Show Pīnyīn
“狼狈不堪”这则成语的意思是形容环境十分艰难,进退不能之状。
这个成语来源于李密《陈情表》,臣进退之难,实为狼狈。
晋朝时,武陵人李密品德、文才都很好,在当时颇享盛名。晋朝皇帝司马炎看重他的品德和才能,便想召他做官,但几次都被拒绝了。
原来,李密很小就没有了父亲,4岁时母亲被迫改嫁,他从小跟自己的祖母刘氏生活。李密在祖母的照料下长大,也是祖母供他读书的。因此,李密与祖母感情非常深厚,他不忍心丢下年老的祖母不服侍而去做官。
最后,李密给司马炎写了一封信,表明自己的态度。信中说:“我出生6个月时便没有父亲,4岁时母亲被舅舅逼着改嫁,祖母刘氏看我可怜,便抚养我长大。我家中没有兄弟,祖母也没有其他人可以照顾她。祖母一人历尽艰辛把我养大,如今她年老了,只有我一人可以服侍她度过残年。可是我不出去做官,又违背了您的旨意,我现在的处境真是进退两难呀!”
例句
1、遭到众人起哄,他狼狈不堪地逃走了。
2、此外,不断地在争议问题上为自己辩解,已经使托利党狼狈不堪:精英学校、经营不佳的房贷银行国有化就是其中最为臭名昭着的例子。
3、在克林顿先生的总统任期被丑闻搞得狼狈不堪,而且由于一项失败的医疗体制改革而处处受到牵制后,又由于他专注于一些琐碎的政策关于学校制服和年轻人宵禁而受到嘲笑。
5、一场扼雨淋得他浑身湿透,狼狈不堪。
6、他的阴谋被揭穿后,狼狈不堪地溜走了。
7、阴谋被我们识破后,他狼狈不堪地逃跑了。
8、即便是你的队友,如果场下像个白痴,你也会被弄得狼狈不堪。
12、为你的真实而战可能狼狈不堪。
14、一场大雨淋得他浑身湿透,狼狈不堪。
15、这个世界使我狼狈不堪,可是我心里总有一个柔软的地方,心疼着它的短处。所以我还是爱这个让我失望透顶的世界的,正如,我爱你。
17、一场大雨淋得他浑身溼透,狼狈不堪。
18、陷在这迷宫似的山林中,大家又饿又累,真是狼狈不堪。
19、我们准备将对方的补给线切断,让他们陷入狼狈不堪的境地。
21、他狼狈不堪地摔在地上,想挣扎的站起来,脚却不听使唤。
22、本想这几件烦人的事会将她弄得狼狈不堪,哪知她越是困境越打起精神。
23、有个怕老婆的县官,被他老婆追打,狼狈不堪得躲到床底下。他老婆敲起床沿大声说:“快出来,快出来!”县官缩在里面说:“男子汉,大丈夫,说不出来,就不出来!”。
25、如果你被这种酒癖弄得狼狈不堪,那末酒对你才真正成了问题.
27、模样憨厚的成龙的真实身份是一位特工,原本只是被邻居请去临时照顾一下小孩,当短期"奶爸"。结果几个不听话的孩子使出无数离奇的招数把成龙搞得狼狈不堪,而且由于贪玩无意间得到一份机密的孩子还引来了一批身份不明的危险分子。于是,成龙一面保护孩子们,一面对付那些全副武装的神秘人。
28、大会期间,戴利市长使用警察强硬的手段不断遭到批评,弄得这位副总统狼狈不堪。
29、赋予日本高昂的国债,会使这个国家很难维持下去;公共服务可能还是狼狈不堪的结束。
“ lángbèibùkān ” zhèzé chéngyǔ de yìsi shì xíngróng huánjìng shífēn jiānnán , jìntuì bùnéng zhīzhuàng 。
zhège chéngyǔ láiyuányú lǐmì 《 chénqíngbiǎo 》 , chén jìntuì zhīnán , shíwéi lángbèi 。
jìncháo shí , wǔlíng rén lǐmì pǐndé wéncái dū hěn hǎo , zài dàngshí pōxiǎng shèngmíng 。 jìncháo huángdì sīmǎyán kànzhòng tā de pǐndé hé cáinéng , biàn xiǎng zhào tā zuòguān , dàn jǐcì dū bèi jùjué le 。
yuánlái , lǐmì hěnxiǎo jiù méiyǒu le fùqīn , 4 suì shí mǔqīn bèipò gǎijià , tā cóngxiǎo gēn zìjǐ de zǔmǔ liúshì shēnghuó 。 lǐmì zài zǔmǔ de zhàoliào xià zhǎngdà , yě shì zǔmǔ gōng tā dúshū de 。 yīncǐ , lǐmì yǔ zǔmǔ gǎnqíng fēicháng shēnhòu , tā bùrěnxīn diūxià niánlǎo de zǔmǔ bù fúshi ér qù zuòguān 。
zuìhòu , lǐmì gěi sīmǎyán xiě le yīfēngxìn , biǎomíng zìjǐ de tàidu 。 xìnzhōng shuō : “ wǒ chūshēng liù gè yuè shí biàn méiyǒu fùqīn , 4 suì shí mǔqīn bèi jiùjiu bī zhe gǎijià , zǔmǔ liúshì kàn wǒ kělián , biàn fǔyǎng wǒ zhǎngdà 。 wǒ jiāzhōng méiyǒu xiōngdì , zǔmǔ yě méiyǒu qítārén kěyǐ zhàogu tā 。 zǔmǔ yīrén lìjìnjiānxīn bǎ wǒ yǎngdà , rújīn tā niánlǎo le , zhǐyǒu wǒ yīrén kěyǐ fúshi tā dùguò cánnián 。 kěshì wǒ bù chūqù zuòguān , yòu wéibèi le nín de zhǐyì , wǒ xiànzài de chǔjìng zhēnshi jìntuìliǎngnán ya ! ”
lìjù
yī zāodào zhòngrén qǐhòng , tā lángbèibùkān dì táozǒu le 。
èr cǐwài , bùduàn dì zài zhēngyì wèntí shàng wéi zìjǐ biànjiě , yǐjīng shǐ tuōlìdǎng lángbèibùkān : jīngyīng xuéxiào jīngyíng bùjiā de fángdài yínháng guóyǒuhuà jiùshì qízhōng zuìwéi chòumíngzhāozhe de lìzi 。
sān zài kèlíndùn xiānsheng de zǒngtǒng rènqī bèi chǒuwén gǎo dé lángbèibùkān , érqiě yóuyú yīxiàng shībài de yīliáo tǐzhìgǎigé ér chùchù shòudào qiānzhì hòu , yòu yóuyú tā zhuānzhù yú yīxiē suǒsuì de zhèngcè guānyú xuéxiào zhìfú hé niánqīngrén xiāojìn ér shòudào cháoxiào 。
wǔ yīcháng è yǔlín dé tā húnshēn shītòu , lángbèibùkān 。
liù tā de yīnmóu bèi jiēchuān hòu , lángbèibùkān dì liūzǒu le 。
7 yīnmóu bèi wǒmen shípò hòu , tā lángbèibùkān dì táopǎo le 。
bā jíbiàn shì nǐ de duìyǒu , rúguǒ chǎngxià xiàng gè báichī , nǐ yě huì bèi nòng dé lángbèibùkān 。
yīèr wéi nǐ de zhēnshí érzhàn kěnéng lángbèibùkān 。
yī4 yīcháng dàyǔlín dé tā húnshēn shītòu , lángbèibùkān 。
yīwǔ zhège shìjiè shǐ wǒ lángbèibùkān , kěshì wǒ xīnli zǒngyǒu yīgè róuruǎn de dìfāng , xīnténg zhe tā de duǎnchù 。 suǒyǐ wǒ háishi ài zhège ràng wǒ shīwàngtòudǐng de shìjiè de , zhèngrú , wǒàinǐ 。
yī7 yīcháng dàyǔlín dé tā húnshēn shītòu , lángbèibùkān 。
yībā xiànzài zhè mígōng shìde shānlín zhōng , dàjiā yòu è yòu lěi , zhēnshi lángbèibùkān 。
yījiǔ wǒmen zhǔnbèi jiàng duìfāng de bǔgěixiàn qiēduàn , ràng tāmen xiànrù lángbèibùkān de jìngdì 。
èryī tā lángbèibùkān dì shuāi zài dìshang , xiǎng zhēngzhá de zhàn qǐlai , jiǎo què bùtīngshǐhuàn 。
èrèr běnxiǎng zhè jǐjiàn fánrén de shìhuì jiàng tā nòng dé lángbèibùkān , nǎzhī tā yuèshì kùnjìng yuè dǎqǐjīngshén 。
èrsān yǒugè pàlǎopó de xiànguān , bèi tā lǎopó zhuī dǎ , lángbèibùkān dé duǒ dào chuáng dǐxià 。 tā lǎopó qiāoqǐ chuángyán dàshēng shuō : “ kuài chūlái , kuài chūlái ! ” xiànguān suō zài lǐmiàn shuō : “ nánzǐhàn , dàzhàngfu , shuōbùchūlái , jiù bù chūlái ! ” 。
èrwǔ rúguǒ nǐ bèi zhèzhǒng jiǔpǐ nòng dé lángbèibùkān , nàme jiǔ duì nǐ cái zhēnzhèng chéng le wèntí .
èr7 múyàng hānhou de chénglóng de zhēnshí shēnfèn shì yīwèi tègōng , yuánběn zhǐshì bèi línjū qǐng qù línshí zhàogu yīxià xiǎohái , dāng duǎnqī " nǎibà " 。 jiéguǒ jǐge bùtīnghuà de háizi shǐchū wúshù líqí de zhāoshù bǎ chénglóng gǎo dé lángbèibùkān , érqiě yóuyú tānwán wúyìjiān dédào yífèn jīmì de háizi huán yǐnlái le yīpī shēnfèn bùmíng de wēixiǎn fènzǐ 。 yúshì , chénglóng yīmiàn bǎohù háizi men , yīmiàn duìfu nàxiē quánfùwǔzhuāng de shénmì rén 。
èrbā dàhuì qījiān , dàilì shìzhǎng shǐyòng jǐngchá qiángyìng de shǒuduàn bùduàn zāodào pīpíng , nòng dé zhèwèi fù zǒngtǒng lángbèibùkān 。
èrjiǔ fùyǔ rìběn gāoáng de guózhài , huì shǐ zhège guójiā hěnnán wéichíxiàqù ; gōnggòngfúwù kěnéng háishi lángbèibùkān de jiéshù 。
The idiom "wolf-wrecked" means to describe the situation where the environment is very difficult and unable to advance or retreat.
This idiom comes from Li Mi's "Chen Qing Biao", and the difficulty of advancing and retreating is really embarrassing.
During the Jin Dynasty, Li Mi, a native of Wuling, had good moral character and literary talent, and was quite famous at that time. Sima Yan, the emperor of the Jin Dynasty, valued his character and talent, so he wanted to call him an official, but was rejected several times.
It turned out that Li Mi lost his father when he was very young, and his mother was forced to remarry when he was 4 years old. He lived with his grandmother Liu since he was a child. Li Mi grew up under the care of his grandmother, who also provided him with education. Therefore, Li Mi had a very deep relationship with his grandmother, and he couldn't bear to leave his elderly grandmother to become an official instead of serving.
Finally, Li Mi wrote a letter to Sima Yan to express his attitude. The letter said: "I had no father when I was 6 months old. My mother was forced by my uncle to remarry when I was 4 years old. My grandmother Liu looked at me pitifully and raised me. I have no brothers in my family, and my grandmother has no one else to take care of me." She. My grandmother raised me through hardships alone. Now that she is old, I am the only one who can serve her through her dying years. But I am not going to be an official, and I have violated your will. I am in a dilemma now! "
the
Example sentences
1. After being booed by everyone, he ran away in a panic.
2. In addition, the Tories have been baffled by the constant vindication of themselves on controversial issues: elite schools, the nationalization of poorly run mortgage banks are the most notorious examples.
3. After a presidency marred by scandals and sidelined by a failed health care reform, Mr. Clinton has been ridiculed for focusing on petty policies about school uniforms and curfews for young people.
5. A heavy rain made him drenched and embarrassed.
6. After his conspiracy was exposed, he slipped away in a panic.
7. After the conspiracy was discovered by us, he ran away in a panic.
8. Even if your teammates act like idiots off the court, you will be embarrassed.
12. Fighting for your truth can be embarrassing.
14. A heavy rain drenched him completely and made him miserable.
15. This world makes me miserable, but there is always a soft place in my heart, and I feel sorry for its shortcomings. So I still love this world that disappoints me so much, just like, I love you.
17. A heavy rain drenched him completely and made him miserable.
18. Trapped in this labyrinth-like mountain forest, everyone is hungry and tired, really embarrassed.
19. We are going to cut off the other party's supply lines and put them in a terrible situation.
21. He fell to the ground in embarrassment, trying to stand up struggling, but his feet didn't listen.
22. I thought that these annoying things would mess her up, but the more difficult she was, the more she cheered up.
23. There was a county magistrate who was afraid of his wife. He was chased and beaten by his wife and hid under the bed in a panic. His wife knocked on the edge of the bed and said loudly: "Come out, come out!" The county magistrate shrank inside and said: "Man, man, if you can't say it, don't come out!".
25. Alcohol is the real problem for you if you're screwed by this alcoholism.
27. Jackie Chan, who looks simple and honest, is actually an agent. He was originally invited by his neighbors to take care of the children temporarily, as a short-term "dad". As a result, several disobedient children resorted to countless bizarre tricks to make Jackie Chan into a mess, and the children who accidentally got a secret because of their playfulness also attracted a group of unidentified dangerous elements. Thus, while protecting the children, Jackie Chan faced those mysterious people who were fully armed.
28. During the convention, Mayor Daly came under constant criticism for using tough police tactics, leaving the vice president in a tizzy.
29. Giving Japan a high national debt will make it difficult for the country to survive; public services may still end in disarray.
.
El modismo "wolf-wrecked" significa describir la situación en la que el entorno es muy difícil e incapaz de avanzar o retroceder.
Esta expresión proviene de "Chen Qing Biao" de Li Mi, y la dificultad de avanzar y retroceder es realmente vergonzosa.
Durante la dinastía Jin, Li Mi, nativa de Wuling, tenía buen carácter moral y talento literario, y era bastante famosa en ese momento. Sima Yan, el emperador de la dinastía Jin, valoraba su carácter y talento, por lo que quiso llamarlo funcionario, pero fue rechazado en varias ocasiones.
Resultó que Li Mi perdió a su padre cuando era muy joven y su madre se vio obligada a volver a casarse cuando él tenía 4 años.Vivía con su abuela Liu desde que era un niño. Li Mi creció bajo el cuidado de su abuela, quien también le brindó educación. Por lo tanto, Li Mi tenía una relación muy profunda con su abuela y no podía soportar dejar a su anciana abuela para convertirse en oficial en lugar de servir.
Finalmente, Li Mi le escribió una carta a Sima Yan para expresar su actitud. La carta decía: "No tenía padre cuando tenía 6 meses. Mi tío obligó a mi madre a volver a casarse cuando yo tenía 4 años. Mi abuela Liu me miró con lástima y me crió. No tengo hermanos en mi familia". , y mi abuela no tiene a nadie más que cuide de mí". Ella. Mi abuela me crió solo a través de las dificultades. Ahora que es anciana, soy el único que puede servirla en sus últimos años. Pero no voy a para ser un funcionario, y he violado tu voluntad. ¡Estoy en un dilema ahora! "
el
oraciones de ejemplo
1. Después de ser abucheado por todos, huyó presa del pánico.
2. Además, los tories se han sentido desconcertados por la constante reivindicación de sí mismos en temas controvertidos: las escuelas de élite, la nacionalización de los bancos hipotecarios mal gestionados son los ejemplos más notorios.
3. Después de una presidencia empañada por escándalos y marginada por una reforma de salud fallida, Clinton ha sido ridiculizado por centrarse en políticas insignificantes sobre uniformes escolares y toques de queda para los jóvenes.
5. Una fuerte lluvia lo empapó y lo avergonzó.
6. Después de que se expuso su conspiración, se escabulló presa del pánico.
7. Después de que descubrimos la conspiración, huyó presa del pánico.
8. Incluso si tus compañeros de equipo actúan como idiotas fuera de la cancha, te avergonzarás.
12. Luchar por tu verdad puede ser vergonzoso.
14. Una fuerte lluvia lo empapó por completo y lo hizo sentir miserable.
15. Este mundo me hace miserable, pero siempre hay un lugar blando en mi corazón, y siento pena por sus defectos. Así que todavía amo este mundo que me decepciona tanto, como te amo a ti.
17. Una fuerte lluvia lo empapó por completo y lo hizo sentir miserable.
18. Atrapados en este bosque montañoso parecido a un laberinto, todos están hambrientos y cansados, realmente avergonzados.
19. Vamos a cortar las líneas de suministro de la otra parte y ponerlos en una situación terrible.
21. Cayó al suelo avergonzado, tratando de ponerse de pie luchando, pero sus pies no escucharon.
22. Pensé que estas cosas molestas la molestarían, pero cuanto más difícil era, más se animaba.
23. Había un magistrado del condado que le tenía miedo a su esposa. Su esposa lo persiguió y lo golpeó y se escondió debajo de la cama presa del pánico. Su esposa golpeó el borde de la cama y dijo en voz alta: "¡Sal, sal!" El juez del condado se encogió y dijo: "¡Hombre, hombre, si no puedes decirlo, no salgas!".
25. El alcohol es el verdadero problema para ti si estás jodido por este alcoholismo.
27. Jackie Chan, que parece simple y honesto, en realidad es un agente. Originalmente, sus vecinos lo invitaron a cuidar a los niños temporalmente, como un "papá" a corto plazo. Como resultado, varios niños desobedientes recurrieron a innumerables trucos extraños para convertir a Jackie Chan en un lío, y los niños que accidentalmente obtuvieron un secreto debido a su alegría también atrajeron a un grupo de elementos peligrosos no identificados. Así, mientras protegía a los niños, Jackie Chan se enfrentó a esas misteriosas personas que iban completamente armadas.
28. Durante la convención, el alcalde Daly fue criticado constantemente por usar tácticas policiales duras, lo que dejó al vicepresidente nervioso.
29. Darle a Japón una deuda nacional alta hará que sea difícil para el país sobrevivir, los servicios públicos aún pueden terminar en desorden.
.
L'idiome "wolf-wrecked" signifie décrire la situation où l'environnement est très difficile et incapable d'avancer ou de reculer.
Cet idiome vient du "Chen Qing Biao" de Li Mi, et la difficulté d'avancer et de reculer est vraiment embarrassante.
Pendant la dynastie Jin, Li Mi, originaire de Wuling, avait une bonne moralité et un talent littéraire, et était assez célèbre à cette époque. Sima Yan, l'empereur de la dynastie Jin, appréciait son caractère et son talent, il a donc voulu l'appeler un fonctionnaire, mais a été rejeté à plusieurs reprises.
Il s'est avéré que Li Mi a perdu son père alors qu'il était très jeune et que sa mère a été forcée de se remarier à l'âge de 4. Il vivait avec sa grand-mère Liu depuis son enfance. Li Mi a grandi sous la garde de sa grand-mère, qui lui a également fourni une éducation. Par conséquent, Li Mi avait une relation très profonde avec sa grand-mère, et il ne pouvait pas supporter de quitter sa grand-mère âgée pour devenir fonctionnaire au lieu de servir.
Enfin, Li Mi a écrit une lettre à Sima Yan pour exprimer son attitude. La lettre disait: "Je n'avais pas de père quand j'avais 6 mois. Ma mère a été forcée par mon oncle de se remarier quand j'avais 4 ans. Ma grand-mère Liu m'a regardé pitoyablement et m'a élevé. Je n'ai pas de frères dans ma famille , et ma grand-mère n'a personne d'autre pour s'occuper de moi. " Elle. Ma grand-mère m'a élevée seule à travers les difficultés. Maintenant qu'elle est vieille, je suis la seule qui puisse la servir pendant ses dernières années. Mais je ne vais pas d'être un fonctionnaire, et j'ai violé votre volonté. Je suis dans un dilemme maintenant !"
le
Exemples de phrases
1. Après avoir été hué par tout le monde, il s'est enfui en panique.
2. En outre, les conservateurs ont été déconcertés par la justification constante d'eux-mêmes sur des questions controversées : les écoles d'élite, la nationalisation des banques hypothécaires mal gérées en sont les exemples les plus notoires.
3. Après une présidence entachée de scandales et mise à l'écart par une réforme des soins de santé ratée, M. Clinton a été ridiculisé pour s'être concentré sur des politiques mesquines concernant les uniformes scolaires et les couvre-feux pour les jeunes.
5. Une forte pluie l'a rendu trempé et embarrassé.
6. Après que sa conspiration ait été révélée, il s'est éclipsé dans la panique.
7. Après que nous ayons découvert le complot, il s'est enfui dans la panique.
8. Même si vos coéquipiers agissent comme des idiots en dehors du terrain, vous serez gêné.
12. Se battre pour sa vérité peut être embarrassant.
14. Une forte pluie l'a complètement trempé et l'a rendu malheureux.
15. Ce monde me rend malheureux, mais il y a toujours une place douce dans mon cœur et je suis désolé pour ses défauts. Alors j'aime toujours ce monde qui me déçoit tant, tout comme je t'aime.
17. Une forte pluie l'a complètement trempé et l'a rendu malheureux.
18. Pris au piège dans cette forêt de montagne aux allures de labyrinthe, tout le monde a faim et est fatigué, vraiment gêné.
19. Nous allons couper les lignes d'approvisionnement de l'autre partie et les mettre dans une situation terrible.
21. Il est tombé au sol dans l'embarras, essayant de se relever en se débattant, mais ses pieds n'ont pas écouté.
22. Je pensais que ces choses ennuyeuses allaient la gâcher, mais plus elle était difficile, plus elle se réjouissait.
23. Il y avait un magistrat du comté qui avait peur de sa femme. Il a été poursuivi et battu par sa femme et s'est caché sous le lit dans la panique. Sa femme frappa au bord du lit et dit à haute voix : « Sortez, sortez ! » Le magistrat du comté se rétrécit à l'intérieur et dit : « Mec, mec, si tu ne peux pas le dire, ne sors pas ! ».
25. L'alcool est le vrai problème pour vous si vous êtes foutu par cet alcoolisme.
27. Jackie Chan, qui a l'air simple et honnête, est en fait un agent, initialement invité par ses voisins à s'occuper temporairement des enfants, en tant que "papa" à court terme. En conséquence, plusieurs enfants désobéissants ont eu recours à d'innombrables astuces bizarres pour faire de Jackie Chan un gâchis, et les enfants qui ont accidentellement obtenu un secret en raison de leur espièglerie ont également attiré un groupe d'éléments dangereux non identifiés. Ainsi, tout en protégeant les enfants, Jackie Chan a fait face à ces personnes mystérieuses qui étaient complètement armées.
28. Au cours de la convention, le maire Daly a fait l'objet de critiques constantes pour avoir utilisé des tactiques policières dures, laissant le vice-président en émoi.
29. Donner au Japon une dette publique élevée compliquera la survie du pays et les services publics pourraient encore se retrouver dans le désordre.
.
"wolf-wrecked" というイディオムは、環境が非常に困難で、前進も後退もできない状況を表すことを意味します。
このイディオムは李冲の「陳青彪」から来ており、前進と後退の難しさは本当に恥ずかしいです。
晋の時代、武陵出身の李冲は、道徳的性格と文学的才能があり、当時は非常に有名でした。晋王朝の皇帝である司馬炎は、彼の性格と才能を高く評価していたので、彼を役人と呼びたいと思っていましたが、何度か拒否されました。
幼い頃に父親を亡くし、母親は4歳の時に再婚を余儀なくされ、幼い頃から祖母の劉と暮らしていた。 Li Mi は祖母の世話を受けて育ち、祖母は彼に教育も提供しました。したがって、李冲は祖母と非常に深い関係にあり、年老いた祖母を離れて仕える代わりに官吏になることに耐えられなかった。
最後に、李冲は司馬炎に手紙を書き、態度を表明した。手紙には次のように書かれていました。 、そして私の祖母は私を世話する人が他にいません。」 彼女. 私の祖母は一人で苦労して私を育てました. 彼女は年をとったので、彼女の死期を彼女に仕えることができるのは私だけです.私は公務員であり、あなたの意志に背きました.私は今、ジレンマに陥っています!」
の
例文
1.みんなにブーイングされて、あわてて逃げた。
2. さらに、トーリー党は、論争の的となっている問題について自らの正当性を主張し続けてきたことに困惑してきました。エリート校、経営の悪い住宅ローン銀行の国有化は、最も悪名高い例です。
3. スキャンダルによって大統領職が台無しになり、ヘルスケア改革の失敗によって脇に追いやられた後、クリントン氏は学校の制服や若者の夜間外出禁止令に関するささいな政策に焦点を当てていることで嘲笑されてきました.
5. 大雨で彼はびしょぬれになり、恥ずかしくなった。
6. 彼の陰謀が明るみに出た後、彼は慌てて逃げ出した.
7. 我々が陰謀を発見した後、彼は慌てて逃げ出した.
8. チームメイトがコートの外でバカのように振る舞っても、あなたは恥ずかしい思いをします。
12. 自分の真実のために戦うのは恥ずかしいことです.
14. 大雨が彼を完全にびしょぬれにし、惨めにしました。
15. この世界は私を惨めにしますが、私の心にはいつも柔らかい場所があり、その欠点を気の毒に思います。だから私は、あなたを愛しているのと同じように、私を失望させるこの世界を今でも愛しています。
17. 大雨が彼を完全にびしょぬれにし、惨めにしました。
18. この迷路のような山の森に閉じ込められて、誰もが空腹で疲れていて、本当に恥ずかしい.
19. 相手方の補給線を断ち、大変な事態に陥らせます。
21. 彼は恥ずかしさで地面に倒れ、もがいて立ち上がろうとしたが、足は言うことを聞かなかった.
22. 私はこれらの厄介なことで彼女を台無しにするだろうと思ったが、彼女が困難になればなるほど、彼女は元気づけられた.
23. 妻を怖がる郡治安判事がいて、妻に追われて殴られ、慌ててベッドの下に隠れました。彼の妻はベッドの端をノックし、大声で言った:「出て行け!」
25. このアルコール依存症に悩まされている場合、アルコールはあなたにとって本当の問題です。
27. 素朴で正直に見えるジャッキー・チェンは実はエージェントで、もともと近所の人たちに一時的に子供たちの世話をするように言われ、短期間の「お父さん」として働いていました。その結果、何人かの反抗的な子供たちが数え切れないほどの奇妙なトリックに訴えてジャッキー・チェンをめちゃくちゃにし、遊び心のために誤って秘密を手に入れた子供たちも正体不明の危険な要素のグループを引き付けました.こうして子供たちを守りながら、ジャッキー・チェンは完全武装した謎の人物たちと対峙する。
28. 大会中、デイリー市長は、警察の厳しい戦術を使用したことで常に批判を受け、副大統領は動揺しました。
29. 日本に多額の国家債務を負わせることは、国家の存続を困難にし、公共サービスは依然として混乱に陥る可能性があります。
.
Die Redewendung „wolfswrecked“ bedeutet, die Situation zu beschreiben, in der die Umgebung sehr schwierig ist und nicht in der Lage ist, vorzurücken oder sich zurückzuziehen.
Diese Redewendung stammt aus Li Mis „Chen Qing Biao“, und die Schwierigkeit, vorzurücken und sich zurückzuziehen, ist wirklich peinlich.
Während der Jin-Dynastie hatte Li Mi, ein Eingeborener von Wuling, einen guten moralischen Charakter und literarisches Talent und war zu dieser Zeit ziemlich berühmt. Sima Yan, der Kaiser der Jin-Dynastie, schätzte seinen Charakter und sein Talent, deshalb wollte er ihn einen Beamten nennen, wurde aber mehrmals abgelehnt.
Es stellte sich heraus, dass Li Mi seinen Vater verlor, als er noch sehr jung war, und seine Mutter gezwungen wurde, wieder zu heiraten, als er 4 Jahre alt war.Er lebte seit seiner Kindheit bei seiner Großmutter Liu. Li Mi wuchs unter der Obhut seiner Großmutter auf, die ihn auch erzog. Daher hatte Li Mi eine sehr tiefe Beziehung zu seiner Großmutter und er konnte es nicht ertragen, seine ältere Großmutter zu verlassen, um Beamter zu werden, anstatt zu dienen.
Schließlich schrieb Li Mi einen Brief an Sima Yan, um seine Haltung zum Ausdruck zu bringen. In dem Brief heißt es: „Ich hatte keinen Vater, als ich 6 Monate alt war. Meine Mutter wurde von meinem Onkel gezwungen, wieder zu heiraten, als ich 4 Jahre alt war. Meine Großmutter Liu sah mich mitleidig an und zog mich auf. Ich habe keine Brüder in meiner Familie , und meine Großmutter hat sonst niemanden, der sich um mich kümmert.“ Sie. Meine Großmutter hat mich allein durch Schwierigkeiten aufgezogen. Jetzt, wo sie alt ist, bin ich die Einzige, die ihr in ihren letzten Jahren dienen kann. Aber ich gehe nicht Beamter zu sein, und ich habe gegen Ihren Willen verstoßen. Ich bin jetzt in einem Dilemma!“
Die
Beispielsätze
1. Nachdem er von allen ausgebuht wurde, rannte er panisch davon.
2. Darüber hinaus sind die Tories verblüfft über die ständige Selbstverteidigung in kontroversen Themen: Eliteschulen, die Verstaatlichung schlecht geführter Hypothekenbanken sind die berüchtigtsten Beispiele.
3. Nach einer von Skandalen getrübten Präsidentschaft, die durch eine gescheiterte Gesundheitsreform ins Abseits gedrängt wurde, wurde Herr Clinton verspottet, weil er sich auf kleinliche Richtlinien zu Schuluniformen und Ausgangssperren für junge Menschen konzentrierte.
5. Ein starker Regen machte ihn durchnässt und verlegen.
6. Nachdem seine Verschwörung aufgedeckt wurde, schlüpfte er in Panik davon.
7. Nachdem die Verschwörung von uns entdeckt wurde, rannte er in Panik davon.
8. Selbst wenn sich deine Teamkollegen außerhalb des Platzes wie Idioten verhalten, wirst du in Verlegenheit gebracht.
12. Für deine Wahrheit zu kämpfen kann peinlich sein.
14. Ein starker Regen durchnässte ihn völlig und machte ihn unglücklich.
15. Diese Welt macht mich unglücklich, aber es gibt immer einen weichen Platz in meinem Herzen, und seine Mängel tun mir leid. Also liebe ich immer noch diese Welt, die mich so sehr enttäuscht, genauso wie ich dich liebe.
17. Ein starker Regen durchnässte ihn völlig und machte ihn unglücklich.
18. Gefangen in diesem labyrinthartigen Bergwald sind alle hungrig und müde, wirklich verlegen.
19. Wir werden die Versorgungsleitungen der anderen Partei unterbrechen und sie in eine schreckliche Situation bringen.
21. Er fiel verlegen zu Boden und versuchte mühsam aufzustehen, aber seine Füße hörten nicht zu.
22. Ich dachte, dass diese lästigen Dinge sie durcheinander bringen würden, aber je schwieriger sie war, desto mehr freute sie sich.
23. Es gab einen Bezirksrichter, der Angst vor seiner Frau hatte, von seiner Frau gejagt und geschlagen wurde und sich in Panik unter dem Bett versteckte. Seine Frau klopfte an die Bettkante und sagte laut: „Komm raus, komm raus!“ Der Amtsrichter schrumpfte innerlich zusammen und sagte: „Mann, Mann, wenn du es nicht sagen kannst, komm nicht raus!“.
25. Alkohol ist das eigentliche Problem für dich, wenn du von diesem Alkoholismus verarscht wirst.
27. Jackie Chan, der einfach und ehrlich aussieht, ist eigentlich ein Agent: Er wurde ursprünglich von seinen Nachbarn eingeladen, sich vorübergehend um die Kinder zu kümmern, als kurzfristiger "Papa". Infolgedessen griffen mehrere ungehorsame Kinder zu unzähligen bizarren Tricks, um Jackie Chan in ein Durcheinander zu bringen, und die Kinder, die aufgrund ihrer Verspieltheit versehentlich ein Geheimnis erfuhren, zogen auch eine Gruppe nicht identifizierter gefährlicher Elemente an. Während Jackie Chan die Kinder beschützte, stand sie diesen mysteriösen Menschen gegenüber, die voll bewaffnet waren.
28. Während des Kongresses wurde Bürgermeister Daly ständig dafür kritisiert, dass er harte Polizeitaktiken anwandte, was den Vizepräsidenten in Aufregung versetzte.
29. Wenn Japan eine hohe Staatsverschuldung erhält, wird das Überleben des Landes erschwert, und die öffentlichen Dienste können immer noch in Verwirrung enden.
.