Show Pīnyīn

舜的故事

舜原是有虞氏部落里的人,所以也叫“虞舜”。舜的父亲名叫瞽叟,是个瞎眼的老头。一天夜里,瞽叟做了个奇怪的梦,梦见一只凤凰口里衔着米来喂他,并且告诉他:它是来做他的子孙的。不久他的老伴便怀孕了,生了一个儿子,名字就叫“舜”。舜长的样子并没有什么特别,中等身材,黑黝黝的面孔,一张大嘴巴,嘴巴的周围不长胡子。只有眼睛与众不同,每只眼珠里都有两个瞳子,所以他的名字又叫“重华”。舜的母亲很早就去世了,后来瞽叟又娶了个妻子,生了个儿子名叫象,生了个女儿名叫果攵手。 舜在家中的处境是很坏的。父亲瞽叟是个老糊涂虫,只知道宠爱后妻和后妻的子女。后母凶狠忌妒,把舜看成眼中钉。弟弟象是个粗野傲慢自私自利的家伙。只有小妹妹软手,虽是后母所生,多少还有点少女的善良之心。舜生活在这样的家庭中,不但得不到丝毫的温暖,还常常遭到父亲的毒打。他看见父亲拿着小棍子,打不坏筋骨,就含着眼泪忍受着,看见父亲拿的是大棍子,他就只好逃到荒郊野外去,向着苍天号啕痛哭,一声声呼唤自己死去的亲娘。更可怕的是那心肠狠毒的后母,总想杀死舜才心满意足。后来舜在家中实在呆不下去了,只好一个人搬出去,在历山脚下盖一间茅屋,开垦点荒地,一个人过日子,耕田的时候,他看见布谷鸟带着小鸟在天空飞来飞去,母亲打食来喂自己的雏鸟,母子间充满了天伦之爱,再想想自己从小丧母,时时都有被后母害死的危险,不禁唱起了悲伤的歌…… 舜是有名的孝子,尽管父亲打骂他,后母想杀死他,弟弟也欺负他,可是他总是一片真心敬孝父母,爱护弟妹。他在历山耕田,每遇荒年,常暗中拿些粮食接济父母。舜还是个品德高尚、富于谦让的人。他在历山耕作没有多久,那些过去争地界的农民,在他德行的感化下,都互相让起土地来了。后来舜又到雷泽去打鱼,不久那些为抢占渔场而打得头破血流的人也争着让起渔场了。舜又到黄河之滨去做陶器,没有多久,那些粗制滥造的陶工们制作的陶器也都又美观又耐用了。舜的崇高德行感化了远近的人,大家都愿跟他住在一块儿。过了一年,他住的地方便成了村庄,再过一年,就成了一座城镇;到第三年,简直变成个小都会了。 当时,尧的年纪已大,正在天下寻访贤人,准备把帝位禅让给他。各地的族长们都推荐舜,说他既孝顺又有才干,可以做候选人。于是尧就把自己的两个女儿娥皇和女英嫁给舜做妻子,又叫他的九个儿子和舜生活在一起,看看他是否真的有才干。一个普通的农民,就这样做了天子的女婿。转载自http://www.ppzuowen.com/中国神话故事 《史记·五帝本纪》:“舜父瞽叟盲,而舜母死,瞽叟更(又,再)娶妻以生象,象傲,瞽叟爱后妻子,常欲杀舜。舜耕历山,历山之人皆让畔(田地的边界);渔雷泽(在雷泽打鱼),雷泽之人皆让居(占据的地盘);陶河滨(在河滨制作陶器),河滨器皆不苦窳(gǔyǔ,粗劣)。一年而所居成聚(村落),二年成邑(小城镇),三年成都(大城)。……尧帝问可用者,四岳(四方部落首领)咸荐(都推荐)虞舜曰可。于是尧乃以二女妻舜,以观其内;使九男与处,以观其外。”舜年轻时遭受许多不幸,却因自己的品德和才能做了尧帝的女婿和接班人。 (一) 舜做了尧的女婿,仍旧对父母孝顺如初,可是这并没有感化那班恶徒。后母见他成了家,有两个漂亮的妻子和一群牛羊,国君还那么看重他,心中万分忌妒。于是把象找来,母子俩策划了一个害死舜的毒计。象早就对两个美丽的嫂嫂垂涎三尺,所以母子一拍即合。晚上,狠婆娘跟瞎老头一说,瞎老头子心里惦记着舜的财产,也点头答应了。 一天,象来到舜家,对他说: “哥哥,爹叫你明天去帮助修修谷仓,别忘了早点来!” 正在门前打麦的舜愉快地答应了。 象走后,娥皇和女英忙从屋里出来说: “不能去呀,他们要烧死你的!” “怎么办呢?爹叫做事,不能不去呀!”舜有些为难。 娥皇和女英想了想说:“不要紧,去吧!我们有一件绘着鸟形花纹的五彩衣裳,是当年九天玄女赠送的,你穿上它就可以化险为夷了。” 第二天一早,舜穿上五彩神衣,带上工具便走了。几个坏蛋见舜穿着花花绿绿的衣服来送死。心中暗自发笑。象在谷仓旁立起梯子,叫舜登上仓顶。舜见上面确有几处漏水的地方,就动手修补起来。这时象突然把梯子撤走,跟他母亲运来一捆捆干柴,把谷仓围了个密密实实,然后疯狂地将干柴点燃,大火立刻熊熊燃烧起来。 舜在上面急忙大喊道:“爹爹,妈妈,你们这是干什么呀?” 后娘恶狠狠地狞笑道:“孩子,送你上天堂呀!你不是要做天子吗?哈哈,哈哈……” 象一边扇火一边说:“你上天堂后,不用挂念嫂子,我会好好照顾她们。哈哈,哈哈……” “哈哈,哈哈……”瞎子瞽叟也跟着傻笑起来。 只有小妹妹果攵手没有笑,站在远处呆呆地望着。 浓烟滚滚,烈火冲天。舜知道自己已经无法逃脱了,心想:自己一向孝顺父母,以德感人,没有做过什么亏心事,现在却要被大火烧死,老天太无情了!想到这里,他张开双臂,仰天高呼:“天啊,救救我吧!” 说来也怪,就在他张开双臂、露出彩衣上的鸟形花纹时,忽然在红亮的火光中变成了一只五彩凤凰,嘎嘎叫着飞上天空。恶徒们看见这情景,一个个惊得目瞪口呆。 一会儿,那只彩凤凰落到舜的院子,又变成了身穿五彩神衣的舜。 《楚辞·天问》洪兴祖补注引古本《列女传》云:“瞽叟与象谋杀舜,使涂廪(用泥巴修补粮仓)。舜告二妃。二女曰:‘时唯其戕汝(这是将杀害你。戕,害),时唯其焚汝,鹊(去,脱去)汝裳,衣鸟工(穿上鸟形采纹的农裳)往。’舜既治廪,旋捐阶(立即撤掉梯子),瞽叟焚廪,舜往飞出。”舜得到两个妻子的帮助,也就是得到了天助,方飞出火海。 (二) 谷仓下放火烧死舜的陰谋没有得逞,可是恶徒们还不肯罢休。经过一阵子密谋,又一个罪恶的圈套预备好了。 这回是瞎爹亲自出马。 “儿呀,”瞎老头子坐在舜的炕边,用竹竿点着地,厚着老脸说:“前些天那回事,都是你娘跟你弟弟干的,爹不知道,我把他们骂了一顿。” 舜温顺的笑了笑,没有作声。 “这回爹又有事来找你了,爹院子里那口井多年不淘,水都不是味了,明天你去帮助淘淘。” “爹,你放心,明天我一定早点去。” 瞽叟走后,舜把爹来找他淘井的事,告诉了妻子。 两个妻子忙说;“不能去呀,他们要淹死你的。” 舜说:“爹亲自来找,怎好不去呢?” 两个妻子商量了一会儿,说:“不要紧,去吧!我们有一件绘着龙形彩纹的衣裳,是当年东海龙王赠送的。你把它穿在里面,遇到危险,脱去外衣,就可以出现奇迹了。” 第二天早晨,舜把妻子拿出的龙形彩衣贴身穿上,带着工具去给爹淘井。 几个恶徒一看舜没有穿红红绿绿的奇装异服,心中暗自高兴,心想:这回叫你上天无路,入地无门! 象拿来一条大绳子,系在舜的腰上,把他从井口放下去。刚刚放到井的中间,绳子突然被砍断了,舜“扑通”一声落进井底。 可是由于他早有准备,迅速脱去外衣,奇迹果然出现了:他立刻变成了一条金鳞闪闪矫健无比的游龙,从井中钻入地下黄泉,然后又自由自在地从另一家的井口出来了。 恶徒们把绳子割断后,便往井里投石填土,把一口井塞得平平实实,又在上面踩了又踩。他们以为大功已经告成,高兴得简直要发狂了。 《楚辞·天问》洪兴祖补注引古本《列女传》:“复使浚(淘)井。舜告二女。二女曰:‘时亦唯其戕汝,时其掩汝(把你埋在井里),汝去裳,衣龙工(龙形彩纹衣裳)往。’舜往浚井,格(阻)其出入,从掩(从而掩闭)。舜潜出(从水下出来)。”瞽叟必置舜于死地,而舜在妻子的帮助下化龙而出。 (三) 瞽叟、后娘和象三个人闹闹嚷嚷地来到舜家,准备接收舜的妻子和财产。小妹妹果攵手也跟来看热闹。 舜还没有回到家中。蛾皇和女英心中也没有底儿,不知那龙形彩衣是否真的灵验,于是痛哭起来。 几个恶徒在舜的屋里坐下来。象张开他那丑陋的嘴巴,争先开了腔: “这好主意本来是我想出来的,照理说我该多得一些财产,可是我什么也不要,只要两个漂亮的嫂嫂和死鬼留下的这张弓,这把琴……嘻嘻,嘻嘻……”象说完, 便从墒上取下舜的琴,叮叮咚咚弹了起来,一面拿眼睛不停地瞥着娥皇和女英。 后娘说: “好吧,就依你。那牛羊、田地、房屋就归我和你爹了。” “行啊,嘿嘿……”瞽叟傻笑道。 “哈哈,哈哈,哈哈……”三个人不禁发出一阵狂笑。 这时,一直站在门外的小妹妹果攵手,看到这罪恶的情景,听着嫂嫂那悲痛欲绝的哭声,回想起哥嫂平日对自己的好处,不禁激起了少女的良心。她后悔自己对哥哥两次见死不救,真是对不起他。当她听到三个恶人争着霸占嫂嫂,瓜分财产时,再也忍不住了,冲进屋去大声喊道: “害死亲人分财产,欺兄霸嫂太凶残。善恶到头终有报。当心头上有青天!”果攵手的话音刚落,就听门外有人说: “什么青天白天的,黄泉路上也可以走回家门!”随着说话声,舜迈着从容的步子走进屋来。 一时间,屋里的人都惊呆了。当大家断定眼前的舜的确是人而不是鬼时,坐在床边弹琴的象才讪讪地说: “哥,我正想念你呢,拿下你的琴弹弹。” 舜平静地说:“是阿,我知道你在想念我。这么说,你总算有点像个弟弟的样子了。” 天性忠厚善良的舜,虽然受过两次谋害,可是对父母和弟弟、妹妹,仍旧和先前一样孝顺和友爱。 本篇据《史记·五帝本纪》中有关材料编写。舜不愧仁人孝子,总是以德报怨,不知一伙恶人能否被感化。 (四) 瞽叟和后妻没有得到舜的财产,象没有得到舜的两个漂亮妻子,三个恶徒还是不甘心。过了几天,他们又策划了一个陰谋诡计。 这回是后娘出马。她坐在舜的家中,皮笑肉不笑地对舜说: “儿呀,我和你爹、你弟弟,都觉得对不起你,明天请你去喝杯酒。过去的事,就都把它忘了吧。明天你可要早点去。” “妈妈放心,我一定早点去。”舜很恭敬地说。 后娘走后,舜把爹娘请喝酒的事告诉了两个妻子。 娥皇和女英忙说: “不能去呀!他们要趁你喝醉时将你杀死的。” “那可怎么办呢?娘亲自来请,不好不去。”舜又为难了。 “好吧,你去吧!”娥皇和女英想了想,从小箱里取出一包药,递给丈夫说:“你先到水池里洗个澡,喝酒之前把这包药吃下去,就会平安无事了。” 舜洗澡后来到瞽叟家,见桌上已经摆了一个酒葫芦和几样下酒菜。爹娘和弟弟今天显得格外殷勤,给他斟了满满的一碗酒,当然是希望他快点喝醉了,好动手杀死他。舜悄悄地将妻子给的那包药服下,然后端起酒碗,一饮而尽。舜喝了一碗又一碗,从早晨一直喝到日落,竟没有一点醉意。瞽叟一伙都觉得奇怪,找不到下手的机会,这陰谋又失败了。舜又平平安安回到家中。 小妹妹果攵手,本来和嫂子们有些矛盾,看见一家人这样作恶,同情哥哥嫂子的遭遇,终于和两个嫂子和睦相处了。 《列女传·有虞二妃》:“瞽叟又速(召,请)舜饮酒,醉将杀之。二女乃与舜药,浴汪(在水池中洗澡),遂往,舜终日饮酒不醉。舜之女弟果攵手怜之,与二嫂谐(和睦相处)。”靠了两个妻子(两个天女)的帮助,舜终于一次次战胜了瞽叟和象的陰谋。想来他们也该改恶从善了。 (五) 尧经过长时间多方的考察,确认舜是个道德高尚的贤人,就把自己的帝位让给了他。 舜做了国君以后,心里时刻装着天下的人民,关心百姓的疾苦,国家治理得非常好。传说他亲手制作了一把五弦琴,自己还谱写了一首名叫《南风》的歌曲,常常边弹边唱道: 南方吹来的暖风啊, 可以消除我人民的愁怨! 南方吹来的应时的风啊, 可以增加我人民的财富! 这表明舜时时想着用南风一样的仁政,使人民心情愉快,生活幸福。正因为他把国家治理得这样好,据说连西王母也来向他献白玉环和玉佩。 舜做了天子,对待他的瞎爹和后娘仍然很孝顺。就连几次想谋害兄长、霸占嫂嫂的象,舜也不计前嫌,还封他到有庳(古地名,在今湖南道县附近)地方做个诸侯。舜的仁德终于感化了凶顽傲慢的象。据说舜死后,象也从封地赶来给哥哥祭扫坟墓;每到春季,都有一个长鼻大耳的象来耕耘舜的祭田。 舜晚年出巡,病死在苍梧之野(今湖南宁远县),葬在九疑山的南面。噩耗传来,人民都像死了爹娘一样失声痛哭,悲痛万分。他的两个妻子娥皇和女英,更是悲痛欲绝。她们赶紧乘上船,沿着湘水南下,想去为丈夫奔丧,不幸船被风浪打翻,姊妹俩落到江中淹死了。 据说舜有九个儿子,都不成器。舜在临死前,便把帝位让给了治水有功的禹。 关于舜的故事,本篇据《史记·五帝本纪》、《水经注·湘水》等书中有关材料编写。舜为人民操劳一生,死后把帝位让给了治水英雄大禹,这正表现了他的伟大胸怀和高尚品格。

shùn de gùshi

shùnyuán shì yǒu yúshì bùluò lǐ de rén , suǒyǐ yě jiào “ yúshùn ” 。 shùn de fùqīn míngjiào gǔ sǒu , shì gè xiāyǎn de lǎotóu 。 yītiān yèli , gǔ sǒu zuò le gè qíguài de mèng , mèngjiàn yīzhī fènghuáng kǒulǐ xián zhe mǐ lái wèi tā , bìngqiě gàosu tā : tā shì lái zuò tā de zǐsūn de 。 bùjiǔ tā de lǎobàn biàn huáiyùn le , shēng le yīgè érzi , míngzì jiù jiào “ shùn ” 。 shùncháng de yàngzi bìng méiyǒu shénme tèbié , zhōngděng shēncái , hēiyǒuyǒu de miànkǒng , yī zhāngdàzuǐbā , zuǐba de zhōuwéi bù chánghúzi 。 zhǐyǒu yǎnjīng yǔzhòngbùtóng , měi zhǐ yǎnzhū lǐ dū yǒu liǎnggè tóngzi , suǒyǐ tā de míngzì yòu jiào “ zhònghuá ” 。 shùn de mǔqīn hěn zǎojiù qùshì le , hòulái gǔ sǒu yòu qǔ le gè qīzi , shēng le gè érzi míngjiào xiàng , shēng le gè nǚér míngjiào guǒ 攵 shǒu 。 shùn zài jiāzhōng de chǔjìng shì hěn huài de 。 fùqīn gǔ sǒu shì gè lǎo hútuchóng , zhǐ zhīdào chǒngài hòuqī hé hòuqī de zǐnǚ 。 hòumǔ xiōnghěn jìdu , bǎ shùn kànchéng yǎnzhōngdīng 。 dìdi xiàngshì gè cūyě àomàn zìsīzìlì de jiāhuo 。 zhǐyǒu xiǎomèimei ruǎnshǒu , suīshì hòu mǔsuǒshēng , duōshǎo huán yǒudiǎn shàonǚ de shànliáng zhīxīn 。 shùn shēnghuó zài zhèyàng de jiātíng zhōng , bùdàn débùdào sīháo de wēnnuǎn , huán chángcháng zāodào fùqīn de dúdǎ 。 tā kànjiàn fùqīn ná zhe xiǎo gùnzi , dǎbùhuài jīngǔ , jiù hán zhe yǎnlèi rěnshòuzhe , kànjiàn fùqīn ná de shì dà gùnzi , tā jiù zhǐhǎo táo dào huāngjiāoyěwài qù , xiàngzhe cāngtiān háotáo tòngkū , yīshēngshēng hūhuàn zìjǐ sǐqù de qīnniáng 。 gēng kěpà de shì nà xīncháng hěndú de hòumǔ , zǒng xiǎng shāsǐ shùn cái xīnmǎnyìzú 。 hòulái shùn zài jiāzhōng shízài dāi bù xiàqù le , zhǐhǎo yīgè rén bānchūqù , zài lì shānjiǎoxià gài yījiàn máowū , kāikěn diǎn huāngdì , yīgè rén guòrìzi , gēngtián de shíhou , tā kànjiàn bùgǔniǎo dài zhe xiǎoniǎo zài tiānkōng fēiláifēiqù , mǔqīn dǎshí lái wèi zìjǐ de chúniǎo , mǔzijiān chōngmǎn le tiānlún zhīài , zài xiǎngxiang zìjǐ cóngxiǎo sàngmǔ , shíshí dū yǒu bèi hòumǔ hàisǐ de wēixiǎn , bùjīn chàngqǐ le bēishāng de gē shùn shì yǒumíng de xiàozǐ , jǐnguǎn fùqīn dǎmà tā , hòumǔ xiǎng shāsǐ tā , dìdi yě qīfu tā , kěshì tā zǒngshì yīpiàn zhēnxīn jìngxiào fùmǔ , àihù dìmèi 。 tā zài lìshān gēngtián , měiyù huāngnián , cháng ànzhōng náxiē liángshi jiējì fùmǔ 。 shùn huán shì gè pǐndégāoshàng fùyú qiānràng de rén 。 tā zài lìshān gēngzuò méiyǒu duōjiǔ , nàxiē guòqu zhēng dìjiè de nóngmín , zài tā déxíng de gǎnhuà xià , dū hùxiāng ràng qǐ tǔdì lái le 。 hòulái shùn yòu dào léizéqù dǎyú , bùjiǔ nàxiē wéi qiǎngzhàn yúchǎng ér dǎ dé tóupòxuèliú de rén yě zhēng zhe ràng qǐ yúchǎng le 。 shùn yòu dào huáng hézhībīn qù zuò táoqì , méiyǒu duōjiǔ , nàxiē cūzhìlànzào de táogōng men zhìzuò de táoqì yě dū yòu měiguān yòu nàiyòng le 。 shùn de chónggāo déxíng gǎnhuà le yuǎnjìn de rén , dàjiā dū yuàn gēn tā zhù zài yīkuàir 。 guò le yīnián , tā zhù de dìfāng biànchéng le cūnzhuāng , zài guò yīnián , jiù chéng le yīzuò chéngzhèn ; dào dìsānnián , jiǎnzhí biànchéng gè xiǎo dū huì le 。 dàngshí , yáo de niánjì yǐdà , zhèngzài tiānxià xúnfǎng xiánrén , zhǔnbèi bǎ dìwèi shànràng gěi tā 。 gèdì de zúzhǎng men dū tuījiàn shùn , shuō tā jì xiàoshùn yòu yǒucáigàn , kěyǐ zuò hòuxuǎnrén 。 yúshì yáo jiù bǎ zìjǐ de liǎnggè nǚér é huáng hé nǚyīng jiàgěi shùn zuò qīzi , yòu jiào tā de jiǔgè érzi hé shùn shēnghuó zài yīqǐ , kànkan tā shìfǒu zhēnde yǒucáigàn 。 yīgè pǔtōng de nóngmín , jiù zhèyàng zuò le tiānzǐ de nǚxu 。 zhuǎnzàizì http : / / www . ppzuowen . com / zhōngguó shénhuàgùshi 《 shǐjì wǔdì běnjì 》 : “ shùnfù gǔ sǒu máng , érshùnmǔ sǐ , gǔ sǒu gēng ( yòu , zài ) qǔqī yǐshēngxiàng , xiàngào , gǔ sǒu àihòu qīzi , chángyù shā shùn 。 shùngēng lìshān , lìshān zhīrén jiē ràng pàn ( tiándì de biānjiè ) ; yúléizé ( zài léizé dǎyú ) , léizézhīrén jiē ràng jū ( zhànjù de dìpán ) ; táo hébīn ( zài hébīn zhìzuò táoqì ) , hébīn qìjiēbùkǔ yǔ ( g ǔ y ǔ , cūliè ) 。 yīnián ér suǒjūchéng jù ( cūnluò ) , èrnián chéngyì ( xiǎochéngzhèn ) , sānnián chéngdū ( dàchéng ) 。 yáodì wèn kěyòng zhě , sìyuè ( sìfāng bùluò shǒulǐng ) xiánjiàn ( dū tuījiàn ) yúshùn yuē kě 。 yúshì yáo nǎi yǐèrnǚ qīshùn , yǐguān qínèi ; shǐ jiǔ nán yǔ chù , yǐguān qíwài 。 ” shùn niánqīng shí zāoshòu xǔduō bùxìng , què yīn zìjǐ de pǐndé hé cáinéng zuò le yáodì de nǚxu hé jiēbānrén 。 ( yī ) shùn zuò le yáo de nǚxu , réngjiù duì fùmǔ xiàoshùn rúchū , kěshì zhè bìng méiyǒu gǎnhuà nàbān ètú 。 hòumǔ jiàn tā chéng le jiā , yǒu liǎnggè piàoliang de qīzi hé yīqún niúyáng , guójūn huán nàme kànzhòng tā , xīnzhōng wànfēn jìdu 。 yúshì bǎ xiàng zhǎo lái , mǔziliǎ cèhuà le yīgè hàisǐ shùn de dújì 。 xiàng zǎojiù duì liǎnggè měilì de sǎosao chuíxiánsānchǐ , suǒyǐ mǔzǐ yīpāijíhé 。 wǎnshàng , hěn póniáng gēn xiā lǎotóu yīshuō , xiā lǎotóuzi xīnli diànjìzhe shùn de cáichǎn , yě diǎntóu dāying le 。 yītiān , xiàng láidào shùnjiā , duì tā shuō : “ gēge , diē jiào nǐ míngtiān qù bāngzhù xiūxiū gǔcāng , biéwàngle zǎodiǎn lái ! ” zhèngzài ménqián dǎmài de shùn yúkuài dì dāying le 。 xiàng zǒu hòu , é huánghénǚ yīngmáng cóng wūlǐ chūlái shuō : “ bùnéng qù ya , tāmen yào shāosǐ nǐ de ! ” “ zěnmebàn ne ? diē jiàozuò shì , bùnéngbù qù ya ! ” shùn yǒuxiē wéinán 。 é huánghénǚ yīngxiǎng le xiǎng shuō : “ bùyàojǐn , qù bā ! wǒmen yǒu yījiàn huìzhe niǎoxíng huāwén de wǔcǎi yīshang , shì dàngnián jiǔtiān xuánnǚ zèngsòng de , nǐ chuān shàng tā jiù kěyǐ huàxiǎnwéiyí le 。 ” dìèrtiān yīzǎo , shùn chuān shàng wǔcǎi shényī , dàishàng gōngjù biàn zǒu le 。 jǐge huàidàn jiàn shùn chuānzhuó huāhuālǜlǜ de yīfú lái sòngsǐ 。 xīnzhōng ànzì fāxiào 。 xiàng zài gǔcāng pánglì qǐ tīzi , jiào shùn dēngshàng cāngdǐng 。 shùnjiàn shàngmiàn quèyǒu jǐchù lòushuǐ de dìfāng , jiù dòngshǒu xiūbǔ qǐlai 。 zhèshí xiàng tūrán bǎ tīzi chèzǒu , gēn tā mǔqīn yùnlái yīkǔn kǔn gānchái , bǎ gǔcāng wéi le gè mìmishíshi , ránhòu fēngkuáng dì jiàng gānchái diǎnrán , dàhuǒ lìkè xióngxióngránshāo qǐlai 。 shùn zài shàngmiàn jímáng dà hǎndào : “ diēdie , māma , nǐmen zhèshì gànshénme ya ? ” hòuniáng èhěnhěn dì níngxiào dào : “ háizi , sòng nǐ shàng tiāntáng ya ! nǐ bùshì yào zuò tiānzǐ ma ? hāhā , hāhā ” xiàng yībiān shànhuǒ yībiān shuō : “ nǐ shàng tiāntáng hòu , bùyòng guàniàn sǎozi , wǒhuì hǎohǎo zhàogu tāmen 。 hāhā , hāhā ” “ hāhā , hāhā ” xiāzi gǔ sǒu yě gēnzhe shǎxiào qǐlai 。 zhǐyǒu xiǎomèimei guǒ 攵 shǒu méiyǒu xiào , zhàn zài yuǎnchù dāidāidì wàng zhe 。 nóngyāngǔngǔn , lièhuǒ chōngtiān 。 shùn zhīdào zìjǐ yǐjīng wúfǎ táotuō le , xīnxiǎng : zìjǐ yīxiàng xiàoshùnfùmǔ , yǐdé gǎnrén , méiyǒu zuòguò shénme kuīxīnshì , xiànzài què yào bèi dàhuǒ shāosǐ , lǎotiān tài wúqíng le ! xiǎngdào zhèlǐ , tā zhāngkāi shuāngbì , yǎngtiān gāohū : “ tiān a , jiùjiù wǒ bā ! ” shuōlái yě guài , jiù zài tā zhāngkāi shuāngbì lùchū cǎiyī shàng de niǎoxíng huāwén shí , hūrán zài hóngliàng de huǒguāng zhōng biànchéng le yīzhī wǔcǎi fènghuáng , gāgā jiào zhe fēishàng tiānkōng 。 ètú men kànjiàn zhè qíngjǐng , yīgègè jīngdé mùdèngkǒudāi 。 yīhuìr , nà zhǐcǎi fènghuáng luòdào shùn de yuànzi , yòu biànchéng le shēnchuān wǔcǎi shényī de shùn 。 《 chǔcí tiānwèn 》 hóngxīngzǔ bǔzhù yǐn gǔběn 《 liènǚ chuán 》 yún : “ gǔ sǒu yǔ xiàng móushā shùn , shǐtú lǐn ( yòng níbā xiūbǔ liángcāng ) 。 shùngào èrfēi 。 èrnǚ yuē : ‘ shí wéiqí qiāng rǔ ( zhè shì jiàng shāhài nǐ 。 qiāng , hài ) , shí wéiqí fénrǔ , què ( qù , tuō qù ) rǔcháng , yīniǎogōng ( chuān shàng niǎoxíng cǎiwén de nóngcháng ) wǎng 。 ’ shùn jìzhìlǐn , xuánjuānjiē ( lìjí chèdiào tīzi ) , gǔ sǒu fénlǐn , shùnwǎng fēichū 。 ” shùn dédào liǎnggè qīzi de bāngzhù , yě jiùshì dédào le tiānzhù , fāngfēichū huǒhǎi 。 ( èr ) gǔcāng xià fànghuǒ shāosǐ shùn de yīnmóu méiyǒu déchěng , kěshì ètú men huán bùkěn bàxiū 。 jīngguò yīzhènzi mìmóu , yòu yīgè zuìè de quāntào yùbèi hǎo le 。 zhèhuí shì xiā diē qīnzìchūmǎ 。 “ r ya , ” xiā lǎotóuzi zuòzài shùn de kàng biān , yòng zhúgān diǎnzhe dì , hòu zhe lǎoliǎn shuō : “ qiánxiētiān nàhuíshì , dū shì nǐ niáng gēn nǐ dìdi gān de , diē bù zhīdào , wǒ bǎ tāmen mà le yīdùn 。 ” shùn wēnshùn de xiàolexiào , méiyǒu zuò shēng 。 “ zhèhuí diē yòu yǒushì lái zhǎo nǐ le , diē yuànzi lǐ nàkǒujǐng duōnián bù táo , shuǐ dū bùshì wèi le , míngtiān nǐ qù bāngzhù táotáo 。 ” “ diē , nǐ fàngxīn , míngtiān wǒ yīdìng zǎodiǎn qù 。 ” gǔ sǒu zǒu hòu , shùn bǎ diēlái zhǎo tā táojǐng de shì , gàosu le qīzi 。 liǎnggè qīzi máng shuō ; “ bùnéng qù ya , tāmen yào yānsǐ nǐ de 。 ” shùn shuō : “ diē qīnzì lái zhǎo , zěnhǎo bù qù ne ? ” liǎnggè qīzi shāngliang le yīhuìr , shuō : “ bùyàojǐn , qù bā ! wǒmen yǒu yījiàn huìzhe lóngxíng cǎiwén de yīshang , shì dàngnián dōnghǎilóngwáng zèngsòng de 。 nǐ bǎ tā chuān zài lǐmiàn , yùdào wēixiǎn , tuō qù wàiyī , jiù kěyǐ chūxiàn qíjì le 。 ” dìèrtiān zǎochén , shùn bǎ qīzi náchū de lóngxíng cǎiyī tiē shēnchuān shàng , dài zhe gōngjù qù gěi diē táojǐng 。 jǐge ètú yīkàn shùn méiyǒu chuān hónghónglǜlǜde qízhuāngyìfú , xīnzhōng ànzì gāoxìng , xīnxiǎng : zhèhuí jiào nǐ shàngtiānwúlù , rùdìwúmén ! xiàng nálái yītiáo dà shéngzi , xì zài shùn de yāo shàng , bǎ tā cóng jǐngkǒu fàngxiàqù 。 gānggang fàngdào jǐng de zhōngjiān , shéngzi tūrán bèi kǎnduàn le , shùn “ pūtōng ” yīshēng luò jìn jǐngdǐ 。 kěshì yóuyú tā zǎo yǒu zhǔnbèi , xùnsù tuō qù wàiyī , qíjì guǒrán chūxiàn le : tā lìkè biànchéng le yītiáo jīnlín shǎnshǎn jiǎojiàn wúbǐ de yóulóng , cóngjǐngzhōng zuānrù dìxià huángquán , ránhòu yòu zìyóuzìzài dì cóng lìngyījiā de jǐngkǒu chūlái le 。 ètú men bǎ shéngzi gēduàn hòu , biàn wǎngjǐnglǐ tóushí tiántǔ , bǎ yīkǒu jǐngsāidé píngpíng shíshí , yòu zài shàngmiàn cǎi le yòu cǎi 。 tāmen yǐwéi dàgōng yǐjīng gàochéng , gāoxìng dé jiǎnzhí yào fākuáng le 。 《 chǔcí tiānwèn 》 hóngxīngzǔ bǔzhù yǐn gǔběn 《 liènǚ chuán 》 : “ fùshǐ jùn ( táo ) jǐng 。 shùngào èrnǚ 。 èrnǚ yuē : ‘ shí yì wéiqí qiāng rǔ , shíqí yǎn rǔ ( bǎ nǐ mái zài jǐnglǐ ) , rǔqù cháng , yīlónggōng ( lóngxíng cǎiwén yīshang ) wǎng 。 ’ shùn wǎngjùnjǐng , gé ( zǔ ) qí chūrù , cóng yǎn ( cóngér yǎnbì ) 。 shùn qiánchū ( cóng shuǐxià chūlái ) 。 ” gǔ sǒu bìzhì shùn yú sǐdì , ér shùn zài qīzi de bāngzhù xiàhuàlóng ér chū 。 ( sān ) gǔ sǒu hòuniáng hé xiàng sānge rénnào nàorǎngrǎng dì láidào shùnjiā , zhǔnbèi jiēshōu shùn de qīzi hé cáichǎn 。 xiǎomèimei guǒ 攵 shǒu yě gēn láikàn rènao 。 shùn huán méiyǒu huídào jiāzhōng 。 é huáng hé nǚyīng xīnzhōng yě méiyǒu dǐr , bùzhī nà lóngxíng cǎiyī shìfǒu zhēnde língyàn , yúshì tòngkū qǐlai 。 jǐge ètú zài shùn de wūlǐ zuòxia lái 。 xiàng zhāngkāi tā nà chǒulòu de zuǐba , zhēngxiān kāi le qiāng : “ zhèhǎo zhǔyi běnlái shì wǒ xiǎng chūlái de , zhàolǐshuō wǒ gāi duō dé yīxiē cáichǎn , kěshì wǒ shénme yě bùyào , zhǐyào liǎnggè piàoliang de sǎosao hé sǐguǐ liúxià de zhè zhānggōng , zhè bǎ qín xīxī , xīxī ” xiàng shuōwán , biàn cóng shāng shàng qǔxià shùn de qín , dīngdīng dōngdōng dàn le qǐlai , yīmiàn ná yǎnjīng bùtíng dìpiē zhe é huáng hé nǚyīng 。 hòuniáng shuō : “ hǎo bā , jiù yī nǐ 。 nà niúyáng tiándì fángwū jiù guī wǒ hé nǐ diē le 。 ” “ xíng a , hēihēi ” gǔ sǒu shǎxiào dào 。 “ hāhā , hāhā , hāhā ” sānge rén bùjīn fāchū yīzhèn kuángxiào 。 zhèshí , yīzhí zhàn zài ménwài de xiǎomèimei guǒ 攵 shǒu , kàndào zhè zuìè de qíngjǐng , tīng zhe sǎosao nà bēitòngyùjué de kūshēng , huí xiǎngqǐ gēsǎo píngrì duì zìjǐ de hǎochu , bùjīn jīqǐ le shàonǚ de liángxīn 。 tā hòuhuǐ zìjǐ duì gēge liǎngcì jiànsǐbùjiù , zhēnshi duìbuqǐ tā 。 dāng tā tīngdào sānge èrén zhēngzhe bàzhàn sǎosao , guāfēn cáichǎn shí , zàiyě rěnbuzhù le , chōng jìnwū qù dàshēng hǎndào : “ hàisǐ qīnrén fēn cáichǎn , qīxiōng bàsǎo tài xiōngcán 。 shànè dàotóu zhōngyǒu bào 。 dāngxīn tóushàng yǒu qīngtiān ! ” guǒ 攵 shǒu de huàyīngāngluò , jiù tīng ménwài yǒurén shuō : “ shénme qīngtiān báitiān de , huángquánlù shàng yě kěyǐ zǒu huíjiā mén ! ” suízhe shuōhuàshēng , shùn màizhe cóngróng de bùzi zǒu jìnwū lái 。 yīshíjiān , wūlǐ de rén dū jīngdāi le 。 dāng dàjiā duàndìng yǎnqián de shùn díquè shì rén ér bùshì guǐshí , zuòzài chuángbiān tánqín de xiàng cái shànshàndì shuō : “ gē , wǒ zhèng xiǎngniàn nǐ ne , náxià nǐ de qín dàndàn 。 ” shùn píngjìng deshuō : “ shì ā , wǒ zhīdào nǐ zài xiǎngniàn wǒ 。 zhème shuō , nǐ zǒngsuàn yǒudiǎnxiàng gè dìdi de yàngzi le 。 ” tiānxìng zhōnghòu shànliáng de shùn , suīrán shòuguò liǎngcì móuhài , kěshì duì fùmǔ hé dìdi mèimei , réngjiù hé xiānqián yīyàng xiàoshùn hé yǒuài 。 běnpiān jù 《 shǐjì wǔdì běnjì 》 zhōng yǒuguān cáiliào biānxiě 。 shùn bùkuì rénrén xiàozǐ , zǒngshì yǐdébàoyuàn , bùzhī yīhuǒ èrén néngfǒu bèi gǎnhuà 。 ( sì ) gǔ sǒu hé hòuqī méiyǒu dédào shùn de cáichǎn , xiàng méiyǒu dédào shùn de liǎnggè piàoliang qīzi , sānge ètú huán shì bù gānxīn 。 guò le jǐtiān , tāmen yòu cèhuà le yīgè yīnmóu guǐjì 。 zhèhuí shì hòuniáng chūmǎ 。 tā zuòzài shùn de jiāzhōng , píxiàoròubùxiào dì duì shùn shuō : “ r ya , wǒ hé nǐ diē nǐ dìdi , dū juéde duìbuqǐ nǐ , míngtiān qǐng nǐ qù hē bēijiǔ 。 guòqu de shì , jiù dū bǎ tā wàng le bā 。 míngtiān nǐ kěyào zǎodiǎn qù 。 ” “ māma fàngxīn , wǒ yīdìng zǎodiǎn qù 。 ” shùn hěn gōngjìngdì shuō 。 hòuniáng zǒuhòu , shùn bǎ diēniáng qǐng hējiǔ de shì gàosu le liǎnggè qīzi 。 é huánghénǚ yīngmáng shuō : “ bùnéng qù ya ! tāmen yào chèn nǐ hēzuì shí jiàng nǐ shāsǐ de 。 ” “ nà kě zěnmebàn ne ? niáng qīnzì lái qǐng , bùhǎo bùqù 。 ” shùn yòu wéinán le 。 “ hǎo bā , nǐ qù bā ! ” é huánghénǚ yīngxiǎng le xiǎng , cóngxiǎo xiānglǐ qǔchū yībāo yào , dìgěi zhàngfu shuō : “ nǐ xiāndào shuǐ chílǐxǐ gèzǎo , hējiǔ zhīqián bǎ zhè bāoyào chī xiàqù , jiù huì píngānwúshì le 。 ” shùn xǐzǎo hòulái dào gǔ sǒu jiā , jiàn zhuōshàng yǐjīng bǎi le yīgè jiǔ húlu hé jǐyàng xiàjiǔcài 。 diēniáng hé dìdi jīntiān xiǎnde géwài yīnqín , gěi tā zhēn le mǎnmǎnde yìwǎn jiǔ , dāngrán shì xīwàng tā kuàidiǎn hēzuì le , hǎo dòngshǒu shāsǐ tā 。 shùn qiāoqiāodì jiàng qīzi gěi de nà bāoyào fúxià , ránhòu duānqǐ jiǔwǎn , yīyǐnérjìn 。 shùn hē le yìwǎn yòu yìwǎn , cóng zǎochén yīzhí hē dào rìluò , jìng méiyǒu yīdiǎn zuìyì 。 gǔ sǒu yīhuǒ dū juéde qíguài , zhǎo bùdào xiàshǒu de jīhuì , zhèyīnmóu yòu shībài le 。 shùn yòu píngpíngānān huídào jiāzhōng 。 xiǎomèimei guǒ 攵 shǒu , běnlái hé sǎozi men yǒuxiē máodùn , kànjiàn yījiārén zhèyàng zuòè , tóngqíng gēge sǎozi de zāoyù , zhōngyú hé liǎnggè sǎozi hémùxiāngchǔ le 。 《 liènǚ chuán yǒu yúèrfēi 》 : “ gǔ sǒu yòu sù ( zhào , qǐng ) shùn yǐnjiǔ , zuì jiàng shā zhī 。 èrnǚ nǎi yǔ shùn yào , yùwāng ( zài shuǐchí zhōng xǐzǎo ) , suì wǎng , shùn zhōngrì yǐnjiǔ bùzuì 。 shùn zhī nǚdì guǒ 攵 shǒulián zhī , yǔ èrsǎo xié ( hémùxiāngchǔ ) 。 ” kào le liǎnggè qīzi ( liǎnggè tiānnǚ ) de bāngzhù , shùn zhōngyú yīcìcì zhànshèng le gǔ sǒu hé xiàng de yīnmóu 。 xiǎnglái tāmen yě gāi gǎiècóngshàn le 。 ( wǔ ) yáo jīngguò chángshíjiān duōfāng de kǎochá , quèrèn shùn shì gè dàodé gāoshàng de xiánrén , jiù bǎ zìjǐ de dìwèi rànggěi le tā 。 shùn zuò le guójūn yǐhòu , xīnli shíkè zhuāngzhe tiānxià de rénmín , guānxīn bǎixìng de jíkǔ , guójiā zhìlǐ dé fēicháng hǎo 。 chuánshuō tā qīnshǒu zhìzuò le yībǎ wǔxiánqín , zìjǐ huán pǔxiě le yīshǒu míngjiào 《 nánfēng 》 de gēqǔ , chángcháng biāndàn biān chàngdào : nánfāng chuīlái de nuǎnfēng a , kěyǐ xiāochú wǒ rénmín de chóu yuàn ! nánfāng chuīlái de yìngshí de fēng a , kěyǐ zēngjiā wǒ rénmín de cáifù ! zhè biǎomíng shùn shíshí xiǎngzhe yòng nánfēng yīyàng de rénzhèng , shǐ rénmín xīnqíngyúkuài , shēnghuó xìngfú 。 zhèng yīnwèi tā bǎ guójiā zhìlǐ dé zhèyàng hǎo , jùshuō lián xīwángmǔ yě lái xiàng tā xiàn báiyù huán hé yùpèi 。 shùn zuò le tiānzǐ , duìdài tā de xiā diē hé hòuniáng réngrán hěn xiàoshùn 。 jiù lián jǐcì xiǎng móuhài xiōngzhǎng bàzhàn sǎosao de xiàng , shùn yě bùjìqiánxián , huán fēng tā dào yǒu bì ( gǔ dìmíng , zài jīn húnán dào xiàn fùjìn ) dìfāng zuògè zhūhóu 。 shùn de réndé zhōngyú gǎnhuà le xiōngwán àomàn de xiàng 。 jùshuō shùn sǐ hòu , xiàng yě cóng fēngdì gǎnlái gěi gēge jìsǎo fénmù ; měidào chūnjì , dū yǒu yīgè chángbí dàěr de xiànglái gēngyún shùn de jìtián 。 shùn wǎnnián chūxún , bìngsǐ zài cāngwú zhīyě ( jīn húnán níngyuǎnxiàn ) , zàng zài jiǔyíshān de nánmiàn 。 èhàochuánlái , rénmín dū xiàng sǐ le diēniáng yīyàng shīshēngtòngkū , bēitòng wànfēn 。 tā de liǎnggè qīzi é huáng hé nǚyīng , gēngshì bēitòngyùjué 。 tāmen gǎnjǐn chéng shàngchuán , yánzhe xiāngshuǐ nánxià , xiǎng qù wéi zhàngfu bēnsāng , bùxìng chuán bèi fēnglàng dǎfān , zǐmèi liǎ luòdào jiāngzhōng yānsǐ le 。 jùshuō shùn yǒu jiǔgè érzi , dū bùchéngqì 。 shùn zài línsǐqián , biàn bǎ dìwèi rànggěi le zhìshuǐ yǒugōng de yǔ 。 guānyú shùn de gùshi , běnpiān jù 《 shǐjì wǔdì běnjì 》 《 shuǐjīngzhù xiāngshuǐ 》 děng shū zhōng yǒuguān cáiliào biānxiě 。 shùn wéi rénmín cāoláo yīshēng , sǐhòu bǎ dìwèi rànggěi le zhìshuǐ yīngxióng dàyǔ , zhèzhèng biǎoxiàn le tā de wěidà xiōnghuái hé gāoshàng pǐngé 。



Shun's story

Shun was originally a member of the Yu clan, so he was also called "Yu Shun". Shun's father was a blind old man named Gusou. One night, Gusou had a strange dream, dreaming that a phoenix was feeding him with rice in its mouth, and told him that it came to be his offspring. Soon his wife became pregnant and gave birth to a son named "Shun". Shun Chang's appearance was nothing special, with a medium build, a swarthy face, a big mouth, and no beard around the mouth. Only the eyes are different. There are two pupils in each eyeball, so his name is "Chonghua". Shun's mother passed away very early, and later Gusou remarried and had a son named Xiang and a daughter named Guoshou. Shun's situation at home was very bad. His father, Gusou, was an old fool who only knew how to dote on his second wife and her children. The stepmother was vicious and jealous, and regarded Shun as a thorn in her side. The younger brother seemed like a rough, arrogant, selfish fellow. Only the little sister is soft-handed. Although she was born by her stepmother, she still has the kind heart of a girl. Living in such a family, Shun not only did not get the slightest warmth, but was often beaten by his father. When he saw his father holding a small stick, which could not break his bones, he endured it with tears in his eyes. Seeing that his father was holding a big stick, he had no choice but to flee to the wilderness, weeping bitterly to the sky, calling out to his dead relatives mother. What's more frightening is that the vicious stepmother always wants to kill Shun to be satisfied. Later, Shun couldn't stay at home anymore, so he had to move out alone, build a thatched hut at the foot of Mount Li, reclaim some wasteland, and live alone. Flying away, the mother fetches food to feed her chicks. The mother and child are full of family love. Thinking about losing my mother since childhood, I am always in danger of being killed by my stepmother. I can't help singing a sad song... Shun is a well-known dutiful son. Although his father beat and scolded him, his stepmother tried to kill him, and his younger brother bullied him, he always respected his parents sincerely and cared for his younger siblings. He was farming in Mount Li, and whenever there was a famine, he would secretly take some grain to help his parents. Shun was also a man of noble character and humility. He had not been farming in Lishan for a long time, and those farmers who used to fight for land, under the influence of his virtue, all gave up their land to each other. Later, Shun went to Lei Ze to fish again, and soon those who had been beaten badly to seize the fishing ground also scrambled to give up the fishing ground. Shun went to the bank of the Yellow River to make pottery. After a while, the pottery made by those rough potters was beautiful and durable. Shun's lofty virtues influenced people from far and near, and everyone was willing to live with him. After one year, the place where he lived became a village; after another year, it became a town; and by the third year, it became a small city. At that time, Yao was old and was looking for a sage all over the world, and he was going to abdicate the throne to him. The patriarchs from all over the country recommended Shun, saying that he was filial and capable, and he could be a candidate. So Yao married his two daughters, Ehuang and Nvying, to Shun as his wives, and asked his nine sons to live with Shun to see if he was really capable. An ordinary farmer became the son-in-law of the emperor in this way. Reprinted from http://www.ppzuowen.com/ Chinese myths and stories "Historical Records: The Book of the Five Emperors": "Shun's father, Gusou, was blind, and Shun's mother died. Gusou even (again, again) married a wife to give birth to Xiang. Xiang was proud. Gusou loved his wife and often wanted to kill Shun. , people in Lishan all let the bank (the border of the field); Yuleize (fishing in Leize), everyone in Leize makes way for the residence (occupying the site); Taohebin (making pottery by the river), riverside ware None of them are bitter (gǔyǔ, poor). One year they lived in a gathering (village), two years in a town (small town), and three years in Chengdu (a big city).... Emperor Yao asked who could use it, Siyue (Sifang Tribe) The leader) Xianjian (all recommended) Yu Shun said yes. So Yao used his two wives, Shun, to see the inside; Character and talent became Emperor Yao's son-in-law and successor. (one) Shun became Yao's son-in-law, and he was still filial to his parents as before, but this did not influence those villains. When the stepmother saw that he had married, he had two beautiful wives and a herd of cattle and sheep, and the monarch still valued him so much, she was extremely jealous. So Xiang was called, and the mother and son plotted a poisonous plan to kill Shun. Xiang has long been salivating over the two beautiful sister-in-laws, so the mother and son hit it off. In the evening, the ruthless woman told the blind old man that the blind old man was concerned about Shun's property, so she nodded in agreement. One day, Xiang came to Shun's house and said to him: "Brother, Dad asked you to help repair the barn tomorrow, don't forget to come early!" Shun, who was threshing wheat in front of the door, happily agreed. After the elephant left, Ehuang and Nvying hurried out of the room and said: "You can't go, they will burn you to death!" "What should I do? Father is calling me something, so I have to go!" Shun was a little embarrassed. Ehuang and Nvying thought for a while and said, "It doesn't matter, let's go! We have a multicolored dress with bird-shaped patterns, which was a gift from Nine Heavens Xuannv. You can save yourself from danger by wearing it." Early the next morning, Shun put on the five-colored divine clothes, took his tools and left. Several villains saw Shun come to die in brightly colored clothes. I laughed secretly in my heart. Xiang set up a ladder beside the barn and told Shun to climb to the top of the barn. Shun saw that there were indeed several leaks on the top, so he repaired them.At this time, Xiang suddenly withdrew the ladder, brought bundles of dry wood with his mother, surrounded the barn tightly, and then ignited the dry wood frantically, and the fire immediately blazed. Shun hurriedly shouted from above: "Father, mother, what are you doing?" The stepmother smiled viciously and said, "Son, I will send you to heaven! Aren't you going to be the emperor? Haha, haha..." Xiang fanned the fire and said, "After you go to heaven, you don't have to miss your sister-in-law. I will take good care of them. Haha, haha..." "Haha, haha..." The blind blind old man also smirked. Only the little sister didn't smile, she just stood in the distance and stared blankly. Thick smoke billowed and flames rose to the sky. Shun knew that he could not escape, and thought: I have always been filial to my parents, touched people with virtue, and did nothing wrong, but now I am going to be burned to death, God is so merciless! Thinking of this, he opened his arms, looked up to the sky and shouted: "God, save me!" Strange to say, just when he opened his arms to reveal the bird-shaped pattern on the colorful clothes, he suddenly turned into a colorful phoenix in the bright red firelight, and flew into the sky with a squawk. The villains were stunned when they saw this scene. After a while, the colorful phoenix landed in Shun's yard, and turned into Shun in five-colored divine clothes again. "Chu Ci Tian Wen" Hong Xingzu's supplementary notes quoted the ancient version "Biography of Lie Nu" saying: "Gusou and Xiang murdered Shun and made them paint the granary (repair the granary with mud). Shun told the second concubine. To kill you (this is to kill you. To kill, to kill) is the only way to burn you, to magpie (go, take off) your clothes, and to wear clothes and birds (put on farm clothes in the shape of birds). The granary, Xuan donated the steps (immediately remove the ladder), Gusou burned the granary, and Shun flew out." With the help of his two wives, Shun was able to fly out of the flames. (two) The plot of setting fire to Shun's death under the barn failed, but the gangsters still refused to give up. After a while of plotting, another sinister trap was prepared. This time it was the blind father who went out in person. "Son," the blind old man sat on the side of Shun's kang, lit the ground with a bamboo pole, and said with a thick face, "Your mother and your younger brother did what happened a few days ago. I didn't know about it. I scolded them." meal." Shun smiled meekly, but remained silent. "This time, Daddy came to see you again. The well in Daddy's yard has not been washed for many years, and the water is not smelly. You will help Taotao tomorrow." "Father, don't worry, I will go early tomorrow." After Gusou left, Shun told his wife that his father had come to him to dig the well. The two wives hurriedly said: "You can't go, they will drown you." Shun said, "Father came to look for him himself, why not go?" The two wives discussed for a while and said, "It doesn't matter, let's go! We have a dress painted with dragon-shaped patterns, which was a gift from the Dragon King of the East China Sea. You wear it inside. If you are in danger, take off your coat and go Miracles can happen.” The next morning, Shun put on the dragon-shaped colorful clothes that his wife had brought out next to his body, and took tools to dig a well for his father. When the villains saw that Shun was not wearing red, green and green costumes, they were secretly happy, thinking: this time you will have no way to go to heaven and nowhere to go to earth! Xiang took a big rope, tied it around Shun's waist, and lowered him from the mouth of the well. As soon as it was placed in the middle of the well, the rope was cut off suddenly, and Shun fell into the bottom of the well with a "plop". But because he was prepared, he quickly took off his coat, and a miracle happened: he immediately turned into a golden-scaled and vigorous swimming dragon, drilled into the underground spring from the well, and then came out from the well mouth of another house freely. up. After the villains cut the rope, they threw stones into the well to fill it with earth, filled a well level, and stepped on it again and again. They thought they were done, and were almost mad with joy. "The Songs of Chu Tianwen" Hong Xingzu's supplementary notes quoted the ancient version "Biography of Lie Nu": "Re-envoy dredging (scouring) the well. Shun told the two daughters. The second daughter said: "At that time, it was the only one who killed you, and at that time he covered you. You are buried in the well), you go to the clothes, and Yilonggong (dragon-shaped colorful pattern clothes) goes. 'Shun went to dredge the well, grid (blocked) its entry and exit, and covered (thus covering). Shun dived out (from the water come out)." Gusou would put Shun to death, and Shun would come out with the help of his wife. (three) Gusou, stepmother, and Xiang came to Shun's house in a row, ready to take over Shun's wife and property. The little sister also came along to watch the fun. Shun has not returned home. Moth Emperor and Nvying didn't know whether the dragon-shaped colorful clothes were really effective, so they burst into tears. Several villains sat down in Shun's house. Like opening his ugly mouth, trying to speak first: "I originally came up with this good idea. It stands to reason that I should get more property, but I don't want anything. I just want this bow and this violin left by my two beautiful sisters-in-law and the dead ghost... Hee hee, hee hee ..." After Xiang finished speaking, So he took down Shun's qin from the Shang, and played it ding ding dong dong, while keeping his eyes on Ehuang and Nvying. The stepmother said: "Okay, it's up to you. The cattle, sheep, fields, and houses belong to me and your father." "Okay, hehe..." Gusou said with a smirk. "Haha, haha, haha..." The three couldn't help laughing wildly. At this time, the little sister who had been standing outside the door took her hands. Seeing the sinful scene, listening to the grief-stricken cries of her sister-in-law, recalling the good things her brother and sister-in-law did to her, the girl's conscience could not help being aroused. . She regretted that she refused to save her brother twice, and she was really sorry for him.When she heard the three villains vying to occupy her sister-in-law and divide up the property, she couldn't bear it anymore and rushed into the house and shouted loudly: "Killing relatives to share property, bullying brothers and sisters-in-law is too cruel. Good and evil will be rewarded in the end. Be careful that there is a blue sky above your head!" "What's the blue sky and daytime, you can walk home on Huangquan Road!" Following the voice, Shun walked into the house with calm steps. For a moment, everyone in the room was stunned. When everyone concluded that Shun in front of them was indeed a human being and not a ghost, Xiang who was sitting by the bed and playing the piano said embarrassingly: "Brother, I'm missing you, take down your piano and play." Shun said calmly, "Yes, I know you miss me. So, you finally look like a younger brother." Shun, who was loyal and kind by nature, was murdered twice, but he was still as filial and friendly to his parents, younger brothers and sisters as before. This article is compiled based on relevant materials in "Historical Records: The Chronicles of the Five Emperors". Shun is worthy of being a benevolent and filial son, he always repays evil with virtue, and wonders whether a group of wicked people can be influenced. (Four) Gusou and his second wife did not get Shun's property, just as they did not get Shun's two beautiful wives, the three villains were still unwilling. A few days later, they plotted another plot. This time it's the stepmother. Sitting in Shun's house, she said to Shun with a smile on her face: "My son, your father, your brother, and I feel sorry for you. I'll invite you to have a drink tomorrow. Forget about the past. You should go early tomorrow." "Don't worry, mom, I will go early." Shun said respectfully. After the stepmother left, Shun told the two wives about his father and mother's invitation to drink. Ehuang and Nvying hurriedly said: "You can't go! They're going to kill you while you're drunk." "Then what should we do? My mother came to invite me in person, so I can't go." Shun was in a dilemma again. "Okay, you go!" Ehuang and Nvying thought for a while, took out a pack of medicine from the small box, handed it to her husband and said, "Go to the pool to take a bath first, and take this pack of medicine before drinking. It will be all right." After taking a bath, Shun went to Gusou's house, and saw a wine gourd and some appetizers on the table. Father, mother and younger brother were extraordinarily attentive today, and poured him a full bowl of wine, of course hoping that he would get drunk quickly so that they could kill him. Shun quietly took the package of medicine given by his wife, then picked up the wine bowl and drank it down in one gulp. Shun drank bowl after bowl from morning to sunset, but he didn't get drunk at all. Gusou and his gang felt strange, they couldn't find a chance to attack, and the plot failed again. Shun returned home safely. The younger sister had a hand in hand, and she had some conflicts with her sisters-in-law. Seeing the whole family doing evil, she sympathized with her elder brother and sister-in-law, and finally got along with the two sister-in-laws in harmony. "Biography of Lie Nu You Yu's Second Concubine": "Gusou quickly (called, please) Shun drank wine, and when he was drunk, he would kill him. She does not get drunk after drinking. Shun's younger brother Guo has pity on her, and she lives in harmony with her second sister-in-law." With the help of his two wives (two celestial daughters), Shun finally defeated the plots of Gusou and Xiang again and again. . It's time for them to change from evil to good. (five) After a long period of investigation, Yao confirmed that Shun was a man of high morals, so he gave him the throne. After Shun became a king, he always had the people of the world in his heart, cared about the sufferings of the people, and governed the country very well. It is said that he made a banjo with his own hands and composed a song called "Southern Wind", which he often sang while playing: Warm wind from the south, Can eliminate the sorrow and resentment of my people! Seasonal wind from the south, Can increase the wealth of my people! This shows that Shun always wanted to use the benevolent government like the south wind to make the people happy and live a happy life. Because he managed the country so well, it is said that even the Queen Mother of the West came to present white jade rings and jade pendants to him. Shun became the emperor, and he was still very filial to his blind father and stepmother. Even Xiang who wanted to murder his elder brother and occupy his sister-in-law several times, Shun ignored the previous suspicions and granted him a prince in Youyu (an ancient place name, near Dao County in Hunan Province today). Shun's benevolence finally influenced the stubborn and arrogant Xiang. It is said that after Shun's death, the elephant also came from the fief to sweep his brother's grave; every spring, an elephant with a long nose and big ears came to plow Shun's sacrifice field. Shun went on a tour in his later years, died of illness in the field of Cangwu (now Ningyuan County, Hunan Province), and was buried in the south of Jiuyi Mountain. When the bad news came, the people wept bitterly like dead parents, in great grief. His two wives, Ehuang and Nvying, were even more distraught. They hurriedly boarded a boat and went south along the Xiangshui River, intending to attend the funeral for their husband, but unfortunately the boat was overturned by a storm, and the two sisters fell into the river and drowned. It is said that Shun had nine sons, none of whom were successful. Before Shun died, he abdicated the throne to Yu who had made great contributions to water control. Regarding the story of Shun, this article is compiled based on relevant materials in books such as "Historical Records: The Chronicle of the Five Emperors" and "Shui Jing Zhu: Xiangshui". Shun worked hard for the people all his life, and after his death, he gave up the throne to the flood control hero Dayu, which just showed his great mind and noble character. .



la historia de Shun

Shun era originalmente miembro del clan Yu, por lo que también se le llamaba "Yu Shun". El padre de Shun era un anciano ciego llamado Gusou. Una noche, Gusou tuvo un sueño extraño, soñando que un fénix lo estaba alimentando con arroz en la boca, y le dijo que venía a ser su descendencia. Pronto su esposa quedó embarazada y dio a luz a un hijo llamado "Shun". La apariencia de Shun Chang no era nada especial, con una constitución mediana, un rostro moreno, una boca grande y sin barba alrededor de la boca. Solo los ojos son diferentes. Hay dos pupilas en cada globo ocular, por lo que su nombre es "Chonghua". La madre de Shun falleció muy temprano y luego Gusou se volvió a casar y tuvo un hijo llamado Xiang y una hija llamada Guoshou. La situación de Shun en casa era muy mala. Su padre, Gusou, era un viejo tonto que solo sabía adorar a su segunda esposa y sus hijos. La madrastra era viciosa y celosa, y consideraba a Shun como una espina clavada en su costado. El hermano menor parecía un tipo rudo, arrogante y egoísta. Solo la hermana pequeña es suave, aunque nació de su madrastra, todavía tiene el corazón amable de una niña. Al vivir en una familia así, Shun no solo no recibió el más mínimo calor, sino que a menudo su padre lo golpeaba. Cuando vio a su padre sosteniendo un palo pequeño, que no podía quebrarle los huesos, lo soportó con lágrimas en los ojos, al ver que su padre sostenía un palo grande, no tuvo más remedio que huir al desierto, llorando amargamente a el cielo, llamando a la madre de sus parientes muertos. Lo que es más aterrador es que la viciosa madrastra siempre quiere matar a Shun para estar satisfecha. Más tarde, Shun ya no podía quedarse en casa, por lo que tuvo que mudarse solo, construir una cabaña con techo de paja al pie del monte Li, recuperar un terreno baldío y vivir solo. Volando, la madre busca comida para alimentar a sus polluelos. La madre y el niño están llenos de amor familiar. Pensando en perder a mi madre desde la infancia, siempre estoy en peligro de ser asesinado por mi madrastra. No puedo evitar cantar una canción triste... Shun es un conocido hijo obediente. Aunque su padre lo golpeó y lo regañó, su madrastra trató de matarlo y su hermano menor lo intimidó, siempre respetó sinceramente a sus padres y se preocupó por sus hermanos menores. Estaba cultivando en el Monte Li, y cada vez que había hambruna, secretamente tomaba algo de grano para ayudar a sus padres. Shun también fue un hombre de noble carácter y humildad. No había estado cultivando en Lishan durante mucho tiempo, y aquellos granjeros que solían luchar por la tierra, bajo la influencia de su virtud, se entregaron todos sus tierras unos a otros. Más tarde, Shun fue a Lei Ze a pescar nuevamente, y pronto aquellos que habían sido duramente golpeados para apoderarse del caladero también se apresuraron a abandonar el caladero. Shun fue a la orilla del río Amarillo a hacer cerámica, después de un tiempo, la cerámica hecha por esos toscos alfareros era hermosa y duradera. Las elevadas virtudes de Shun influyeron en la gente de cerca y de lejos, y todos estaban dispuestos a vivir con él. Después de un año, el lugar donde vivía se convirtió en un pueblo, después de otro año, se convirtió en un pueblo, y al tercer año, se convirtió en una pequeña ciudad. En ese momento, Yao era viejo y estaba buscando un sabio en todo el mundo, e iba a abdicar del trono a él. Los patriarcas de todo el país recomendaron a Shun, diciendo que era filial y capaz, y que podía ser candidato. Así que Yao casó a sus dos hijas, Ehuang y Nvying, con Shun como sus esposas, y le pidió a sus nueve hijos que vivieran con Shun para ver si realmente era capaz. Un granjero ordinario se convirtió en el yerno del emperador de esta manera. Reimpreso de http://www.ppzuowen.com/ Mitos e historias chinas "Registros históricos: El libro de los cinco emperadores": "El padre de Shun, Gusou, era ciego y la madre de Shun murió. Gusou incluso (nuevamente, nuevamente) se casó con una esposa para dar a luz a Xiang. Xiang estaba orgulloso. Gusou amaba a su esposa y a menudo quería matar a Shun. , la gente en Lishan deja la orilla (el borde del campo); Yuleize (pesca en Leize), todos en Leize dan paso a la residencia (ocupando el sitio); Taohebin (haciendo cerámica por el río), vajilla ribereña Ninguno de ellos es amargo (gǔyǔ, pobre). Un año vivieron en una reunión (pueblo), dos años en un pueblo (pequeño pueblo), y tres años en Chengdu (una gran ciudad)... El emperador Yao preguntó quién podía usarlo, Siyue (Tribu Sifang) El líder) Xianjian (todos recomendados) Yu Shun dijo que sí. Así que Yao usó a sus dos esposas, Shun, para ver el interior; El carácter y el talento se convirtieron en el yerno del emperador Yao. -ley y sucesor. (uno) Shun se convirtió en el yerno de Yao, y todavía era filial de sus padres como antes, pero esto no influyó en esos villanos. Cuando la madrastra vio que se había casado, tenía dos hermosas esposas y un rebaño de vacas y ovejas, y el monarca todavía lo valoraba tanto, se puso celosa en extremo. Entonces llamaron a Xiang, y la madre y el hijo tramaron un plan venenoso para matar a Shun. Xiang ha estado salivando durante mucho tiempo por las dos hermosas cuñadas, por lo que la madre y el hijo se llevaron bien. Por la noche, la despiadada mujer le dijo al anciano ciego que el anciano ciego estaba preocupado por la propiedad de Shun, por lo que ella asintió con la cabeza. Un día, Xiang fue a la casa de Shun y le dijo: "Hermano, papá te pidió que ayudaras a reparar el granero mañana, ¡no olvides llegar temprano!" Shun, que estaba trillando trigo frente a la puerta, accedió felizmente. Después de que el elefante se fue, Ehuang y Nvying salieron corriendo de la habitación y dijeron: "¡No puedes ir, te quemarán hasta la muerte!" "¿Qué debo hacer? ¡Padre me está llamando algo, así que tengo que irme!", Shun estaba un poco avergonzado. Ehuang y Nvying pensaron por un momento y dijeron: "No importa, ¡vamos! Tenemos un vestido multicolor con patrones en forma de pájaro, que fue un regalo de Nine Heavens Xuannv. Puedes salvarte del peligro usándolo. " Temprano a la mañana siguiente, Shun se puso la ropa divina de cinco colores, tomó sus herramientas y se fue. Varios villanos vieron a Shun venir a morir con ropa de colores brillantes. Me reí en secreto en mi corazón. Xiang colocó una escalera al lado del granero y le dijo a Shun que subiera a la parte superior del granero. Shun vio que efectivamente había varias fugas en la parte superior, así que las reparó.En este momento, Xiang retiró repentinamente la escalera, trajo paquetes de madera seca con su madre, rodeó el granero con fuerza y ​​luego encendió la madera seca frenéticamente, y el fuego ardió de inmediato. Shun gritó apresuradamente desde arriba: "Padre, madre, ¿qué estás haciendo?" La madrastra sonrió con malicia y dijo: "¡Hijo, te enviaré al cielo! ¿No vas a ser el emperador? Jaja, jaja ..." Xiang avivó el fuego y dijo: "Después de ir al cielo, no tienes que extrañar a tu cuñada. Cuidaré bien de ella. Jaja, jaja ..." "Jaja, jaja ..." El anciano ciego ciego también sonrió. Solo que la hermana pequeña no sonrió, solo se paró en la distancia y miró fijamente. Un humo espeso se elevó y las llamas se elevaron hacia el cielo. Shun sabía que no podía escapar y pensó: siempre he sido filial con mis padres, toqué a las personas con virtud y no hice nada malo, pero ahora voy a morir quemado, ¡Dios es tan despiadado! Pensando en esto, abrió los brazos, miró hacia el cielo y gritó: "¡Dios, sálvame!" Por extraño que parezca, justo cuando abrió los brazos para revelar el patrón en forma de pájaro en la colorida ropa, de repente se convirtió en un colorido fénix a la brillante luz roja del fuego y voló hacia el cielo con un graznido. Los villanos quedaron atónitos al ver esta escena. Después de un tiempo, el colorido fénix aterrizó en el patio de Shun y se convirtió nuevamente en Shun con ropa divina de cinco colores. Las notas complementarias de "Chu Ci Tian Wen" Hong Xingzu citaron la versión antigua "Biografía de Lie Nu" que decía: "Gusou y Xiang asesinaron a Shun y les hicieron pintar el granero (reparar el granero con barro). Shun le dijo a la segunda concubina. Para matar tú (esto es para matarte. Matar, matar) es la única forma de quemarte, de urraca (ir, quitarte) la ropa, y de vestir ropa y pájaros (poner ropa de granja en forma de pájaros) El granero, Xuan donó los escalones (retirar inmediatamente la escalera), Gusou quemó el granero y Shun salió volando". Con la ayuda de sus dos esposas, Shun pudo salir volando de las llamas. (dos) El complot de prender fuego a la muerte de Shun debajo del granero fracasó, pero los mafiosos aún se negaban a darse por vencidos. Después de un tiempo de conspiración, se preparó otra trampa siniestra. Esta vez fue el padre ciego quien salió en persona. "Hijo", el anciano ciego se sentó al lado del kang de Shun, encendió el suelo con una caña de bambú y dijo con una cara dura: "Tu madre y tu hermano menor hicieron lo que sucedió hace unos días. Yo no saber sobre eso. Los regañé. "comida". Shun sonrió mansamente, pero permaneció en silencio. "Esta vez, papá vino a verte nuevamente. El pozo en el jardín de papá no se ha lavado en muchos años y el agua no huele mal. Ayudarás a Taotao mañana". "Padre, no te preocupes, iré temprano mañana". Después de que Gusou se fue, Shun le dijo a su esposa que su padre había venido a él para cavar el pozo. Las dos esposas dijeron apresuradamente: "No puedes ir, te ahogarán". Shun dijo: "Padre vino a buscarlo él mismo, ¿por qué no ir?" Las dos esposas discutieron por un rato y dijeron: "No importa, ¡vamos! Tenemos un vestido pintado con patrones en forma de dragón, que fue un regalo del Rey Dragón del Mar de China Oriental. Lo usas adentro". Si estás en peligro, quítate el abrigo y vete. Los milagros pueden ocurrir". A la mañana siguiente, Shun se puso la ropa colorida con forma de dragón que su esposa había traído junto a su cuerpo y tomó herramientas para cavar un pozo para su padre. Cuando los villanos vieron que Shun no vestía trajes rojos, verdes y verdes, se alegraron en secreto, pensando: ¡esta vez no tendrás forma de ir al cielo ni a dónde ir a la tierra! Xiang tomó una cuerda grande, la ató alrededor de la cintura de Shun y lo bajó de la boca del pozo. Tan pronto como se colocó en el medio del pozo, la cuerda se cortó repentinamente y Shun cayó al fondo del pozo con un "plop". Pero como estaba preparado, rápidamente se quitó el abrigo y sucedió un milagro: inmediatamente se convirtió en un vigoroso dragón nadador de escamas doradas, perforó el manantial subterráneo del pozo y luego salió de la boca del pozo de otro. casa libremente arriba. Después de que los villanos cortaron la cuerda, arrojaron piedras al pozo para llenarlo con tierra, llenaron un nivel de pozo y lo pisaron una y otra vez. Pensaron que habían terminado y estaban casi locos de alegría. "Las canciones de Chu Tianwen" Las notas complementarias de Hong Xingzu citaron la versión antigua "Biografía de Lie Nu": "Re-enviado dragando (fregando) el pozo. Shun les dijo a las dos hijas. La segunda hija dijo: "En ese momento, era fue el único que te mató, y en ese momento te cubrió. Estás enterrado en el pozo), vas a la ropa, y Yilonggong (ropa de patrón de colores en forma de dragón) va. 'Shun fue a dragar el pozo, rejilla (bloqueó) su entrada y salida, y cubrió (cubriendo así). Shun se zambulló (salir del agua)". Gusou mataría a Shun, y Shun saldría con la ayuda de su esposa. (tres) Gusou, su madrastra y Xiang llegaron a la casa de Shun en fila, listos para apoderarse de la esposa y la propiedad de Shun. La hermana pequeña también vino a ver la diversión. Shun no ha regresado a casa. Moth Emperor y Nvying no sabían si las coloridas ropas con forma de dragón eran realmente efectivas, por lo que se echaron a llorar. Varios villanos se sentaron en la casa de Shun. Como abrir su fea boca, tratando de hablar primero: "Originalmente se me ocurrió esta buena idea. Es lógico que deba obtener más propiedades, pero no quiero nada. Solo quiero este arco y este violín que me dejaron mis dos hermosas cuñadas y los muertos". fantasma... Je, je, je, je..." Después de que Xiang terminó de hablar, Así que tomó el qin de Shun del Shang y lo tocó ding ding dong dong, mientras miraba a Ehuang y Nvying. La madrastra dijo: "Está bien, depende de ti. El ganado, las ovejas, los campos y las casas nos pertenecen a mí y a tu padre". "Está bien, jeje...", dijo Gusou con una sonrisa. "Jaja, jaja, jaja..." Los tres no pudieron evitar reírse salvajemente. En ese momento, la hermanita que había estado parada afuera de la puerta tomó sus manos, viendo la escena pecaminosa, escuchando los gritos de dolor de su cuñada, recordando las cosas buenas de su hermano y su cuñada. le hizo, la conciencia de la muchacha no pudo evitar despertarse. Lamentó haberse negado a salvar a su hermano dos veces, y realmente lo sentía por él.Cuando escuchó a los tres villanos compitiendo por ocupar a su cuñada y repartirse la propiedad, no pudo aguantar más y se apresuró a entrar a la casa y gritó fuerte: "Matar a parientes para compartir propiedades, intimidar a hermanos y cuñadas es demasiado cruel. El bien y el mal serán recompensados ​​​​al final. ¡Ten cuidado de que haya un cielo azul sobre tu cabeza!" "¡Qué es el cielo azul y durante el día, puedes caminar a casa en Huangquan Road!" Siguiendo la voz, Shun entró en la casa con pasos tranquilos. Por un momento, todos en la sala quedaron atónitos. Cuando todos llegaron a la conclusión de que Shun frente a ellos era de hecho un ser humano y no un fantasma, Xiang, que estaba sentado junto a la cama y tocando el piano, dijo avergonzado: "Hermano, te extraño, baja tu piano y toca". Shun dijo con calma: "Sí, sé que me extrañas. Entonces, finalmente pareces un hermano menor". Shun, que era leal y amable por naturaleza, fue asesinado dos veces, pero seguía siendo tan filial y amistoso con sus padres, hermanos menores y hermanas como antes. Este artículo está compilado en base a materiales relevantes en "Registros históricos: las crónicas de los cinco emperadores". Shun es digno de ser un hijo benévolo y filial, siempre devuelve el mal con la virtud, y se pregunta si un grupo de malvados puede ser influenciado. (Cuatro) Gusou y su segunda esposa no obtuvieron la propiedad de Shun, al igual que no obtuvieron las dos hermosas esposas de Shun, los tres villanos todavía no estaban dispuestos. Unos días después, tramaron otro complot. Esta vez es la madrastra. Sentada en la casa de Shun, le dijo a Shun con una sonrisa en su rostro: "Mi hijo, tu padre, tu hermano y yo sentimos pena por ti. Te invitaré a tomar una copa mañana. Olvídate del pasado. Deberías irte temprano mañana". “No te preocupes mamá, me iré temprano.” Dijo Shun respetuosamente. Después de que la madrastra se fue, Shun les contó a las dos esposas sobre la invitación a beber de su padre y su madre. Ehuang y Nvying dijeron apresuradamente: "¡No puedes ir! Te van a matar mientras estás borracho". "Entonces, ¿qué debemos hacer? Mi madre vino a invitarme en persona, así que no puedo ir", Shun estaba en un dilema nuevamente. "¡Está bien, ve!" Ehuang y Nvying pensaron por un momento, sacaron un paquete de medicamentos de la caja pequeña, se lo dieron a su esposo y le dijeron: "Primero ve a la piscina para bañarte y toma este paquete de medicina antes de beber. Todo estará bien". Después de bañarse, Shun fue a la casa de Gusou y vio una calabaza de vino y algunos aperitivos en la mesa. El padre, la madre y el hermano menor estuvieron extraordinariamente atentos hoy y le sirvieron un cuenco lleno de vino, por supuesto con la esperanza de que se emborracharía rápidamente para poder matarlo. Shun tomó en silencio el paquete de medicinas que le dio su esposa, luego tomó el cuenco de vino y se lo bebió de un solo trago. Shun bebió cuenco tras cuenco desde la mañana hasta la puesta del sol, pero no se emborrachó en absoluto. Gusou y su pandilla se sintieron extraños, no pudieron encontrar la oportunidad de atacar y el complot fracasó nuevamente. Shun regresó a casa sano y salvo. La hermana menor tuvo un mano a mano y tuvo algunos conflictos con sus cuñadas. Al ver que toda la familia estaba haciendo el mal, simpatizó con su hermano mayor y su cuñada, y finalmente se llevó bien con las dos hermanas. -suegros en armonía. "Biografía de la segunda concubina de Lie Nu You Yu": "Gusou rápidamente (llamó, por favor) Shun bebió vino, y cuando estaba borracho, lo mataría. Ella no se emborracha después de beber. El hermano menor de Shun, Guo, se apiada de ella. , y vive en armonía con su segunda cuñada". Con la ayuda de sus dos esposas (dos hijas celestiales), Shun finalmente derrotó las tramas de Gusou y Xiang una y otra vez. . Es hora de que cambien del mal al bien. (cinco) Después de un largo período de investigación, Yao confirmó que Shun era un hombre de alta moral, por lo que le dio el trono. Después de que Shun se convirtió en rey, siempre tuvo a la gente del mundo en su corazón, se preocupó por los sufrimientos de la gente y gobernó muy bien el país. Se dice que hizo un banjo con sus propias manos y compuso una canción llamada "Viento del sur", que solía cantar mientras tocaba: Viento cálido del sur, Puede eliminar el dolor y el resentimiento de mi pueblo! Viento estacional del sur, Puede aumentar la riqueza de mi pueblo! Esto muestra que Shun siempre quiso usar al gobierno benévolo como el viento del sur para hacer felices a las personas y vivir una vida feliz. Debido a que manejó tan bien el país, se dice que incluso la Reina Madre de Occidente vino a presentarle anillos de jade blanco y colgantes de jade. Shun se convirtió en emperador y todavía era muy filial con su padre ciego y su madrastra. Incluso Xiang, que quería asesinar a su hermano mayor y ocupar a su cuñada varias veces, Shun ignoró las sospechas anteriores y le otorgó un príncipe en Youyu (un antiguo nombre de lugar, cerca del condado de Dao en la provincia de Hunan en la actualidad). La benevolencia de Shun finalmente influyó en el obstinado y arrogante Xiang. Se dice que después de la muerte de Shun, el elefante también salió del feudo para barrer la tumba de su hermano; cada primavera, un elefante con una nariz larga y orejas grandes venía a arar el campo de sacrificio de Shun. Shun realizó una gira en sus últimos años, murió de una enfermedad en el campo de Cangwu (ahora condado de Ningyuan, provincia de Hunan) y fue enterrado en el sur de la montaña Jiuyi. Cuando llegaron las malas noticias, la gente lloró amargamente como padres muertos, con gran dolor. Sus dos esposas, Ehuang y Nvying, estaban aún más angustiadas. Rápidamente abordaron un bote y se dirigieron hacia el sur a lo largo del río Xiangshui, con la intención de asistir al funeral de su esposo, pero desafortunadamente el bote fue volcado por una tormenta y las dos hermanas cayeron al río y se ahogaron. Se dice que Shun tuvo nueve hijos, ninguno de los cuales tuvo éxito. Antes de que Shun muriera, abdicó del trono a Yu, quien había hecho grandes contribuciones al control del agua. Con respecto a la historia de Shun, este artículo está compilado en base a materiales relevantes en libros como "Registros históricos: la crónica de los cinco emperadores" y "Shui Jing Zhu: Xiangshui". Shun trabajó duro para la gente toda su vida y, después de su muerte, cedió el trono al héroe de control de inundaciones Dayu, lo que demostró su gran mente y carácter noble. .



L'histoire de Shun

Shun était à l'origine un membre du clan Yu, il s'appelait donc aussi "Yu Shun". Le père de Shun était un vieil homme aveugle nommé Gusou. Une nuit, Gusou fit un rêve étrange, rêvant qu'un phénix le nourrissait avec du riz dans la bouche, et lui dit que c'était sa progéniture. Bientôt, sa femme est tombée enceinte et a donné naissance à un fils nommé "Shun". L'apparence de Shun Chang n'avait rien de spécial, avec une carrure moyenne, un visage basané, une grande bouche et pas de barbe autour de la bouche. Seuls les yeux sont différents. Il y a deux pupilles dans chaque globe oculaire, donc son nom est "Chonghua". La mère de Shun est décédée très tôt, et plus tard Gusou s'est remariée et a eu un fils nommé Xiang et une fille nommée Guoshou. La situation de Shun à la maison était très mauvaise. Son père, Gusou, était un vieil imbécile qui ne savait que raffoler de sa seconde femme et de ses enfants. La belle-mère était vicieuse et jalouse et considérait Shun comme une épine dans le pied. Le jeune frère semblait être un type rude, arrogant et égoïste. Seule la petite sœur a la main douce, bien qu'elle soit née par sa belle-mère, elle a toujours le bon cœur d'une fille. Vivant dans une telle famille, Shun non seulement n'a pas eu la moindre chaleur, mais a souvent été battu par son père. Quand il vit son père tenir un petit bâton qui ne pouvait pas lui briser les os, il le supporta les larmes aux yeux. Voyant que son père tenait un gros bâton, il n'eut d'autre choix que de fuir dans le désert en pleurant amèrement le ciel, appelant sa mère décédée. Ce qui est plus effrayant, c'est que la belle-mère vicieuse veut toujours tuer Shun pour être satisfaite. Plus tard, Shun ne pouvant plus rester à la maison, il a dû déménager seul, construire une hutte au toit de chaume au pied du mont Li, récupérer un terrain vague et vivre seul. En s'envolant, la mère va chercher de la nourriture pour nourrir ses poussins. La mère et l'enfant sont pleins d'amour familial. Pensant à perdre ma mère depuis l'enfance, je suis toujours en danger d'être tué par ma belle-mère. Je ne peux pas m'empêcher de chanter une chanson triste... Shun est un fils dévoué bien connu. Bien que son père l'ait battu et grondé, sa belle-mère a essayé de le tuer et son jeune frère l'a intimidé, il a toujours respecté ses parents sincèrement et s'est occupé de ses jeunes frères et sœurs. Il cultivait le mont Li et chaque fois qu'il y avait une famine, il emportait secrètement du grain pour aider ses parents. Shun était aussi un homme de caractère noble et d'humilité. Il n'avait pas cultivé à Lishan depuis longtemps, et les fermiers qui se battaient pour la terre, sous l'influence de sa vertu, se sont tous cédés leurs terres. Plus tard, Shun est allé à Lei Ze pour pêcher à nouveau, et bientôt ceux qui avaient été durement battus pour s'emparer de la zone de pêche se sont également précipités pour abandonner la zone de pêche. Shun est allé à la rive du fleuve Jaune pour faire de la poterie.Après un certain temps, la poterie faite par ces potiers grossiers était belle et durable. Les hautes vertus de Shun ont influencé les gens de loin et de près, et tout le monde était prêt à vivre avec lui. Après un an, l'endroit où il vivait est devenu un village ; après une autre année, il est devenu une ville ; et la troisième année, il est devenu une petite ville. A cette époque, Yao était vieux et cherchait un sage partout dans le monde, et il allait lui abdiquer le trône. Les patriarches de tout le pays ont recommandé Shun, disant qu'il était filial et capable, et qu'il pouvait être candidat. Alors Yao a épousé ses deux filles, Ehuang et Nvying, à Shun comme ses épouses, et a demandé à ses neuf fils de vivre avec Shun pour voir s'il était vraiment capable. Un fermier ordinaire devint ainsi le gendre de l'empereur. Réimprimé de http://www.ppzuowen.com/ Mythes et histoires chinois "Historical Records: The Book of the Five Emperors": "Le père de Shun, Gusou, était aveugle et la mère de Shun est décédée. Gusou a même (encore une fois) épousé une femme pour donner naissance à Xiang. Xiang était fier. Gusou aimait sa femme et voulait souvent tuer Shun. , les habitants de Lishan laissent tous la rive (la bordure du champ) ; Yuleize (pêche à Leize), tout le monde à Leize fait place à la résidence (occupant le site) ; Taohebin (faisant de la poterie par les rivière), vaisselle riveraine Aucun d'entre eux n'est amer (gǔyǔ, pauvre). Un an ils ont vécu dans un rassemblement (village), deux ans dans une ville (petite ville), et trois ans à Chengdu (une grande ville)... . L'empereur Yao a demandé qui pouvait l'utiliser, Siyue (tribu Sifang) Le chef) Xianjian (tous recommandés) Yu Shun a dit oui. Alors Yao a utilisé ses deux épouses, Shun, pour voir l'intérieur ; Le caractère et le talent sont devenus le gendre de l'empereur Yao -loi et successeur. (un) Shun est devenu le gendre de Yao, et il était toujours filial envers ses parents comme avant, mais cela n'a pas influencé ces méchants. Quand la belle-mère a vu qu'il s'était marié, il avait deux belles femmes et un troupeau de bovins et de moutons, et le monarque l'appréciait toujours autant, elle était extrêmement jalouse. Alors Xiang a été appelé, et la mère et le fils ont comploté un plan empoisonné pour tuer Shun. Xiang a longtemps salivé sur les deux belles belles-sœurs, alors la mère et le fils se sont bien entendus. Dans la soirée, la femme impitoyable a dit au vieil homme aveugle que le vieil homme aveugle était préoccupé par la propriété de Shun, alors elle a hoché la tête en signe d'accord. Un jour, Xiang est venu chez Shun et lui a dit : "Frère, papa t'a demandé d'aider à réparer la grange demain, n'oublie pas de venir tôt !" Shun, qui battait du blé devant la porte, accepta avec joie. Après le départ de l'éléphant, Ehuang et Nvying se sont précipités hors de la pièce et ont dit : "Tu ne peux pas y aller, ils vont te brûler vif !" " Que dois-je faire ? Père m'appelle quelque chose, alors je dois y aller ! " Shun était un peu gêné. Ehuang et Nvying ont réfléchi un moment et ont dit: "Ce n'est pas grave, allons-y! Nous avons une robe multicolore avec des motifs en forme d'oiseau, qui était un cadeau de Nine Heavens Xuannv. Vous pouvez vous protéger du danger en la portant. " Tôt le lendemain matin, Shun a mis les vêtements divins aux cinq couleurs, a pris ses outils et est parti. Plusieurs méchants ont vu Shun mourir dans des vêtements aux couleurs vives. Je ris secrètement dans mon cœur. Xiang a installé une échelle à côté de la grange et a dit à Shun de grimper au sommet de la grange. Shun a vu qu'il y avait effectivement plusieurs fuites sur le dessus, alors il les a réparées.À ce moment, Xiang a soudainement retiré l'échelle, a apporté des fagots de bois sec avec sa mère, a étroitement entouré la grange, puis a enflammé frénétiquement le bois sec, et le feu a immédiatement flambé. Shun a crié à la hâte d'en haut: "Père, mère, que faites-vous?" La belle-mère a souri vicieusement et a dit: "Fils, je vais t'envoyer au paradis! Tu ne vas pas être l'empereur? Haha, haha ​​..." Xiang a attisé le feu et a dit: "Après être allé au paradis, ta belle-sœur ne te manquera pas. Je prendrai bien soin d'elle. Haha, haha ​​..." "Haha, haha..." Le vieil homme aveugle sourit également. Seule la petite sœur ne souriait pas, elle se tenait juste au loin et regardait fixement. Une épaisse fumée s'est élevée et des flammes se sont élevées vers le ciel. Shun savait qu'il ne pouvait pas s'échapper et pensa : j'ai toujours été filial envers mes parents, j'ai touché les gens avec vertu et je n'ai rien fait de mal, mais maintenant je vais être brûlé à mort, Dieu est si impitoyable ! En pensant à cela, il ouvrit les bras, leva les yeux vers le ciel et cria : "Dieu, sauve-moi !" Étrange à dire, juste au moment où il a ouvert ses bras pour révéler le motif en forme d'oiseau sur les vêtements colorés, il s'est soudainement transformé en un phénix coloré à la lumière rouge vif du feu et s'est envolé dans le ciel avec un cri. Les méchants ont été stupéfaits quand ils ont vu cette scène. Au bout d'un moment, le phénix coloré a atterri dans la cour de Shun et s'est à nouveau transformé en Shun dans des vêtements divins à cinq couleurs. "Chu Ci Tian Wen" Les notes supplémentaires de Hong Xingzu citent l'ancienne version "Biographie de Lie Nu" disant: "Gusou et Xiang ont assassiné Shun et leur ont fait peindre le grenier (réparer le grenier avec de la boue). Shun a dit à la deuxième concubine. Pour tuer vous (c'est pour vous tuer. Tuer, tuer) est le seul moyen de vous brûler, de pie (aller, enlever) vos vêtements, et de porter des vêtements et des oiseaux (mettre des vêtements de ferme en forme d'oiseaux) Le grenier, Xuan a fait don des marches (retirez immédiatement l'échelle), Gusou a brûlé le grenier et Shun s'est envolé." Avec l'aide de ses deux épouses, Shun a pu voler hors des flammes. (deux) Le complot consistant à mettre le feu à la mort de Shun sous la grange a échoué, mais les gangsters ont toujours refusé d'abandonner. Après un certain temps de complot, un autre piège sinistre a été préparé. Cette fois, ce fut le père aveugle qui sortit en personne. « Fils », le vieil homme aveugle s'assit sur le côté du kang de Shun, éclaira le sol avec une perche de bambou et dit avec un visage épais : « Ta mère et ton jeune frère ont fait ce qui s'est passé il y a quelques jours. savoir. Je les ai grondés. Shun sourit docilement, mais resta silencieux. "Cette fois, papa est revenu te voir. Le puits dans la cour de papa n'a pas été lavé depuis de nombreuses années et l'eau ne sent pas mauvais. Tu aideras Taotao demain." "Père, ne t'inquiète pas, j'irai tôt demain." Après le départ de Gusou, Shun a dit à sa femme que son père était venu chez lui pour creuser le puits. Les deux épouses ont dit à la hâte: "Tu ne peux pas y aller, elles vont te noyer." Shun a dit: "Père est venu le chercher lui-même, pourquoi ne pas y aller?" Les deux épouses ont discuté pendant un moment et ont dit : "Ce n'est pas grave, allons-y ! Nous avons une robe peinte avec des motifs en forme de dragon, qui était un cadeau du roi dragon de la mer de Chine orientale. Vous la portez à l'intérieur. Si vous êtes en danger, enlevez votre manteau et partez Des miracles peuvent se produire." Le lendemain matin, Shun a enfilé les vêtements colorés en forme de dragon que sa femme avait apportés à côté de son corps et a pris des outils pour creuser un puits pour son père. Lorsque les méchants ont vu que Shun ne portait pas de costumes rouges, verts et verts, ils étaient secrètement heureux, pensant : cette fois, vous n'aurez aucun moyen d'aller au ciel et nulle part où aller sur terre ! Xiang a pris une grosse corde, l'a attachée autour de la taille de Shun et l'a fait descendre de l'embouchure du puits. Dès qu'elle a été placée au milieu du puits, la corde s'est brusquement coupée, et Shun est tombé au fond du puits avec un "plop". Mais parce qu'il était préparé, il a rapidement enlevé son manteau et un miracle s'est produit: il s'est immédiatement transformé en un dragon nageur aux écailles d'or et vigoureux, a foré dans la source souterraine du puits, puis est sorti de la bouche du puits d'un autre maison librement. Après que les méchants aient coupé la corde, ils ont jeté des pierres dans le puits pour le remplir de terre, ont rempli un niveau de puits et ont marché dessus encore et encore. Ils pensaient qu'ils avaient fini, et étaient presque fous de joie. "Les chansons de Chu Tianwen" Les notes supplémentaires de Hong Xingzu citent l'ancienne version "Biographie de Lie Nu": "Ré-envoyé draguant (récurant) le puits. Shun a dit aux deux filles. La deuxième fille a dit: "A cette époque, il était le seul qui t'a tué, et à ce moment-là il t'a couvert. Tu es enterré dans le puits), tu vas aux vêtements, et Yilonggong (vêtements à motifs colorés en forme de dragon) s'en va. 'Shun est allé draguer le puits, grille (bloqué) son entrée et sa sortie, et couvert (couvrant ainsi). Shun a plongé (sorti de l'eau)." Gusou mettrait Shun à mort, et Shun sortirait avec l'aide de sa femme. (trois) Gusou, la belle-mère et Xiang sont venus à la maison de Shun d'affilée, prêts à reprendre la femme et la propriété de Shun. La petite sœur est également venue assister à la fête. Shun n'est pas rentré chez lui. Moth Emperor et Nvying ne savaient pas si les vêtements colorés en forme de dragon étaient vraiment efficaces, alors ils fondirent en larmes. Plusieurs méchants se sont assis dans la maison de Shun. Comme ouvrir sa gueule laide, essayer de parler en premier : "Au départ, j'ai eu cette bonne idée. Il va de soi que je devrais obtenir plus de biens, mais je ne veux rien. Je veux juste cet archet et ce violon laissés par mes deux belles belles-sœurs et les morts fantôme... Hee hee, hee hee ..." Après que Xiang ait fini de parler, Il a donc décroché le qin de Shun du Shang et l'a joué ding ding dong dong, tout en gardant les yeux sur Ehuang et Nvying. La belle-mère a dit : "D'accord, c'est à toi de décider. Le bétail, les moutons, les champs et les maisons appartiennent à moi et à ton père." "D'accord, hehe..." dit Gusou avec un sourire narquois. "Haha, haha, haha..." Les trois ne purent s'empêcher de rire sauvagement. A ce moment, la petite sœur qui se tenait devant la porte lui prit les mains, voyant la scène pécheresse, écoutant les cris accablés de chagrin de sa belle-sœur, rappelant les bonnes choses de son frère et de sa belle-sœur. lui fit, la conscience de la jeune fille ne put s'empêcher d'être excitée. Elle a regretté d'avoir refusé de sauver son frère deux fois, et elle était vraiment désolée pour lui.Lorsqu'elle entendit les trois méchants rivaliser pour occuper sa belle-sœur et se partager la propriété, elle n'en put plus et se précipita dans la maison et cria à haute voix : "Tuer des proches pour partager des biens, intimider des frères et belles-sœurs est trop cruel. Le bien et le mal seront récompensés à la fin. Faites attention qu'il y ait un ciel bleu au-dessus de votre tête !" "Qu'est-ce que le ciel bleu et la journée, vous pouvez rentrer chez vous sur la route Huangquan!" Suivant la voix, Shun est entré dans la maison d'un pas calme. Pendant un instant, tout le monde dans la salle fut abasourdi. Quand tout le monde a conclu que Shun devant eux était bien un être humain et non un fantôme, Xiang qui était assis près du lit et jouait du piano a dit avec embarras : "Frère, tu me manques, prends ton piano et joue." Shun dit calmement : « Oui, je sais que je te manque. Alors, tu ressembles enfin à un petit frère. Shun, qui était loyal et gentil par nature, a été assassiné deux fois, mais il était toujours aussi filial et amical envers ses parents, ses frères et sœurs plus jeunes qu'avant. Cet article est compilé sur la base de documents pertinents dans "Historical Records: The Chronicles of the Five Emperors". Shun est digne d'être un fils bienveillant et filial, il rend toujours le mal par la vertu, et se demande si un groupe de méchants peut être influencé. (Quatre) Gusou et sa deuxième épouse n'ont pas obtenu la propriété de Shun, tout comme ils n'ont pas obtenu les deux belles épouses de Shun, les trois méchants n'étaient toujours pas disposés. Quelques jours plus tard, ils ont tracé un autre complot. Cette fois, c'est la belle-mère. Assise dans la maison de Shun, elle dit à Shun avec un sourire sur son visage : "Mon fils, ton père, ton frère, et je suis désolé pour toi. Je t'inviterai à prendre un verre demain. Oublie le passé. Tu devrais partir tôt demain." "Ne t'inquiète pas, maman, j'irai tôt," dit respectueusement Shun. Après le départ de la belle-mère, Shun a parlé aux deux épouses de l'invitation de son père et de sa mère à boire. Ehuang et Nvying dirent à la hâte : "Tu ne peux pas y aller ! Ils vont te tuer pendant que tu es ivre." " Alors que devrions-nous faire ? Ma mère est venue m'inviter en personne, donc je ne peux pas y aller. " Shun était à nouveau face à un dilemme. "D'accord, allez-y!" Ehuang et Nvying ont réfléchi un moment, ont sorti un paquet de médicaments de la petite boîte, l'ont tendu à son mari et ont dit: "Allez d'abord à la piscine pour prendre un bain, et prenez ce paquet de médicament avant de boire. Tout ira bien. Après avoir pris un bain, Shun est allé chez Gusou et a vu une gourde de vin et des amuse-gueules sur la table. Père, mère et jeune frère ont été extraordinairement attentifs aujourd'hui, et lui ont versé un plein bol de vin, espérant bien sûr qu'il se saoulerait rapidement pour qu'ils puissent le tuer. Shun prit tranquillement le paquet de médicaments donné par sa femme, puis ramassa le bol de vin et le but d'une seule gorgée. Shun a bu bol après bol du matin au coucher du soleil, mais il ne s'est pas saoulé du tout. Gusou et sa bande se sont sentis étranges, ils n'ont pas pu trouver une chance d'attaquer et le complot a de nouveau échoué. Shun est rentré chez lui sain et sauf. La sœur cadette avait une main dans la main, et elle eut quelques conflits avec ses belles-sœurs.Voyant toute la famille faire le mal, elle sympathisa avec son frère aîné et sa belle-sœur, et finit par s'entendre avec les deux sœurs. -beaux-parents en harmonie. "Biographie de la deuxième concubine de Lie Nu You Yu": "Gusou a rapidement (appelé, s'il vous plaît) Shun a bu du vin, et quand il était ivre, il le tuait. Elle ne se saoule pas après avoir bu. Le jeune frère de Shun, Guo, a pitié d'elle , et elle vit en harmonie avec sa deuxième belle-sœur." Avec l'aide de ses deux épouses (deux filles célestes), Shun a finalement vaincu les complots de Gusou et Xiang encore et encore. . Il est temps pour eux de passer du mal au bien. (cinq) Après une longue période d'enquête, Yao a confirmé que Shun était un homme de haute moralité, alors il lui a donné le trône. Après que Shun soit devenu roi, il a toujours eu les gens du monde dans son cœur, s'est soucié des souffrances des gens et a très bien gouverné le pays. On raconte qu'il fabriqua un banjo de ses propres mains et composa une chanson intitulée "Southern Wind", qu'il chantait souvent en jouant : Vent chaud du sud, Peut éliminer le chagrin et le ressentiment de mon peuple ! Vent saisonnier du sud, Peut augmenter la richesse de mon peuple ! Cela montre que Shun a toujours voulu utiliser le gouvernement bienveillant comme le vent du sud pour rendre les gens heureux et vivre une vie heureuse. Parce qu'il a si bien géré le pays, on dit que même la reine mère de l'Ouest est venue lui présenter des bagues en jade blanc et des pendentifs en jade. Shun est devenu l'empereur et il était toujours très filial envers son père et sa belle-mère aveugles. Même Xiang qui voulait assassiner son frère aîné et occuper sa belle-sœur à plusieurs reprises, Shun a ignoré les soupçons précédents et lui a accordé un prince à Youyu (un ancien nom de lieu, près du comté de Dao dans la province du Hunan aujourd'hui). La bienveillance de Shun a finalement influencé l'obstiné et arrogant Xiang. On raconte qu'après la mort de Shun, l'éléphant vint aussi du fief pour balayer la tombe de son frère ; chaque printemps, un éléphant au long nez et aux grandes oreilles venait labourer le champ du sacrifice de Shun. Shun a fait une tournée dans ses dernières années, est mort de maladie dans le champ de Cangwu (aujourd'hui comté de Ningyuan, province du Hunan) et a été enterré au sud de la montagne Jiuyi. Quand les mauvaises nouvelles sont arrivées, les gens ont pleuré amèrement comme des parents morts, dans un grand chagrin. Ses deux épouses, Ehuang et Nvying, étaient encore plus désemparées. Ils sont rapidement montés à bord d'un bateau et sont allés vers le sud le long de la rivière Xiangshui, dans l'intention d'assister aux funérailles de leur mari, mais malheureusement le bateau a été renversé par une tempête et les deux sœurs sont tombées dans la rivière et se sont noyées. On dit que Shun avait neuf fils, dont aucun n'a réussi. Avant la mort de Shun, il a abdiqué le trône à Yu qui avait fait de grandes contributions au contrôle de l'eau. En ce qui concerne l'histoire de Shun, cet article est compilé sur la base de documents pertinents dans des livres tels que "Historical Records: The Chronicle of the Five Emperors" et "Shui Jing Zhu: Xiangshui". Shun a travaillé dur pour le peuple toute sa vie, et après sa mort, il a cédé le trône au héros de la lutte contre les inondations Dayu, qui vient de montrer son grand esprit et son caractère noble. .



シュンの話

シュンは元々ユウ一族の一員だったため、「ユウシュン」とも呼ばれていた。俊の父はグソウという盲目の老人だった。ある夜、グソウは不死鳥がご飯を口にくわえている夢を見て、それが自分の子孫になったと告げるという奇妙な夢を見た。やがて妻は妊娠し、「シュン」という名の息子を産んだ。順昌の外見は特別なものではなく、中肉中背で、顔は浅黒く、口は大きく、口の周りにはひげがありませんでした。目が違うだけで、それぞれの眼球に2つの瞳孔があるので、彼の名前は「崇華」です。舜の母は早くに他界し、グソウは再婚して息子の翔と娘のグオショウをもうけました。 シュンの自宅での状況は非常に悪かった。父グソウは、後妻とその子供たちを溺愛することしかできない年老いた愚か者だった。継母は意地悪で嫉妬深く、シュンを自分のとげのように考えていました。弟は粗暴で傲慢でわがままな奴に見えた。妹だけはおっとりしており、継母に生まれながらも優しい女の子の心を持っています。そのような家庭に住んでいたシュンは、ほんの少しの暖かさを得られなかっただけでなく、しばしば父親に殴られました.父が骨を折ることのできない小さな棒を持っているのを見て、目に涙を浮かべて耐えた.父が大きな棒を持っているのを見て、彼は仕方なく荒野に逃げ出し、空は、亡くなった親戚の母親を呼んでいます。さらに恐ろしいのは、意地悪な継母がいつもシュンを殺して満足させようとしているということです。その後、シュンは家にいることができなくなったので、一人で引っ越し、李山のふもとに茅葺き小屋を建て、荒れ地を取り戻し、一人暮らしをしなければなりませんでした.母と子は家族愛に溢れている幼少の頃から母を亡くすことを考えていて、いつも継母に殺される危険にさらされている悲しい歌を歌わずにはいられない… 俊はよく知られた従順な息子で、父に殴られ叱られ、継母に殺され、弟にいじめられたが、常に両親を心から尊敬し、弟妹の面倒を見ていた。彼は李山で農業を営んでおり、飢饉が起こるたびに、両親を助けるためにこっそり穀物を取っていました。俊はまた、高貴で謙虚な人でした。彼は長い間梨山で農業を営んでいなかったので、彼の徳の影響で土地をめぐって争っていた農民たちは皆、互いに土地を譲り合った。その後、舜は再び雷沢に釣りに行き、すぐにひどく殴られて漁場を奪われた人々も急いで漁場をあきらめました。シュンは黄河のほとりに陶器を作りに行きましたが、しばらくすると、荒削りの陶工が作った陶器は美しく耐久性がありました。舜の高尚な美徳は遠方から近辺の人々に影響を与え、誰もが彼と一緒に暮らすことをいとわなかった。彼が住んでいた場所は、1年後には村になり、さらに1年後には町になり、3年目には小さな都市になりました。 当時、八尾は年老いて世界中で賢者を探しており、彼に王位を譲ろうとしていた。全国の祖師たちは、俊を「親孝行で有能だから立候補できる」と推薦した。そこでヤオは2人の娘、エホアンとヌヴィインをシュンの妻として結婚させ、9人の息子たちにシュンと一緒に暮らすように頼み、彼が本当に有能かどうかを確かめました。こうして平凡な農民が天皇の婿となった。 http://www.ppzuowen.com/ 中国の神話と物語より転載 『史記:五帝の書』:「舜の父・愚僧は目が見えず、舜の母は死んだ。愚僧は(またもや)妻を娶って項を産んだ。項は誇りに思っていた。舜は妻を愛していた。舜山の人々は皆土手(畑の境界)を手放し、ユレイズ(レイズで釣りをする)、レイズの人々は皆、住居に道を譲る(敷地を占拠する)、陶河瓶(陶器を作る)川), 川沿いの陶器 どれも苦いものはありません (gǔyǔ, 貧しい). 1年間は集落(村)に、2年間は町(小さな町)に、3年間は成都(大都市)に住んでいました... . 堯帝は誰がそれを使うことができるか尋ねた, Siyue (Sifang Tribe) リーダー) Xianjian (すべて推奨) Yu Shun は「はい」と言いました. それで、Yao は彼の 2 人の妻、Shun を使って内部を見ました; 性格と才能は、Yao 皇帝の息子でした-法と後継者。 (一) シュンはヤオの義理の息子になり、以前と同じように両親に親孝行しましたが、これはそれらの悪役に影響を与えませんでした.継母が彼が結婚したのを見たとき、彼には2人の美しい妻と牛と羊の群れがいて、君主はまだ彼をとても大切にしていたので、彼女は非常に嫉妬しました。そこで翔が呼ばれ、母と息子はシュンを殺すための有毒な計画を立てました。 Xiang は 2 人の美しい義理の姉妹に長い間よだれを垂らしていたので、母と息子は意気投合しました。夕方、無慈悲な女は目の見えない老人に、目の見えない老人がシュンの財産を心配していると話したので、彼女は同意してうなずいた。 ある日、襄は舜の家に来て、彼に言った: 「兄さん、お父さんが明日、納屋の修理を手伝ってくれるよう頼んだから、早く来るのを忘れないで!」 扉の前で小麦を脱穀していたシュンは、嬉しそうに同意した。 象が去った後、Ehuang と Nvying は急いで部屋を出て言った。 「行くな、焼き殺されるぞ!」 「どうしよう。お父様が何か呼んでるから行かなきゃ!」 シュンは少し照れた。 Ehuang と Nvying はしばらく考えて言った、「いいから行こう! 九天玄から贈られた鳥の形をした色とりどりのドレスを持っている. これを着れば危険から身を守ることができる. " 翌朝早く、シュンは五色の神装を身にまとい、道具を持って立ち去った。何人かの悪党は、シュンが鮮やかな色の服を着て死ぬのを見た.心の中でこっそり笑った。シャンは納屋の横にはしごを設置し、シュンに納屋のてっぺんに登るように言いました。シュンは、実際に上部にいくつかの漏れがあることに気付き、それらを修理しました。このとき、翔は突然はしごを撤回し、母親と一緒に乾いた木の束を持ってきて、納屋をしっかりと囲み、乾いた木に必死に火をつけ、すぐに火が燃え上がりました。 シュンは上から慌てて叫びました。「お父さん、お母さん、何してるの?」 継母はにっこりと笑って言った、「息子よ、私はあなたを天国に送ります!あなたは皇帝になるつもりはありませんか?ハハハハ...」 翔は火を煽って言った、「あなたが天国に行った後、義姉を恋しく思う必要はありません。私は彼らの世話をします。ハハハハ...」 「ははははは……」盲目の老人もニヤリと笑った。 妹だけは笑わず、遠くに立ってぼんやりと見つめていた。 濃い煙が立ち上り、炎が空に昇った。シュンは自分が逃げられないことを知っていて、こう考えました。そんなことを考えながら、彼は両腕を広げて空を見上げ、「神様、助けてください!」と叫びました。 奇妙なことに、彼が腕を開いてカラフルな服の鳥の形のパターンを明らかにしたとき、彼は突然真っ赤な火の光の中でカラフルな鳳凰になり、鳴き声で空に飛んだ.このシーンを見た悪党たちは唖然とした。 しばらくすると、色とりどりの鳳凰がシュンの庭に降り立ち、再び五色の神装束をまとったシュンになった。 『Chu Ci Tian Wen』Hong Xingzu の補足ノートは、古いバージョンの『Lie Nu の伝記』を引用して、次のように述べています。あなた(これはあなたを殺すことです。殺す、殺す)は、あなたを燃やし、カササギ(行く、脱ぐ)、服と鳥を着る(鳥の形をした農場の服を着る)唯一の方法です。 . 穀倉、スアンは階段を寄付し(すぐにはしごを取り除きます)、グソウは穀倉を燃やし、シュンは飛び出しました. 2人の妻の助けを借りて、シュンは炎から飛び出すことができました. (二) 納屋の下でシュンの死に火を放つ計画は失敗に終わったが、暴力団はそれでもあきらめなかった。しばらく陰謀を企てた後、別の邪悪な罠が用意されました。 今回、直接出かけたのは盲目の父親でした。 「息子よ、盲目の老人はシュンのカンの横に座り、竹の棒で地面を照らし、分厚い顔で言った。「あなたのお母さんとあなたの弟は、数日前に起こったことをしました。それについて知っている. 私は彼らを叱った. 「食事. シュンはおとなしく微笑んだが、黙っていた。 「今度はパパがまた会いに来たよ。パパの庭の井戸は何年も洗ってないし、水も臭くないよ。明日はタオタオを手伝ってね」 「お父さん、心配しないで、私は明日早く行きます。」 グソウが去った後、シュンは妻に、父親が井戸を掘りに来たことを告げた。 二人の妻は急いで言った:「あなたは行くことができません、彼らはあなたを溺死させます。」 シュンは「お父さんが自分で探しに来たんだから、行ってみない?」と言いました。 二人の奥さんはしばらく話し合って、「いいから行こう! 東シナ海の龍王から贈られた、龍の模様が描かれたドレスがあるんだ。中に着るんだ」と言いました。危ないなら上着を脱いで行きなさい 奇跡が起こるかもしれません。」 翌朝、シュンは妻が持ってきた龍の形をした色とりどりの服を体の横に着て、道具を持って父のために井戸を掘った。 悪役たちはシュンが赤、緑、緑の衣装を着ていないのを見て、ひそかに喜んで、次のように考えました。 項は太い綱を手に取り、舜の腰に巻きつけ、井戸の口から降ろした。井戸の真ん中に置かれた途端、いきなりロープが切れ、シュンは「ポッ」と井戸の底に落ちた。 しかし、準備ができていたので、彼はすぐにコートを脱ぎ、奇跡が起こりました.彼はすぐに金色のうろこで元気に泳ぐドラゴンになり、井戸から地下の泉に穴を開け、別の井戸の口から出てきました.おうちで自由にアップ。 悪党はロープを切った後、井戸に石を投げ入れて土を入れ、井戸を埋め、何度も何度も踏みました。彼らは終わったと思い、喜びでほとんど怒っていました。 「楚天文の歌」洪興祖の補足ノートは、古代版「嘘女の伝記」を引用しました。あなたを殺したのは彼だけで、その時彼はあなたを覆いました. あなたは井戸に埋もれています)、あなたは服に行き、イロンゴン(ドラゴンの形をしたカラフルなパターンの服)が行きます. シュンは井戸を浚渫しに行きました,入口と出口をグリッド (ブロック) し、カバー (したがってカバー). シュンはダイブアウト (水から出てくる).」 グソウはシュンを殺し、シュンは妻の助けを借りて出てきた. (三つ) グソウ、継母、シャンの三人は順々にシュンの家にやって来て、シュンの妻と財産を引き継ぐ準備をしていた.妹も遊びに来ました。 シュンは家に帰っていません。蛾の帝王とヌヴィングは、ドラゴンの形をしたカラフルな服が本当に効果的かどうかわからなかったので、泣き出した. シュンの家には何人かの悪党が座っていた。彼の醜い口を開くように、最初に話そうとします: 「私はもともとこの良い考えを思いつきました。より多くの財産を手に入れるのは当然のことですが、私は何も欲しくないのです。私はこの弓とこのバイオリンが私の2人の美しい義理の姉妹と死者が残したものだけが欲しいのです」ゴースト... ヒヒ、ヒヒ...」シャンが話し終わった後、 そこで彼はシャンからシュンのチンを降ろし、Ehuang と Nvying を監視しながら、それを ding ding dong dong で演奏しました。 継母はこう言いました。 「さて、あなた次第です。牛、羊、畑、家は私とあなたのお父さんのものです。」 「よし、へへ……」グソウはニヤニヤしながら言った。 「はははははははは……」 三人は思わず大笑い。 このとき、ドアの外に立っていた妹が手を取り、罪深い光景を見て、義姉の悲痛な叫びを聞き、兄と義姉の良いことを思い出しました。彼女にされた、少女の良心は興奮せずにはいられませんでした..彼女は兄を二度も助けることを拒んだことを後悔し、彼を本当に気の毒に思いました。三人の悪党が義理の妹を占拠し、財産を分けようとしているのを聞いたとき、彼女はもう我慢できなくなり、家に駆け込んで大声で叫びました。 「親類を殺して財産を分かち合い、義理の兄弟をいじめるなんて残酷すぎる。善も悪も最後には報われる。頭上には青空があるから気をつけろ!」 「青空と昼間は、黄泉路を歩いて家に帰ることができます!」 声に続いて、シュンは静かな足取りで家に入った。 一瞬、部屋にいた全員が唖然とした。目の前のシュンは幽霊ではなく人間だと誰もが結論づけたとき、ベッドのそばに座ってピアノを弾いていたシャンは恥ずかしそうに言った。 「ブラザー、会いたいよ、ピアノを降ろして弾いて。」 シュンは冷静に言った。 生まれつき忠実で優しいシュンは二度も殺害されたが、親孝行で親や弟、妹に対しては変わらず友好的だった。 この記事は、『史料 五帝史記』の関連資料をもとに編纂したものです。シュンは善良で親孝行な息子にふさわしく、常に悪に対しては美徳をもって報いる。 (四) グソウと彼の2番目の妻は、シュンの2人の美しい妻を取得しなかったのと同じように、シュンの財産を取得しませんでした.3人の悪役はまだ不本意でした.数日後、彼らは別の計画を立てました。 今回は義母です。彼女はシュンの家に座って、笑顔でシュンに言った。 「私の息子、あなたのお父さん、あなたの兄弟、そして私はあなたを気の毒に思います。明日あなたを飲みに招待します。過去のことは忘れてください。明日は早く行ってください。」 「心配しないで、お母さん、私は早く行きます。」 シュンはうやうやしく言った。 継母が去った後、シュンは二人の妻に父と母からの酒の誘いについて話しました。 Ehuang と Nvying は急いで言った: 「行くな!酔っ払って殺されるぞ」 「じゃあどうしよう。母さんが直接誘いに来たから行けない」 「よし、行くぞ!」 エフアンとヌヴィングはしばらく考えて、小箱から薬のパックを取り出し、夫に渡して、「先にプールに行ってお風呂に入って、このパックを飲んで飲む前に薬で大丈夫ですよ」 沐浴が終わってグソウの家に行ったシュンは、テーブルの上にひょうたんと前菜が置かれているのを見た。父、母、弟は今日、非常に気配りがあり、もちろん彼がすぐに酔って殺されることを望んで、一杯のワインを彼に注ぎました。シュンは妻から渡された薬の包みを静かに受け取り、ワインの器を手に取り、一気に飲み干した。シュンは朝から晩まで何杯も飲んだけど、全然酔わなかった。奇想天外なグソウ達は攻撃のチャンスを掴めず、またもや陰謀は失敗に終わった。シュンは無事に帰宅した。 妹は手を取り合い、義理の姉妹と衝突していましたが、家族全員が悪いことをしているのを見て、彼女は兄と義理の姉に同情し、最終的に2人の姉妹と仲良くなりました-義理の調和。 「嘘女幽玉の二番目の側室の伝記」:「グソウはすぐに(電話してください)シュンはワインを飲み、彼が酔ったとき、彼は彼を殺しました。彼女は飲んでも酔いません。シュンの弟郭は彼女に同情しています、そして彼女は彼女の2番目の義理の妹と調和して暮らしています. 」 2人の妻(2人の天女)の助けを借りて、シュンはついにグソウとシャンの陰謀を何度も打ち負かした. .彼らが悪から善に変わる時が来ました。 (五) 長い調査の末、八尾はシュンが道徳心の高い男であることを確認したため、彼に王位を与えました。 舜は王になった後、常に世の人々を心に抱き、人々の苦しみに気を配り、国を治めていた。彼は自分の手でバンジョーを作り、演奏中によく歌った「南風」という曲を作曲したと言われています。 南からの暖かい風、 わが民の悲しみと恨みを晴らすことができる! 南からの季節風、 私の人々の富を増やすことができます! これは、シュンが常に南風のように慈悲深い政府を利用して、人々を幸せにし、幸せな生活を送ろうとしていたことを示しています。彼は国をうまく運営していたので、西の女王の母でさえ彼に白翡翠の指輪と翡翠のペンダントを贈りに来たと言われています. 舜は皇帝になっても、盲目の父と継母にとても孝行していた。兄を殺して義妹を占拠することを何度も望んでいた翔でさえ、シュンは以前の疑惑を無視し、彼にYouyu(古代の地名、現在の湖南省道県近くの地名)の王子を与えました。シュンの慈悲は、ついに頑固で傲慢なシャンに影響を与えました。舜の死後、象も領地から出て弟の墓を掃除したと言われ、毎年春になると、長い鼻と大きな耳の象が舜のいけにえの畑を耕しにやって来ました。 舜は晩年に遊遊に出て、蒼武(現・湖南省寧源県)の野原で病没し、九夷山の南に埋葬された。悪い知らせが届くと、人々は死んだ両親のように激しく泣きました。彼の 2 人の妻、Ehuang と Nvying はさらに取り乱した。急いで船に乗り、香水河を南下し、夫の葬式に参列しようとしたが、あいにく嵐で船が転覆し、姉妹は川に落ちて溺死した。 舜には9人の息子がいたと言われていますが、誰も成功しませんでした。舜は亡くなる前に、治水に多大な貢献をした禹に譲位した。 舜の話については、『史記 五帝史記』『水経朱 香水』などの関連資料をもとに編纂したものです。シュンは生涯人々のために一生懸命働き、死後、洪水調節の英雄であるダユに王位を譲り、彼の偉大な心と高貴な性格を示しました。 .



Shuns Geschichte

Shun war ursprünglich ein Mitglied des Yu-Clans, daher wurde er auch "Yu Shun" genannt. Shuns Vater war ein blinder alter Mann namens Gusou. Eines Nachts hatte Gusou einen seltsamen Traum und träumte, dass ein Phönix ihn mit Reis im Maul fütterte und ihm sagte, dass es sein Nachwuchs sein würde. Bald darauf wurde seine Frau schwanger und brachte einen Sohn namens „Shun“ zur Welt. Shun Changs Aussehen war nichts Besonderes, mit einem mittelgroßen Körperbau, einem dunklen Gesicht, einem großen Mund und ohne Bart um den Mund. Nur die Augen sind anders, in jedem Augapfel sind zwei Pupillen, also heißt er „Chonghua“. Shuns Mutter starb sehr früh und später heiratete Gusou erneut und hatte einen Sohn namens Xiang und eine Tochter namens Guoshou. Shuns Situation zu Hause war sehr schlecht. Sein Vater, Gusou, war ein alter Narr, der nur wusste, wie man in seine zweite Frau und ihre Kinder schwärmt. Die Stiefmutter war bösartig und eifersüchtig und betrachtete Shun als einen Dorn im Auge. Der jüngere Bruder wirkte wie ein grober, arroganter, egoistischer Bursche. Nur die kleine Schwester ist sanftmütig, obwohl sie von ihrer Stiefmutter geboren wurde, hat sie immer noch das gute Herz eines Mädchens. In einer solchen Familie lebend, bekam Shun nicht nur nicht die geringste Wärme ab, sondern wurde auch oft von seinem Vater geschlagen. Als er sah, dass sein Vater einen kleinen Stock hielt, der ihm die Knochen nicht brechen konnte, ertrug er es mit Tränen in den Augen.Als er sah, dass sein Vater einen großen Stock hielt, blieb ihm keine andere Wahl, als bitterlich weinend in die Wildnis zu fliehen den Himmel und rief nach der Mutter seiner toten Verwandten. Noch erschreckender ist, dass die bösartige Stiefmutter Shun immer töten will, um zufrieden zu sein. Später konnte Shun nicht mehr zu Hause bleiben, also musste er allein ausziehen, eine strohgedeckte Hütte am Fuße des Berges Li bauen, Ödland urbar machen und allein leben.Die Mutter fliegt davon und holt Futter für ihre Küken. Die Mutter und das Kind sind voller Familienliebe. Seit meiner Kindheit denke ich daran, meine Mutter zu verlieren, ich bin immer in Gefahr, von meiner Stiefmutter getötet zu werden. Ich kann nicht anders, als ein trauriges Lied zu singen ... Shun ist ein bekannter pflichtbewusster Sohn. Obwohl sein Vater ihn schlug und beschimpfte, seine Stiefmutter versuchte, ihn zu töten, und sein jüngerer Bruder ihn schikanierte, respektierte er seine Eltern immer aufrichtig und kümmerte sich um seine jüngeren Geschwister. Er bewirtschaftete den Berg Li, und wenn es eine Hungersnot gab, nahm er heimlich etwas Getreide mit, um seinen Eltern zu helfen. Shun war auch ein Mann von edlem Charakter und Demut. Er hatte in Lishan schon lange keine Landwirtschaft mehr betrieben, und die Bauern, die früher um Land gekämpft hatten, gaben alle unter dem Einfluss seiner Tugend ihr Land aneinander ab. Später ging Shun nach Lei Ze, um wieder zu fischen, und bald versuchten auch diejenigen, die schwer geschlagen worden waren, den Fischgrund zu erobern, den Fischgrund aufzugeben. Shun ging zum Ufer des Gelben Flusses, um Töpferwaren herzustellen, und nach einer Weile war die von diesen rohen Töpfern hergestellte Keramik schön und haltbar. Shuns erhabene Tugenden beeinflussten Menschen von nah und fern, und jeder war bereit, mit ihm zu leben. Nach einem Jahr wurde der Ort, an dem er lebte, zu einem Dorf, nach einem weiteren Jahr zu einer Stadt und im dritten Jahr zu einer kleinen Stadt. Zu dieser Zeit war Yao alt und suchte auf der ganzen Welt nach einem Weisen, und er wollte ihm den Thron abtreten. Die Patriarchen aus dem ganzen Land empfahlen Shun und sagten, dass er kindlich und fähig sei und ein Kandidat sein könne. Also heiratete Yao seine beiden Töchter Ehuang und Nvying mit Shun als seine Ehefrauen und bat seine neun Söhne, bei Shun zu leben, um zu sehen, ob er wirklich fähig war. Ein einfacher Bauer wurde so zum Schwiegersohn des Kaisers. Nachdruck von http://www.ppzuowen.com/ Chinesische Mythen und Geschichten „Historische Aufzeichnungen: Das Buch der fünf Kaiser“: „Shuns Vater Gusou war blind und Shuns Mutter starb. Gusou heiratete sogar (wieder einmal) eine Frau, um Xiang zur Welt zu bringen. Xiang war stolz. Gusou liebte seine Frau und wollte oft Shun töten. , die Leute in Lishan lassen alle die Bank (die Grenze des Feldes); Yuleize (Fischen in Leize), alle in Leize machen Platz für die Residenz (besetzen das Gelände); Taohebin (Töpfern am Fluss), Flusswaren Keiner von ihnen ist bitter (gǔyǔ, arm). Ein Jahr lebten sie in einer Versammlung (Dorf), zwei Jahre in einer Stadt (Kleinstadt) und drei Jahre in Chengdu (einer großen Stadt) ... Kaiser Yao fragte, wer es benutzen könne, Siyue (Sifang-Stamm) Der Anführer) Xianjian (alle empfohlen) Yu Shun sagte ja. Also benutzte Yao seine beiden Frauen, Shun, um das Innere zu sehen. Charakter und Talent wurden Kaiser Yaos Sohn-in -Recht und Nachfolger. (eins) Shun wurde Yaos Schwiegersohn, und er war immer noch seinen Eltern gegenüber wie zuvor, aber dies hatte keinen Einfluss auf diese Schurken. Als die Stiefmutter sah, dass er geheiratet hatte, hatte er zwei schöne Frauen und eine Herde Rinder und Schafe, und der Monarch schätzte ihn immer noch so sehr, dass sie extrem eifersüchtig war. Also wurde Xiang gerufen und die Mutter und der Sohn planten einen giftigen Plan, um Shun zu töten. Xiang schwärmt seit langem von den beiden schönen Schwägerinnen, also verstanden sich Mutter und Sohn gut. Am Abend sagte die rücksichtslose Frau dem blinden alten Mann, dass der blinde alte Mann sich Sorgen um Shuns Eigentum mache, also nickte sie zustimmend. Eines Tages kam Xiang zu Shuns Haus und sagte zu ihm: "Bruder, Dad hat dich gebeten, morgen bei der Reparatur der Scheune zu helfen, vergiss nicht, früh zu kommen!" Shun, der vor der Tür Weizen drosch, stimmte freudig zu. Nachdem der Elefant gegangen war, eilten Ehuang und Nvying aus dem Raum und sagten: "Du kannst nicht gehen, sie werden dich verbrennen!" Vater ruft mich etwas, also muss ich gehen!“ Shun war etwas verlegen. Ehuang und Nvying dachten eine Weile nach und sagten: „Macht nichts, lass uns gehen! Wir haben ein mehrfarbiges Kleid mit vogelförmigen Mustern, das ein Geschenk von Nine Heavens Xuannv war. Du kannst dich vor Gefahren retten, indem du es trägst. " Früh am nächsten Morgen zog Shun die fünffarbige göttliche Kleidung an, nahm seine Werkzeuge und ging. Mehrere Bösewichte sahen, wie Shun in bunten Kleidern zum Sterben kam. Ich lachte heimlich in meinem Herzen. Xiang stellte neben der Scheune eine Leiter auf und forderte Shun auf, auf die Scheune zu klettern. Shun sah, dass es tatsächlich mehrere Lecks auf der Oberseite gab, also reparierte er sie.Zu diesem Zeitpunkt zog Xiang plötzlich die Leiter zurück, brachte Bündel trockenes Holz mit seiner Mutter, umstellte die Scheune dicht und entzündete dann das trockene Holz hektisch, und das Feuer loderte sofort. Shun rief hastig von oben: "Vater, Mutter, was machst du?" Die Stiefmutter lächelte bösartig und sagte: „Sohn, ich schicke dich in den Himmel! Wirst du nicht der Kaiser sein? Haha, haha ​​…“ Xiang fachte das Feuer an und sagte: „Nachdem du in den Himmel gekommen bist, brauchst du deine Schwägerin nicht zu vermissen. Ich werde mich gut um sie kümmern. Haha, haha ​​…“ „Haha, haha…“ Der blinde alte Mann grinste ebenfalls. Nur die kleine Schwester lächelte nicht, sie stand nur in der Ferne und starrte verständnislos. Dichter Rauch stieg auf und Flammen stiegen in den Himmel. Shun wusste, dass er nicht entkommen konnte, und dachte: Ich war meinen Eltern gegenüber immer wie ein Kind, berührte Menschen mit Tugend und tat nichts Falsches, aber jetzt werde ich zu Tode verbrannt, Gott ist so gnadenlos! Als er daran dachte, öffnete er seine Arme, sah zum Himmel auf und rief: "Gott, rette mich!" Seltsamerweise, gerade als er seine Arme öffnete, um das vogelförmige Muster auf der bunten Kleidung zu enthüllen, verwandelte er sich plötzlich in einen bunten Phönix im hellroten Feuerschein und flog mit einem Kreischen in den Himmel. Die Bösewichte waren fassungslos, als sie diese Szene sahen. Nach einer Weile landete der farbenfrohe Phönix in Shuns Hof und verwandelte sich wieder in Shun in fünffarbigen göttlichen Kleidern. „Chu Ci Tian Wen“ Hong Xingzus ergänzende Notizen zitierten die alte Version „Biographie von Lie Nu“ und sagten: „Gusou und Xiang ermordeten Shun und ließen sie den Getreidespeicher streichen (den Getreidespeicher mit Schlamm reparieren). Shun befahl der zweiten Konkubine. zu töten du (das ist dich zu töten. zu töten, zu töten) ist der einzige Weg, dich zu verbrennen, deine Kleidung zu elstern (gehen, ausziehen) und Kleidung und Vögel zu tragen (Bauernkleidung in Form von Vögeln anzuziehen) Der Getreidespeicher, Xuan spendete die Stufen (Leiter sofort entfernen), Gusou brannte den Getreidespeicher ab und Shun flog hinaus.“ Mit Hilfe seiner beiden Frauen konnte Shun aus den Flammen fliehen. (zwei) Der Plan, Shuns Tod unter der Scheune in Brand zu setzen, schlug fehl, aber die Gangster weigerten sich immer noch, aufzugeben. Nach einer Weile des Planens wurde eine weitere finstere Falle vorbereitet. Diesmal war es der blinde Vater, der persönlich hinausging. „Sohn“, der blinde alte Mann saß neben Shuns Kang, beleuchtete den Boden mit einer Bambusstange und sagte mit verzerrtem Gesicht: „Deine Mutter und dein jüngerer Bruder haben das getan, was vor ein paar Tagen passiert ist. Ich nicht weiß davon. Ich habe sie gescholten." Mahlzeit." Shun lächelte kleinlaut, blieb aber stumm. „Diesmal kam Daddy wieder, um dich zu sehen. Der Brunnen in Daddys Garten wurde seit vielen Jahren nicht mehr gewaschen und das Wasser stinkt nicht. Du wirst Taotao morgen helfen.“ "Vater, mach dir keine Sorgen, ich werde morgen früh gehen." Nachdem Gusou gegangen war, erzählte Shun seiner Frau, dass sein Vater zu ihm gekommen sei, um den Brunnen zu graben. Die beiden Frauen sagten hastig: "Du kannst nicht gehen, sie werden dich ertränken." Shun sagte: „Vater kam, um ihn selbst zu suchen, warum nicht gehen?“ Die beiden Frauen diskutierten eine Weile und sagten: „Macht nichts, lass uns gehen! Wir haben ein Kleid mit drachenförmigen Mustern, das ein Geschenk des Drachenkönigs des Ostchinesischen Meeres war. Du trägst es drinnen. Wenn du in Gefahr bist, zieh deinen Mantel aus und geh. Wunder können geschehen." Am nächsten Morgen zog Shun die drachenförmigen bunten Kleider an, die seine Frau neben seinem Körper herausgebracht hatte, und nahm Werkzeuge, um einen Brunnen für seinen Vater zu graben. Als die Bösewichte sahen, dass Shun keine roten, grünen und grünen Kostüme trug, waren sie insgeheim glücklich und dachten: Diesmal wirst du nicht in den Himmel und nirgendwo auf die Erde kommen! Xiang nahm ein großes Seil, band es um Shuns Taille und ließ ihn von der Öffnung des Brunnens herunter. Sobald es in der Mitte des Brunnens platziert war, wurde das Seil plötzlich abgeschnitten und Shun fiel mit einem „Plopp“ auf den Grund des Brunnens. Aber weil er vorbereitet war, zog er schnell seinen Mantel aus, und ein Wunder geschah: Er verwandelte sich sofort in einen goldschuppigen und kräftigen schwimmenden Drachen, bohrte sich in die unterirdische Quelle des Brunnens und kam dann aus der Brunnenmündung eines anderen heraus Haus frei. Nachdem die Bösewichte das Seil durchtrennt hatten, warfen sie Steine ​​in den Brunnen, um ihn mit Erde zu füllen, füllten eine Brunnenebene und traten immer wieder darauf. Sie dachten, sie wären fertig und waren fast wahnsinnig vor Freude. „Die Lieder von Chu Tianwen“ Hong Xingzus ergänzende Notizen zitierten die alte Version „Biographie von Lie Nu“: „Erneuter Gesandter beim Ausbaggern (Reinigen) des Brunnens. Shun erzählte es den beiden Töchtern. Die zweite Tochter sagte: „Damals war es war der einzige, der dich getötet hat, und damals hat er dich bedeckt. Du bist im Brunnen begraben), du gehst zu den Kleidern, und Yilonggong (Drachen-förmige, bunt gemusterte Kleidung) geht. 'Shun ging, um den Brunnen auszubaggern, Gitter (blockierte) seinen Ein- und Ausgang und bedeckte (also bedeckte). Shun tauchte heraus (aus dem Wasser herauskommen). " Gusou würde Shun töten und Shun würde mit der Hilfe seiner Frau herauskommen. (drei) Gusou, Stiefmutter und Xiang kamen hintereinander zu Shuns Haus, bereit, Shuns Frau und Eigentum zu übernehmen. Die kleine Schwester kam auch mit, um sich den Spaß anzusehen. Shun ist nicht nach Hause zurückgekehrt. Moth Emperor und Nvying wussten nicht, ob die drachenförmigen bunten Kleider wirklich effektiv waren, also brachen sie in Tränen aus. Mehrere Bösewichte setzten sich in Shuns Haus. Wie das Öffnen seines hässlichen Mundes und der Versuch, zuerst zu sprechen: "Ich hatte ursprünglich diese gute Idee. Es liegt nahe, dass ich mehr Eigentum bekommen sollte, aber ich will nichts. Ich will nur diesen Bogen und diese Geige, die meine zwei schönen Schwägerinnen und die Toten hinterlassen haben Geist ... Hee hee, hee hee ..." Nachdem Xiang zu Ende gesprochen hatte, Also nahm er Shuns Qin aus dem Shang und spielte darauf Ding Ding Dong Dong, während er Ehuang und Nvying im Auge behielt. Die Stiefmutter sagte: "Okay, es liegt an dir. Die Rinder, Schafe, Felder und Häuser gehören mir und deinem Vater." "Okay, hehe...", sagte Gusou mit einem Grinsen. „Haha, haha, haha…“ Die drei konnten sich ein wildes Lachen nicht verkneifen. Zu diesem Zeitpunkt nahm die kleine Schwester, die vor der Tür gestanden hatte, ihre Hände, sah die sündige Szene, lauschte den schmerzerfüllten Schreien ihrer Schwägerin und erinnerte sich an die guten Dinge ihres Bruders und ihrer Schwägerin ihr angetan, konnte das Gewissen des Mädchens nicht umhin, erregt zu werden. Sie bedauerte, dass sie sich zweimal geweigert hatte, ihren Bruder zu retten, und er tat ihr wirklich leid.Als sie hörte, wie die drei Schurken darum buhlten, ihre Schwägerin zu besetzen und das Grundstück aufzuteilen, hielt sie es nicht mehr aus und stürzte ins Haus und rief laut: „Verwandte zu töten, um Eigentum zu teilen, Brüder und Schwägerinnen zu schikanieren, ist zu grausam. Gut und Böse werden am Ende belohnt. Pass auf, dass über deinem Kopf ein blauer Himmel ist!“ „Was ist der blaue Himmel und tagsüber, du kannst auf der Huangquan Road nach Hause gehen!“ Shun folgte der Stimme und ging mit ruhigen Schritten ins Haus. Für einen Moment waren alle im Raum fassungslos. Als alle zu dem Schluss kamen, dass Shun vor ihnen tatsächlich ein Mensch und kein Geist war, sagte Xiang, der neben dem Bett saß und Klavier spielte, verlegen: "Bruder, ich vermisse dich, nimm dein Klavier runter und spiel." Shun sagte ruhig: „Ja, ich weiß, dass du mich vermisst. Also siehst du endlich wie ein jüngerer Bruder aus.“ Shun, der von Natur aus loyal und freundlich war, wurde zweimal ermordet, aber zu seinen Eltern, jüngeren Brüdern und Schwestern war er immer noch so kindisch und freundlich wie zuvor. Dieser Artikel wurde basierend auf relevantem Material in "Historical Records: The Chronicles of the Five Emperors" zusammengestellt. Shun ist es wert, ein wohlwollender und kindlicher Sohn zu sein, er zahlt Böses immer mit Tugend zurück und fragt sich, ob eine Gruppe böser Menschen beeinflusst werden kann. (Vier) Gusou und seine zweite Frau bekamen Shuns Eigentum nicht, genauso wie sie Shuns zwei schöne Frauen nicht bekamen, waren die drei Bösewichte immer noch nicht bereit. Ein paar Tage später planten sie einen weiteren Plan. Diesmal ist es die Stiefmutter. Als sie in Shuns Haus saß, sagte sie mit einem Lächeln im Gesicht zu Shun: „Mein Sohn, dein Vater, dein Bruder, und du tust mir leid. Ich lade dich morgen auf einen Drink ein. Vergiss die Vergangenheit. Du solltest morgen früh gehen.“ „Mach dir keine Sorgen, Mom, ich werde früher gehen“, sagte Shun respektvoll. Nachdem die Stiefmutter gegangen war, erzählte Shun den beiden Frauen von der Einladung seines Vaters und seiner Mutter zum Trinken. Ehuang und Nvying sagten hastig: "Du kannst nicht gehen! Sie werden dich töten, während du betrunken bist." Meine Mutter kam, um mich persönlich einzuladen, also kann ich nicht gehen.“ Shun war wieder in einem Dilemma. „Okay, du gehst!“ Ehuang und Nvying dachten eine Weile nach, holten eine Packung Medizin aus der kleinen Schachtel, reichten sie ihrem Mann und sagten: „Geh zuerst zum Pool, um ein Bad zu nehmen, und nimm diese Packung Medizin vor dem Trinken. Es wird alles gut." Nachdem er ein Bad genommen hatte, ging Shun zu Gusous Haus und sah einen Weinkürbis und einige Vorspeisen auf dem Tisch. Vater, Mutter und jüngerer Bruder waren heute außerordentlich aufmerksam und schenkten ihm eine volle Schüssel Wein ein, natürlich in der Hoffnung, dass er sich schnell betrinken würde, damit sie ihn töten könnten. Shun nahm schweigend das Medizinpäckchen, das ihm seine Frau gegeben hatte, nahm dann die Weinschale und trank sie in einem Zug aus. Shun trank von morgens bis abends Schüssel für Schüssel, aber er wurde überhaupt nicht betrunken. Gusou und seine Bande fühlten sich seltsam, sie fanden keine Gelegenheit zum Angriff, und die Verschwörung scheiterte erneut. Shun kehrte sicher nach Hause zurück. Die jüngere Schwester hatte Hand in Hand und hatte einige Konflikte mit ihren Schwägerinnen. Als sie sah, dass die ganze Familie Böses tat, sympathisierte sie mit ihrem älteren Bruder und ihrer Schwägerin und kam schließlich mit den beiden Schwestern klar -in-laws in harmonie. „Biographie von Lie Nu You Yus zweiter Konkubine“: „Gusou schnell (gerufen, bitte) Shun trank Wein, und wenn er betrunken war, tötete er ihn. Sie wird nach dem Trinken nicht betrunken. Shuns jüngerer Bruder Guo hat Mitleid mit ihr , und sie lebt in Harmonie mit ihrer zweiten Schwägerin." Mit der Hilfe seiner beiden Ehefrauen (zwei himmlische Töchter) besiegte Shun schließlich immer wieder die Pläne von Gusou und Xiang. . Es ist Zeit für sie, sich vom Bösen zum Guten zu ändern. (fünf) Nach einer langen Zeit der Untersuchung bestätigte Yao, dass Shun ein Mann von hoher Moral war, also gab er ihm den Thron. Nachdem Shun König geworden war, hatte er immer die Menschen der Welt in seinem Herzen, kümmerte sich um die Leiden der Menschen und regierte das Land sehr gut. Es wird gesagt, dass er mit seinen eigenen Händen ein Banjo gebaut und ein Lied namens "Southern Wind" komponiert hat, das er oft beim Spielen sang: Warmer Wind aus dem Süden, Kann das Leid und den Groll meines Volkes beseitigen! Saisonaler Südwind, Kann den Reichtum meines Volkes mehren! Dies zeigt, dass Shun immer die wohlwollende Regierung wie den Südwind nutzen wollte, um die Menschen glücklich zu machen und ein glückliches Leben zu führen. Weil er das Land so gut verwaltete, soll sogar die Königinmutter des Westens gekommen sein, um ihm weiße Jaderinge und Jadeanhänger zu überreichen. Shun wurde Kaiser, und er war seinem blinden Vater und seiner Stiefmutter gegenüber immer noch sehr kindisch. Selbst Xiang, der mehrfach seinen älteren Bruder ermorden und seine Schwägerin besetzen wollte, ignorierte Shun die bisherigen Verdächtigungen und verlieh ihm einen Prinzen in Youyu (ein alter Ortsname, in der Nähe des Kreises Dao in der heutigen Provinz Hunan). Shuns Wohlwollen beeinflusste schließlich den sturen und arroganten Xiang. Es wird gesagt, dass nach Shuns Tod auch der Elefant aus dem Lehen kam, um das Grab seines Bruders zu fegen; jedes Frühjahr kam ein Elefant mit einer langen Nase und großen Ohren, um Shuns Opferfeld zu pflügen. Shun unternahm in seinen späteren Jahren eine Tournee, starb an einer Krankheit im Gebiet von Cangwu (heute Ningyuan County, Provinz Hunan) und wurde im Süden des Jiuyi-Berges begraben. Als die schlechten Nachrichten kamen, weinten die Menschen bitterlich wie tote Eltern in großer Trauer. Seine beiden Frauen, Ehuang und Nvying, waren noch verzweifelter. Sie bestiegen eilig ein Boot und fuhren entlang des Xiangshui-Flusses nach Süden, um an der Beerdigung ihres Mannes teilzunehmen, aber unglücklicherweise wurde das Boot durch einen Sturm umgeworfen, und die beiden Schwestern fielen in den Fluss und ertranken. Es wird gesagt, dass Shun neun Söhne hatte, von denen keiner erfolgreich war. Bevor Shun starb, dankte er den Thron an Yu ab, der große Beiträge zur Wasserkontrolle geleistet hatte. In Bezug auf die Geschichte von Shun wurde dieser Artikel basierend auf relevantem Material in Büchern wie „Historical Records: The Chronicle of the Five Emperors“ und „Shui Jing Zhu: Xiangshui“ zusammengestellt. Shun arbeitete sein ganzes Leben lang hart für die Menschen, und nach seinem Tod übergab er den Thron dem Hochwasserschutzhelden Dayu, was nur seinen großartigen Verstand und seinen edlen Charakter zeigte. .



【back to index,回目录】