Show Pīnyīn
每个小朋友都有一双灵巧的手,每只手都有五个手指,本来这五个指头生活在一起是非常和气的。
可是有一天,它们忽然闹起来了,各夸各的能力大,本领高,谁也不肯让谁。
大拇指说:“每逢老师夸赞好学生的时候,总要把我翘起来。你们说,为什么不叫我作代表?”
它刚说完,食指就怒气冲冲地说:“哼,你倒说的挺好!战士们上战场杀敌的时候,不论什么机械,扳机都归我管。你大拇指干这活不大熟悉吧!”
中指忍不住,抢着说:“谁都不能否认,做立正动作的时候,就得靠我中指和裤疑线作标准。你们行,为什么不用你们作标准?”
这一来,谁也不服谁,都挺直胸脯想见个高低。
连平常不爱说话的无名指,这回也忍不住了,骂道:“你们真会吹牛!你们别欺负我无名,我的能耐可不小,打仗时手榴弹是挺有用的武器,可是哪回投手榴弹不是我拉的弦呀?不信,我拉一下,准把你们炸毁!”
小指刚要起来争吵,忽然远处一蹦一跳地来了人“皮球先生”。
“皮球先生”着急地嚷着说:
“哎,哎……自家兄弟可别闹翻了呀!我来给你们评评理,有谁能把我举起来,谁就得第一。”
大拇指挺身而出,费了半天劲,累了一身汗,只有推动,不能举起。
食指抢上一步,试了试也不行。
中指笑了笑说:“瞧我的吧!”可是它左推右推了好一会儿还是不行。
跟着无名指和小指也都试了,不论钩啊、挑啊,拖啊……都举不起“皮球先生”。
“皮球先生”说:“你们合起来一齐使劲试试!”
五个指头点了点头,大家一起使劲,一下子就把“皮球先生”兴致空中。
“皮球先生”笑嘻嘻地说:
“你们团结起来就有力量,闹不团结、自高自大,就什么也干不成,以后谁也不要居功自傲了。”
měige xiǎopéngyǒu dū yǒu yīshuāng língqiǎo de shǒu , měi zhǐ shǒu dū yǒu wǔgè shǒuzhǐ , běnlái zhè wǔgè zhǐtou shēnghuó zài yīqǐ shì fēicháng hé qì de 。
kěshì yǒu yītiān , tāmen hūrán nàoqǐlái le , gèkuā gè de nénglì dà , běnlǐng gāo , shéi yě bùkěn ràng shéi 。
dàmuzhǐ shuō : “ měiféng lǎoshī kuāzàn hǎo xuésheng de shíhou , zǒngyào bǎ wǒ qiáoqǐlái 。 nǐmen shuō , wèishénme bù jiào wǒzuò dàibiǎo ? ”
tā gāng shuōwán , shízhǐ jiù nùqìchōngchōng deshuō : “ hēng , nǐ dǎo shuō de tǐng hǎo ! zhànshì men shàng zhànchǎng shādí de shíhou , bùlùnshíme jīxiè , bānjī dū guī wǒ guǎn 。 nǐ dàmuzhǐ gān zhèhuó bùdà shúxī bā ! ”
zhōngzhǐ rěnbuzhù , qiǎng zhe shuō : “ shéi dū bùnéng fǒurèn , zuò lìzhèng dòngzuò de shíhou , jiù dé kào wǒ zhōngzhǐ hé kùyí xiànzuò biāozhǔn 。 nǐmen xíng , wèishénme bùyòng nǐmen zuò biāozhǔn ? ”
zhèyīlái , shéi yě bùfú shéi , dū tǐngzhí xiōngpú xiǎngjiàn gè gāodī 。
lián píngcháng bùài shuōhuà de wúmíngzhǐ , zhèhuí yě rěnbuzhù le , mà dào : “ nǐmen zhēn huì chuīniú ! nǐmen bié qīfu wǒ wúmíng , wǒ de néngnài kě bùxiǎo , dǎzhàng shí shǒuliúdàn shì tǐng yǒuyòng de wǔqì , kěshì nǎhuí tóu shǒuliúdàn bùshì wǒ lā de xián ya ? bù xìn , wǒ lā yīxià , zhǔnbǎ nǐmen zhàhuǐ ! ”
xiǎozhǐ gāng yào qǐlai zhēngchǎo , hūrán yuǎnchù yībèngyī tiào dìlái le rén “ píqiú xiānsheng ” 。
“ píqiú xiānsheng ” zháojí dìrǎng zhe shuō :
“ āi , āi zìjiā xiōngdì kě bié nàofān le ya ! wǒlái gěi nǐmen píngpínglǐ , yǒu shéi néng bǎ wǒjǔ qǐlai , shéi jiù dé dìyī 。 ”
dàmuzhǐ tǐngshēnérchū , fèi le bàntiān jìn , lěi le yīshēn hàn , zhǐyǒu tuīdòng , bùnéng jǔqǐ 。
shízhǐ qiǎngshàng yībù , shìleshì yě bùxíng 。
zhōngzhǐ xiàolexiào shuō : “ qiáo wǒ de bā ! ” kěshì tā zuǒ tuīyòu tuī le hǎo yīhuìr háishi bùxíng 。
gēnzhe wúmíngzhǐ hé xiǎozhǐ yě dū shì le , bùlùn gōu a tiāo a , tuō a dū jǔbùqǐ “ píqiú xiānsheng ” 。
“ píqiú xiānsheng ” shuō : “ nǐmen hé qǐlai yīqí shǐjìn shìshi ! ”
wǔgè zhǐtou diǎn le diǎntóu , dàjiā yīqǐ shǐjìn , yīxiàzi jiù bǎ “ píqiú xiānsheng ” xìngzhì kōngzhōng 。
“ píqiú xiānsheng ” xiàoxīxī deshuō :
“ nǐmen tuánjiéqǐlái jiù yǒu lìliang , nào bù tuánjié zìgāozìdà , jiù shénme yě gān bùchéng , yǐhòu shéi yě bùyào jūgōngzìào le 。 ”
Every child has a pair of dexterous hands, and each hand has five fingers. Originally, these five fingers live together very harmoniously.
But one day, they suddenly broke out, each bragging about their abilities and skills, and they refused to give in to each other.
Thumb said: "Whenever the teacher praises a good student, he always lifts me up. Tell me, why don't you call me a representative?"
As soon as it finished speaking, the index finger said angrily: "Huh, you are quite good! When soldiers go to the battlefield to kill the enemy, I will control the trigger of any machine. Your thumb is not very familiar with this job." Bar!"
The middle finger couldn't bear it, and rushed to say: "No one can deny that when standing at attention, I have to rely on my middle finger and the doubt line of my trousers as the standard. You can do it, why don't you use you as the standard?"
As a result, no one is convinced, and they all straighten their chests to see whether they are superior or inferior.
Even the ring finger, who usually doesn't like to talk, couldn't help it this time, and scolded: "You guys are so good at bragging! Don't bully me, Wuming, I'm capable. Grenades are very useful weapons in war, but when you throw them? Didn’t I pull the string for the grenade? Don’t believe me, I’ll blow you up if I pull it!”
Just as Little Finger was about to get up to argue, suddenly a man named "Mr. Ball" jumped up and down from a distance.
"Mr. Ball" yelled anxiously:
"Hey, hey... my brothers, don't fall out! I'll judge you, whoever can lift me up will be the first."
The thumb came forward, and after a long time of effort, it was exhausted and sweated. It could only be pushed, but could not be lifted.
The index finger took a step forward, but it didn't work even after trying.
The middle finger smiled and said: "Look at mine!" But it still didn't work after pushing it left and right for a long time.
I also tried it with my ring finger and little finger, no matter whether I hooked, picked, or dragged... I couldn't lift "Mr. Ball".
"Mr. Ball" said: "You all try hard together!"
Five Fingers nodded, and everyone worked hard together, and "Mr. Ball" was immediately in high spirits.
"Mr. Ball" said with a smile:
"You have strength when you are united. If you are not united and arrogant, you can't do anything. In the future, no one should take credit for it.".
Cada niño tiene un par de manos diestras, y cada mano tiene cinco dedos.Originalmente, estos cinco dedos viven juntos muy armoniosamente.
Pero un día, de repente estallaron, cada uno alardeando de sus habilidades y destrezas, y se negaron a ceder el uno al otro.
Thumb dijo: "Cada vez que el maestro elogia a un buen estudiante, siempre me levanta. Dime, ¿por qué no me llamas representante?"
Tan pronto como terminó de hablar, el dedo índice dijo enojado: "¡Eh, tienes toda la razón! Cuando los soldados van al campo de batalla a matar al enemigo, controlaré el gatillo de cualquier máquina. Tu pulgar no está muy familiarizado con este trabajo . ¡Barra!"
El dedo medio no pudo soportarlo y se apresuró a decir: "Nadie puede negar que cuando estoy firme, tengo que confiar en mi dedo medio y la línea de duda de mis pantalones como estándar. Puedes hacerlo, ¿por qué? ¿No te usas como el estándar?"
Como resultado, nadie está convencido y todos enderezan el pecho para ver si son superiores o inferiores.
Incluso el dedo anular, a quien por lo general no le gusta hablar, no pudo evitarlo esta vez y los regañó: "¡Ustedes son tan buenos fanfarroneando! No me intimiden, Wuming, soy capaz y las granadas son buenas". armas muy útiles en la guerra, pero ¿cuándo las arrojas? ¿No tiré yo de la cuerda de la granada? ¡No me creas, te volaré por los aires si tiro de ella!
Justo cuando Little Finger estaba a punto de levantarse para discutir, de repente un hombre llamado "Mr. Ball" saltó arriba y abajo desde la distancia.
"Mr. Ball" gritó ansioso:
"Oye, oye... ¡mis hermanos, no se caigan! Yo los juzgaré, el que pueda levantarme será el primero".
El pulgar se adelantó, y después de mucho tiempo de esfuerzo, estaba exhausto y sudado, solo se podía empujar, pero no se podía levantar.
El dedo índice dio un paso adelante, pero no funcionó incluso después de intentarlo.
El dedo medio sonrió y dijo: "¡Mira el mío!" Pero aún así no funcionó después de empujarlo de izquierda a derecha durante mucho tiempo.
También lo intenté con el dedo anular y el meñique, sin importar si enganchaba, picaba o arrastraba... No podía levantar a "Mr. Ball".
"Sr. Ball" dijo: "¡Todos ustedes se esfuerzan juntos!"
Five Fingers asintió, y todos trabajaron duro juntos, y "Mr. Ball" se mostró de inmediato muy animado.
"Sr. Ball" dijo con una sonrisa:
"Tienes fuerza cuando estás unido. Si no estás unido y eres arrogante, no puedes hacer nada. En el futuro, nadie debería tomar el crédito por ello".
Chaque enfant a une paire de mains habiles, et chaque main a cinq doigts.À l'origine, ces cinq doigts cohabitent très harmonieusement.
Mais un jour, ils ont soudainement éclaté, chacun se vantant de ses capacités et de ses compétences, et ils ont refusé de se céder.
Thumb a dit: "Chaque fois que le professeur fait l'éloge d'un bon élève, il me soulève toujours. Dites-moi, pourquoi ne m'appelez-vous pas un représentant?"
Dès qu'il eut fini de parler, l'index dit avec colère : « Hein, tu as tout à fait raison ! Quand les soldats vont sur le champ de bataille pour tuer l'ennemi, je contrôlerai la gâchette de n'importe quelle machine. . Barre !"
Le majeur n'a pas pu le supporter et s'est précipité pour dire: "Personne ne peut nier que lorsque je suis au garde-à-vous, je dois compter sur mon majeur et la ligne de doute de mon pantalon comme norme. Vous pouvez le faire, pourquoi ne vous utilisez-vous pas comme norme?"
En conséquence, personne n'est convaincu, et ils redressent tous leur poitrine pour voir s'ils sont supérieurs ou inférieurs.
Même l'annulaire, qui d'habitude n'aime pas parler, n'a pas pu s'en empêcher cette fois et a réprimandé : « Vous êtes si doués pour vous vanter ! Ne m'intimidez pas, Wuming, je suis capable, et les grenades sont des armes très utiles à la guerre, mais quand vous les lancez ? N'ai-je pas tiré la ficelle de la grenade ? Ne me croyez pas, je vais vous faire exploser si je la tire !
Juste au moment où Little Finger était sur le point de se lever pour discuter, soudain, un homme nommé "M. Ball" a sauté de loin.
"M. Ball" a crié anxieusement:
"Hé, hé... mes frères, ne tombez pas ! Je vous jugerai, celui qui pourra me relever sera le premier."
Le pouce est venu en avant, et après un long moment d'effort, il était épuisé et en sueur, il ne pouvait qu'être poussé, mais il ne pouvait pas être soulevé.
L'index a fait un pas en avant, mais cela n'a pas fonctionné même après avoir essayé.
Le majeur a souri et a dit: "Regarde le mien!" Mais cela ne fonctionnait toujours pas après l'avoir poussé à gauche et à droite pendant longtemps.
Je l'ai aussi essayé avec mon annulaire et mon petit doigt, peu importe si j'accrochais, cueillis ou traînais... Je ne pouvais pas soulever "Mr. Ball".
"M. Ball" a dit: "Vous essayez tous ensemble!"
Five Fingers a hoché la tête, et tout le monde a travaillé dur ensemble, et "M. Ball" était immédiatement de bonne humeur.
"M. Ball" dit avec un sourire :
"Vous avez de la force lorsque vous êtes unis. Si vous n'êtes pas uni et arrogant, vous ne pouvez rien faire. À l'avenir, personne ne devrait s'en attribuer le mérite.".
どの子供にも一対の器用な手があり、それぞれの手には 5 本の指があり、本来、この 5 本の指は非常に調和して共存しています。
しかし、ある日突然、お互いに自分の能力やスキルを自慢するようになり、お互いに屈することを拒否しました。
サムは言った:「先生が良い生徒をほめるときはいつでも、彼はいつも私を持ち上げてくれます。教えてください、私を代表者と呼んでみませんか?」
それが話し終わるやいなや、人差し指は怒って言った。 .バー!」
中指はそれに耐えられず、急いで言った:「注意して立っているとき、私は中指とズボンの疑いの線を基準として頼らなければならないことを誰も否定できません.あなたはそれを行うことができます.あなたを基準にしませんか?」
その結果、誰も納得せず、全員が胸を張って優劣を確かめる。
普段はしゃべるのが苦手な薬指も、今回は仕方なく「お前たち自慢上手だな! いじめないでウーミン、俺は有能だし手榴弾も「戦争では非常に便利な武器ですが、投げるときは? 手榴弾の紐を引っ張ったのは私ではありませんか? 信じないでください、引っ張ったらあなたを吹き飛ばします!」
小指が立ち上がろうとしたちょうどその時、突然「ミスター・ボール」という男が遠くから飛び跳ねた。
「ミスター・ボール」は心配そうに叫んだ。
「おいおい…兄弟たち、落ちるなよ! さばいてやる、俺を持ち上げられる奴が先だ」
親指が前に出て、長い間努力した後、疲れ果てて汗をかき、押すことしかできず、持ち上げることができませんでした。
人差し指が一歩前に出たが、試してもうまくいかなかった。
中指は微笑んで言った:「私のものを見て!」しかし、それを左右に長い間押しても、まだ機能しませんでした。
私も薬指と小指でやってみましたが、引っ掛けても、つまんでも、引きずっても… 「ミスターボール」は持ち上げられませんでした。
「ボールさん」「みんなでがんばってね!」
ファイブ・フィンガーズはうなずき、みんなで力を合わせてがんばり、「ミスター・ボール」はたちまち意気揚々と。
「ミスター・ボール」は笑顔で言った:
「団結すれば強さがある。団結せず傲慢であるなら、何もできない。将来、誰もその功績を認めてはならない」.
Jedes Kind hat ein paar geschickte Hände, und jede Hand hat fünf Finger, die ursprünglich sehr harmonisch zusammenleben.
Aber eines Tages brachen sie plötzlich aus, jeder prahlte mit seinen Fähigkeiten und Fertigkeiten, und sie weigerten sich, einander nachzugeben.
Daumen sagte: "Immer wenn der Lehrer einen guten Schüler lobt, richtet er mich immer auf. Sag mir, warum nennst du mich nicht einen Repräsentanten?"
Sobald er zu Ende gesprochen hatte, sagte der Zeigefinger wütend: „Huh, du hast ganz recht! Wenn Soldaten auf das Schlachtfeld ziehen, um den Feind zu töten, werde ich den Abzug jeder Maschine steuern. Dein Daumen ist mit dieser Aufgabe nicht sehr vertraut . Bar!"
Der Mittelfinger konnte es nicht ertragen und beeilte sich zu sagen: „Niemand kann leugnen, dass ich mich beim Stehen auf meinen Mittelfinger und die Zweifelslinie meiner Hose als Standard verlassen muss. Du kannst es tun, warum benutzt du dich nicht als Standard?"
Infolgedessen ist niemand überzeugt, und alle strecken ihre Brust, um zu sehen, ob sie überlegen oder unterlegen sind.
Sogar der Ringfinger, der normalerweise nicht gerne redet, konnte diesmal nicht anders und schimpfte: „Ihr Jungs seid so gut im Prahlen! Schikaniert mich nicht, Wuming, ich bin fähig, und Granaten sind es sehr nützliche Waffen im Krieg, aber wenn du sie wirfst? Habe ich nicht die Schnur für die Granate gezogen? Glaub mir nicht, ich sprenge dich in die Luft, wenn ich sie ziehe!“
Gerade als Kleiner Finger aufstehen wollte, um zu streiten, sprang plötzlich ein Mann namens "Mr. Ball" aus der Ferne auf und ab.
"Mr. Ball" schrie ängstlich:
"Hey, hey... meine Brüder, fallt nicht raus! Ich werde euch richten, wer mich hochheben kann, wird der Erste sein."
Der Daumen kam nach vorne, war nach langer Anstrengung erschöpft und verschwitzt, er konnte nur noch geschoben, aber nicht gehoben werden.
Der Zeigefinger machte einen Schritt nach vorne, aber es funktionierte nicht einmal nach dem Versuch.
Der Mittelfinger lächelte und sagte: „Schau dir meinen an!“ Aber es funktionierte immer noch nicht, nachdem ich ihn lange nach links und rechts gedrückt hatte.
Ich habe es auch mit Ringfinger und kleinem Finger probiert, egal ob ich gehakt, gezupft oder gezogen habe... Ich konnte "Mr. Ball" nicht hochheben.
„Mr. Ball“ sagte: „Sie geben sich alle gemeinsam Mühe!“
Five Fingers nickte, und alle arbeiteten hart zusammen, und "Mr. Ball" war sofort in bester Laune.
"Mr. Ball" sagte mit einem Lächeln:
"Du hast Stärke, wenn du vereint bist. Wenn du nicht vereint und arrogant bist, kannst du nichts tun. In Zukunft sollte niemand mehr dafür verantwortlich sein.".