Show Pīnyīn
王羲之字逸少,晋朝时会稽(今浙江绍兴)人。他是我国历史上最有名的书法家,因为他曾经做过右军将军,所以后人又称他为王右军。
王羲之的书法,可以称得上冠绝古今,他的字秀丽中透着苍劲,柔和中带着刚强,后代的许多书法家,没有一个能比得上他的。所以,学习书法的人很多都以他的字作范本。现今在他留下来的书帖中最著名的有《兰亭集序》、《黄庭经》等。
王羲之的字写得这样好,固然与他的天资有关系,但最重要的还是由于他的刻苦练习。他为了把字练好,无论休息还是走路、心里总是想着字体的结构,揣摩着字的架子和气势,而且不停地用手指头在衣襟上划着。所以时间久了,连身上的衣服也划破了。
他曾经在池塘边练习写字,每次写完,就在池塘里洗涤笔砚。时间一久,整个池塘的水都变黑了。由此我们可以知道,他在练习书法上所下功夫之深了。
据说他很爱鹅,平时常常望着在河里戏水的鹅发呆,后来竟然从鹅的动作中领悟出运笔的原理,而对他的书法技艺大有助益。
有一次,他到一个道观去玩,看到一群鹅非常可爱,便要求道士卖给他。观里的道士早就钦慕他的书法,便请他写部《黄庭经》作为交换。王羲之实在太喜欢那些鹅了,便同意了。于是王羲之给观里写了部《黄庭经》,道士便把那些鹅都送给了他。
还有一次,当时的皇帝要到北郊去祭祀,让王羲之把祝辞写在一块木板上,再派工人雕刻。雕刻的工人在雕刻时非常惊奇,王羲之写的字,笔力竟然渗入木头三分多。他赞叹地说:“右军将军的字,真是入木三分呀!”
例句
二、鲁迅的文章骂人时往往入木三分。
五、每个人的照片都是一部小说,入木三分的用气场撰述了整个生活状态。
六、你的评语虽只寥寥数语,却是入木三分。
七、一向以感说会说实说为人称道。他的这番话可谓入木三分!
八、这篇社论对问题的分析真是入木三分。
十、你的书法作品看上去就有一种入木三分的感觉。
十一、这幅书法作品笔力入木三分,十分精采。
十二、写的是入木三分。非常悲哀的事实。
十三、这幅画像对模特儿神情的掌握可说是入木三分。
十四、这部小说最精采处就是作者将主角的狠毒个性写得入木三分。
十五、你看这件雕塑作品,入木三分,力道十足。
十六、你把这些人物都刻画得入木三分的我很羡慕啊。
十八、这角色演得太好了,让人有入木三分的感觉。
十九、鲁迅的一些杂文入木三分地揭示了国民党反动派的丑恶嘴脸。
二十、你对这本书的评论真是入木三分,见解独到。
二十二、练书法没下几年苦功,笔力那能入木三分?
二十三、我相信你只要坚持努力了你就可以交出让人入木三分的作品。
二十四、这尊钟魁像雕得入木三分,怒眼赤髯,看了令人不寒而慄!
二十六、她把剧中苦媳妇的角色演得入木三分,难怪得奖。
二十七、我们在思考一些事情的时候我们一定要有入木三分的态度。
二十八、实际上,要想知道那些没有对加拿大宪法基本特征理解的入木三分的记者何以能胜任政治佚事的报道工作。
二十九、北爱看完了,石小猛的演员演得太好了,可怜可恨可悲都被他演得入木三分。
wángxīzhī zìyìshǎo , jìncháo shíhuì jī ( jīn zhèjiāng shàoxīng ) rén 。 tā shì wǒguó lìshǐ shàng zuì yǒumíng de shūfǎjiā , yīnwèi tā céngjīng zuòguò yòujūn jiāngjūn , suǒyǐ hòurén yòuchēng tā wéi wángyòujūn 。
wángxīzhī de shūfǎ , kěyǐ chēngdeshàng guānjué gǔjīn , tā de zì xiùlì zhōngtòu zhe cāngjìn , róuhé zhōngdài zhe gāngqiáng , hòudài de xǔduō shūfǎjiā , méiyǒu yīgè néng bǐdeshàng tā de 。 suǒyǐ , xuéxí shūfǎ de rén hěnduō dū yǐ tā de zìzuò fànběn 。 xiànjīn zài tā liúxiàlái de shū tiě zhōng zuì zhùmíng de yǒu 《 lántíngjíxù 》 《 huángtíngjīng 》 děng 。
wángxīzhī de zì xiě dé zhèyàng hǎo , gùrán yǔ tā de tiānzī yǒu guānxi , dàn zuì zhòngyào de háishi yóuyú tā de kèkǔ liànxí 。 tā wèile bǎ zìliàn hǎo , wúlùn xiūxi háishi zǒulù xīnli zǒngshì xiǎngzhe zìtǐ de jiégòu , chuǎimó zhe zì de jiàzi hé qìshì , érqiě bùtíng dìyòng shǒuzhǐtou zài yījīn shàng huàzhe 。 suǒyǐ shíjiān jiǔ le , lián shēnshang de yīfú yě huápò le 。
tā céngjīng zài chítáng biān liànxí xiězì , měicì xiě wán , jiù zài chítáng lǐ xǐdí bǐyàn 。 shíjiān yī jiǔ , zhěnggè chítáng de shuǐ dū biànhēi le 。 yóucǐ wǒmen kěyǐ zhīdào , tā zài liànxí shūfǎ shàng suǒ xiàgōngfu zhīshēn le 。
jùshuō tā hěn àié , píngshí chángcháng wàng zhe zài hélǐ xìshuǐ de é fādāi , hòulái jìngrán cóngé de dòngzuò zhōng lǐngwùchū yùnbǐ de yuánlǐ , ér duì tā de shūfǎ jìyì dàyǒu zhùyì 。
yǒu yīcì , tā dào yīgè dàoguàn qù wán , kàndào yīqún é fēicháng kěài , biàn yāoqiú dàoshì mài gěi tā 。 guānlǐ de dàoshì zǎojiù qīnmù tā de shūfǎ , biàn qǐng tā xiěbù 《 huángtíngjīng 》 zuòwéi jiāohuàn 。 wángxīzhī shízài tài xǐhuan nàxiē é le , biàn tóngyì le 。 yúshì wángxīzhī gěi guānlǐ xiě le bù 《 huángtíngjīng 》 , dàoshì biàn bǎ nàxiē é dū sònggěi le tā 。
háiyǒu yīcì , dàngshí de huángdì yào dào běijiāo qù jìsì , ràng wángxīzhī bǎ zhùcí xiě zài yīkuài mùbǎn shàng , zài pài gōngrén diāokè 。 diāokè de gōngrén zài diāokè shí fēicháng jīngqí , wángxīzhī xiě de zì , bǐlì jìngrán shènrù mùtou sānfēn duō 。 tā zàntàn deshuō : “ yòu jūn jiāngjūn de zì , zhēnshi rùmùsānfēn ya ! ”
lìjù
èr lǔxùn de wénzhāng màrén shí wǎngwǎng rùmùsānfēn 。
wǔ měige rén de zhàopiàn dū shì yībù xiǎoshuō , rùmùsānfēn de yòng qìcháng zhuànshù le zhěnggè shēnghuó zhuàngtài 。
liù nǐ de píngyǔ suī zhǐ liáoliáoshùyǔ , quèshì rùmùsānfēn 。
qī yīxiàng yǐgǎn shuō huì shuō shíshuō wéi rén chēngdào 。 tā de zhèfānhuà kěwèi rùmùsānfēn !
bā zhèpiān shèlùn duì wèntí de fēnxī zhēnshi rùmùsānfēn 。
shí nǐ de shūfǎzuòpǐn kànshangqu jiù yǒu yīzhǒng rùmùsānfēn de gǎnjué 。
shíyī zhè fú shūfǎzuòpǐn bǐlì rùmùsānfēn , shífēn jīngcǎi 。
shíèr xiě de shì rùmùsānfēn 。 fēichángbēiāi de shìshí 。
shísān zhè fú huàxiàng duì mótèr shénqíng de zhǎngwò kěshuōshì rùmùsānfēn 。
shísì zhèbù xiǎoshuō zuì jīngcǎi chù jiùshì zuòzhě jiàng zhǔjué de hěndú gèxìng xiědé rùmùsānfēn 。
shíwǔ nǐ kàn zhèjiàn diāosù zuòpǐn , rùmùsānfēn , lìdào shízú 。
shíliù nǐ bǎ zhèxiē rénwù dū kèhuà dé rùmùsānfēn de wǒ hěn xiànmù a 。
shíbā zhè juésè yǎn dé tàihǎole , ràng rén yǒu rùmùsānfēn de gǎnjué 。
shíjiǔ lǔxùn de yīxiē záwén rùmùsānfēn dì jiēshì le guómíndǎng fǎndòngpài de chǒuèzuǐliǎn 。
èrshí nǐ duì zhè běnshū de pínglùn zhēnshi rùmùsānfēn , jiànjiě dúdào 。
èrshíèr liàn shūfǎ méi xià jǐnián kǔgōng , bǐlì nànéng rùmùsānfēn ?
èrshísān wǒ xiāngxìn nǐ zhǐyào jiānchí nǔlì le nǐ jiù kěyǐ jiāochū ràng rén rùmùsānfēn de zuòpǐn 。
èrshísì zhèzūnzhōng kuí xiàng diāo dé rùmùsānfēn , nùyǎn chìrán , kàn le lìngrén bùhánérlì !
èrshíliù tā bǎ jùzhōng kǔ xífù de juésè yǎn dé rùmùsānfēn , nánguài déjiǎng 。
èrshíqī wǒmen zài sīkǎo yīxiē shìqing de shíhou wǒmen yīdìng yào yǒu rùmùsānfēn de tàidu 。
èrshíbā shíjìshàng , yào xiǎng zhīdào nàxiē méiyǒu duì jiānádà xiànfǎ jīběntèzhēng lǐjiě de rùmùsānfēn de jìzhě héyǐ néng shèngrèn zhèngzhì yìshì de bàodào gōngzuò 。
èrshíjiǔ běiài kàn wán le , shíxiǎoměng de yǎnyuán yǎn dé tàihǎole , kělián kěhèn kěbēi dū bèi tā yǎndé rùmùsānfēn 。
Wang Xizhi, whose style name is Yishao, was born in Kuaiji (now Shaoxing, Zhejiang) during the Jin Dynasty. He is the most famous calligrapher in the history of our country, because he once served as a general of the Youjun, so later generations called him Wang Youjun.
Wang Xizhi's calligraphy can be said to be the best in ancient and modern times. His calligraphy is beautiful with vigor and soft with firmness. Among the many calligraphers of later generations, none can match him. Therefore, many people who study calligraphy use his characters as models. Among the calligraphy posts left by him, the most famous ones are "Orchid Pavilion Collection Preface", "Huang Ting Jing" and so on.
Wang Xizhi's handwriting is so good, although it has something to do with his talent, but the most important thing is his hard practice. In order to practice his calligraphy well, no matter he was resting or walking, he always thought about the structure of the characters, figured out the frame and momentum of the characters, and kept scratching the front of his clothes with his fingers. So after a long time, even the clothes on my body were scratched.
He used to practice writing by the pond, and every time he finished writing, he washed his pen and inkstone in the pond. Over time, the water in the entire pond turned black. From this we can know that he has put a lot of effort into practicing calligraphy.
It is said that he loves geese very much, and he often looks at the geese playing in the river in a daze. Later, he realized the principle of brush strokes from the movements of geese, which greatly helped his calligraphy skills.
Once, he went to a Taoist temple and saw a flock of geese very cute, so he asked the Taoist priest to sell them to him. Taoist priests in Guanli admired his calligraphy for a long time, so they asked him to write "Huang Ting Jing" in exchange. Wang Xizhi really liked those geese so much that he agreed. So Wang Xizhi wrote a "Huang Ting Jing" for Guanli, and the Taoist gave him all the geese.
Another time, when the emperor at that time was going to the northern suburbs to offer sacrifices, Wang Xizhi asked Wang Xizhi to write his congratulations on a wooden board, and then sent workers to carve it. The sculptors were amazed when they were carving that the writing power of Wang Xizhi penetrated more than one-third of the wood. He said in admiration: "The writing of General Youjun is really penetrating!"
Example sentences
Second, when Lu Xun's articles scolded people, they often hit the nail on the head.
5. Everyone's photo is a novel, which describes the whole life state with penetrating aura.
6. Although your comment is only a few words, it is penetrating.
7. He has always been praised for speaking with emotion and telling the truth. His words can be described as penetrating!
8. The analysis of the problem in this editorial is really penetrating.
10. Your calligraphy works seem to have a penetrating feeling.
11. This calligraphy work is very penetrating and brilliant.
Twelve, the writing is penetrating. Very sad fact.
13. This portrait can be said to have a three-point grasp of the expression of the model.
14. The most brilliant part of this novel is that the author writes the vicious personality of the protagonist in a three-point manner.
15. Look at this sculpture, it penetrates three-points and is full of strength.
16. I am very envious of how you portray these characters so thoroughly.
18. This role is played so well that it makes people feel penetrating.
19. Some of Lu Xun's essays thoroughly revealed the ugly face of the Kuomintang reactionaries.
20. Your comments on this book are really penetrating and unique.
22. I haven't worked hard for a few years to practice calligraphy, how can my brushwork be able to penetrate three points?
23. I believe that as long as you persevere and work hard, you will be able to hand over a work that is impressive.
24. This statue of Zhong Kui is carved into wood three points, with angry eyes and red beard, it is chilling to look at!
26. She played the role of the bitter daughter-in-law so well in the play, no wonder she won the award.
27. When we think about some things, we must have a penetrating attitude.
28. In fact, one wonders how journalists who do not have a penetrating grasp of the basic features of the Canadian Constitution are capable of reporting political anecdotes.
29. After watching Bei Ai, Shi Xiaomeng's actor played it so well, he played it so pitifully, so pitifully, so pitifully.
.
Wang Xizhi, cuyo nombre de estilo es Yishao, nació en Kuaiji (ahora Shaoxing, Zhejiang) durante la dinastía Jin. Es el calígrafo más famoso en la historia de nuestro país, porque una vez se desempeñó como general de los Youjun, por lo que las generaciones posteriores lo llamaron Wang Youjun.
Se puede decir que la caligrafía de Wang Xizhi es la mejor de los tiempos antiguos y modernos. Su caligrafía es hermosa pero vigorosa, suave y firme. Ninguno de los muchos calígrafos de generaciones posteriores puede igualarlo. Por eso, muchas personas que estudian caligrafía utilizan sus personajes como modelos. Entre las publicaciones de caligrafía que dejó, las más famosas son "Prefacio de la colección del pabellón de orquídeas", "Huang Ting Jing", etc.
La letra de Wang Xizhi es muy buena, aunque tiene algo que ver con su talento, pero lo más importante es su ardua práctica. Para practicar bien su caligrafía, sin importar si estaba descansando o caminando, siempre pensó en la estructura de los caracteres, descubrió el marco y el impulso de los caracteres y siguió rascándose la parte delantera de la ropa con los dedos. Entonces, después de mucho tiempo, incluso la ropa de mi cuerpo estaba rayada.
Solía practicar la escritura junto al estanque, y cada vez que terminaba de escribir, lavaba la pluma y el tintero en el estanque. Con el tiempo, el agua de todo el estanque se volvió negra. De esto podemos saber que se ha esforzado mucho en practicar la caligrafía.
Se dice que ama mucho a los gansos, y a menudo mira a los gansos jugando en el río aturdido. Más tarde, se dio cuenta del principio de las pinceladas a partir de los movimientos de los gansos, lo que ayudó mucho a sus habilidades de caligrafía.
Una vez, fue a un templo taoísta y vio una bandada de gansos muy lindos, así que le pidió al sacerdote taoísta que se los vendiera. Los sacerdotes taoístas de Guanli admiraron su caligrafía durante mucho tiempo, por lo que le pidieron que a cambio escribiera "Huang Ting Jing". A Wang Xizhi realmente le gustaron tanto esos gansos que estuvo de acuerdo. Entonces Wang Xizhi escribió un "Huang Ting Jing" para Guanli, y el taoísta le dio todos los gansos.
En otra ocasión, cuando el emperador en ese momento iba a los suburbios del norte a ofrecer sacrificios, Wang Xizhi le pidió a Wang Xizhi que escribiera sus felicitaciones en una tabla de madera y luego envió trabajadores para tallarla. Los escultores se sorprendieron cuando tallaron que el poder de escritura de Wang Xizhi penetraba más de un tercio de la madera. Dijo con admiración: "¡La escritura del general Youjun es realmente penetrante!"
oraciones de ejemplo
En segundo lugar, cuando los artículos de Lu Xun regañaban a la gente, a menudo daban en el clavo.
5. La foto de todos es una novela, que describe el estado de toda la vida con un aura penetrante.
6. Aunque su comentario es de pocas palabras, es penetrante.
7. Siempre ha sido elogiado por hablar con emoción y decir la verdad. ¡Sus palabras pueden describirse como penetrantes!
8. El análisis del problema en este editorial es realmente penetrante.
10. Tus trabajos de caligrafía parecen tener un sentimiento penetrante.
11. Este trabajo de caligrafía es muy penetrante y brillante.
Doce, la escritura es penetrante. Un hecho muy triste.
13. Se puede decir que este retrato tiene una comprensión de tres puntos de la expresión del modelo.
14. Lo más brillante de esta novela es que el autor escribe en tres puntos la personalidad viciosa del protagonista.
15. Mira esta escultura, penetra por tres puntas y está llena de fuerza.
16. Tengo mucha envidia de cómo retratas a estos personajes tan minuciosamente.
18. Este papel se interpreta tan bien que hace que la gente se sienta penetrante.
19. Algunos de los ensayos de Lu Xun revelaron a fondo la fea cara de los reaccionarios del Kuomintang.
20. Sus comentarios sobre este libro son realmente penetrantes y únicos.
22. Hace algunos años que no trabajo duro para practicar caligrafía, ¿cómo puede mi pincelada penetrar tres puntos?
23. Creo que mientras perseveres y trabajes duro, podrás entregar un trabajo impresionante.
24. Esta estatua de Zhong Kui está tallada en madera de tres puntas, con ojos enojados y barba roja, ¡es escalofriante de ver!
26. Interpretó tan bien el papel de la nuera amargada en la obra, que no es de extrañar que haya ganado el premio.
27. Cuando pensamos en algunas cosas, debemos tener una actitud penetrante.
28. De hecho, uno se pregunta cómo los periodistas que no tienen un conocimiento penetrante de las características básicas de la Constitución canadiense son capaces de informar anécdotas políticas.
29. Después de ver a Bei Ai, el actor de Shi Xiaomeng lo interpretó muy bien, lo interpretó tan lamentablemente, tan lamentablemente, tan lamentablemente.
.
Wang Xizhi, dont le nom de style est Yishao, est né à Kuaiji (maintenant Shaoxing, Zhejiang) pendant la dynastie Jin. Il est le calligraphe le plus célèbre de l'histoire de notre pays, car il a autrefois servi comme général des Youjun, les générations suivantes l'ont donc appelé Wang Youjun.
On peut dire que la calligraphie de Wang Xizhi est la meilleure des temps anciens et modernes. Sa calligraphie est belle mais vigoureuse, douce et ferme. Aucun des nombreux calligraphes des générations suivantes ne peut l'égaler. Par conséquent, de nombreuses personnes qui étudient la calligraphie utilisent ses personnages comme modèles. Parmi les messages de calligraphie qu'il a laissés, les plus célèbres sont "Orchid Pavilion Collection Preface", "Huang Ting Jing", etc.
L'écriture de Wang Xizhi est si bonne, même si cela a quelque chose à voir avec son talent, mais le plus important est sa pratique acharnée. Afin de bien pratiquer sa calligraphie, peu importe qu'il se repose ou qu'il marche, il a toujours pensé à la structure des caractères, compris le cadre et l'élan des caractères, et a continué à gratter le devant de ses vêtements avec ses doigts. Ainsi, après un long moment, même les vêtements de mon corps ont été égratignés.
Il avait l'habitude de pratiquer l'écriture au bord de l'étang, et chaque fois qu'il finissait d'écrire, il lavait sa plume et sa pierre à encre dans l'étang. Au fil du temps, l'eau de tout l'étang est devenue noire. De cela, nous pouvons savoir qu'il a mis beaucoup d'efforts dans la pratique de la calligraphie.
On dit qu'il aime beaucoup les oies et qu'il regarde souvent les oies jouer dans la rivière dans un état second.Plus tard, il a réalisé le principe des coups de pinceau à partir des mouvements des oies, ce qui a grandement aidé ses compétences en calligraphie.
Une fois, il est allé dans un temple taoïste et a vu un troupeau d'oies très mignon, alors il a demandé au prêtre taoïste de les lui vendre. Les prêtres taoïstes de Guanli ont longtemps admiré sa calligraphie, ils lui ont donc demandé d'écrire « Huang Ting Jing » en échange. Wang Xizhi a tellement aimé ces oies qu'il a accepté. Alors Wang Xizhi a écrit un "Huang Ting Jing" pour Guanli, et le taoïste lui a donné toutes les oies.
Une autre fois, alors que l'empereur de l'époque se rendait dans la banlieue nord pour offrir des sacrifices, Wang Xizhi demanda à Wang Xizhi d'écrire ses félicitations sur une planche de bois, puis envoya des ouvriers pour la sculpter. Les sculpteurs ont été étonnés lorsqu'ils ont sculpté que la puissance d'écriture de Wang Xizhi a pénétré plus d'un tiers du bois. Il a dit avec admiration: "L'écriture du général Youjun est vraiment pénétrante!"
Exemples de phrases
Deuxièmement, lorsque les articles de Lu Xun réprimandaient les gens, ils mettaient souvent le doigt sur la tête.
5. La photo de chacun est un roman, qui décrit l'état de la vie entière avec une aura pénétrante.
6. Bien que votre commentaire ne soit que quelques mots, il est pénétrant.
7. Il a toujours été félicité pour avoir parlé avec émotion et dit la vérité. Ses propos peuvent être qualifiés de pénétrants !
8. L'analyse du problème dans cet éditorial est vraiment pénétrante.
10. Vos travaux de calligraphie semblent avoir une sensation pénétrante.
11. Ce travail de calligraphie est très pénétrant et brillant.
Douze, l'écriture est pénétrante. Fait très triste.
13. On peut dire que ce portrait a une compréhension en trois points de l'expression du modèle.
14. La partie la plus brillante de ce roman est que l'auteur écrit la personnalité vicieuse du protagoniste en trois points.
15. Regardez cette sculpture, elle pénètre en trois points et est pleine de force.
16. Je suis très envieux de la façon dont vous décrivez si bien ces personnages.
18. Ce rôle est si bien joué qu'il rend les gens pénétrants.
19. Certains des essais de Lu Xun ont complètement révélé le visage laid des réactionnaires du Kuomintang.
20. Vos commentaires sur ce livre sont vraiment pénétrants et uniques.
22. Je n'ai pas travaillé dur depuis quelques années pour pratiquer la calligraphie, comment mon coup de pinceau peut-il pénétrer trois points ?
23. Je crois que tant que vous persévérez et travaillez dur, vous serez en mesure de remettre un travail impressionnant.
24. Cette statue de Zhong Kui est sculptée dans du bois trois pointes, avec des yeux rageurs et une barbe rousse, c'est glaçant à regarder !
26. Elle a si bien joué le rôle de la belle-fille amère dans la pièce, pas étonnant qu'elle ait remporté le prix.
27. Quand nous pensons à certaines choses, nous devons avoir une attitude pénétrante.
28. En fait, on se demande comment des journalistes qui ne connaissent pas à fond les traits fondamentaux de la Constitution canadienne sont capables de rapporter des anecdotes politiques.
29. Après avoir regardé Bei Ai, l'acteur de Shi Xiaomeng l'a si bien joué, il l'a joué si pitoyablement, si pitoyablement, si pitoyablement.
.
王羲之の字は義紹で、晋の時代に快済(現在の浙江省紹興市)で生まれました。彼はわが国の歴史の中で最も有名な書家です。彼はかつて友軍の将軍を務めていたため、後の世代は彼を王友君と呼んでいました。
王羲之の書道は古今を問わず最高であり、その書道は美しく、力強く、柔らかくしっかりとしており、後の世代の多くの書家の中で彼に匹敵するものはありません。そのため、書道を学ぶ多くの人が彼のキャラクターをモデルにしています。彼が残した書道の投稿の中で、最も有名なものは「蘭亭コレクション序文」、「黄庭経」などです。
王羲之の字はとても上手ですが、それは彼の才能と関係がありますが、最も重要なことは彼の厳しい練習です。書道を上手に練習するために、休んでいるときも歩いているときも、常に文字の構造を考え、文字のフレームと勢いを計算し、服の前を指で引っ掻き続けました。それで久しぶりに、体の服まで傷だらけになりました。
池のほとりで文字の練習をし、書き終わるたびにペンと硯を池で洗いました。時間が経つと、池全体の水が黒くなりました。このことから、彼が書道の練習に多大な努力を注いでいることがわかります。
雁をこよなく愛し、川で遊ぶ雁をよく眺めていたそうで、後に雁の動きから筆の原理に気づき、書道に大きく貢献したという。
ある時、彼は道教の寺院に行き、ガチョウの群れがとてもかわいいのを見たので、道教の僧侶にそれらを売ってくれるように頼みました。関里の道士たちは長い間彼の書道を賞賛していたので、代わりに彼に「黄庭経」を書くように頼んだ。王羲之はガチョウがとても好きで、同意しました。それで、王羲之は関里のために「黄庭経」を書き、道士は彼にすべてのガチョウを与えました。
別の時、当時の皇帝が北の郊外に犠牲を捧げるために行ったとき、王羲之は王羲之に祝辞を木の板に書くように頼み、それからそれを彫るために労働者を送った。彫刻家たちは、王羲之の筆記力が木材の 3 分の 1 以上に浸透していることに驚いていました。彼は感心して言った:「ユージュン将軍の文章は本当に浸透している!」
例文
第二に、魯迅の記事が人々を叱ったとき、彼らはしばしば頭に釘を打ちました。
5.みんなの写真は小説で、生き様の全貌を貫くオーラで綴っている。
6. あなたのコメントはほんの数語ですが、それは浸透しています。
7. 彼は常に感情を込めて話し、真実を語ることで称賛されてきました.彼の言葉は鋭いと言えます!
8. この論説における問題の分析は実に鋭い。
10.あなたの書道作品は、刺さるような感じがしますね。
11. この書道作品は非常に浸透力があり、見事です。
十二、文章が突き刺さる。とても悲しい事実。
13. この肖像画は、モデルの表情を三点で把握していると言えます。
14. この小説の最も素晴らしいところは、作者が主人公の凶悪な性格を三点で書いていることです。
15. この彫刻を見てください、それは三点を貫通し、力強さに満ちています。
16.あなたがこれらのキャラクターをとても徹底的に描写する方法をとてもうらやましく思います.
18. この役割は非常にうまく演じられているため、人々は浸透しているように感じます。
19.魯迅のエッセイのいくつかは、国民党反動派の醜い顔を徹底的に明らかにした.
20. この本に対するあなたのコメントは、実に鋭くユニークです。
22. 数年間書道の練習に一生懸命取り組んでいませんでしたが、どのようにして私の筆は三点を貫くことができますか?
23. 根気強く努力すれば、きっと感動的な作品ができると思います。
24. この鍾馗の像は、木に 3 つの点が彫られており、怒った目と赤いあごひげを生やしており、見るとゾッとします。
26. 彼女は劇中で苦い義理の娘の役割をとてもうまく演じました, 彼女が賞を受賞したのも不思議ではありません.
27. 物事を考えるとき、私たちは鋭い態度を持たなければなりません。
28. 実際、カナダ憲法の基本的な特徴を深く理解していないジャーナリストが、政治的な逸話をどのように報道できるのか疑問に思っています。
29. Bei Ai を見た後、Shi Xiaomeng の俳優はとても上手に演じました。
.
Wang Xizhi, dessen Stilname Yishao ist, wurde während der Jin-Dynastie in Kuaiji (heute Shaoxing, Zhejiang) geboren. Er ist der berühmteste Kalligraf in der Geschichte unseres Landes, weil er einst als General der Youjun diente, weshalb ihn spätere Generationen Wang Youjun nannten.
Die Kalligraphie von Wang Xizhi kann als die beste der alten und modernen Zeit bezeichnet werden. Seine Kalligraphie ist schön, aber kräftig, weich und fest. Keiner der vielen Kalligraphen späterer Generationen kann es mit ihm aufnehmen. Daher verwenden viele Menschen, die Kalligrafie studieren, seine Schriftzeichen als Vorbilder. Unter den von ihm hinterlassenen Kalligrafieposten sind die berühmtesten „Orchid Pavilion Collection Preface“, „Huang Ting Jing“ und so weiter.
Wang Xizhis Handschrift ist so gut, obwohl es etwas mit seinem Talent zu tun hat, aber das Wichtigste ist seine harte Übung. Um seine Kalligraphie gut zu üben, egal ob er sich ausruhte oder ging, dachte er immer über die Struktur der Zeichen nach, fand den Rahmen und die Dynamik der Zeichen heraus und kratzte die Vorderseite seiner Kleidung mit seinen Fingern. So war nach langer Zeit sogar die Kleidung an meinem Körper zerkratzt.
Er pflegte das Schreiben am Teich zu üben, und jedes Mal, wenn er mit dem Schreiben fertig war, wusch er seine Feder und seinen Tintenstein im Teich. Mit der Zeit wurde das Wasser im gesamten Teich schwarz. Daraus können wir erkennen, dass er sich viel Mühe gegeben hat, Kalligrafie zu praktizieren.
Er soll Gänse sehr geliebt haben und schaut oft benommen auf die Gänse, die im Fluss spielen. Später erkannte er das Prinzip der Pinselstriche aus den Bewegungen der Gänse, was seinen kalligrafischen Fähigkeiten sehr zugute kam.
Einmal ging er zu einem taoistischen Tempel und sah eine Herde sehr niedlicher Gänse, also bat er den taoistischen Priester, sie ihm zu verkaufen. Daoistische Priester in Guanli bewunderten seine Kalligrafie lange Zeit, also baten sie ihn, im Gegenzug „Huang Ting Jing“ zu schreiben. Wang Xizhi mochte diese Gänse so sehr, dass er zustimmte. Also schrieb Wang Xizhi ein „Huang Ting Jing“ für Guanli, und der Taoist gab ihm alle Gänse.
Ein anderes Mal, als der damalige Kaiser in die nördlichen Vororte ging, um Opfer darzubringen, bat Wang Xizhi Wang Xizhi, seine Glückwünsche auf ein Holzbrett zu schreiben, und schickte dann Arbeiter, um es zu schnitzen. Die Bildhauer waren erstaunt, als sie schnitzten, dass die Schreibkraft von Wang Xizhi mehr als ein Drittel des Holzes durchdrang. Bewundernd sagte er: "Die Schrift von General Youjun ist wirklich eindringlich!"
Beispielsätze
Zweitens, wenn Lu Xuns Artikel Leute beschimpften, trafen sie oft den Nagel auf den Kopf.
5. Jedes Foto ist ein Roman, der mit eindringlicher Aura den gesamten Lebenszustand beschreibt.
6. Obwohl Ihr Kommentar nur aus wenigen Worten besteht, ist er eindringlich.
7. Er wurde immer dafür gelobt, mit Emotionen zu sprechen und die Wahrheit zu sagen. Seine Worte kann man als durchdringend bezeichnen!
8. Die Analyse des Problems in diesem Leitartikel ist wirklich penetrant.
10. Deine Kalligraphiearbeiten scheinen ein durchdringendes Gefühl zu haben.
11. Diese Kalligraphiearbeit ist sehr eindringlich und brillant.
Zwölf, die Schrift ist durchdringend. Sehr traurige Tatsache.
13. Man kann sagen, dass dieses Porträt den Ausdruck des Modells in drei Punkten erfasst.
14. Der brillanteste Teil dieses Romans ist, dass der Autor die bösartige Persönlichkeit des Protagonisten in drei Punkten beschreibt.
15. Schau dir diese Skulptur an, sie durchdringt drei Punkte und ist voller Kraft.
16. Ich bin sehr neidisch darauf, wie Sie diese Charaktere so gründlich darstellen.
18. Diese Rolle wird so gut gespielt, dass die Leute sich penetrant fühlen.
19. Einige von Lu Xuns Essays enthüllten gründlich das hässliche Gesicht der Kuomintang-Reaktionäre.
20. Ihre Kommentare zu diesem Buch sind wirklich eindringlich und einzigartig.
22. Ich habe ein paar Jahre lang nicht hart gearbeitet, um Kalligrafie zu üben, wie kann meine Pinselführung in der Lage sein, drei Punkte zu durchdringen?
23. Ich glaube, dass Sie, solange Sie durchhalten und hart arbeiten, in der Lage sein werden, eine beeindruckende Arbeit zu übergeben.
24. Diese Statue von Zhong Kui ist drei Punkte in Holz geschnitzt, mit wütenden Augen und rotem Bart, es ist erschreckend anzusehen!
26. Sie hat die Rolle der verbitterten Schwiegertochter in dem Stück so gut gespielt, kein Wunder, dass sie den Preis gewonnen hat.
27. Wenn wir über manche Dinge nachdenken, müssen wir eine durchdringende Haltung einnehmen.
28. Tatsächlich fragt man sich, wie Journalisten, die die Grundzüge der kanadischen Verfassung nicht durchdringend verstehen, in der Lage sind, über politische Anekdoten zu berichten.
29. Nachdem Shi Xiaomengs Schauspieler Bei Ai gesehen hatte, spielte er es so gut, er spielte es so erbärmlich, so erbärmlich, so erbärmlich.
.