

两只小乌龟分开叭着,小猴把小熊扶到一只小乌龟的背上,大伙儿一起喊:“迈脚,过山涧了!”小熊迈开大步,跳到另一只小乌龟的背上,小熊不再流泪了。

大伙儿又把小熊带到长颈鹿面前,对它说:“前面有棵大树爬上去!”

小熊抱住长颈鹿的大腿爬到脖子上。大伙儿在下边喊:“好,到岩边了。”

然后,长颈鹿把小熊轻轻放到地上。小熊笑了。

小熊正笑着,大象吸了水,来到小熊面前,大伙儿说:“小熊注意,要下雨了!”

大象在小熊头顶喷水,小熊捂着脑袋。大伙儿跑上前拉起小熊的手说:“快快回家了!”

小熊跟着大伙儿跑了一段后,停了下来,伙伴们拍着手说:“欢迎小熊‘旅游’回来。”

小熊高兴得咯咯直笑。

xiǎoxióng lǚyóu

xiǎoxióng hài le yǎnbìng , shénme yě kànbujiàn , zhěngtiān dāi zài jiālǐ , kǔnǎo jíle 。

péngyou men yào qù lǚyóu le , tā bùnéng qù , xīnli jídé hěn 。 péngyou men zǒu le yǐhòu , tā zài chuángshàng tǎng huìr , zài dìshang láihuí zǒu huìr , fú zhe mén dào wàibian zhàn huìr , zhēn méiyìsi 。

xiàwǔ , péngyou men lǚyóu huílai le , zài yīqǐ jiǎng lǚyóu shí yùdào de yǒuqù de shì 。

shānyáng shuō : “ wǒ lùguò yītiáo hěnshēn hěn kuān de shānjiàn , yītiào jiù guòqu le 。 ”

xiǎohóu shuō : “ wǒ cóng yīkē hěncū hěn gāo de dàshù páshàngqù , dēngshàng le yándǐng 。 ”

wūguī shuō : “ huílai de shíhou xiàyǔ le , wǒ shì lín zhe yǔ pǎo huíjiā de 。 ”

dàhuǒr yuè shuō yuè gāoxìng , xiǎoxióng zài yībiān , zhèlǐ tīngtīng , nàli tīngtīng , bùzhībùjué yǎnlèi diào le xiàlai 。

dàhuǒr shuō dé zhèng qǐjìn , jiàn xiǎoxióng hūrán kū le , mǎshàng míngbai shì zěnmehuíshì le , qiāoqiāo yī shāngliang , jiù huānyíng xiǎoxióng cānjiā yīcì “ lǚyóu ” 。

xiǎoxióng shuō : “ zěnme lǚyóu ? wǒ yǎnjīng kànbujiàn , bùnéng guò shānjiàn pá dàshù , yě bùnéng ” tā kū dé shuōbùxiàqù le 。

“ néng de , néng de ! ” péngyou men yīqǐ huídá 。

liǎngzhī xiǎo wūguī fēnkāi ba zhe , xiǎohóu bǎ xiǎoxióng fúdào yīzhī xiǎo wūguī de bèishàng , dàhuǒr yīqǐ hǎn : “ màijiǎo , guò shānjiàn le ! ” xiǎoxióng màikāi dàbù , tiào dào lìngyīzhǐ xiǎo wūguī de bèishàng , xiǎoxióng bùzài liúlèi le 。

dàhuǒr yòu bǎ xiǎoxióng dàidào chángjǐnglù miànqián , duì tā shuō : “ qiánmiàn yǒukē dàshù páshàngqù ! ”

xiǎoxióng bàozhù chángjǐnglù de dàtuǐ pá dào bózi shàng 。 dàhuǒr zài xiàbian hǎn : “ hǎo , dào yánbiān le 。 ”

ránhòu , chángjǐnglù bǎ xiǎoxióng qīngqīng fàngdào dìshang 。 xiǎoxióng xiào le 。

xiǎoxióng zhèngxiào zhe , dàxiàng xī le shuǐ , láidào xiǎoxióng miànqián , dàhuǒr shuō : “ xiǎoxióng zhùyì , yào xiàyǔ le ! ”

dàxiàng zài xiǎoxióng tóudǐng pēnshuǐ , xiǎoxióng wǔzhe nǎodài 。 dàhuǒr pǎo shàngqián lā qǐ xiǎoxióng de shǒu shuō : “ kuàikuài huíjiā le ! ”

xiǎoxióng gēnzhe dàhuǒr pǎo le yīduàn hòu , tíng le xiàlai , huǒbàn men pāi zhuóshǒu shuō : “ huānyíng xiǎoxióng ‘ lǚyóu ’ huílai 。 ”

xiǎoxióng gāoxìng dé gēgē zhíxiào 。



bear travel

The little bear suffered from an eye disease and couldn't see anything. He stayed at home all day and was very distressed.

My friends are going on a trip, but it can't go, and I'm very anxious. After the friends left, it lay on the bed for a while, walked back and forth on the ground for a while, and stood outside holding the door for a while, which was really boring.

In the afternoon, my friends came back from the trip and talked about the interesting things they encountered during the trip.

The goat said: "I passed a deep and wide mountain stream, and I jumped over it."

The little monkey said: "I climbed up from a very thick and tall tree and reached the top of the rock."

The tortoise said: "It was raining when I came back, and I ran home in the rain."

The more everyone talked, the happier they were. Little Bear was on the side, listening here and there, tears fell down unconsciously.

Everyone was talking vigorously, and seeing the little bear crying suddenly, they immediately understood what was going on, and after discussing quietly, they welcomed the little bear to take part in a "tour".

The little bear said: "How to travel? I can't see. I can't cross mountain streams, climb big trees, and I can't..." It couldn't speak anymore.

"Yes, yes!" The friends replied together.

The two little tortoises chattered separately, and the little monkey helped the little bear to the back of one little turtle, and everyone shouted together: "Let's go over the mountain stream!" The little bear took a big step and jumped onto the back of the other little turtle On his back, Little Bear no longer shed tears.

Everyone brought the bear to the giraffe again, and said to it: "There is a big tree ahead to climb up!"

The cub hugged the giraffe's thigh and climbed up to its neck. Everyone shouted from below: "Okay, we're at the edge of the rock."

Then the giraffe gently lowered the cub to the ground. Little Bear smiled.

The little bear was smiling, the elephant sucked the water and came to the little bear, everyone said: "Be careful, little bear, it's going to rain!"

The elephant sprayed water on the bear's head, and the bear covered his head. Everyone ran forward and took the little bear's hand and said, "Go home soon!"

After the little bear ran with everyone for a while, he stopped. The partners clapped their hands and said, "Welcome little bear's 'tourism' back."

The little bear giggled happily. .



oso de viaje

El osito sufría de una enfermedad en los ojos y no podía ver nada, se quedaba todo el día en casa y estaba muy angustiado.

Mis amigos se van de viaje, pero no puede ir, y estoy muy ansiosa. Después de que los amigos se fueron, se acostó en la cama por un tiempo, caminó de un lado a otro en el suelo por un tiempo y se quedó afuera sosteniendo la puerta por un tiempo, lo cual fue realmente aburrido.

Por la tarde, mis amigos regresaron del viaje y hablaron sobre las cosas interesantes que encontraron durante el viaje.

La cabra dijo: "Pasé por un arroyo de montaña profundo y ancho, y salté sobre él".

El pequeño mono dijo: "Me subí de un árbol muy grueso y alto y llegué a la cima de la roca".

La tortuga dijo: "Estaba lloviendo cuando regresé y corrí a casa bajo la lluvia".

Cuanto más hablaban todos, más felices eran. Little Bear estaba a un lado, escuchando aquí y allá, las lágrimas caían inconscientemente.

Todos hablaban vigorosamente, y al ver al osito llorar de repente, inmediatamente entendieron lo que estaba pasando, y después de discutir en voz baja, le dieron la bienvenida al osito para que participara en un "recorrido".

El osito dijo: "¿Cómo viajar? No puedo ver. No puedo cruzar arroyos de montaña, escalar árboles grandes y no puedo..." Ya no podía hablar.

"¡Sí, sí!", respondieron los amigos juntos.

Las dos tortuguitas charlaron por separado, y el monito ayudó al osito a subirse a la espalda de una tortuguita, y todos gritaron juntos: "¡Vamos a cruzar el arroyo de la montaña!" El osito dio un gran paso y saltó a la parte trasera de la otra tortuguita De espaldas, el Osito ya no derramaba lágrimas.

Todos volvieron a llevar el oso a la jirafa y le dijeron: "¡Adelante hay un gran árbol para trepar!"

El cachorro abrazó el muslo de la jirafa y trepó hasta su cuello. Todos gritaron desde abajo: "Está bien, estamos al borde de la roca".

Luego, la jirafa bajó suavemente al cachorro al suelo. El Pequeño Oso sonrió.

El osito sonreía, el elefante chupaba el agua y se acercaba al osito, todos decían: "¡Cuidado, osito, que va a llover!"

El elefante roció agua sobre la cabeza del oso y el oso se cubrió la cabeza. Todos corrieron hacia adelante y tomaron la mano del osito y dijeron: "¡Vete a casa pronto!"

Después de que el osito corrió con todos por un tiempo, se detuvo. Los socios aplaudieron y dijeron: "Bienvenido de nuevo al 'turismo' del osito".

El osito se rió alegremente. .



ours voyage

Le petit ours souffrait d'une maladie des yeux et ne voyait rien, il restait à la maison toute la journée et était très affligé.

Mes amis partent en voyage, mais ça ne peut pas partir, et je suis très anxieux. Après le départ des amis, il s'est allongé sur le lit pendant un moment, a marché d'avant en arrière sur le sol pendant un moment et est resté dehors en tenant la porte pendant un moment, ce qui était vraiment ennuyeux.

Dans l'après-midi, mes amis sont revenus du voyage et ont parlé des choses intéressantes qu'ils ont rencontrées pendant le voyage.

La chèvre a dit: "J'ai passé un ruisseau de montagne profond et large et j'ai sauté par-dessus."

Le petit singe a dit: "Je suis monté d'un arbre très épais et grand et j'ai atteint le sommet du rocher."

La tortue a dit: "Il pleuvait quand je suis revenue, et j'ai couru chez moi sous la pluie."

Plus tout le monde parlait, plus ils étaient heureux, Petit Ours était à côté, écoutant ici et là, des larmes coulaient inconsciemment.

Tout le monde parlait vigoureusement, et voyant le petit ours pleurer tout à coup, ils ont tout de suite compris ce qui se passait, et après avoir discuté tranquillement, ils ont accueilli le petit ours pour qu'il participe à une "tournée".

Le petit ours a dit : "Comment voyager ? Je ne peux pas voir. Je ne peux pas traverser les ruisseaux de montagne, grimper aux grands arbres, et je ne peux pas..." Il ne pouvait plus parler.

"Oui, oui!" Les amis ont répondu ensemble.

Les deux petites tortues ont bavardé séparément, et le petit singe a aidé le petit ours à se mettre sur le dos d'une petite tortue, et tout le monde a crié ensemble : "Allons par-dessus le ruisseau de la montagne !" Le petit ours a fait un grand pas et a sauté sur le dos d'une petite tortue. l'autre petite tortue Sur le dos, Petit Ours ne verse plus de larmes.

Tout le monde a ramené l'ours à la girafe et lui a dit: "Il y a un grand arbre devant à grimper!"

Le petit serra la cuisse de la girafe et grimpa jusqu'à son cou. Tout le monde criait d'en bas : "D'accord, on est au bord du rocher."

Puis la girafe a doucement abaissé le petit au sol. Petit Ours sourit.

Le petit ours souriait, l'éléphant a aspiré l'eau et est venu vers le petit ours, tout le monde a dit : "Attention, petit ours, il va pleuvoir !"

L'éléphant a pulvérisé de l'eau sur la tête de l'ours et l'ours a couvert sa tête. Tout le monde a couru en avant et a pris la main du petit ours et a dit : « Rentrez bientôt à la maison !

Après que le petit ours ait couru avec tout le monde pendant un moment, il s'est arrêté. Les partenaires ont applaudi et ont dit : "Bienvenue au "tourisme" du petit ours."

Le petit ours gloussa joyeusement. .



クマ旅行

小さなクマは目の病気で何も見えず、一日中家にいてとても苦しんでいました。

友達が旅行に行くのですが、行けなくてとても不安です。友達が去った後、しばらくベッドに横たわり、地面を行ったり来たりして、ドアを持ってしばらく外に立っていましたが、本当に退屈でした。

午後、友達が旅行から帰ってきて、旅行中に出会った面白いことについて話しました。

ヤギは、「深くて広い渓流を通り過ぎて、飛び越えた」と言いました。

小猿は、「とても太くて高い木から登って、岩のてっぺんにたどり着きました」と言いました。

亀は「帰ってきたら雨が降っていて、雨の中走って帰った」と言いました。

みんなが話せば話すほど、彼らは幸せになりました. リトルベアは側にいて、あちらこちらで聞いていました, 無意識に涙がこぼれました.

皆が元気よく話していて、急に泣いている子熊を見て、彼らはすぐに何が起こっているのかを理解し、静かに話し合った後、子熊が「ツアー」に参加することを歓迎しました。

小さなクマは言いました:「どうやって旅をするの?見えない。渓流を渡れないし、大きな木に登れないし、それもできない…」もう話すことができませんでした。

「はい、はい!」友達は一緒に答えました。

2匹の子ガメは別々におしゃべりをし、子猿は子グマを助けて1匹の子ガメの背中に乗せ、みんなで「渓流を渡ろう!」と叫びました。もう一人の小さなカメ 背中に乗ったリトルベアはもう涙を流さなくなりました。

みんなでまたキリンのところに熊を連れてきて、「この先に登る大きな木があるよ!」と言いました。

子グマはキリンの太ももを抱きしめ、首まで登った。誰もが下から叫びました:「オーケー、私たちは岩の端にいます」

それからキリンは子グマをそっと地面に降ろしました。小熊は微笑んだ。

子熊は微笑み、ゾウは水を吸って子熊に近づき、みんな「気をつけて、子熊、雨が降るぞ!」と言いました。

ゾウがクマの頭に水をかけ、クマが頭を覆った。皆が前に駆け出し、子グマの手を取り、「早く家に帰れ!」と言いました。

子熊はみんなと一緒にしばらく走った後、止まった. パートナーは手をたたき、「子熊の「観光」が戻ってきた.

小さなくまは嬉しそうに笑いました。 .



Bär reisen

Der kleine Bär litt an einer Augenkrankheit und konnte nichts sehen, er blieb den ganzen Tag zu Hause und war sehr verzweifelt.

Meine Freunde gehen auf eine Reise, aber sie kann nicht gehen, und ich bin sehr besorgt. Nachdem die Freunde gegangen waren, lag es eine Weile auf dem Bett, ging eine Weile auf dem Boden hin und her und stand eine Weile draußen und hielt die Tür, was wirklich langweilig war.

Am Nachmittag kamen meine Freunde von der Reise zurück und sprachen über die interessanten Dinge, die sie während der Reise erlebt hatten.

Die Ziege sagte: "Ich bin an einem tiefen und breiten Gebirgsbach vorbeigekommen und bin darüber gesprungen."

Der kleine Affe sagte: "Ich kletterte von einem sehr dicken und hohen Baum und erreichte die Spitze des Felsens."

Die Schildkröte sagte: "Als ich zurückkam, regnete es, und ich rannte im Regen nach Hause."

Je mehr alle redeten, desto glücklicher waren sie, der kleine Bär war an der Seite, hörte hier und da zu, Tränen flossen unbewusst.

Alle redeten heftig, und als sie den kleinen Bären plötzlich weinen sahen, verstanden sie sofort, was los war, und nachdem sie leise diskutiert hatten, hießen sie den kleinen Bären willkommen, an einer „Tour“ teilzunehmen.

Der kleine Bär sagte: "Wie soll ich reisen? Ich kann nicht sehen. Ich kann keine Bergbäche überqueren, auf große Bäume klettern und ich kann nicht ..." Er konnte nicht mehr sprechen.

„Ja, ja!“, antworteten die Freunde zusammen.

Die beiden kleinen Schildkröten schwatzten getrennt, und das Äffchen half dem kleinen Bären auf den Rücken einer kleinen Schildkröte, und alle riefen zusammen: „Lass uns über den Gebirgsbach gehen!“ Der kleine Bär machte einen großen Schritt und sprang auf den Rücken die andere kleine Schildkröte Auf seinem Rücken vergoss der kleine Bär keine Tränen mehr.

Alle brachten den Bären wieder zur Giraffe und sagten zu ihr: "Da vorne ist ein großer Baum, auf den man klettern kann!"

Das Junge umarmte den Schenkel der Giraffe und kletterte bis zu ihrem Hals hoch. Alle riefen von unten: "Okay, wir sind am Rand des Felsens."

Dann senkte die Giraffe das Junge sanft auf den Boden. Der kleine Bär lächelte.

Der kleine Bär lächelte, der Elefant saugte das Wasser und kam zu dem kleinen Bären, alle sagten: "Pass auf, kleiner Bär, es wird regnen!"

Der Elefant spritzte Wasser auf den Kopf des Bären und der Bär bedeckte seinen Kopf. Alle rannten nach vorne und nahmen die Hand des kleinen Bären und sagten: "Geh bald nach Hause!"

Nachdem der kleine Bär eine Weile mit allen gerannt war, hielt er an, die Partner klatschten in die Hände und sagten: „Willkommen, der ‚Tourismus‘ des kleinen Bären zurück.“

Der kleine Bär kicherte glücklich. .



【back to index,回目录】