Show Pīnyīn
露露正在和她的玩具一块儿玩,妈妈喊了她几遍,她都没听见。妈妈走过来说“你可真让人操心呀!”
露露不服气地说:“操心什么呀!”
妈妈说:“你以为当妈妈那么容易吗?要不然,你来给小布熊当一回妈妈吧。”
露露抱起小布熊,说:“好吧,我来当小布熊的妈妈,当妈妈太容易了。”
露露搂着小布熊说:“我带你出去玩,因为我现在是你妈妈了。”
露露带着小布熊来到丹丹家,丹丹和露露玩得可开心了。小布熊呢,早就被扔在了门边。
露露想回家了,刚走到门边,差一点踩上小布熊。露露这才想起来,今天,自己可是小布熊的妈妈呀。她抱起小布熊:“真对不起,我把你忘了。”
露露带着小布熊去商店买东西,她对小布熊说:“今天,我是你妈妈。一会儿给你买件漂亮衣服。”
商店里有许多好吃的东西,露露买了这样,买那样,给自己买了许多东西。露露拿着东西走出商店。忽然,有人在后面喊起来:“小布熊,谁把小布熊丢在这里了?”
露露这才想起来,她赶紧跑回去,抱起小布熊。她看着小布熊,小布熊也看着她。露露说:“真对不起,我把你忘了。我是你的妈妈,心里要总是想着你才行。”
露露带着小布熊来到公园里,她把小布熊放在秋千上,让小布熊“忽悠悠,忽悠悠”地荡起秋千。 >> 中班主题:我给布熊当妈妈
“我的妈妈,经常帮我荡秋千。‘忽悠忽悠‘,可开心啦!我是你小布熊的妈妈,我也该帮你荡秋千。”露露一边给小布熊荡秋千,一边对小布熊说话。荡完秋千,露露抱着小布熊去滑滑梯。她像妈妈一样,小心地抱着小布熊,从滑梯上滑下来。“哧溜,哧溜……”滑了好多回。露露看着小熊,小熊也看着露露。
露露带着小熊去骑木马。露露担心小布熊害怕,解下自己的围巾,把小布熊系在自己的胸口上。好象小时候,妈妈用布兜把自己系在胸前一样。
晚上,睡觉的时候,露露给小布熊盖上小被子,枕上小枕头,轻轻地拍着小布熊,好象妈妈轻轻地拍着自己睡觉一样。
露露一边拍,一边看着小布熊,盼着小熊快睡着。 可是,小熊也睁大眼睛看者露露,露露眼皮子都 打架了。小熊还是睁大眼睛望着自己。露露打着哈欠想:“哎,当妈妈那么操心,可真不容易呀!”
一边拍着小布熊,一边打哈欠,露露慢慢睡着了。
lùlù zhèngzài hé tā de wánjù yīkuàir wán , māma hǎn le tā jǐbiàn , tā dū méi tīngjiàn 。 māma zǒuguò láishuō “ nǐ kě zhēnràngrén cāoxīn ya ! ”
lùlù bùfúqì deshuō : “ cāoxīn shénme ya ! ”
māma shuō : “ nǐ yǐwéi dāng māma nàme róngyì ma ? yàobùrán , nǐ lái gěi xiǎobù xióngdāng yīhuí māma bā 。 ”
lùlù bàoqǐ xiǎobù xióng , shuō : “ hǎo bā , wǒlái dāngxiǎobù xióng de māma , dāng māma tài róngyì le 。 ”
lùlù lǒu zhe xiǎobù xióngshuō : “ wǒ dài nǐ chūqùwán , yīnwèi wǒ xiànzài shì nǐ māma le 。 ”
lùlù dài zhe xiǎobù xióng láidào dāndān jiā , dāndān hé lùlù wándé kě kāixīn le 。 xiǎobù xióng ne , zǎojiù bèi rēng zài le ménbiān 。
lùlù xiǎng huíjiā le , gāng zǒu dào ménbiān , chàyīdiǎn cǎi shàng xiǎobù xióng 。 lùlù zhècái xiǎng qǐlai , jīntiān , zìjǐ kěshì xiǎobù xióng de māma ya 。 tā bào qǐxiǎobù xióng : “ zhēnduìbùqǐ , wǒ bǎ nǐ wàng le 。 ”
lùlù dài zhe xiǎobù xióngqù shāngdiàn mǎi dōngxi , tā duì xiǎobù xióngshuō : “ jīntiān , wǒ shì nǐ māma 。 yīhuìr gěi nǐ mǎijiàn piāoliàngyīfú 。 ”
shāngdiàn lǐ yǒu xǔduō hàochī de dōngxi , lùlù mǎi le zhèyàng , mǎi nàyàng , gěi zìjǐ mǎi le xǔduō dōngxi 。 lùlù ná zhe dōngxi zǒuchū shāngdiàn 。 hūrán , yǒurén zài hòumiàn hǎn qǐlai : “ xiǎobù xióng , shéi bǎ xiǎobù xióng diū zài zhèlǐ le ? ”
lùlù zhècái xiǎng qǐlai , tā gǎnjǐn pǎo huíqu , bàoqǐ xiǎobù xióng 。 tā kànzhe xiǎobù xióng , xiǎobù xióng yě kànzhe tā 。 lùlù shuō : “ zhēnduìbùqǐ , wǒ bǎ nǐ wàng le 。 wǒ shì nǐ de māma , xīnli yào zǒngshì xiǎngzhe nǐ cái xíng 。 ”
lùlù dài zhe xiǎobù xióng láidào gōngyuán lǐ , tā bǎ xiǎobù xióng fàngzài qiūqiān shàng , ràng xiǎobù xióng “ hūyōuyōu , hūyōuyōu ” dì dàngqǐ qiūqiān 。 > > zhōng bān zhǔtǐ : wǒ gěi bùxióngdāng māma
“ wǒ de māma , jīngcháng bāng wǒ dàngqiūqiān 。 ‘ hūyōuhūyōu ‘ , kě kāixīn lā ! wǒ shì nǐ xiǎobù xióng de māma , wǒ yě gāi bāng nǐ dàngqiūqiān 。 ” lùlù yībiān gěi xiǎobù xióng dàngqiūqiān , yībiān duìxiǎobù xióng shuōhuà 。 dàng wán qiūqiān , lùlù bào zhe xiǎobù xióngqù huá huátī 。 tā xiàng māma yīyàng , xiǎoxīn dì bào zhe xiǎobù xióng , cóng huátī shàng huáxiàlái 。 “ chīliū , chīliū ” huá le hǎoduō huí 。 lùlù kànzhe xiǎoxióng , xiǎoxióng yě kànzhe lùlù 。
lùlù dài zhe xiǎoxióng qù qí mùmǎ 。 lùlù dānxīn xiǎobù xióng hàipà , jiě xià zìjǐ de wéijīn , bǎ xiǎobù xióngxì zài zìjǐ de xiōngkǒu shàng 。 hǎoxiàng xiǎoshíhou , māma yòngbù dōu bǎ zìjǐ xìzài xiōngqián yīyàng 。
wǎnshàng , shuìjiào de shíhou , lùlù gěi xiǎobù xiónggài shàng xiǎo bèizi , zhěnshàng xiǎo zhěntou , qīngqīngdì pāi zhe xiǎobù xióng , hǎoxiàng māma qīngqīngdì pāi zhe zìjǐ shuìjiào yīyàng 。
lùlù yībiān pāi , yībiān kànzhe xiǎobù xióng , pàn zhe xiǎoxióng kuài shuìzháo 。 kěshì , xiǎoxióng yě zhēngdàyǎnjīng kànzhě lùlù , lùlù yǎnpízi dū dǎjià le 。 xiǎoxióng háishi zhēngdàyǎnjīng wàng zhe zìjǐ 。 lùlù dǎzhe hāqian xiǎng : “ āi , dāng māma nàme cāoxīn , kě zhēnbùróngyì ya ! ”
yībiān pāi zhe xiǎobù xióng , yībiān dǎhāqian , lùlù mànmàn shuìzháo le 。
Lulu was playing with her toys. Mom called her several times, but she didn't hear her. Mom came over and said, "You are really worrying!"
Lulu said unconvinced, "What are you worrying about?"
Mom said: "Do you think being a mother is so easy? Otherwise, come and be a mother for little cloth bear."
Lulu picked up the little cloth bear and said: "Okay, I will be the mother of the little cloth bear. Being a mother is too easy."
Lulu put her arms around the little cloth bear and said, "I'll take you out to play, because I'm your mother now."
Lulu brought the little cloth bear to Dandan's house, and Dandan and Lulu had a great time. As for the little cloth bear, he had already been thrown by the door.
Lulu wanted to go home, but just as she walked to the door, she almost stepped on the little cloth bear. Lulu just remembered that today, she is the mother of little cloth bear. She hugged the little cloth bear: "I'm so sorry, I forgot about you."
Lulu took the little cloth bear to the store to buy things. She said to the little cloth bear: "Today, I am your mother. I will buy you a beautiful dress later."
There are many delicious things in the store. Lulu bought this and that, and bought many things for herself. Lulu walked out of the store with her things. Suddenly, someone shouted from behind: "Little Bear, who left Little Bear here?"
Only then did Lulu remember, she hurried back and picked up the little cloth bear. She looked at the little cloth bear, and the little cloth bear looked at her. Lulu said: "I'm so sorry, I forgot about you. I'm your mother, I have to always think of you."
Lulu brought the little cloth bear to the park. She put the little cloth bear on the swing and let the little cloth bear swing on the swing "flicker, flicker". >> Middle class theme: I will be a mother to the cloth bear
"My mother often helps me on the swing. 'Flicker', so happy! I am your little cloth bear's mother, and I should help you on the swing too." Lulu said to the little cloth bear while swinging on the swing Little Cloth Bear speaks. After swinging on the swing, Lulu hugged the little cloth bear and went down the slide. Like her mother, she carefully hugged the little cloth bear and slid down the slide. "Chi Liu, Chi Liu..." slipped many times. Lulu looked at Little Bear, and Little Bear looked at Lulu.
Lulu took the little bear to ride the wooden horse. Lulu worried that the little cloth bear was afraid, so she took off her scarf and tied the little cloth bear to her chest. It seems that when I was a child, my mother tied herself to her chest with a cloth pocket.
At night, when she was sleeping, Lulu covered the little cloth bear with a small quilt, put it on a small pillow, and patted the little cloth bear gently, just like her mother patted herself to sleep.
Lulu took pictures while looking at the little cloth bear, hoping that the little bear would fall asleep soon. However, Little Bear also looked at Lulu with wide eyes, and Lulu's eyelids were fighting. Little Bear still looked at him with wide eyes. Lulu yawned and thought, "Hey, it's not easy being a mother who worries so much!"
While patting the little cloth bear and yawning, Lulu slowly fell asleep. .
Lulu estaba jugando con sus juguetes, mamá la llamó varias veces, pero no la escuchó. Mamá se acercó y dijo: "¡Estás realmente preocupada!"
Lulu dijo sin estar convencida: "¿De qué te preocupas?".
Mamá dijo: "¿Crees que ser madre es tan fácil? De lo contrario, ven y sé madre del osito de tela".
Lulu levantó al osito de tela y dijo: "Está bien, seré la madre del osito de tela. Ser madre es demasiado fácil".
Lulu abrazó al osito de tela y dijo: "Te llevaré a jugar, porque ahora soy tu madre".
Lulu llevó el osito de tela a la casa de Dandan, y Dandan y Lulu se divirtieron mucho. En cuanto al osito de tela, ya había sido arrojado por la puerta.
Lulu quería irse a casa, pero justo cuando caminaba hacia la puerta, casi pisa al osito de tela. Lulu acaba de recordar que hoy es la madre del osito de tela. Abrazó al osito de tela: "Lo siento mucho, me olvidé de ti".
Lulu llevó al osito de tela a la tienda a comprar cosas y le dijo al osito de tela: "Hoy soy tu madre. Te compraré un vestido hermoso más tarde".
Hay muchas cosas deliciosas en la tienda. Lulu compró esto y aquello, y compró muchas cosas para ella. Lulu salió de la tienda con sus cosas. De repente, alguien gritó desde atrás: "Osito, ¿quién dejó a Osito aquí?"
Solo entonces Lulu recordó, se apresuró a regresar y recogió al osito de tela. Miró al osito de tela, y el osito de tela la miró a ella. Lulu dijo: "Lo siento mucho, me olvidé de ti. Soy tu madre, siempre tengo que pensar en ti".
Lulu trajo al osito de tela al parque, puso al osito de tela en el columpio y dejó que el osito de tela se columpiara en el columpio "parpadeo, parpadeo". >> Tema de la clase media: seré la madre del oso de trapo
"Mi madre a menudo me ayuda en el columpio. 'Flicker', ¡qué feliz! Soy la madre de tu osito de tela y también debo ayudarte en el columpio", le dijo Lulu al osito de tela mientras se balanceaba en el columpio. Oso habla. Después de columpiarse en el columpio, Lulu abrazó al osito de tela y bajó por el tobogán. Al igual que su madre, abrazó con cuidado al osito de tela y se deslizó por el tobogán. "Chi Liu, Chi Liu..." se resbaló muchas veces. Lulu miró a Little Bear, y Little Bear miró a Lulu.
Lulu llevó al osito a montar el caballo de madera. A Lulu le preocupaba que el osito de tela tuviera miedo, así que se quitó la bufanda y ató el osito de tela a su pecho. Parece que cuando yo era niña, mi madre se amarraba al pecho con un bolsillo de tela.
Por la noche, cuando estaba durmiendo, Lulu cubrió al osito de tela con una pequeña colcha, lo puso sobre una almohada pequeña y le dio unas palmaditas al osito de tela suavemente, al igual que su madre se dio palmaditas a sí misma para dormir.
Lulu tomó fotografías mientras miraba al osito de tela, con la esperanza de que el osito se durmiera pronto. Sin embargo, Little Bear también miró a Lulu con los ojos muy abiertos, y los párpados de Lulu luchaban. Little Bear todavía lo miraba con los ojos muy abiertos. Lulu bostezó y pensó: "¡Oye, no es fácil ser una madre que se preocupa tanto!".
Mientras acariciaba al osito de tela y bostezaba, Lulu se durmió lentamente. .
Lulu jouait avec ses jouets, maman l'a appelée plusieurs fois, mais elle ne l'a pas entendue. Maman est venue et a dit: "Tu es vraiment inquiétante!"
Lulu dit peu convaincue, "Qu'est-ce qui t'inquiète ?"
Maman a dit : "Tu trouves que c'est si facile d'être maman ? Sinon, viens et sois maman d'un petit ours en tissu."
Lulu a pris le petit ours en tissu et a dit : "D'accord, je serai la mère du petit ours en tissu. Être mère, c'est trop facile."
Lulu a passé ses bras autour du petit ourson en tissu et a dit : "Je vais t'emmener jouer, parce que je suis ta mère maintenant."
Lulu a amené le petit ourson en tissu chez Dandan, et Dandan et Lulu se sont bien amusés. Quant au petit ours en tissu, il avait déjà été jeté par la porte.
Lulu voulait rentrer chez elle, mais au moment où elle se dirigeait vers la porte, elle a failli marcher sur le petit ours en tissu. Lulu vient de se rappeler qu'aujourd'hui, elle est maman d'un petit ourson en tissu. Elle serra le petit ours en tissu dans ses bras: "Je suis tellement désolée, je t'ai oublié."
Lulu a emmené le petit ours en tissu au magasin pour acheter des choses. Elle a dit au petit ours en tissu : "Aujourd'hui, je suis ta mère. Je t'achèterai une belle robe plus tard."
Il y a beaucoup de choses délicieuses dans le magasin. Lulu a acheté ceci et cela, et a acheté beaucoup de choses pour elle-même. Lulu est sortie du magasin avec ses affaires. Soudain, quelqu'un a crié par derrière : « Petit Ours, qui a laissé Petit Ours ici ?
Ce n'est qu'à ce moment-là que Lulu s'est souvenue, elle s'est dépêchée de revenir et a ramassé le petit ours en tissu. Elle a regardé le petit ours en tissu, et le petit ours en tissu l'a regardée. Lulu a dit: "Je suis tellement désolée, je t'ai oublié. Je suis ta mère, je dois toujours penser à toi."
Lulu a amené le petit ours en tissu au parc. Elle a mis le petit ours en tissu sur la balançoire et a laissé le petit ours en tissu se balancer sur la balançoire "clignotement, clignotement". >> Thème de la classe moyenne : je serai la mère de l'ours en tissu
"Ma mère m'aide souvent sur la balançoire. 'Flicker', trop contente ! Je suis la mère de ton petit ours en tissu, et je devrais aussi t'aider sur la balançoire. " dit Lulu au petit ours en tissu en se balançant sur la balançoire. Ours parle. Après s'être balancée sur la balançoire, Lulu a étreint le petit ours en tissu et est descendue sur le toboggan. Comme sa mère, elle a soigneusement étreint le petit ours en tissu et a glissé sur le toboggan. "Chi Liu, Chi Liu..." a glissé plusieurs fois. Lulu a regardé Petit Ours, et Petit Ours a regardé Lulu.
Lulu a pris le petit ours pour monter le cheval de bois. Lulu craignait que le petit ours en tissu ait peur, alors elle enleva son écharpe et attacha le petit ours en tissu à sa poitrine. Il semble que lorsque j'étais enfant, ma mère s'attachait à sa poitrine avec une poche en tissu.
La nuit, quand elle dormait, Lulu recouvrait le petit ours en tissu d'une petite couette, la posait sur un petit oreiller et tapotait doucement le petit ours en tissu, tout comme sa mère se tapotait pour s'endormir.
Lulu a pris des photos en regardant le petit ours en tissu, espérant que le petit ours s'endormirait bientôt. Cependant, Petit Ours a également regardé Lulu avec de grands yeux, et les paupières de Lulu se battaient. Petit Ours le regardait toujours avec de grands yeux. Lulu bailla et pensa : « Hé, ce n'est pas facile d'être une mère qui s'inquiète autant !
Tout en tapotant le petit ours en tissu et en bâillant, Lulu s'endormit lentement. .
おもちゃで遊んでいるルルちゃんに、お母さんが何度か電話をかけましたが、聞こえませんでした。お母さんがやって来て、「あなたは本当に心配している!」と言いました。
ルルは納得できずに言った、「何を心配しているの?」
ママは言った:「母親になるのはそんなに簡単だと思いますか?そうでなければ、小さなクマの母親になりに来てください。」
ルルは小さな布くまを手に取り、「よし、私は小さな布くまのお母さんになるよ。お母さんになるのは簡単すぎる」と言いました。
ルルは布でできた小さなクマに腕をまわして、「遊びに連れて行ってあげるよ。私があなたのお母さんになったから」と言いました。
ルルは小さな布くまをダンダンの家に連れてきて、ダンダンとルルは楽しい時間を過ごしました。布でできた小さなクマは、すでにドアから放り出されていました。
ルルは家に帰りたがっていましたが、玄関まで歩いたとき、布でできた小さなクマを踏んづけそうになりました。ルルは、今日、彼女が小さな布くまの母親であることを思い出しました。彼女は布でできた小さなクマを抱きしめました。
ルルは小さな布くまを買い物に連れて行き、小さな布くまに「今日、私はあなたのお母さんです。後であなたに美しいドレスを買ってあげましょう。」と言いました。
店内には美味しいものがたくさんあり、ルルはあれこれ買ったり、自分用にいろいろ買ったりしました。ルルは荷物を持って店を出た。突然、後ろから誰かが叫びました。
そのとき初めて、ルルは急いで戻ってきて布製の小さなクマを拾い上げたことを思い出しました。彼女は小さな布くまを見て、小さな布くまは彼女を見ました。ルルは言った:「ごめんなさい、あなたのことを忘れていました。私はあなたのお母さんです。いつもあなたのことを考えなければなりません。」
ルルは小さな布くまを公園に連れてきて、小さな布くまをブランコに乗せて、小さな布くまをブランコで「ちらちら」と揺らしました。 >> 中学生のテーマ:布くまのお母さんになります
「お母さんがよくブランコを手伝ってくれます。ちらちら、とても幸せです。私はあなたの小さな布くまのお母さんです。あなたもブランコを手伝わなければなりません。」ルルは小さな布くまにブランコを振りながら言いました。クマがしゃべります。ルルはブランコに乗った後、小さな布くまを抱きしめて滑り台を滑り降りました。お母さんと同じように、布でできた小さなクマを注意深く抱きしめ、すべり台を滑り降りました。 「チーリュー、チーリュー…」と何度も滑ってしまいました。ルルはリトルベアーを見て、リトルベアーはルルを見ました。
ルルは小さなクマを連れて木馬に乗りました。ルルは小さな布くまが怖がっているのを心配して、スカーフを脱いで小さな布くまを自分の胸に結びつけました。私が子供の頃、母は布のポケットで胸に縛り付けていたそうです。
夜、彼女が眠っているとき、ルルは小さなキルトで小さな布のクマを覆い、小さな枕の上に置き、母親が寝るように小さな布のクマを優しく叩いた.
ルルはクマちゃんが早く寝てくれることを願って、クマちゃんを見ながら写真を撮りました。しかし、リトルベアーも大きな目でルルを見て、ルルのまぶたは戦っていました。リトルベアはまだ大きな目で彼を見ました。ルルはあくびをして、「ねえ、そんなに心配する母親になるのは簡単じゃないよ!」と思いました。
小さな布くまを撫でてあくびをしながら、ルルはゆっくりと眠りについた。 .
Lulu spielte mit ihren Spielsachen, Mama rief sie mehrmals, aber sie hörte sie nicht. Mama kam rüber und sagte: "Du machst dir wirklich Sorgen!"
Lulu sagte nicht überzeugt: „Worüber machst du dir Sorgen?“
Mama sagte: "Glaubst du, Mutter zu sein ist so einfach? Ansonsten komm und sei Mutter für den kleinen Stoffbären."
Lulu hob den kleinen Stoffbären hoch und sagte: „Okay, ich werde die Mutter des kleinen Stoffbären.
Lulu legte ihre Arme um den kleinen Stoffbären und sagte: "Ich werde dich zum Spielen ausführen, weil ich jetzt deine Mutter bin."
Lulu brachte den kleinen Stoffbären zu Dandans Haus, und Dandan und Lulu hatten eine tolle Zeit. Was den kleinen Stoffbären betrifft, so war er bereits vor die Tür geworfen worden.
Lulu wollte nach Hause gehen, aber gerade als sie zur Tür ging, wäre sie beinahe auf den kleinen Stoffbären getreten. Lulu hat sich gerade daran erinnert, dass sie heute die Mutter des kleinen Stoffbären ist. Sie umarmte den kleinen Stoffbären: "Es tut mir so leid, ich habe dich vergessen."
Lulu brachte den kleinen Stoffbären zum Einkaufen in den Laden und sagte zu dem kleinen Stoffbären: "Heute bin ich deine Mutter. Ich werde dir später ein schönes Kleid kaufen."
Es gibt viele leckere Sachen im Laden, Lulu kaufte dies und das und kaufte viele Dinge für sich. Lulu verließ mit ihren Sachen den Laden. Plötzlich rief jemand von hinten: "Kleiner Bär, wer hat den kleinen Bären hier gelassen?"
Erst da fiel Lulu ein, sie eilte zurück und hob den kleinen Stoffbären auf. Sie sah den kleinen Stoffbären an, und der kleine Stoffbär sah sie an. Lulu sagte: "Es tut mir so leid, ich habe dich vergessen. Ich bin deine Mutter, ich muss immer an dich denken."
Lulu brachte den kleinen Stoffbären in den Park, sie stellte den kleinen Stoffbären auf die Schaukel und ließ den kleinen Stoffbären auf der Schaukel schaukeln „flackern, flackern“. >> Mittelstandsthema: Ich werde dem Tuchbären Mutter
"Meine Mutter hilft mir oft auf der Schaukel. 'Flicker', so glücklich! Ich bin die Mutter deines kleinen Stoffbären, und ich sollte dir auch auf der Schaukel helfen", sagte Lulu zu dem kleinen Stoffbären, während er auf der Schaukel Little Cloth schaukelte Bär spricht. Nachdem sie auf der Schaukel geschaukelt hatte, umarmte Lulu den kleinen Stoffbären und rutschte die Rutsche hinunter. Wie ihre Mutter umarmte sie den kleinen Stoffbären vorsichtig und rutschte die Rutsche hinunter. "Chi Liu, Chi Liu..." rutschte viele Male aus. Lulu sah den kleinen Bären an, und der kleine Bär sah Lulu an.
Lulu nahm den kleinen Bären mit, um auf dem hölzernen Pferd zu reiten. Lulu machte sich Sorgen, dass der kleine Stoffbär Angst hatte, also nahm sie ihren Schal ab und band den kleinen Stoffbären an ihre Brust. Anscheinend hat sich meine Mutter, als ich ein Kind war, mit einer Stofftasche an ihre Brust gebunden.
Nachts, wenn sie schlief, deckte Lulu den kleinen Stoffbären mit einer kleinen Steppdecke zu, legte sie auf ein kleines Kissen und tätschelte den kleinen Stoffbären sanft, so wie sich ihre Mutter in den Schlaf tätschelte.
Lulu machte Fotos, während sie den kleinen Stoffbären betrachtete, in der Hoffnung, dass der kleine Bär bald einschlafen würde. Aber auch der kleine Bär sah Lulu mit großen Augen an und Lulus Augenlider kämpften. Der kleine Bär sah ihn immer noch mit großen Augen an. Lulu gähnte und dachte: „Hey, es ist nicht einfach, eine Mutter zu sein, die sich so viele Sorgen macht!“
Während Lulu den kleinen Stoffbären tätschelte und gähnte, schlief sie langsam ein. .