Show Pīnyīn

偃旗息鼓

《三国志·蜀志·赵云传》中记载:在一次战斗中,蜀将黄忠杀死了曹将夏侯渊,并夺取了战略要地。曹操非常恼火,把米仓移到汉水旁的北山脚下,亲率20万大军向阳平关大举进攻。黄忠、张著商议趁夜烧劫魏军粮草。临行前赵云和他们约定了返回时间,过期不归就带兵出寨接应,正与曹操亲自统率的部队相遇。赵云同曹军厮杀起来,把曹军打得丢盔弃甲,救回了黄忠和张著。

曹操没有善罢甘休,指挥大队人马追杀赵云,直扑蜀营。赵云的副将张翼见赵云已退回本寨,后面追兵来势凶猛,便要关闭寨门拒守。赵云下令大开营门,偃旗息鼓,准备放曹军进来;一面又命令弓弩手埋伏在寨内外,然后自己单枪匹马站在门口等候敌人。

生性多疑的曹操追到寨门口,心想,寨门大开,必有伏兵,即匆忙下令撤退。就在曹操调头后退的时候,蜀军营里金鼓齐鸣,杀声震天,飞箭如雨般向曹军射击。曹军惊慌失措,夺路逃命,自相践踏。赵云趁势夺了曹军的粮草,杀死了曹军大批兵马,得胜回营。

后来,人们常用“偃旗息鼓”来比喻休战、无声无息或停止行动。



例句
1. 经过一天的激战,双方偃旗息鼓。
2. 没想到他突然宣布退选,偃旗息鼓地携妻出国。
3. 难道“偃旗息鼓”就是“圆满结束”的意思?
4. 对方既然竖起白旗,我们就暂时偃旗息鼓,静观其变吧!
5. 闢建游乐场一事本已成熟,但大地震后,偃旗息鼓,无人再提。
6. 两年前,他就偃旗息鼓,不再搞文学创作了。
7. 面部过敏.....各种偃旗息鼓。
8. 立交桥建成后,往日的拥挤不存在了,红绿灯也偃旗息鼓了。
9. 在酷烈的阳光下,牵牛花偃旗息鼓,连富贵的牡丹也早已失去神采。
10. 辟建游乐场一事本已成熟,但大地震后,偃旗息鼓,无人再提。
13. 由于警力部署妥善,原来准备械斗的两帮人马,只好偃旗息鼓,纷纷散去。
14. 一场竞选闹剧就这样偃旗息鼓了。
15. 一个无用的人,大事交给他,最终必然偃旗息鼓。
17. 从限制车进京那天起,手机上的垃圾短信也会偃旗息鼓。
18. 他已经在文学界偃旗息鼓,"下海"经商了。
20. 偃旗息鼓不代表他们绝了这念头。嘴边的肉不吃掉他们绝不死心。
21. 让我军来个欺敌之计,大开寨门,偃旗息鼓,引敌入彀。
22. 此行既是偷袭,当然得偃旗息鼓,隐密行踪。
23. 连续打了几天仗,敌军突然偃旗息鼓,不知有何阴谋?
29. 秋风送来了阵阵寒意,也无情地扫落了夏日曾给我们撑过绿伞的张张树叶,爱赶热闹的花姐姐们也偃旗息鼓,待来年春暖夏热时再现风华了。
30. 在这上次劳动中,刚开始,我的干劲还挺大的。但没过一会儿,我的手就已经酸得举不起来了。到最后,我只好偃旗息鼓。

yǎnqíxīgǔ

《 sānguózhì shǔzhì zhàoyúnchuán 》 zhōng jìzǎi : zài yīcì zhàndòu zhōng , shǔ jiàng huángzhōng shāsǐ le cáo jiàng xiàhóuyuān , bìng duóqǔ le zhànlüèyàodì 。 cáocāo fēicháng nǎohuǒ , bǎ mǐcāng yí dào hànshuǐ páng de běi shānjiǎoxià , qīnlǜ èrlíng wàn dàjūn xiàng yángpíngguān dàjǔjìngōng 。 huángzhōng zhāngzhe shāngyì chènyè shāojié wèijūn liángcǎo 。 línxíng qián zhàoyún hé tāmen yuēdìng le fǎnhuí shíjiān , guòqī bùguī jiù dàibīng chūzhài jiēyìng , zhèng yǔ cáocāo qīnzì tǒngshuài de bùduì xiāngyù 。 zhàoyún tóng cáojūn sīshā qǐlai , bǎ cáojūn dǎde diūkuīqìjiǎ , jiùhuí le huángzhōng hé zhāngzhe 。

cáocāo méiyǒu shànbàgānxiū , zhǐhuī dàduìrénmǎ zhuīshā zhàoyún , zhípū shǔyíng 。 zhàoyún de fùjiàng zhāngyìjiàn zhàoyún yǐ tuìhuí běnzhài , hòumiàn zhuībīng láishìxiōngměng , biàn yào guānbì zhàimén jùshǒu 。 zhàoyún xiàlìng dàkāi yíngmén , yǎnqíxīgǔ , zhǔnbèi fàng cáojūn jìnlái ; yīmiàn yòu mìnglìng gōngnǔshǒu máifú zài zhài nèiwài , ránhòu zìjǐ dānqiāngpǐmǎ zhàn zài ménkǒu děnghòu dírén 。

shēngxìng duōyí de cáocāo zhuīdào zhài ménkǒu , xīnxiǎng , zhàimén dàkāi , bìyǒu fúbīng , jí cōngmáng xiàlìng chètuì 。 jiù zài cáocāo diàotou hòutuì de shíhou , shǔ jūnyíng lǐ jīngǔqímíng , shāshēng zhèntiān , fēijiàn rúyǔbān xiàng cáojūn shèjī 。 cáojūn jīnghuāngshīcuò , duólù táomìng , zì xiāng jiàntà 。 zhàoyún chènshì duó le cáojūn de liángcǎo , shāsǐ le cáojūn dàpī bīngmǎ , déshèng huíyíng 。

hòulái , rénmen chángyòng “ yǎnqíxīgǔ ” lái bǐyù xiūzhàn wúshēngwúxī huò tíngzhǐ xíngdòng 。



lìjù
yī . jīngguò yītiān de jīzhàn , shuāngfāng yǎnqíxīgǔ 。
èr . méixiǎngdào tā tūrán xuānbù tuìxuǎn , yǎnqíxīgǔ dìxiéqī chūguó 。
sān . nándào “ yǎnqíxīgǔ ” jiùshì “ yuánmǎnjiéshù ” de yìsi ?
4 . duìfāng jìrán shùqǐ báiqí , wǒmen jiù zànshí yǎnqíxīgǔ , jìngguānqíbiàn bā !
wǔ . pìjiàn yóulèchǎng yīshì běn yǐ chéngshú , dàn dà dìzhèn hòu , yǎnqíxīgǔ , wúrén zài tí 。
liù . liǎngnián qián , tā jiù yǎnqíxīgǔ , bùzài gǎo wénxuéchuàngzuò le 。
7 . miànbù guòmǐn ..... gèzhǒng yǎnqíxīgǔ 。
bā . lìjiāoqiáo jiànchéng hòu , wǎngrì de yōngjǐ bù cúnzài le , hónglǜdēng yě yǎnqíxīgǔ le 。
jiǔ . zài kùliè de yángguāng xià , qiānniúhuā yǎnqíxīgǔ , lián fùguì de mǔdan yě zǎoyǐ shīqù shéncǎi 。
yīlíng . pìjiàn yóulèchǎng yīshì běn yǐ chéngshú , dàn dà dìzhèn hòu , yǎnqíxīgǔ , wúrén zài tí 。
yīsān . yóuyú jǐnglì bùshǔ tuǒshàn , yuánlái zhǔnbèi xièdòu de liǎngbāng rénmǎ , zhǐhǎo yǎnqíxīgǔ , fēnfēn sàn qù 。
yī4 . yīcháng jìngxuǎn nàojù jiù zhèyàng yǎnqíxīgǔ le 。
yīwǔ . yīgè wúyòng de rén , dàshì jiāogěi tā , zuìzhōng bìrán yǎnqíxīgǔ 。
yī7 . cóng xiànzhì chē jìnjīng nàtiān qǐ , shǒujī shàng de lājī duǎnxìn yě huì yǎnqíxīgǔ 。
yībā . tā yǐjīng zài wénxuéjiè yǎnqíxīgǔ , " xiàhǎi " jīngshāng le 。
èrlíng . yǎnqíxīgǔ bù dàibiǎo tāmen jué le zhè niàntou 。 zuǐbiān de ròu bù chīdiào tāmen juébù sǐxīn 。
èryī . ràng wǒjūn láigè qīdí zhījì , dàkāi zhàimén , yǎnqíxīgǔ , yǐndírù gòu 。
èrèr . cǐxíng jì shì tōuxí , dāngrán dé yǎnqíxīgǔ , yǐnmì xíngzōng 。
èrsān . liánxù dǎ le jǐtiān zhàng , díjūn tūrán yǎnqíxīgǔ , bùzhī yǒuhé yīnmóu ?
èrjiǔ . qiūfēng sònglái le zhènzhèn hányì , yě wúqíngdì sǎoluò le xiàrì zēng gěi wǒmen chēngguò lǜsǎn de zhāngzhāng shùyè , ài gǎnrènào de huā jiějie men yě yǎnqíxīgǔ , dàilái niánchūnnuǎn xiàrèshí zàixiàn fēnghuá le 。
sānlíng . zài zhè shàngcì láodòng zhōng , gāng kāishǐ , wǒ de gànjìn huán tǐng dà de 。 dàn méiguò yīhuìr , wǒ de shǒu jiù yǐjīng suāndéjǔ bù qǐlai le 。 dào zuìhòu , wǒ zhǐhǎo yǎnqíxīgǔ 。



die down

"Three Kingdoms Shu Zhi Zhao Yun Biography" records: In a battle, Shu general Huang Zhong killed Cao general Xia Houyuan and captured a strategic location. Cao Cao was very annoyed, so he moved the rice warehouse to the foot of Beishan Mountain beside the Han River, and personally led an army of 200,000 to attack Yangping Pass. Huang Zhong and Zhang Zhu discussed burning and looting the food and grass of the Wei army at night. Before leaving, Zhao Yun made an appointment with them on the return time, and if he did not return after the time limit, he would lead his troops out of the village to meet them, and met the troops led by Cao Cao himself. Zhao Yun fought with Cao Jun, beat Cao Jun to the ground, and rescued Huang Zhong and Zhang Zhu.

Cao Cao didn't give up, and commanded a large group of people to chase and kill Zhao Yun, and went straight to Shuying. Zhang Yi, Zhao Yun's lieutenant general, saw that Zhao Yun had retreated to the village, and the pursuers were coming fiercely, so he wanted to close the gate of the village and refuse to defend. Zhao Yun ordered the gate of the camp to be opened wide, flags and drums to be silenced, ready to let Cao Jun in; at the same time, he ordered the crossbowmen to lie in ambush inside and outside the village, and then stood alone at the gate and waited for the enemy.

Suspicious by nature, Cao Cao chased after the gate of the village, thinking that there must be an ambush when the gate of the village is wide open, so he hastily ordered to retreat. Just when Cao Cao turned around and retreated, the golden drums in the Shu army camp rang together, the sound of killing shook the sky, and flying arrows shot at Cao Jun like rain. Cao Jun panicked, ran for his life, and trampled on each other. Taking advantage of the situation, Zhao Yun seized Cao Jun's food and grass, killed a large number of Cao Jun's soldiers and horses, and returned to camp victorious.

Later, people often used "quiet flags and drums" to describe truce, silence or cessation of action.



Example sentences
1. After a day of fierce fighting, both sides died down.
2. Unexpectedly, he suddenly announced his withdrawal from the election, and quietly went abroad with his wife.
3. Does "quiet the flags and drums" mean "a successful conclusion"?
4. Since the other party has raised a white flag, let's suspend the flag for the time being and wait and see what happens!
5. The construction of a playground was already mature, but after the earthquake, no one mentioned it anymore.
6. Two years ago, he died down and stopped engaging in literary creation.
7. Facial allergies...all kinds of things have died down.
8. After the overpass was completed, the congestion in the past did not exist, and the traffic lights also died down.
9. Under the scorching sunshine, the morning glory dies down, and even the rich peonies have long since lost their spirits.
10. The construction of a playground was already mature, but after the earthquake, no one mentioned it anymore.
13. Due to the proper deployment of the police force, the two gangs who were planning to fight had to die down and dispersed one after another.
14. A campaign farce died down.
15. A useless person, entrusted with important matters, will eventually die down.
17. From the day when cars were restricted from entering Beijing, spam text messages on mobile phones will also die down.
18. He has died down in the literary world and "entered the sea" to do business.
20. Just because they died down doesn't mean they've given up on the idea. They will never give up until they eat the meat around their mouths.
21. Let our army come up with a trick to deceive the enemy, open the gates of the village wide, silence the flags and drums, and lure the enemy into the trap.
22. Since this trip is a sneak attack, of course we have to put down our flags and hide our whereabouts.
23. After fighting for several days in a row, the enemy army suddenly died down. I wonder if there is any conspiracy?
29. The autumn wind brought a burst of chill, and ruthlessly swept away the leaves that once supported us with green umbrellas in the summer. The flower sisters who love to catch up with the excitement also died down, and they will reappear in the spring and summer when the next year is hot.
30. In the last labor, at the beginning, I was quite motivated. But after a while, my hands were so sore that I couldn't lift them up. In the end, I had to die down. .



calmarse

Registros de "Tres reinos de la biografía de Shu Zhi Zhao Yun": En una batalla, el general de Shu, Huang Zhong, mató al general de Cao, Xia Houyuan, y capturó un punto estratégico. Cao Cao estaba muy molesto, por lo que trasladó el almacén de arroz al pie de la montaña Beishan junto al río Han y dirigió personalmente un ejército de 200.000 para atacar el Paso Yangping. Huang Zhong y Zhang Zhu hablaron sobre la quema y el saqueo de la comida y el pasto del ejército Wei por la noche. Antes de irse, Zhao Yun hizo una cita con ellos en el tiempo de regreso, y si no regresaba después del límite de tiempo, sacaría a sus tropas de la aldea para encontrarse con ellos y se reunió con las tropas dirigidas por el propio Cao Cao. Zhao Yun luchó con Cao Jun, derrotó a Cao Jun y rescató a Huang Zhong y Zhang Zhu.

Cao Cao no se rindió y ordenó a un gran grupo de personas que persiguieran y mataran a Zhao Yun, y fue directamente a Shuying. Zhang Yi, el teniente general de Zhao Yun, vio que Zhao Yun se había retirado a la aldea y los perseguidores venían ferozmente, por lo que quiso cerrar la puerta de la aldea y negarse a defender. Zhao Yun ordenó que la puerta del campamento se abriera de par en par, que se silenciaran las banderas y los tambores, listo para dejar entrar a Cao Jun; al mismo tiempo, ordenó a los ballesteros que emboscaran dentro y fuera del pueblo, y luego se quedó solo. en la puerta y esperó al enemigo.

Sospechoso por naturaleza, Cao Cao persiguió la puerta de la aldea, pensando que debía haber una emboscada cuando la puerta de la aldea estaba abierta de par en par, por lo que rápidamente ordenó retirarse. Justo cuando Cao Cao se dio la vuelta y se retiró, los tambores dorados en el campamento del ejército de Shu sonaron juntos, el sonido de la matanza sacudió el cielo y las flechas voladoras se dispararon contra Cao Jun como lluvia. Cao Jun entró en pánico, corrió por su vida y se pisotearon unos a otros. Aprovechando la situación, Zhao Yun se apoderó de la comida y el pasto de Cao Jun, mató a una gran cantidad de soldados y caballos de Cao Jun y regresó victorioso al campamento.

Más tarde, la gente a menudo usaba "banderas y tambores silenciosos" para describir la tregua, el silencio o el cese de la acción.



oraciones de ejemplo
1. Después de un día de feroz lucha, ambos bandos se calmaron.
2. Inesperadamente, de repente anunció su retiro de las elecciones y se fue tranquilamente al extranjero con su esposa.
3. ¿"Calmar las banderas y los tambores" significa "una conclusión exitosa"?
4. Dado que la otra parte ha levantado una bandera blanca, ¡suspendamos la bandera por el momento y esperemos a ver qué pasa!
5. La construcción de un parque infantil ya estaba madura, pero después del terremoto nadie más lo mencionó.
6. Hace dos años se apagó y dejó de dedicarse a la creación literaria.
7. Alergias faciales... todo tipo de cosas se han calmado.
8. Después de que se completó el paso elevado, la congestión en el pasado no existía y los semáforos también se apagaron.
9. Bajo el sol abrasador, la gloria de la mañana se apaga, e incluso las ricas peonías han perdido el ánimo hace mucho tiempo.
10. La construcción de un parque infantil ya estaba madura, pero después del terremoto nadie más lo mencionó.
13. Debido al adecuado despliegue de la fuerza policial, las dos bandas que planeaban pelear tuvieron que reprimirse y dispersarse una tras otra.
14. Una farsa de campaña se apagó.
15. Una persona inútil, a la que se le confían asuntos importantes, eventualmente morirá.
17. A partir del día en que se restringió la entrada de automóviles a Beijing, los mensajes de texto no deseados en los teléfonos móviles también desaparecerán.
18. Ha muerto en el mundo literario y "entró en el mar" para hacer negocios.
20. El hecho de que se calmaran no significa que hayan renunciado a la idea. Nunca se darán por vencidos hasta que coman la carne alrededor de sus bocas.
21. Deje que nuestro ejército invente un truco para engañar al enemigo, abra las puertas del pueblo de par en par, silencie las banderas y los tambores, y atraiga al enemigo a la trampa.
22. Dado que este viaje es un ataque furtivo, por supuesto que tenemos que bajar nuestras banderas y ocultar nuestro paradero.
23. Después de luchar durante varios días seguidos, el ejército enemigo se calmó repentinamente. Me pregunto si hay alguna conspiración.
29. El viento otoñal trajo una ráfaga de frío y arrastró sin piedad las hojas que una vez nos sostuvieron con sombrillas verdes en el verano. Las hermanas de las flores a las que les encanta ponerse al día con la emoción también se extinguieron y reaparecerán en la primavera. y verano cuando el próximo año es caluroso.
30. En el último parto, al principio, estaba bastante motivado. Pero después de un tiempo, mis manos estaban tan adoloridas que no podía levantarlas. Al final, tuve que morirme. .



s'éteindre

"Trois Royaumes Shu Zhi Zhao Yun Biographie" enregistre: Dans une bataille, le général Shu Huang Zhong a tué le général Cao Xia Houyuan et a capturé un point stratégique. Cao Cao était très ennuyé, alors il a déplacé l'entrepôt de riz au pied de la montagne Beishan à côté de la rivière Han et a personnellement dirigé une armée de 200 000 hommes pour attaquer le col de Yangping. Huang Zhong et Zhang Zhu ont discuté de brûler et de piller la nourriture et l'herbe de l'armée Wei la nuit. Avant de partir, Zhao Yun a pris rendez-vous avec eux à l'heure du retour, et s'il ne revenait pas après l'heure limite, il conduirait ses troupes hors du village pour les rencontrer, et rencontrait les troupes dirigées par Cao Cao lui-même. Zhao Yun s'est battu avec Cao Jun, a battu Cao Jun au sol et a sauvé Huang Zhong et Zhang Zhu.

Cao Cao n'a pas abandonné et a ordonné à un grand groupe de personnes de chasser et de tuer Zhao Yun, et est allé directement à Shuying. Zhang Yi, le lieutenant général de Zhao Yun, a vu que Zhao Yun s'était retiré dans le village et que les poursuivants arrivaient férocement, il a donc voulu fermer la porte du village et refuser de se défendre. Zhao Yun a ordonné que la porte du camp soit grande ouverte, que les drapeaux et les tambours soient réduits au silence, prêt à laisser entrer Cao Jun ; en même temps, il a ordonné aux arbalétriers de se tenir en embuscade à l'intérieur et à l'extérieur du village, puis s'est tenu seul à la porte et attendit l'ennemi.

Méfiant par nature, Cao Cao a poursuivi la porte du village, pensant qu'il doit y avoir une embuscade lorsque la porte du village est grande ouverte, alors il a ordonné à la hâte de battre en retraite. Juste au moment où Cao Cao s'est retourné et s'est retiré, les tambours dorés du camp militaire de Shu ont sonné ensemble, le son de la mort a secoué le ciel et des flèches volantes ont tiré sur Cao Jun comme de la pluie. Cao Jun a paniqué, a couru pour sauver sa vie et s'est piétiné. Profitant de la situation, Zhao Yun s'empara de la nourriture et de l'herbe de Cao Jun, tua un grand nombre de soldats et de chevaux de Cao Jun et retourna victorieux au camp.

Plus tard, les gens ont souvent utilisé des "drapeaux et tambours silencieux" pour décrire la trêve, le silence ou la cessation de l'action.



Exemples de phrases
1. Après une journée de combats acharnés, les deux camps se sont effondrés.
2. De manière inattendue, il a soudainement annoncé son retrait de l'élection et s'est tranquillement rendu à l'étranger avec sa femme.
3. « Faire taire les drapeaux et les tambours » signifie-t-il « une conclusion réussie » ?
4. Puisque l'autre partie a levé un drapeau blanc, suspendons le drapeau pour le moment et attendons de voir ce qui se passe !
5. La construction d'une aire de jeux était déjà mûre, mais après le tremblement de terre, plus personne n'en a parlé.
6. Il y a deux ans, il s'est éteint et a cessé de s'engager dans la création littéraire.
7. Les allergies faciales... toutes sortes de choses se sont calmées.
8. Une fois le viaduc terminé, la congestion du passé n'existait plus et les feux de circulation se sont également éteints.
9. Sous le soleil brûlant, la gloire du matin s'éteint et même les riches pivoines ont depuis longtemps perdu leur esprit.
10. La construction d'une aire de jeux était déjà mûre, mais après le tremblement de terre, plus personne n'en a parlé.
13. En raison du bon déploiement des forces de police, les deux gangs qui prévoyaient de se battre ont dû s'éteindre et se disperser l'un après l'autre.
14. Une farce de campagne s'est éteinte.
15. Une personne inutile, chargée de questions importantes, finira par mourir.
17. Depuis le jour où les voitures ont été interdites d'entrée à Pékin, les messages texte indésirables sur les téléphones portables disparaîtront également.
18. Il est mort dans le monde littéraire et "est entré dans la mer" pour faire des affaires.
20. Ce n'est pas parce qu'ils sont morts qu'ils ont abandonné l'idée. Ils n'abandonneront jamais jusqu'à ce qu'ils mangent la viande autour de leur bouche.
21. Que notre armée trouve une astuce pour tromper l'ennemi, ouvrir les portes du village, faire taire les drapeaux et les tambours et attirer l'ennemi dans le piège.
22. Étant donné que ce voyage est une attaque sournoise, nous devons bien sûr baisser nos drapeaux et cacher nos allées et venues.
23. Après avoir combattu pendant plusieurs jours d'affilée, l'armée ennemie s'est soudainement éteinte.Je me demande s'il y a un complot?
29. Le vent d'automne a apporté une bouffée de froid et a impitoyablement balayé les feuilles qui nous soutenaient autrefois avec des parapluies verts en été. Les sœurs fleurs qui aiment rattraper l'excitation se sont également éteintes et elles réapparaîtront au printemps et l'été quand l'année suivante est chaude.
30. Dans le dernier travail, au début, j'étais assez motivée. Mais au bout d'un moment, mes mains étaient si douloureuses que je ne pouvais plus les soulever. À la fin, j'ai dû mourir. .



死ぬ

『三国志趙趙雲伝』の記録:戦闘で、蜀将軍の黄忠が曹丕の夏侯淵を討ち、要衝を占領した。曹操は非常に腹を立てたので、米倉を漢江のほとりの北山のふもとに移し、個人的に20万の軍隊を率いて陽平関を攻撃しました。黄忠と張朱は、夜に魏軍の食糧と草を燃やして略奪することについて話し合った。出発する前に、趙雲は彼らに帰りの時間を約束し、制限時間後に戻ってこない場合は、軍隊を率いて村から出て彼らに会い、曹操自身が率いる軍隊に会いました。趙雲は曹淳と戦い、曹淳を倒し、黄忠と張朱を救った。

曹操はあきらめず、大勢の人に命じて趙雲を追撃し、直行して蜀営に向かった。趙雲の副将である張毅は、趙雲が村に撤退したのを見て、追っ手が激しく迫っていたので、村の門を閉めて防御を拒否したかった。趙雲は、陣営の門を大きく開け、旗と太鼓を静め、曹淳を入れる準備を整えるよう命じ、同時に弩兵に村の内外で待ち伏せをするよう命じ、その後、一人で立った。ゲートで敵を待った。

曹操は生来怪しがり屋で、村の門が開いたら待ち伏せがあるに違いないと思い、村の門を追って急いで退却を命じた。曹操が振り返​​って退却したとき、蜀軍陣営の黄金の太鼓が鳴り響き、殺戮の音が空を揺らし、飛矢が雨のように曹淳を撃った。曹淳は慌てて逃げ出し、互いに踏みにじった。状況を利用して、趙雲は曹淳の食糧と草を押収し、多数の曹淳の兵士と馬を殺し、勝利してキャンプに戻った。

その後、人々は休戦、沈黙、または行動の停止を表すために「静かな旗と太鼓」を使用することがよくありました.



例文
1. 激しい戦いの一日の後、双方が衰退した.
2. 突然、選挙からの撤退を表明した彼は、ひっそりと妻を連れて海外に出かけた。
3.「旗と太鼓を静める」は「成功した結論」を意味しますか?
4. 相手が白旗を上げたので、とりあえず旗を振って様子を見よう!
5. 遊び場の建設はすでに成熟していましたが、地震の後、誰もそれについて言及しなくなりました。
6. 2 年前、彼は死亡し、文学の創作に従事することをやめました。
7. 顔のアレルギー…いろんなものが治りました。
8.陸橋完成後は、かつての渋滞がなくなり、信号機も少なくなりました。
9. 灼熱の太陽の下、朝顔は枯れ、豊かな牡丹もとっくに元気を失っています。
10. 遊び場の建設はすでに成熟していましたが、地震の後、誰もそれについて言及しなくなりました。
13. 警察の適切な配備により、戦いを計画していた 2 つの暴力団は次々と倒され、解散しなければなりませんでした。
14. 選挙運動の茶番劇はおさまった。
15. 大事なことを任された役立たずな人は、いずれ死ぬ。
17. 北京への車の乗り入れが制限された日から、携帯電話のスパム テキスト メッセージも減少します。
18. 彼は文壇に没頭し、商売をするために「海に入った」。
20.彼らが死んだからといって、彼らがその考えをあきらめたわけではありません.口の周りの肉を食べるまで、彼らは決してあきらめません。
21. 我が軍に敵を欺く手口を編み出させ、村の門を広く開き、旗と太鼓を沈黙させ、敵を罠におびき寄せる。
22. 今回の旅は奇襲なので、もちろん旗を下ろして居場所を隠す必要があります。
23. 数日連続で戦った後、敵軍が突然全滅したのですが、何か陰謀があるのでしょうか?
29. 秋風が寒気を吹き込み、夏には緑の傘で私たちを支えてくれた葉を容赦なく押し流しました. 興奮に追いつくのが大好きな花の姉妹も枯れ、春に再び現れます.そして翌年暑い夏。
30. 前回の陣痛では、最初はかなりやる気がありました。しかし、しばらくすると、手が痛くなり、持ち上げることができなくなりました。結局、私は死ななければなりませんでした。 .



absterben

„Three Kingdoms Shu Zhi Zhao Yun Biography“ berichtet: In einer Schlacht tötete der Shu-General Huang Zhong den Cao-General Xia Houyuan und eroberte einen strategischen Punkt. Cao Cao war sehr verärgert, also verlegte er das Reislager an den Fuß des Beishan-Berges neben dem Han-Fluss und führte persönlich eine Armee von 200.000 Mann an, um den Yangping-Pass anzugreifen. Huang Zhong und Zhang Zhu diskutierten über das Verbrennen und Plündern von Essen und Gras der Wei-Armee in der Nacht. Vor seiner Abreise vereinbarte Zhao Yun mit ihnen einen Termin zur Rückkehrzeit, und wenn er nach Ablauf der Frist nicht zurückkehrte, führte er seine Truppen aus dem Dorf, um sie zu treffen, und traf die Truppen, die von Cao Cao selbst angeführt wurden. Zhao Yun kämpfte mit Cao Jun, schlug Cao Jun zu Boden und rettete Huang Zhong und Zhang Zhu.

Cao Cao gab nicht auf und befahl einer großen Gruppe von Leuten, Zhao Yun zu jagen und zu töten, und ging direkt nach Shuying. Zhang Yi, der Generalleutnant von Zhao Yun, sah, dass Zhao Yun sich in das Dorf zurückgezogen hatte und die Verfolger heftig kamen, also wollte er das Tor des Dorfes schließen und sich weigern, sich zu verteidigen. Zhao Yun befahl, das Tor des Lagers weit zu öffnen, Fahnen und Trommeln zum Schweigen zu bringen, bereit, Cao Jun hereinzulassen; gleichzeitig befahl er den Armbrustschützen, innerhalb und außerhalb des Dorfes im Hinterhalt zu liegen, und blieb dann allein stehen am Tor und wartete auf den Feind.

Von Natur aus misstrauisch, jagte Cao Cao hinter dem Tor des Dorfes her und dachte, dass es einen Hinterhalt geben muss, wenn das Tor des Dorfes weit geöffnet ist, also befahl er hastig, sich zurückzuziehen. Gerade als Cao Cao sich umdrehte und sich zurückzog, erklangen die goldenen Trommeln im Lager der Shu-Armee zusammen, das Geräusch des Tötens erschütterte den Himmel und fliegende Pfeile schossen wie Regen auf Cao Jun. Cao Jun geriet in Panik, rannte um sein Leben und trampelte aufeinander herum. Zhao Yun nutzte die Situation aus, ergriff Cao Juns Essen und Gras, tötete eine große Anzahl von Cao Juns Soldaten und Pferden und kehrte siegreich ins Lager zurück.

Später benutzten die Leute oft "leise Fahnen und Trommeln", um Waffenstillstand, Schweigen oder Einstellung der Aktion zu beschreiben.



Beispielsätze
1. Nach einem Tag heftiger Kämpfe starben beide Seiten.
2. Unerwartet kündigte er plötzlich seinen Rückzug von der Wahl an und ging still und leise mit seiner Frau ins Ausland.
3. Bedeutet „Flaggen und Trommeln zum Schweigen bringen“ einen „erfolgreichen Abschluss“?
4. Da die andere Partei eine weiße Flagge gehisst hat, lassen Sie uns die Flagge vorerst aussetzen und abwarten, was passiert!
5. Der Bau eines Spielplatzes war schon ausgereift, aber nach dem Erdbeben sprach niemand mehr davon.
6. Vor zwei Jahren starb er und hörte auf, sich mit literarischem Schaffen zu beschäftigen.
7. Gesichtsallergien … alle möglichen Dinge sind abgeklungen.
8. Nachdem die Überführung fertiggestellt war, gab es die Staus in der Vergangenheit nicht mehr, und auch die Ampeln starben.
9. Unter der sengenden Sonne erlischt die Morgenpracht, und selbst die reichen Pfingstrosen haben längst ihre Stimmung verloren.
10. Der Bau eines Spielplatzes war schon ausgereift, aber nach dem Erdbeben sprach niemand mehr davon.
13. Aufgrund des ordnungsgemäßen Einsatzes der Polizeikräfte mussten die beiden Banden, die einen Kampf planen, nacheinander absterben und sich auflösen.
14. Eine Wahlkampf-Farce verstummte.
15. Eine nutzlose Person, die mit wichtigen Angelegenheiten betraut ist, wird schließlich sterben.
17. Ab dem Tag, an dem Autos nicht mehr in Peking einfahren durften, werden auch Spam-Textnachrichten auf Mobiltelefonen nachlassen.
18. Er ist in der literarischen Welt gestorben und „ins Meer gegangen“, um Geschäfte zu machen.
20. Nur weil sie gestorben sind, heißt das nicht, dass sie die Idee aufgegeben haben. Sie werden niemals aufgeben, bis sie das Fleisch um ihren Mund herum essen.
21. Lassen Sie unsere Armee einen Trick finden, um den Feind zu täuschen, die Tore des Dorfes weit zu öffnen, die Fahnen und Trommeln zum Schweigen zu bringen und den Feind in die Falle zu locken.
22. Da es sich bei dieser Reise um einen heimlichen Angriff handelt, müssen wir natürlich unsere Flaggen einholen und unseren Aufenthaltsort verschleiern.
23. Nachdem die feindliche Armee mehrere Tage hintereinander gekämpft hatte, ließ sie plötzlich nach. Ich frage mich, ob es eine Verschwörung gibt?
29. Der Herbstwind brachte einen Ausbruch von Kälte und fegte rücksichtslos die Blätter weg, die uns einst im Sommer mit grünen Schirmen stützten.Die Blumenschwestern, die es lieben, die Aufregung einzuholen, starben ebenfalls, und sie werden im Frühling wieder erscheinen und Sommer, wenn das nächste Jahr heiß ist.
30. Bei den letzten Wehen war ich am Anfang ziemlich motiviert. Aber nach einer Weile waren meine Hände so wund, dass ich sie nicht mehr hochheben konnte. Am Ende musste ich sterben. .



【back to index,回目录】