Show Pīnyīn

慢小姐与快先生旅游记

春天来临,万物复苏,花果山吸引了成千上万慕名而来的游客。瞧,站台上,“慢小姐”与“快先生”相约一起去连云港花果山旅游。

两人一路谈笑风生,兴致勃勃地来到了山脚下买了票。“快先生”建议:“我们乘坐索道上去吧,能快一点到达玉女峰”,“还是你陪我走上山吧。” “唉,真麻烦!”,“快先生”小声说着,很不情愿。“慢小姐”一步一个台阶向上走,每一个景点,每一棵树,甚至每一棵小草,在她眼里都要欣赏半天。而“快先生”一步跨三个台阶,一心想着玉女峰。“你等一等我呀!”“慢小姐”大叫,“快先生”无奈地摇摇头,坐下来等她。

中午,他们随便在路边的摊上吃午饭,“慢小姐”细嚼慢咽,品尝得津津有味;“快先生”狼吞虎咽,顷刻间三碗饭就下肚了。

午饭后,他们继续再向上走,来到了水帘洞。“慢小姐”这儿坐坐,那儿躺躺,半天才出了水帘洞。只见“快先生”觉得石桌、石凳都没意思,走马观花地转了一圈,早早地站在门外。等了很久后,“慢小姐”才出来。

他们来到了一个三岔路口,“慢小姐”想走较偏僻的羊肠小道,而“快先生”想抄近道,两人不欢而散。“慢小姐”采了一大把野花,还追逐着蝴蝶,差点迷了路。“快先生”早早就到了玉女峰。

“慢小姐”上了玉女峰,显得意犹未尽,回味无穷;而“快先生”则显得百无聊赖,平淡无奇。

“慢小姐”一会儿抱抱大树,一会儿坐在石头上,连两片树叶她都能比较半天;一会儿又站在陡崖之上,觉得蓝天离自己那么近,仿佛一伸手就可以够得着。

“慢小姐”要在她心仪的风景点拍照,“快先生”怪怪地看着她,觉得她幼稚无聊,“慢小姐”也深觉他大煞风景。

下山时,“快先生”的目标是早点回家,“慢小姐”则要好好品味回程的风景,两人在三元宫分手了,“快先生”坐索道下山了。

两个人,如果有不同的心态和个性,对风景的赏识和对生活的态度也完全不同。

màn xiǎojie yǔ kuài xiānsheng lǚyóu jì

chūntiān láilín , wànwù fùsū , huāguǒshān xīyǐn le chéngqiānshàngwàn mùmíngérlái de yóukè 。 qiáo , zhàntái shàng , “ màn xiǎojie ” yǔ “ kuài xiānsheng ” xiāngyuē yīqǐ qù liányúngǎng huāguǒshān lǚyóu 。

liǎngrén yīlù tánxiàofēngshēng , xìngzhìbóbó dì láidào le shānjiǎoxià mǎi le piào 。 “ kuài xiānsheng ” jiànyì : “ wǒmen chéngzuò suǒdào shàngqu bā , néngkuài yīdiǎn dàodá yùnǚfēng ” , “ háishi nǐ péi wǒ zǒushàng shān bā 。 ”   “ āi , zhēn máfan ! ” , “ kuài xiānsheng ” xiǎoshēng shuō zhe , hěn bù qíngyuàn 。 “ màn xiǎojie ” yībù yīgè táijiē xiàngshàng zǒu , měi yīgè jǐngdiǎn , měi yīkēshù , shènzhì měi yīkē xiǎocǎo , zài tā yǎnlǐ dū yào xīnshǎng bàntiān 。 ér “ kuài xiānsheng ” yībù kuà sānge táijiē , yī xīnxiǎng zhe yùnǚfēng 。 “ nǐ děngyīděng wǒ ya ! ” “ màn xiǎojie ” dàjiào , “ kuài xiānsheng ” wúnài dì yáoyáotóu , zuòxia lái děng tā 。

zhōngwǔ , tāmen suíbiàn zài lùbiān de tān shàng chī wǔfàn , “ màn xiǎojie ” xìjiáomànyàn , pǐncháng dé jīnjīnyǒuwèi ; “ kuài xiānsheng ” lángtūnhǔyàn , qǐngkèjiān sānwǎn fàn jiù xiàdù le 。

wǔfàn hòu , tāmen jìxù zài xiàngshàng zǒu , láidào le shuǐliándòng 。 “ màn xiǎojie ” zhèr zuòzuò , nàr tǎngtǎng , bàntiān cái chū le shuǐliándòng 。 zhǐjiàn “ kuài xiānsheng ” juéde shízhuō shídèng dū méiyìsi , zǒumǎguānhuā dìzhuǎn le yīquān , zǎozǎo dìzhàn zài ménwài 。 děng le hěn jiǔ hòu , “ màn xiǎojie ” cái chūlái 。

tāmen láidào le yīgè sānchàlùkǒu , “ màn xiǎojie ” xiǎng zǒu jiào piānpì de yángchángxiǎodào , ér “ kuài xiānsheng ” xiǎng chāojìn dào , liǎngrén bùhuānérsàn 。 “ màn xiǎojie ” cǎile yīdà bǎ yěhuā , huán zhuīzhú zhe húdié , chàdiǎn mílelù 。 “ kuài xiānsheng ” zǎozǎo jiù dào le yùnǚfēng 。

“ màn xiǎojie ” shàng le yùnǚfēng , xiǎnde yìyóuwèijìn , huíwèiwúqióng ; ér “ kuài xiānsheng ” zé xiǎnde bǎiwúliáolài , píngdànwúqí 。

“ màn xiǎojie ” yīhuìr bàobào dàshù , yīhuìr zuòzài shítou shàng , lián liǎngpiàn shùyè tā dū néng bǐjiào bàntiān ; yīhuìr yòu zhàn zài dǒuyá zhīshàng , juéde lántiān lí zìjǐ nàme jìn , fǎngfú yī shēnshǒu jiù kěyǐ gòudezháo 。

“ màn xiǎojie ” yào zài tā xīnyí de fēngjǐngdiǎn pāizhào , “ kuài xiānsheng ” guàiguài dì kànzhe tā , juéde tā yòuzhì wúliáo , “ màn xiǎojie ” yě shēnjué tā dàshāfēngjǐng 。

xiàshān shí , “ kuài xiānsheng ” de mùbiāo shì zǎodiǎn huíjiā , “ màn xiǎojie ” zé yào hǎohǎo pǐnwèi huíchéng de fēngjǐng , liǎngrén zài sānyuán gōng fēnshǒu le , “ kuài xiānsheng ” zuò suǒdào xiàshān le 。

liǎnggè rén , rúguǒ yǒu bùtóng de xīntài hé gèxìng , duì fēngjǐng de shǎngshí hé duì shēnghuó de tàidu yě wánquán bùtóng 。



Miss Slow and Mr. Fast Travel Notes

With the coming of spring and the recovery of all things, Huaguo Mountain has attracted thousands of tourists who come here here. Look, on the platform, "Miss Slow" and "Mr. Fast" met to travel to Huaguo Mountain in Lianyungang.

The two talked and laughed happily all the way, and came to the foot of the mountain happily to buy tickets. "Mr. Kuai" suggested: "Let's take the cableway up, so we can get to Yunv Peak faster", "You should accompany me up the mountain." "Oh, what a trouble!", "Mr. Kuai" whispered, very reluctant . "Miss Slow" walks up one step at a time. Every scenic spot, every tree, and even every grass is appreciated for a long time in her eyes. And "Mr. Kuai" took three steps in one step, thinking about Yunvfeng. "Wait for me!" "Miss Slow" yelled, "Mr. Fast" shook his head helplessly, and sat down to wait for her.

At noon, they casually ate lunch at a roadside stall. "Miss Slow" chewed it with great relish; "Mr. Fast" wolfed down three bowls of rice in an instant.

After lunch, they continued to go up and came to Shuilian Cave. "Miss Slow" sat here, lay down there, and it took a long time to get out of the water curtain cave. I saw that "Mr. Kuai" felt that the stone table and the stone bench were meaningless, so he walked around and stood outside the door early. After waiting for a long time, "Miss Slow" came out.

They came to a three-way intersection, "Miss Slow" wanted to take a more remote path, while "Mr. Fast" wanted to take a shortcut, and the two broke up unhappy. "Miss Slow" picked a lot of wild flowers and chased butterflies, almost lost her way. "Mr. Quick" arrived at Yunvfeng early.

"Miss Slow" went to the Jade Girl Peak, and she seemed full of meaning and endless aftertaste; while "Mr. Fast" seemed boring and unremarkable.

"Miss Slow" hugs the big tree for a while, sits on the rock for a while, and can compare two leaves for a long time; and stands on the cliff for a while, feeling that the blue sky is so close to her, as if she can reach it with her hand .

"Miss Slow" wants to take pictures at her favorite scenic spot, "Mr. Fast" looks at her strangely, thinking she is childish and boring, and "Miss Slow" also deeply feels that he is spoiling the scenery.

When going down the mountain, the goal of "Mr. Fast" is to go home early, while "Miss Slow" wants to savor the scenery on the return trip. The two broke up in Sanyuan Palace, and "Mr. Fast" took the cableway down the mountain.

If two people have different mindsets and personalities, their appreciation of scenery and attitudes towards life will also be completely different. .



Notas de viaje de Miss Slow y Mr. Fast

Con la llegada de la primavera y la recuperación de todas las cosas, la montaña Huaguo ha atraído a miles de turistas que vienen aquí. Mire, en la plataforma, "Miss Slow" y "Mr. Fast" se encontraron para viajar a la montaña Huaguo en Lianyungang.

Los dos hablaron y rieron alegremente todo el camino, y llegaron al pie de la montaña felices para comprar boletos. "Sr. Kuai" sugirió: "Tomemos el teleférico para que podamos llegar al pico Yunv más rápido", "Deberías acompañarme a la montaña". "¡Oh, qué problema!", "Sr. Kuai" susurró, muy reacio "Miss Slow" sube un escalón a la vez. Cada lugar pintoresco, cada árbol e incluso cada hierba se aprecia durante mucho tiempo en sus ojos. Y el "Sr. Kuai" dio tres pasos en un solo paso, pensando en Yunvfeng. "¡Espérame!", Gritó "Señorita Lenta", "Sr. Rápido" sacudió la cabeza con impotencia y se sentó a esperarla.

Al mediodía, almorzaron casualmente en un puesto al borde de la carretera. "Miss Slow" lo masticó con gran deleite, "Mr. Fast" devoró tres tazones de arroz en un instante.

Después del almuerzo, continuaron subiendo y llegaron a la Cueva Shuilian. "Miss Slow" se sentó aquí, se acostó allí y le tomó mucho tiempo salir de la cueva de la cortina de agua. Vi que el "Sr. Kuai" sintió que la mesa de piedra y el banco de piedra no tenían sentido, así que caminó y se paró afuera de la puerta temprano. Después de esperar mucho tiempo, salió "Miss Slow".

Llegaron a una intersección de tres vías, "Miss Slow" quería tomar un camino más remoto, mientras que "Mr. Fast" quería tomar un atajo, y los dos se separaron descontentos. "Miss Slow" recogió muchas flores silvestres y persiguió mariposas, casi se pierde. El "Sr. Rápido" llegó temprano a Yunvfeng.

"Miss Slow" fue al Jade Girl Peak, y parecía llena de significado y un regusto interminable, mientras que "Mr. Fast" parecía aburrido y sin complicaciones.

"Miss Slow" abraza el gran árbol por un rato, se sienta en la roca por un rato y puede comparar dos hojas por un largo tiempo; y se para en el acantilado por un rato, sintiendo que el cielo azul está tan cerca de ella, como si pudiera alcanzarlo con la mano.

"Miss Slow" quiere tomar fotografías en su lugar escénico favorito, "Mr. Fast" la mira de manera extraña, pensando que es infantil y aburrida, y "Miss Slow" también siente profundamente que está estropeando el paisaje.

Al bajar de la montaña, el objetivo del "Sr. Rápido" es irse a casa temprano, mientras que la "Señorita Lenta" quiere saborear el paisaje en el viaje de regreso. Los dos se separaron en el Palacio Sanyuan y el "Sr. Rápido" tomó el teleférico bajando la montaña.

Si dos personas tienen diferentes mentalidades y personalidades, su apreciación del paisaje y sus actitudes hacia la vida también serán completamente diferentes. .



Notes de voyage de Miss Slow et Mr. Fast

Avec l'arrivée du printemps et la reprise de toutes choses, la montagne Huaguo a attiré des milliers de touristes qui viennent ici. Regardez, sur la plate-forme, "Miss Slow" et "M. Fast" se sont rencontrés pour se rendre à la montagne Huaguo à Lianyungang.

Les deux ont parlé et ri joyeusement tout le long, et sont venus au pied de la montagne avec joie pour acheter des billets. "M. Kuai" a suggéré : "Prenons le téléphérique pour que nous puissions nous rendre plus rapidement à Yunv Peak", "Vous devriez m'accompagner dans la montagne." "Oh, quel problème !", "M. Kuai" a chuchoté, très réticent. "Miss Slow" monte une marche à la fois, chaque endroit pittoresque, chaque arbre, et même chaque herbe est apprécié longtemps à ses yeux. Et "M. Kuai" a fait trois pas en un, en pensant à Yunvfeng. « Attendez-moi ! » cria « Miss Slow », « M. Fast » secoua la tête, impuissant, et s'assit pour l'attendre.

À midi, ils déjeunèrent nonchalamment dans un étal au bord de la route. « Miss Slow » le mâcha avec une grande délectation ; « M. Fast » engloutit trois bols de riz en un instant.

Après le déjeuner, ils ont continué à monter et sont arrivés à la grotte de Shuilian. "Miss Slow" s'est assise ici, s'est allongée là, et il a fallu beaucoup de temps pour sortir de la grotte du rideau d'eau. J'ai vu que "M. Kuai" sentait que la table en pierre et le banc en pierre n'avaient aucun sens, alors il a fait le tour et s'est tenu devant la porte tôt. Après une longue attente, "Miss Slow" est sortie.

Ils sont arrivés à une intersection à trois voies, "Miss Slow" voulait prendre un chemin plus éloigné, tandis que "Mr. Fast" voulait prendre un raccourci, et les deux se sont séparés mécontents. "Miss Slow" a cueilli beaucoup de fleurs sauvages et a chassé des papillons, s'est presque égarée. "M. Quick" est arrivé tôt à Yunvfeng.

"Miss Slow" est allée au Jade Girl Peak, et elle semblait pleine de sens et d'arrière-goût sans fin, tandis que "Mr. Fast" semblait ennuyeux et banal.

"Miss Slow" étreint le grand arbre pendant un moment, s'assied sur le rocher pendant un moment et peut comparer deux feuilles pendant longtemps ; et se tient sur la falaise pendant un moment, sentant que le ciel bleu est si proche d'elle, comme si elle pouvait l'atteindre avec sa main.

"Miss Slow" veut prendre des photos dans son endroit pittoresque préféré, "Mr. Fast" la regarde étrangement, pensant qu'elle est enfantine et ennuyeuse, et "Miss Slow" a aussi profondément le sentiment qu'il gâche le paysage.

En descendant la montagne, l'objectif de "Mr. Fast" est de rentrer tôt à la maison, tandis que "Miss Slow" veut savourer le paysage lors du voyage de retour. Les deux se sont séparés au palais de Sanyuan, et "Mr. Fast" a pris le téléphérique en bas de la montagne.

Si deux personnes ont des mentalités et des personnalités différentes, leur appréciation du paysage et leurs attitudes envers la vie seront également complètement différentes. .



ミス・スローとミスター・ファスト トラベルノート

春が訪れ、すべてが回復するにつれて、花果山はここに来る何千人もの観光客を魅了しています。ほら、プラットホームで「ミス・スロー」と「ミスター・ファスト」が出会い、連雲港の花果山に向かいました。

二人はずっと楽しそうにしゃべったり笑ったり、切符を買いに楽しそうに山麓にやってきた。 「クアイさん」は、「ケーブルウェイで上ってみよう。そうすれば、ユンブ ピークに早く着くことができる」、「私と一緒に山を上ってください。」「ああ、困った!」、「クアイさん」はささやきました。非常に気が進まない。 「ミス・スロー」は一歩ずつ歩き、すべての景勝地、すべての木、さらにはすべての草が彼女の目で長い間評価されています。そして「クアイさん」は、ユンフフェンのことを考えながら、一歩三歩進んだ。 「私を待って!」「ミス・スロー」は叫んだ。

昼は道端の屋台で何気なくお弁当を食べ、「ミススロー」は美味しそうにかみ砕き、「ミスターファスト」はご飯3杯をあっという間に食べてしまった。

昼食後、彼らは登り続け、水蓮洞窟に来ました。 「ミススロー」はここに座って横になり、水のカーテンの洞窟から出るのに長い時間がかかりました。 「クアイさん」は石のテーブルと石のベンチが無意味だと感じたので、歩き回ってドアの外に立っていたのを見ました。しばし待っていると「Miss Slow」が出てきました。

彼らは三叉路にたどり着き、「ミス・スロー」はもっと遠い道を進みたがり、「ミスター・ファスト」は近道を取りたがり、2人は不幸に別れた。 「Miss Slow」はたくさんの野の花を摘み、蝶々を追いかけ、道に迷いそうになりました。 「Mr.Quick」は早く雲峰に到着。

「ミス・スロー」はジェイド・ガール・ピークに行き、彼女は意味と終わりのない余韻に満ちているように見えましたが、「ミスター・ファスト」は退屈で目立たないように見えました。

「Miss Slow」はしばらく大木を抱きしめ、しばらく岩の上に座り、2枚の葉を長い間比較することができ、青い空が彼女にとても近いと感じて、崖の上にしばらく立ち、まるで手が届くかのように。

「ミス・スロー」はお気に入りの景勝地で写真を撮りたいと思っています。

山を下るとき、「Mr. Fast」の目標は早く家に帰り、「Miss Slow」は帰りの景色を楽しみたい. 二人は三元宮で別れ、「Mr. Fast」は山を下る索道。

考え方や性格が違えば、景色の楽しみ方や人生に対する姿勢も全く違ってきます。 .



Miss Slow und Mr. Fast Travel Notes

Mit dem Frühlingsanfang und der Erholung aller Dinge hat der Huaguo-Berg Tausende von Touristen angezogen, die hierher kommen. Sehen Sie, auf dem Bahnsteig trafen sich „Miss Slow“ und „Mr. Fast“, um zum Huaguo-Berg in Lianyungang zu reisen.

Die beiden redeten und lachten die ganze Zeit fröhlich und kamen glücklich zum Fuß des Berges, um Tickets zu kaufen. „Mr. Kuai“ schlug vor: „Lass uns die Seilbahn nach oben nehmen, damit wir schneller zum Yunv Peak kommen“, „Du solltest mich den Berg hinauf begleiten.“ „Oh, was für eine Mühe!“, flüsterte „Mr. Kuai“, sehr zurückhaltend. „Miss Slow“ geht Stufe für Stufe nach oben, jeder Aussichtspunkt, jeder Baum und sogar jedes Gras wird in ihren Augen lange geschätzt. Und „Mr. Kuai“ machte drei Schritte in einem Schritt und dachte dabei an Yunvfeng. „Warte auf mich!“ „Miss Slow“ schrie, „Mr. Fast“ schüttelte hilflos den Kopf und setzte sich, um auf sie zu warten.

Mittags aßen sie lässig an einem Stand am Straßenrand zu Mittag, „Miss Slow“ kaute es genüsslich, „Mr. Fast“ verschlang drei Schalen Reis im Nu.

Nach dem Mittagessen stiegen sie weiter hinauf und kamen zur Shuilian-Höhle. „Miss Slow“ saß hier, legte sich dort hin, und es dauerte lange, bis sie aus der Wasservorhanghöhle herauskam. Ich sah, dass „Herr Kuai“ den Steintisch und die Steinbank für bedeutungslos hielt, also ging er herum und stand früh vor der Tür. Nach langem Warten kam "Miss Slow" heraus.

Sie kamen an eine Drei-Wege-Kreuzung, „Miss Slow“ wollte einen abgelegeneren Weg nehmen, während „Mr. Fast“ eine Abkürzung nehmen wollte, und die beiden trennten sich unglücklich. „Miss Slow“ pflückte viele wilde Blumen und jagte Schmetterlinge, verirrte sich fast. "Mr. Quick" kam früh in Yunvfeng an.

„Miss Slow“ ging zum Jade Girl Peak, und sie schien voller Bedeutung und endlosem Nachgeschmack zu sein, während „Mr. Fast“ langweilig und unauffällig wirkte.

"Miss Slow" umarmt eine Weile den großen Baum, sitzt eine Weile auf dem Felsen und kann lange Zeit zwei Blätter vergleichen; und steht eine Weile auf der Klippe und fühlt, dass der blaue Himmel ihr so ​​nahe ist, als ob sie es mit ihrer Hand erreichen könnte.

„Miss Slow“ möchte an ihrem Lieblingsplatz fotografieren, „Mr. Fast“ sieht sie seltsam an und denkt, sie sei kindisch und langweilig, und „Miss Slow“ hat auch das tiefe Gefühl, dass er die Szenerie verdirbt.

Beim Abstieg vom Berg ist es das Ziel von „Mr. Fast", früh nach Hause zu gehen, während „Miss Slow" auf der Rückfahrt die Landschaft genießen will. Die beiden trennten sich im Sanyuan-Palast, und „Mr. Fast" nahm es mit die Seilbahn den Berg hinunter.

Wenn zwei Menschen unterschiedliche Denkweisen und Persönlichkeiten haben, werden auch ihre Wertschätzung für die Landschaft und ihre Lebenseinstellung völlig unterschiedlich sein. .



【back to index,回目录】