Show Pīnyīn

仓颉造字

古时传说,我们现在使用的汉字是古圣人苍颉<仓颉>造的。有的说,苍颉是黄帝的臣子,黄帝命他创造了文字;也有的说,苍颉是黄帝之前的另一个古帝。有一种书上说:苍颉又称史皇氏,姓侯冈,名颉。他长着一副宽大的龙脸,四只眼睛放出炯炯的灵光,具有博大的智慧和高尚的圣德,生下来就不同凡响,会用小手写字。长大了喜欢动脑筋想问题,研究天地万物的变化,仰头观看奎星圆曲的形势,低头考察龟背鸟羽的文彩及山川起伏曲折的情景,模仿这些大自然的现象,随时在自己的手掌上写写画画,于是发明创造了文字。文字的发明,实在是一件惊天地,动鬼神的大事,据说老天被惊得急忙下起雨点般的粟米来,鬼魅们也骇得在夜里哀声啼哭。天降粟米,是担心人们从此舍本趋末,抛弃农耕正业而去贪图锥刀刻字的小利,弄得没饭吃,所以先降些粮食,也是对人们的警告。鬼呢?害怕有了文字,会记下他们生前死后的罪恶,遭到弹劾,所以吓得在夜晚啼哭。   以上是较原始的神话。到了汉代,许慎在《说文·序》中则对苍颉造字做了较近乎科学的说明。他说:黄帝的史官苍颉,看见鸟兽蹄爪的痕迹,知道它们形状不同而道理也各异,从中可以区分彼此的差别,于是得到启示,开始创造文字和各种契约,从此各种不同的工作都得到了整治,世间的万物也可以考察了。许慎的话虽然更接近科学,但是神话的色彩更少了。 本篇据《淮南子·本经训》、《汉学堂丛书》辑《春秋纬元命苞》及《〈说文〉序》中有关材料编写。民间传说,我们的汉字是古圣人创造的。文字的出现,的确是惊天地、泣鬼神的大事,故“天为雨栗,鬼为夜哭”。

cāngjiézào zì

gǔshí chuánshuō , wǒmen xiànzài shǐyòng de hànzì shì gǔ shèngrén cāngjié < cāngjié > zào de 。 yǒu de shuō , cāngjiéshì huángdì de chénzǐ , huángdì mìng tā chuàngzào le wénzì ; yě yǒu de shuō , cāngjiéshì huángdì zhīqián de lìng yīgè gǔdì 。 yǒu yīzhǒng shūshàng shuō : cāngjié yòuchēng shǐhuángshì , xìng hóugāng , míngjié 。 tācháng zhe yīfù kuāndà de lóng liǎn , sìzhǐ yǎnjīng fàngchū jiǒngjiǒng de língguāng , jùyǒu bódà de zhìhuì hé gāoshàng de shèngdé , shēng xiàlai jiù bùtóngfánxiǎng , huì yòng xiǎoshǒu xiězì 。 zhǎngdà le xǐhuan dòngnǎojīn xiǎng wèntí , yánjiū tiāndìwànwù de biànhuà , yǎngtóu guānkàn kuíxīng yuánqū de xíngshì , dītóu kǎochá guībèi niǎoyǔ de wéncǎi jí shānchuān qǐfú qūzhé de qíngjǐng , mófǎng zhèxiē dàzìrán de xiànxiàng , suíshí zài zìjǐ de shǒuzhǎng shàng xiěxiěhuàhuà , yúshì fāmíngchuàngzào le wénzì 。 wénzì de fāmíng , shízài shì yījiàn jīngtiāndì , dòng guǐshén de dàshì , jùshuō lǎotiān bèi jīng dé jímáng xià qǐ yǔdiǎnbān de sùmǐ lái , guǐmèi men yě hài dé zài yèli āishēng tíkū 。 tiān jiàng sùmǐ , shì dānxīn rénmen cóngcǐ shèběn qūmò , pāoqì nónggēng zhèngyè ér qù tāntú zhuīdāo kèzì de xiǎolì , nòng dé méifàn chī , suǒyǐ xiānjiàng xiē liángshi , yě shì duì rénmen de jǐnggào 。 guǐ ne ? hàipà yǒu le wénzì , huì jìxià tāmen shēngqián sǐhòu de zuìè , zāodào tánhé , suǒyǐ xià dé zài yèwǎn tíkū 。   yǐshàng shì jiào yuánshǐ de shénhuà 。 dào le hàndài , xǔshèn zài 《 shuōwén xù 》 zhōngzé duì cāngjié zàozì zuò le jiào jìnhū kēxué de shuōmíng 。 tā shuō : huángdì de shǐguān cāngjié , kànjiàn niǎoshòu tízhǎo de hénjì , zhīdào tāmen xíngzhuàng bùtóng ér dàoli yě gèyì , cóngzhōng kěyǐ qūfēn bǐcǐ de chābié , yúshì dédào qǐshì , kāishǐ chuàngzào wénzì hé gèzhǒng qìyuē , cóngcǐ gèzhǒng bùtóng de gōngzuò dū dédào le zhěngzhì , shìjiān de wànwù yě kěyǐ kǎochá le 。 xǔshèn dehuà suīrán gēng jiējìn kēxué , dànshì shénhuà de sècǎi gēngshǎo le 。 běnpiān jù 《 huáinánzi běn jīngxùn 》 《 hàn xuétáng cóngshū 》 jí 《 chūnqiū wěiyuánmìng bāo 》 jí 《 〈 shuōwén 〉 xù 》 zhōng yǒuguān cáiliào biānxiě 。 mínjiānchuánshuō , wǒmen de hànzì shì gǔ shèngrén chuàngzào de 。 wénzì de chūxiàn , díquè shì jīngtiāndì qìguǐshén de dàshì , gù “ tiānwéi yǔlì , guǐwéi yè kū ” 。



Cangjie made characters

According to ancient legends, the Chinese characters we use today were created by the ancient sage Cangjie . Some say that Cangjie was a courtier of the Yellow Emperor, who ordered him to create characters; others say that Cangjie was another ancient emperor before the Yellow Emperor. There is a kind of book that says: Cang Jie, also known as Shi Huang's family, has a surname of Hou Gang and a given name of Jie. He has a broad dragon face, four eyes shining brightly, possesses great wisdom and noble virtues, he is extraordinary from birth, and can write with small hands. When I grow up, I like to use my brain to think about problems, study the changes of everything in the world, look up at the situation of Kuixing's round curve, look down at the literary beauty of the tortoise's back and bird feathers and the ups and downs of mountains and rivers, and imitate these natural phenomena. I wrote and drew on my own palm, so I invented and created characters. The invention of writing is really a great event that shakes the world and moves ghosts and gods. It is said that the gods were so frightened that it rained corn in a hurry, and the ghosts were so frightened that they cried at night. The drop of corn from the sky is to worry that people will give up their roots and go to the bottom, abandon their farming and business, and covet the small profits of awl knife lettering, making them hungry, so the drop of some food first is also a warning to people. Where is the ghost? I was afraid that with writing, they would record their sins before and after their lives and be impeached, so I was so frightened that I cried at night. the The above are the more primitive myths. In the Han Dynasty, Xu Shen made a more scientific explanation of Cangjie's creation of characters in "Shuowen·Preface". He said: Cangjie, the historian of the Yellow Emperor, saw the traces of hooves and claws of birds and beasts, and knew that they were different in shape and reason, and could distinguish the differences from each other. The work has been rectified, and everything in the world can be inspected. Although Xu Shen's words are closer to science, they are less mythical. This article is compiled based on the relevant materials in "Huainanzi·Ben Jingxun", "Chunqiu Weiyuan Mingbao" in the "Sino School Series" series, and "Shuowen" Preface. According to folklore, our Chinese characters were created by ancient sages. The appearance of characters is indeed a major event that shakes the world and weeps ghosts and gods, so "the sky is rain and chestnuts, and ghosts cry at night". .



Cangjie hizo personajes

Según antiguas leyendas, los caracteres chinos que usamos hoy en día fueron creados por el antiguo sabio Cangjie . Algunos dicen que Cangjie era un cortesano del Emperador Amarillo, quien le ordenó crear personajes; otros dicen que Cangjie fue otro antiguo emperador antes del Emperador Amarillo. Hay una especie de libro que dice: Cang Jie, también conocida como la familia de Shi Huang, tiene el apellido Hou Gang y el nombre de pila Jie. Tiene una amplia cara de dragón, cuatro ojos que brillan intensamente, posee una gran sabiduría y nobles virtudes, es extraordinario desde su nacimiento y puede escribir con manos pequeñas. Cuando crezca, me gusta usar mi cerebro para pensar en problemas, estudiar los cambios de todo en el mundo, observar la situación de la curva redonda de Kuixing, observar la belleza literaria de la espalda de la tortuga y las plumas de las aves y el subidas y bajadas de montañas y ríos, e imitar estos fenómenos naturales.Escribí y dibujé en mi propia palma, así que inventé y creé personajes. La invención de la escritura es realmente un gran acontecimiento que sacude al mundo y mueve fantasmas y dioses, se dice que los dioses se asustaron tanto que llovió maíz a toda prisa, y los fantasmas se asustaron tanto que lloraron en la noche. La gota de maíz del cielo es para preocuparse de que la gente renuncie a sus raíces y se vaya al fondo de su negocio, abandonando su agricultura y su negocio para codiciar las pequeñas ganancias de las letras de lezna, haciéndolos hambrientos, por lo que la gota de algunos la comida primero es también una advertencia para las personas. ¿Dónde está el fantasma? Tenía miedo de que con la escritura registraran sus pecados antes y después de sus vidas y fueran acusados, así que tuve tanto miedo que lloré por la noche. el Los anteriores son los mitos más primitivos. En la dinastía Han, Xu Shen hizo una explicación más científica de la creación de personajes de Cangjie en "Showen·Prefacio". Él dijo: Cangjie, el historiador del Emperador Amarillo, vio las huellas de pezuñas y garras de pájaros y bestias, y sabía que eran diferentes en forma y razón, y podía distinguir las diferencias entre sí. El trabajo ha sido rectificado, y todo en el mundo puede ser inspeccionado. Aunque las palabras de Xu Shen están más cerca de la ciencia, son menos míticas. Este artículo está compilado en base a los materiales relevantes en "Huainanzi·Ben Jingxun", "Chunqiu Weiyuan Mingbao" en la serie "Sino School Series" y el prefacio "Shuowen". Según el folclore, nuestros caracteres chinos fueron creados por sabios antiguos. La aparición de los personajes es de hecho un acontecimiento importante que sacude el mundo y llora fantasmas y dioses, por lo que "el cielo es lluvia y castañas, y los fantasmas lloran en la noche". .



Cangjie a créé des personnages

Selon d'anciennes légendes, les caractères chinois que nous utilisons aujourd'hui ont été créés par l'ancien sage Cangjie . Certains disent que Cangjie était un courtisan de l'Empereur Jaune, qui lui a ordonné de créer des personnages ; d'autres disent que Cangjie était un autre ancien empereur avant l'Empereur Jaune. Il y a une sorte de livre qui dit : Cang Jie, également connue sous le nom de famille de Shi Huang, a pour nom de famille Hou Gang et pour prénom Jie. Il a un large visage de dragon, quatre yeux brillants, possède une grande sagesse et de nobles vertus, il est extraordinaire dès la naissance et peut écrire avec de petites mains. Quand je serai grand, j'aime utiliser mon cerveau pour réfléchir aux problèmes, étudier les changements de tout dans le monde, regarder la situation de la courbe ronde de Kuixing, regarder la beauté littéraire du dos de la tortue et des plumes d'oiseau et le les hauts et les bas des montagnes et des rivières, et imiter ces phénomènes naturels. J'ai écrit et dessiné sur ma propre paume, j'ai donc inventé et créé des personnages. L'invention de l'écriture est vraiment un grand événement qui ébranle le monde et émeut les fantômes et les dieux. On dit que les dieux avaient si peur qu'il pleuvait du maïs en hâte, et les fantômes étaient si effrayés qu'ils pleuraient la nuit. La goutte de maïs du ciel est à craindre que les gens abandonnent leurs racines et aillent au fond de leurs affaires, abandonnant leur agriculture et leurs affaires pour convoiter les petits bénéfices du lettrage au poinçon, les rendant affamés, donc la goutte de certains la nourriture d'abord est aussi un avertissement pour les gens. Où est le fantôme ? J'avais peur qu'avec l'écriture, ils enregistrent leurs péchés avant et après leur vie et soient mis en accusation, alors j'avais tellement peur que j'ai pleuré la nuit. le Ce qui précède sont les mythes les plus primitifs. Sous la dynastie Han, Xu Shen a fait une explication plus scientifique de la création de personnages par Cangjie dans "Shuowen·Préface". Il a dit: Cangjie, l'historien de l'Empereur Jaune, a vu les traces de sabots et de griffes d'oiseaux et de bêtes, et savait qu'ils étaient différents en forme et en raison, et pouvait distinguer les différences les unes des autres. Le travail a été rectifié, et tout dans le monde peut être inspecté. Bien que les paroles de Xu Shen soient plus proches de la science, elles sont moins mythiques. Cet article est compilé sur la base des documents pertinents dans « Huainanzi·Ben Jingxun », « Chunqiu Weiyuan Mingbao » dans la série « Sino School Series » et la préface « Shuowen ». Selon le folklore, nos caractères chinois ont été créés par d'anciens sages. L'apparition des personnages est en effet un événement majeur qui ébranle le monde et pleure les fantômes et les dieux, alors "le ciel est pluie et châtaignes, et les fantômes pleurent la nuit". .



Cangjie 製キャラクター

古代の伝説によると、今日私たちが使用している漢字は、古代の聖者である倉街によって作成されました。蒼街は黄帝の廷臣であり、彼に文字を作成するよう命じたという人もいれば、黄帝以前の別の古代皇帝だったという人もいます。次のような本があります:Cang JieはShi Huangの家族としても知られており、姓はHouGang、名はJieです。彼は広い竜の顔をしており、4つの目が明るく輝いており、偉大な知恵と高貴な美徳を持っており、生まれつき並外れており、小さな手で書くことができます。大人になったら、頭を使って問題を考えたり、世の中のあらゆる変化を研究したり、クイシンの丸い曲線の状況を見上げたり、亀の背中や鳥の羽の文学的な美しさを見下ろしたりするのが好きです。山や川の起伏や自然現象を真似て、自分の手のひらに文字を書いたり描いたりして、文字を発明・創作しました。文字の発明は本当に世界を揺るがし、幽霊や神々を動かす大きな出来事であり、神々は恐れてトウモロコシの雨をあわてて降らせ、幽霊たちは恐れて夜中に泣いたと言われています。空からのとうもろこしのしずくは、人々が自分たちのルーツをあきらめてビジネスのどん底に行き、農業とビジネスを放棄して千枚通しナイフのレタリングのわずかな利益を切望し、彼らを空腹にするのではないかと心配することです。食べ物を最初にすることは、人々への警告でもあります。幽霊はどこ?書くことで生前と生後の罪を記録して弾劾されるのではないかと怖くて、夜泣きするほどでした。 の 上記は、より原始的な神話です。漢王朝では、徐申は「Suowen・序文」でCangjieの文字の作成をより科学的に説明しました.彼は言った:黄帝の歴史家である蒼街は、鳥や獣のひづめや爪の痕跡を見て、形や理性が異なることを知り、お互いの違いを区別することができました.仕事は修正されました.世界中のあらゆるものを調べることができます。 Xu Shen の言葉は科学に近いですが、神話的ではありません。 この記事は、「淮南子・本景訓」、「中国学派シリーズ」シリーズの「春秋の威元明宝」、「朔文」序文の関連資料を基に編纂したものです。民間伝承によると、私たちの漢字は古代の賢者によって作成されました。登場人物の登場はまさに世界を揺るがし、妖怪や神々を泣かせる一大イベントなので「空は雨と栗、妖怪は夜泣き」。 .



Cangjie hat Charaktere gemacht

Alten Legenden zufolge wurden die chinesischen Schriftzeichen, die wir heute verwenden, von dem alten Weisen Cangjie geschaffen. Einige sagen, dass Cangjie ein Höfling des Gelben Kaisers war, der ihm befahl, Charaktere zu erschaffen; andere sagen, dass Cangjie ein weiterer alter Kaiser vor dem Gelben Kaiser war. Es gibt eine Art Buch, in dem steht: Cang Jie, auch bekannt als Shi Huangs Familie, hat den Nachnamen Hou Gang und den Vornamen Jie. Er hat ein breites Drachengesicht, vier leuchtende Augen, besitzt große Weisheit und edle Tugenden, er ist von Geburt an außergewöhnlich und kann mit kleinen Händen schreiben. Wenn ich erwachsen bin, benutze ich gerne mein Gehirn, um über Probleme nachzudenken, die Veränderungen von allem auf der Welt zu studieren, auf die Situation von Kuixings runder Kurve zu schauen, auf die literarische Schönheit des Rückens der Schildkröte und der Vogelfedern und des Höhen und Tiefen von Bergen und Flüssen und ahme diese Naturphänomene nach. Ich schrieb und zeichnete auf meiner eigenen Handfläche, also erfand und erschuf ich Charaktere. Die Erfindung der Schrift ist wirklich ein großes Ereignis, das die Welt erschüttert und Geister und Götter bewegt: Man sagt, die Götter seien so erschrocken, dass es in Eile Mais regnete, und die Geister seien so erschrocken, dass sie nachts weinten. Der Maistropfen vom Himmel besteht darin, sich Sorgen zu machen, dass die Menschen ihre Wurzeln aufgeben und ihrem Geschäft auf den Grund gehen, ihre Landwirtschaft und ihr Geschäft aufgeben, um die kleinen Gewinne der Ahlenmesserbeschriftung zu begehren, was sie hungrig macht, so der Tropfen von einigen Essen zuerst ist auch eine Warnung an die Menschen. Wo ist der Geist? Ich hatte Angst, dass sie mit dem Schreiben ihre Sünden vor und nach ihrem Leben aufzeichnen und angeklagt werden würden, also hatte ich solche Angst, dass ich nachts weinte. Die Die oben genannten sind die primitiveren Mythen. In der Han-Dynastie gab Xu Shen in „Shuowen·Vorwort“ eine wissenschaftlichere Erklärung von Cangjies Erschaffung von Charakteren. Er sagte: „Cangjie, der Historiker des Gelben Kaisers, sah die Spuren von Hufen und Klauen von Vögeln und Tieren und wusste, dass sie sich in Form und Ursache unterschieden, und konnte die Unterschiede voneinander unterscheiden.“ Die Arbeit wurde korrigiert, und alles in der Welt kann inspiziert werden. Obwohl Xu Shens Worte näher an der Wissenschaft liegen, sind sie weniger mythisch. Dieser Artikel wurde basierend auf den relevanten Materialien in „Huainanzi·Ben Jingxun“, „Chunqiu Weiyuan Mingbao“ in der „Sino School Series“-Serie und dem „Shuowen“-Vorwort zusammengestellt. Der Folklore zufolge wurden unsere chinesischen Schriftzeichen von alten Weisen geschaffen. Das Erscheinen von Charakteren ist in der Tat ein großes Ereignis, das die Welt erschüttert und Geister und Götter weint, also "der Himmel ist Regen und Kastanien, und Geister weinen in der Nacht". .



【back to index,回目录】