Show Pīnyīn
弘治十二年(1499年)皇帝朱见深的第五子就藩青州,称衡王。
当年,衡王过寿,发出告示:寿礼最珍者,请首席首座。届时,青州的文武百官,豪绅贵族为了讨好衡王,抬猪羊,携厚礼,蜂拥而至,好不热闹。
献礼必,百官们各怀鬼胎,但无一人敢去首席就座,全在偏席吃茶。时近正午,从大门外进来一个人,他衣衫褴褛,身材矮小,其貌不扬,且两手空空,却旁落无人的径直到首席坐定。众官见了即惊又妒,挤眉弄眼,咳嗽扬声:何许人也,献有何礼?其貌不扬者不慌不忙地站起来,对大家说:“鄙人礼品最珍,诸位请随我来!”
至午朝门外,挥手向南,口称:愿衡王寿比南山,福如东海。众人抬眼看去,只见云门山峭壁上有一巨大“寿”字闪闪发光,光芒直射王府。
众人惊叹不已,目瞪口呆。过了多时,衡王细看那字,只见那“寿”字下面的“寸“部少了一点。衡王忙问那人这是怎么回事,衣衫褴褛者笑曰:“众官以貌取人,不辨贤能,那一点就随她去吧!”衡王整衣上前,纳头便拜,口称:“知错知错,先生有何补救之术?”那人说道:“好说,我自有办法。”
他命文武百官一起动手,撩水磨墨,众官虽有不快,但又不敢不从,个个累得汗流浃背,精疲力竭,一天一夜之后,那人吩咐取来绸缎两匹,卷作一团,向墨盘中一抹,信手向南抛去,绸团凌空飞起,直朝大“寿“而去,正好补上了那一点,众人拍手叫绝。随着那一点的形成,又是一阵强烈的金光闪耀,耀得众人眼睛都睁不开。
据说这光向北一直照射到渤海之滨,于是老百姓都说在青州城的北边便出现了寿光县。这神奇的现象让大家惊叹不已。那衣衫褴褛之人就是雪蓑,在宴席上出尽了风头,让文武百官羡慕极了。酒足饭饱后,衡王带领大家浩浩荡荡地来到了云门山上,一路上还暗自盘算雪蓑用了多少金子才铸成了这个寿字。可到了寿字前一看,衡王才发现自己上了当,原来这个寿字是用红泥巴糊在山崖上,外面贴了一层麦秸皮,阳光照在上面一反射,便金光闪闪。衡王恼怒之余,却又舍不得这个寿字,于是找来青州最好的石匠,把寿字刻在了山崖上,寿字留住了,金光却永远消失了。
云门洞旁的悬崖上镌刻着巨大的“寿”字,它通高7.5米,宽3.7米,为天下第一寿。寿字座南朝北,端庄大方,“寿比南山”亦来源于此。
例句
1、天天做体操,寿比南山松不老。
6、我在爷爷的生**糕上写了寿比南山四个字,祝他老人家健康长寿。
9、在这个特殊的日子里,祝您福同海阔、寿比南山,愿健康与快乐永远伴随着您!
10、不,我们种下的是不老松,我们的爱情跟不老松一样寿比南山!
12、祝你:福如东海老王*,寿比南山大石头。
17、财富名利不会均等,时光对人却很公平,你有金山银山,不一定有寿比南山,他是粗茶布依,也会快乐百年!
21、在庆祝王教授八十大寿的宴会上,所有学生都衷心祝他老人家寿比南山。
22、我们向你们结婚50周年至以热烈的祝贺,并希望你们幸福快乐,寿比南山。
25、满脸皱纹,双手粗茧,岁月记载着您的辛劳,人们想念着您的善良;在这个特殊的日子里,祝您福同海阔、寿比南山,愿健康与快乐永远伴随着您!
hóngzhì shíèrnián ( yī4jiǔjiǔ nián ) huángdì zhūjiànshēn de dìwǔ zi jiù fān qīngzhōu , chēnghéng wáng 。
dàngnián , héngwáng guòshòu , fāchū gàoshi : shòulǐ zuìzhēnzhě , qǐng shǒuxí shǒuzuò 。 jièshí , qīngzhōu de wénwǔbǎiguān , háoshēn guìzú wèile tǎohǎo héngwáng , táizhū yáng , xié hòulǐ , fēngyōngérzhì , hǎo bù rènao 。
xiànlǐ bì , bǎiguān men gèhuáiguǐtāi , dàn wú yīréngǎn qù shǒuxí jiùzuò , quánzài piānxí chī chá 。 shíjìn zhèngwǔ , cóngdà ménwài jìnlái yīgè rén , tā yīshānlánl3 , shēncáiǎixiǎo , qímàobùyáng , qiě liǎngshǒukōngkōng , què pángluò wúrén de jìngzhí dào shǒuxí zuòdìng 。 zhòngguān jiàn le jí jīng yòu dù , jǐméinòngyǎn , késou yángshēng : héxǔrényě , xiànyǒu hélǐ ? qímàobùyáng zhě bùhuāngbùmáng dìzhàn qǐlai , duì dàjiā shuō : “ bǐrén lǐpǐn zuìzhēn , zhūwèi qǐng suí wǒ lái ! ”
zhìwǔ cháo ménwài , huīshǒu xiàngnán , kǒuchēng : yuànhéng wáng shòubǐnánshān , fúrúdōnghǎi 。 zhòngrén tái yǎnkàn qù , zhǐjiàn yúnménshān qiàobì shàng yǒu yī jùdà “ shòu ” zì shǎnshǎnfāguāng , guāngmáng zhíshè wángfǔ 。
zhòngrén jīngtànbùyǐ , mùdèngkǒudāi 。 guò le duō shí , héngwáng xìkàn nàzì , zhǐjiàn nà “ shòu ” zì xiàmiàn de “ cùn “ bùshǎo le yīdiǎn 。 héngwáng máng wèn nà rén zhè shì zěnmehuíshì , yīshānlánl3 zhě xiào yuē : “ zhòngguān yǐmàoqǔrén , bùbiàn xiánnéng , nà yīdiǎn jiù suí tā qù bā ! ” héngwáng zhěngyī shàngqián , nàtóu biàn bài , kǒuchēng : “ zhīcuò zhīcuò , xiānsheng yǒuhé bǔjiù zhīshù ? ” nà rén shuōdao : “ hǎo shuō , wǒ zìyǒubànfǎ 。 ”
tāmìng wénwǔbǎiguān yīqǐ dòngshǒu , liáoshuǐ mómò , zhòngguān suīyǒu bùkuài , dàn yòu bùgǎn bù cóng , gègè lěi dé hànliújiābèi , jīngpílìjié , yītiān yīyè zhīhòu , nà rén fēnfù qǔ lái chóuduàn liǎngpǐ , juǎnzuò yītuán , xiàng mò pánzhōng yīmǒ , xìnshǒu xiàng nán pāo qù , chóutuán língkōng fēi qǐ , zhícháodà “ shòu “ ér qù , zhènghǎo bǔshàng le nà yīdiǎn , zhòngrén pāishǒujiàojué 。 suízhe nà yīdiǎn de xíngchéng , yòu shì yīzhèn qiángliè de jīnguāng shǎnyào , yàodé zhòngrén yǎnjīng dū zhēngbùkāi 。
jùshuō zhèguāng xiàng běi yīzhí zhàoshèdào bóhǎi zhībīn , yúshì lǎobǎixìng dū shuō zài qīngzhōu chéng de běibiān biàn chūxiàn le shòuguāngxiàn 。 zhè shénqí de xiànxiàng ràng dàjiā jīngtànbùyǐ 。 nà yīshānlánl3 zhī rén jiùshì xuě suō , zài yànxí shàngchū jìn le fēngtóu , ràng wénwǔbǎiguān xiànmù jíle 。 jiǔzúfànbǎo hòu , héngwáng dàilǐng dàjiā hàohàodàngdàng dì láidào le yúnménshān shàng , yīlùshàng huán ànzì pánsuàn xuě suōyòng le duōshǎo jīnzi cái zhùchéng le zhège shòuzì 。 kědào le shòuzìqián yīkàn , héngwáng cái fāxiànzìjǐ shàng le dāng , yuánlái zhège shòuzì shì yòng hóngníbā húzài shānyá shàng , wàimiàn tiē le yīcéng màijiē pí , yángguāng zhào zài shàngmiàn yī fǎnshè , biàn jīnguāngshǎnshǎn 。 héngwáng nǎonù zhī yú , què yòu shěbùde zhège shòuzì , yúshì zhǎo lái qīngzhōu zuìhǎo de shíjiàng , bǎ shòuzìkè zài le shānyá shàng , shòuzì liúzhù le , jīnguāng què yǒngyuǎn xiāoshī le 。
yún méndòng páng de xuányá shàng juānkè zhe jùdà de “ shòu ” zì , tā tōnggāo 7.wǔ mǐ , kuān sān.7 mǐ , wéi tiānxiàdìyī shòu 。 shòuzìzuò náncháoběi , duānzhuāng dàfāng , “ shòubǐnánshān ” yì láiyuányú cǐ 。
lìjù
yī tiāntiān zuò tǐcāo , shòubǐnánshān sōngbùlǎo 。
liù wǒ zài yéye de shēng * * gāo shàng xiě le shòubǐnánshān sìge zì , zhù tā lǎorénjiā jiànkāngchángshòu 。
jiǔ zài zhège tèshū de rìzi lǐ , zhùnín fútóng hǎikuò shòubǐnánshān , yuàn jiànkāng yǔ kuàilè yǒngyuǎn bànsuí zhe nín !
yīlíng bù , wǒmen zhǒngxià de shì bù lǎosōng , wǒmen de àiqíng gēn bù lǎosōng yīyàng shòubǐnánshān !
yīèr zhù nǐ : fúrúdōnghǎi lǎowáng * , shòubǐnánshān dàshítóu 。
yī7 cáifù mínglì bùhuì jūnděng , shíguāng duì rén què hěn gōngpíng , nǐ yǒu jīnshān yínshān , bù yīdìng yǒu shòubǐnánshān , tā shì cū chá bùyī , yě huì kuàilè bǎinián !
èryī zài qìngzhù wáng jiàoshòu bāshí dàshòu de yànhuì shàng , suǒyǒu xuésheng dū zhōngxīn zhù tā lǎorénjiā shòubǐnánshān 。
èrèr wǒmen xiàng nǐmen jiéhūn wǔlíng zhōunián zhìyǐ rèliè de zhùhè , bìng xīwàng nǐmen xìngfúkuàilè , shòubǐnánshān 。
èrwǔ mǎnliǎn zhòuwén , shuāngshǒu cūjiǎn , suìyuè jìzǎi zhe nín de xīnláo , rénmen xiǎngniàn zhe nín de shànliáng ; zài zhège tèshū de rìzi lǐ , zhùnín fútóng hǎikuò shòubǐnánshān , yuàn jiànkāng yǔ kuàilè yǒngyuǎn bànsuí zhe nín !
In the twelfth year of Hongzhi (1499), the fifth son of Emperor Zhu Jianshen came to Qingzhou and was called King Heng.
Back then, when King Heng celebrated his birthday, he issued a notice: The most precious birthday gift, please be the chief. At that time, Qingzhou's civil and military officials, gentry and nobles flocked to please King Heng, carrying pigs and sheep, and bringing generous gifts.
Gifts must be presented, and all the officials have their own ghosts, but no one dares to go to the chief seat, and all eat tea at the side table. At noon, a man came in from the gate. He was dressed in rags, short in stature, unremarkable in appearance, and empty-handed, but he walked straight to the chief to sit down. The officials were startled and jealous when they saw it, winked their eyebrows, coughed and raised their voices: Who are you, what kind of gift do you have? The unremarkable man stood up calmly and said to everyone: "My gift is the most precious, everyone, please follow me! "
Outside the Wuchao gate, he waved his hand to the south, and said: May King Heng live longer than Nanshan, and be blessed like the East China Sea. Everyone raised their eyes and saw a huge "Shou" gleaming on the cliff of Yunmen Mountain, and the light directly hit the palace.
Everyone was amazed and dumbfounded. After a long time, King Heng looked at the character carefully, and saw that the "inch" part under the word "shou" was a little missing. King Heng hurriedly asked the man what was going on, and the ragged man smiled and said: "Officials judge people by their appearance, and don't distinguish talents, so let her go!" "If you know your mistakes and know your mistakes, what can you do to remedy it?" The man said, "It's easy to say, I have my own way."
He ordered all the civil and military officials to work together to rub the water and ink. Although the officials were unhappy, they dared not refuse. They were all sweaty and exhausted. After a day and a night, the man ordered to fetch two bolts of silk and satin, and rolled them into a ball. , wiped it in the ink plate, and threw it to the south casually, the silk ball flew up in the air, and went straight to the big "Shou", which just made up for that point, and everyone applauded. Following the formation of that point, another burst of intense golden light shone, so bright that everyone couldn't open their eyes.
It is said that the light shines to the north to the shore of the Bohai Sea, so the common people say that Shouguang County appeared in the north of Qingzhou City. This miraculous phenomenon surprised everyone. That ragged man was Xue Mao, who stole the limelight at the banquet, making all civil and military officials envious. After drinking and eating, King Heng led everyone to Yunmen Mountain in a mighty way, and secretly calculated how much gold Xue Mao used to cast the Chinese character "Shou" along the way. But when he looked in front of the Shou character, King Heng realized that he had been fooled. It turned out that the Shou character was pasted on the cliff with red mud, and a layer of wheat straw was pasted on the outside. When the sun shone on it, it shone golden. King Heng was annoyed, but he couldn't bear the word "Shou", so he got the best stonemason in Qingzhou to carve the word "Shou" on the cliff. The word "Shou" remained, but the golden light disappeared forever.
On the cliff next to Yunmen Cave, there is a huge "Shou" character engraved on it. It is 7.5 meters high and 3.7 meters wide, and it is the first longevity in the world. The Shouzi seat faces north, dignified and generous, and "Shoubi Nanshan" also comes from this.
Example sentences
1. If you do gymnastics every day, you will live longer than Nanshan Song.
6. I wrote the words Shoubi Nanshan on my grandfather's birthday cake, wishing him a long and healthy life.
9. On this special day, I wish you a broad sea and a long life, and may health and happiness be with you forever!
10. No, we planted the old pine, and our love is as long as the old pine!
12. I wish you: be blessed as the old king of the East China Sea*, and live longer than the big rock in Nanshan.
17. Wealth, fame and fortune are not equal, but time is fair to people. You have mountains of gold and silver, but you don’t necessarily have longevity.
21. At the banquet celebrating Professor Wang's 80th birthday, all the students sincerely wished him a long life.
22. We warmly congratulate you on the 50th anniversary of your marriage, and wish you happiness and longevity.
25. Your face is full of wrinkles and your hands are callused. The years record your hard work, and people miss your kindness; on this special day, I wish you a bright future and a brighter life than Nanshan. May health and happiness be with you forever !
.
En el duodécimo año de Hongzhi (1499), el quinto hijo del emperador Zhu Jianshen llegó a Qingzhou y fue llamado Rey Heng.
En ese entonces, cuando el Rey Heng celebró su cumpleaños, emitió un aviso: El regalo de cumpleaños más preciado, por favor sea el jefe. En ese momento, los funcionarios civiles y militares de Qingzhou, la nobleza y la nobleza acudieron en masa para complacer al rey Heng, llevando cerdos y ovejas y trayendo generosos obsequios.
Se deben presentar obsequios, y todos los funcionarios tienen sus propios fantasmas, pero nadie se atreve a ir al asiento principal, y todos toman té en los asientos laterales. Al mediodía, un hombre entró por la puerta, estaba vestido con harapos, de baja estatura, de apariencia corriente y con las manos vacías, pero caminó directamente hacia el jefe para sentarse. Los funcionarios se sobresaltaron y se pusieron celosos al verlo, guiñaron las cejas, tosieron y alzaron la voz: ¿Quiénes son ustedes, qué tipo de regalo tienen? El hombre anodino se puso de pie con calma y les dijo a todos: preciosa, todos, por favor síganme!"
Fuera de la puerta de Wuchao, agitó su mano hacia el sur y dijo: Que el rey Heng viva más que Nanshan y sea bendecido como el Mar de China Oriental. Todos levantaron la vista y vieron un enorme "Shou" brillando en el acantilado de la montaña Yunmen, y la luz golpeó directamente el palacio.
Todos estaban asombrados y estupefactos. Después de mucho tiempo, el rey Heng miró al personaje con cuidado y vio que faltaba un poco la parte de "pulgadas" debajo de la palabra "shou". El rey Heng le preguntó rápidamente al hombre qué estaba pasando, y el hombre harapiento sonrió y dijo: "Los funcionarios juzgan a las personas por su apariencia y no distinguen los talentos, ¡así que déjala ir!" "Si conoces tus errores y conoces tus errores , ¿qué puedes hacer para remediarlo?" El hombre dijo: "Es fácil de decir, tengo mi propio camino".
Ordenó a todos los funcionarios civiles y militares que trabajaran juntos para frotar el agua y la tinta. Aunque los funcionarios no estaban contentos, no se atrevieron a negarse. Todos estaban sudorosos y exhaustos. Después de un día y una noche, el hombre ordenó que trajeran dos pernos. de seda y satén, y los hizo rodar en una bola. , la limpió en la placa de tinta y la arrojó hacia el sur casualmente, la bola de seda voló en el aire y fue directamente al gran "Shou", que acaba de hacer hasta ese punto, y todos aplaudieron. Siguiendo la formación de ese punto, brilló otro estallido de intensa luz dorada, tan brillante que nadie podía abrir los ojos.
Se dice que la luz brilla hacia el norte hasta la orilla del mar de Bohai, por lo que la gente común dice que el condado de Shouguang apareció en el norte de la ciudad de Qingzhou. Este fenómeno milagroso sorprendió a todos. Ese hombre harapiento era Xue Mao, quien se robó el centro de atención en el banquete, haciendo que todos los funcionarios civiles y militares se sintieran envidiosos. Después de beber y comer, el rey Heng condujo a todos a la montaña Yunmen de una manera poderosa y, en secreto, calculó cuánto oro usó Xue Mao para lanzar el carácter chino "Shou" en el camino. Pero cuando miró frente al personaje de Shou, el rey Heng se dio cuenta de que había sido engañado. Resultó que el personaje de Shou estaba pegado en el acantilado con barro rojo, y una capa de paja de trigo estaba pegada en el exterior. Cuando el sol brillaba sobre ella, brillaba dorada. El rey Heng estaba molesto, pero no podía soportar la palabra "Shou", así que consiguió que el mejor albañil de Qingzhou tallara la palabra "Shou" en el acantilado. La palabra "Shou" permaneció, pero la luz dorada desapareció para siempre.
En el acantilado junto a la cueva de Yunmen, hay un enorme carácter "Shou" grabado en él. Tiene 7,5 metros de alto y 3,7 metros de ancho, y es la primera longevidad en el mundo. El asiento Shouzi mira hacia el norte, digno y generoso, y "Shoubi Nanshan" también proviene de esto.
oraciones de ejemplo
1. Si haces gimnasia todos los días, vivirás más que Nanshan Song.
6. Escribí las palabras Shoubi Nanshan en el pastel de cumpleaños de mi abuelo, deseándole una vida larga y saludable.
9. En este día especial, te deseo un mar ancho y una larga vida, ¡y que la salud y la felicidad te acompañen para siempre!
10. ¡No, plantamos el pino viejo, y nuestro amor es tan largo como el pino viejo!
12. Te deseo: ser bendecido como el antiguo rey del Mar de China Oriental*, y vivir más que la gran roca en Nanshan.
17. La riqueza, la fama y la fortuna no son iguales, pero el tiempo es justo para las personas. Tienes montañas de oro y plata, pero no necesariamente tienes longevidad.
21. En el banquete que celebró el 80 cumpleaños del profesor Wang, todos los estudiantes le desearon sinceramente una larga vida.
22. Le felicitamos calurosamente por el 50 aniversario de su matrimonio y le deseamos felicidad y longevidad.
25. Tu rostro está lleno de arrugas y tus manos callosas. Los años registran tu arduo trabajo y la gente extraña tu amabilidad. En este día especial, te deseo un futuro brillante y una vida más brillante que la de Nanshan. Que la salud y la felicidad sean contigo para siempre!
.
Dans la douzième année de Hongzhi (1499), le cinquième fils de l'empereur Zhu Jianshen est venu à Qingzhou et a été appelé le roi Heng.
À l'époque, lorsque le roi Heng a célébré son anniversaire, il a publié un avis : Le cadeau d'anniversaire le plus précieux, s'il vous plaît soyez le chef. À cette époque, les fonctionnaires civils et militaires de Qingzhou, la noblesse et les nobles affluaient pour plaire au roi Heng, transportant des cochons et des moutons et apportant de généreux cadeaux.
Des cadeaux doivent être présentés et tous les fonctionnaires ont leurs propres fantômes, mais personne n'ose aller au siège principal et tous mangent du thé sur les sièges latéraux. A midi, un homme entra par la porte, vêtu de haillons, de petite taille, d'aspect banal et les mains vides, mais il se dirigea droit vers le chef pour s'asseoir. Les fonctionnaires ont été surpris et jaloux quand ils l'ont vu, ont fait un clin d'œil, ont toussé et ont élevé la voix : " Qui êtes-vous, quel genre de cadeau avez-vous ? L'homme banal s'est levé calmement et a dit à tout le monde : " Mon cadeau est le plus précieux, tout le monde, veuillez me suivre !"
À l'extérieur de la porte Wuchao, il agita la main vers le sud et dit : Puisse le roi Heng vivre plus longtemps que Nanshan et être béni comme la mer de Chine orientale. Tout le monde a levé les yeux et a vu un énorme "Shou" briller sur la falaise de la montagne Yunmen, et la lumière a directement frappé le palais.
Tout le monde était étonné et abasourdi. Après un long moment, le roi Heng a regardé attentivement le personnage et a vu que la partie "pouce" sous le mot "shou" manquait un peu. Le roi Heng a demandé à la hâte à l'homme ce qui se passait, et l'homme en haillons a souri et a dit: "Les fonctionnaires jugent les gens par leur apparence et ne distinguent pas les talents, alors laissez-la partir!" "Si vous connaissez vos erreurs et connaissez vos erreurs , que pouvez-vous faire pour y remédier ?" L'homme a dit : "C'est facile à dire, j'ai ma propre voie."
Il a ordonné à tous les fonctionnaires civils et militaires de travailler ensemble pour frotter l'eau et l'encre. Bien que les fonctionnaires aient été mécontents, ils n'ont pas osé refuser. Ils étaient tous en sueur et épuisés. Après un jour et une nuit, l'homme a ordonné d'aller chercher deux boulons de soie et de satin, et les a roulés en boule. , l'a essuyé dans la plaque d'encre, et l'a jeté vers le sud avec désinvolture, la boule de soie s'est envolée dans les airs, et est allée directement au grand "Shou", qui vient de faire pour ce point, et tout le monde a applaudi. Suite à la formation de ce point, un autre éclat de lumière dorée intense a brillé, si brillant que tout le monde ne pouvait pas ouvrir les yeux.
On dit que la lumière brille au nord jusqu'au rivage de la mer de Bohai, alors les gens ordinaires disent que le comté de Shouguang est apparu au nord de la ville de Qingzhou. Ce phénomène miraculeux a surpris tout le monde. Cet homme en lambeaux était Xue Mao, qui a volé la vedette lors du banquet, faisant l'envie de tous les responsables civils et militaires. Après avoir bu et mangé, le roi Heng a conduit tout le monde à la montagne Yunmen d'une manière puissante et a secrètement calculé la quantité d'or que Xue Mao avait utilisée pour lancer le caractère chinois "Shou" en cours de route. Mais quand il a regardé devant le personnage Shou, le roi Heng s'est rendu compte qu'il avait été dupe. Il s'est avéré que le personnage Shou était collé sur la falaise avec de la boue rouge et qu'une couche de paille de blé était collée à l'extérieur. le soleil brillait dessus, il brillait d'or. Le roi Heng était ennuyé, mais il ne pouvait pas supporter le mot "Shou", alors il a demandé au meilleur tailleur de pierre de Qingzhou de graver le mot "Shou" sur la falaise. Le mot "Shou" est resté, mais la lumière dorée a disparu pour toujours.
Sur la falaise à côté de la grotte de Yunmen, il y a un énorme caractère "Shou" gravé dessus. Il mesure 7,5 mètres de haut et 3,7 mètres de large, et c'est la première longévité au monde. Le siège Shouzi fait face au nord, digne et généreux, et "Shoubi Nanshan" vient également de cela.
Exemples de phrases
1. Si vous faites de la gymnastique tous les jours, vous vivrez plus longtemps que Nanshan Song.
6. J'ai écrit les mots Shoubi Nanshan sur le gâteau d'anniversaire de mon grand-père, lui souhaitant une longue et saine vie.
9. En ce jour spécial, je vous souhaite une large mer et une longue vie, et que la santé et le bonheur soient avec vous pour toujours !
10. Non, nous avons planté le vieux pin, et notre amour est aussi long que le vieux pin !
12. Je te souhaite : d'être béni comme l'ancien roi de la mer de Chine orientale*, et de vivre plus longtemps que le gros rocher de Nanshan.
17. La richesse, la gloire et la fortune ne sont pas égales, mais le temps est juste pour les gens.Vous avez des montagnes d'or et d'argent, mais vous n'avez pas nécessairement la longévité.
21. Lors du banquet célébrant le 80e anniversaire du professeur Wang, tous les étudiants lui ont sincèrement souhaité une longue vie.
22. Nous vous félicitons chaleureusement à l'occasion du 50e anniversaire de votre mariage et vous souhaitons bonheur et longévité.
25. Votre visage est plein de rides et vos mains sont calleuses. Les années enregistrent votre travail acharné et votre gentillesse manque aux gens ; en ce jour spécial, je vous souhaite un avenir radieux et une vie plus brillante que Nanshan. Que la santé et le bonheur soient avec toi pour toujours !
.
洪志十二年(1499)、朱建申帝の五男が青州に来て、恒王と名乗った。
当時、ヘン王が誕生日を祝ったとき、彼は通知を出しました:最も貴重な誕生日プレゼント、チーフになってください。当時、青州の文官、軍官、貴族、貴族は、ヘン王を喜ばせるために群がり、豚や羊を運び、寛大な贈り物を持ってきました。
贈り物を贈らなければならず、すべての役人は自分の幽霊を持っていますが、誰も長席に行くことを敢えてせず、すべて側席でお茶を食べます。正午、男が門から入ってきた.ぼろきれを着て、背が低く、外見は目立たず、手ぶらでしたが、まっすぐ歩いて首長のところに座りました。役人はそれを見て驚いて嫉妬し、眉をひそめ、咳をして声を上げた. あなたは誰ですか、どんな贈り物を持っていますか? 目立たない男は静かに立ち上がり、みんなに言った.貴重な皆様、フォローお願いします!」
五潮門の外で、彼は手を南に振って言った:恒王が南山より長生きし、東シナ海のように祝福されますように。誰もが目を上げ、雲門山の崖に巨大な「寿」が輝いているのを見て、光が宮殿を直撃しました。
誰もが驚き、唖然としました。久しぶりに恒王が字をよく見ると、「寿」の下の「インチ」の部分が少し欠けているのに気づきました。ヘン王は急いで男に何が起こっているのか尋ねたところ、ぼろぼろの男は微笑んで言った:「役人は外見で人を判断し、才能を区別しないので、彼女を行かせてください!」 、それを改善するために何ができますか?」その男性は、「言うのは簡単です。私には私のやり方があります。」
彼はすべての文官と軍の役人に協力して水とインクをこするように命じました.役人は不幸でしたが,彼らはあえて拒否しませんでした.彼らは皆汗まみれで疲れ果てていました.一昼夜の後,男は2本のボルトを取るように命じました.絹と繻子を丸めて、墨皿にぬぐって、さりげなく南に投げると、絹の玉は宙に舞い上がり、作ったばかりの大きな「寿」に直撃した。その時点で、誰もが拍手喝采しました。その点の形成に続いて、強烈な金色の光の別のバーストが輝き、誰もが目を開けられないほどの明るさでした.
北は渤海の岸辺まで光が射すと言われているので、庶民は寿光県は青州市の北に現れたと言います。この奇跡的な現象は皆を驚かせました。そのぼろぼろの男は雪茂で、宴会で脚光を浴び、すべての文官と軍の役人を羨ましがらせました。飲んで食べた後、恒王はみんなを雲門山に連れて行き、雪茂が途中で漢字「寿」を投げるのにどれだけの金を使ったかを密かに計算しました。しかし、横王は寿の字の前を見ると、だまされたことに気づき、寿の字が赤土で崖に貼り付けられ、外側に麦わらの層が貼り付けられていたことが判明した。太陽がそれに照りつけ、金色に輝いた。恒王は腹を立てたが、「寿」という言葉に耐えられず、青州で最高の石工に「寿」という言葉を崖に彫ってもらい、「寿」という言葉は残ったが、金色の光は永遠に消えた。
雲門洞の隣の崖には、高さ7.5メートル、幅3.7メートルの巨大な「寿」の文字が刻まれており、世界初の長寿です。正子座は北向きで威厳があり寛大で、「正美南山」もこれに由来します。
例文
1.毎日体操をすると、南山宋より長生きします。
6. 祖父の誕生日ケーキに寿美南山と書いて、長寿と健康を祈った。
9. この特別な日に、私はあなたの広い海と長寿を祈り、健康と幸福が永遠に続きますように!
10.いいえ、私たちは古い松を植えました、そして私たちの愛は古い松と同じくらい長いです!
12. 東シナ海*の老王として祝福され、南山の大きな岩よりも長く生きることを願っています。
17. 富、名声、幸運は平等ではありませんが、時間は人にとって公平です. あなたには金と銀の山がありますが、必ずしも長寿であるとは限りません.
21. 王教授の 80 歳の誕生日を祝う晩餐会で、すべての学生は王教授の長寿を心から祈った。
22. ご結婚50周年を心よりお祝い申し上げますとともに、ご多幸とご長寿をお祈り申し上げます。
25. あなたの顔はしわでいっぱいで、あなたの手はたこができます. 年はあなたの勤勉さを記録します, そして人々はあなたの優しさを恋しく思います. この特別な日に, 私はあなたに明るい未来と南山よりも明るい人生を願っています. 健康と幸福がありますように.あなたと永遠に!
.
Im zwölften Jahr von Hongzhi (1499) kam der fünfte Sohn von Kaiser Zhu Jianshen nach Qingzhou und wurde König Heng genannt.
Damals, als König Heng seinen Geburtstag feierte, gab er eine Notiz heraus: Das wertvollste Geburtstagsgeschenk, bitte sei der Häuptling. Zu dieser Zeit strömten Qingzhous Zivil- und Militärbeamte, Adel und Adlige herbei, um König Heng zu gefallen, sie trugen Schweine und Schafe und brachten großzügige Geschenke.
Geschenke müssen überreicht werden, und alle Beamten haben ihre eigenen Geister, aber niemand traut sich auf den Chefsitz, und alle essen Tee auf den Seitensitzen. Mittags kam ein Mann durch das Tor herein, zerlumpt, kleinwüchsig, unscheinbar und mit leeren Händen, aber er ging direkt zum Häuptling, um sich zu setzen. Die Beamten waren erschrocken und eifersüchtig, als sie das sahen, zogen die Augenbrauen zusammen, husteten und erhoben die Stimme: „Wer bist du, was für eine Gabe hast du?“ Der unauffällige Mann stand ruhig auf und sagte zu allen: „Meine Gabe ist die größte Schatz, jeder, bitte folgt mir! "
Vor dem Wuchao-Tor winkte er nach Süden und sagte: Möge König Heng länger leben als Nanshan und gesegnet sein wie das Ostchinesische Meer. Alle hoben ihre Augen und sahen ein riesiges „Shou“ auf der Klippe des Yunmen-Berges glänzen, und das Licht fiel direkt auf den Palast.
Alle waren erstaunt und fassungslos. Nach langer Zeit sah sich König Heng das Schriftzeichen genau an und sah, dass der „Inch“-Teil unter dem Wort „shou“ ein wenig fehlte. König Heng fragte den Mann hastig, was los sei, und der zerlumpte Mann lächelte und sagte: „Beamte beurteilen Menschen nach ihrem Aussehen und unterscheiden Talente nicht, also lass sie gehen!“ „Wenn du deine Fehler kennst und deine Fehler kennst , was können Sie tun, um Abhilfe zu schaffen?" Der Mann sagte: "Es ist leicht zu sagen, ich habe meinen Willen."
Er befahl allen Zivil- und Militärbeamten, zusammenzuarbeiten, um das Wasser und die Tinte zu reiben. Obwohl die Beamten unglücklich waren, wagten sie nicht, sich zu weigern. Sie waren alle verschwitzt und erschöpft. Nach einem Tag und einer Nacht befahl der Mann, zwei Bolzen zu holen aus Seide und Satin, und rollte sie zu einer Kugel zusammen. , wischte sie in der Tintenplatte ab und warf sie beiläufig nach Süden, die Seidenkugel flog in die Luft und ging direkt zu dem großen "Shou", das gerade gemacht wurde bis zu diesem Punkt, und alle applaudierten. Nach der Bildung dieses Punktes strahlte ein weiterer Ausbruch intensiven goldenen Lichts, so hell, dass alle ihre Augen nicht öffnen konnten.
Es wird gesagt, dass das Licht nach Norden zum Ufer des Bohai-Meeres scheint, daher sagen die einfachen Leute, dass der Kreis Shouguang im Norden der Stadt Qingzhou erschien. Dieses wundersame Phänomen überraschte alle. Dieser zerlumpte Mann war Xue Mao, der beim Bankett das Rampenlicht stahl und alle Zivil- und Militärbeamten neidisch machte. Nachdem er getrunken und gegessen hatte, führte König Heng alle auf mächtige Weise zum Yunmen-Berg und berechnete heimlich, wie viel Gold Xue Mao verwendet hatte, um das chinesische Schriftzeichen „Shou“ entlang des Weges zu gießen. Aber als er vor die Shou-Figur schaute, erkannte König Heng, dass er getäuscht worden war. Es stellte sich heraus, dass die Shou-Figur mit rotem Schlamm auf die Klippe geklebt war und außen eine Schicht Weizenstroh geklebt war Sonne schien darauf, es glänzte golden. König Heng war verärgert, aber er konnte das Wort „Shou“ nicht ertragen, also beauftragte er den besten Steinmetz in Qingzhou, das Wort „Shou“ in die Klippe zu meißeln. Das Wort „Shou“ blieb, aber das goldene Licht verschwand für immer.
Auf der Klippe neben der Yunmen-Höhle ist ein riesiges „Shou"-Zeichen eingraviert. Es ist 7,5 Meter hoch und 3,7 Meter breit und es ist die erste Langlebigkeit der Welt. Der Shouzi-Sitz ist nach Norden ausgerichtet, würdevoll und großzügig, und „Shoubi Nanshan“ stammt auch von diesem.
Beispielsätze
1. Wenn du jeden Tag Gymnastik machst, wirst du länger leben als Nanshan Song.
6. Ich schrieb die Worte Shoubi Nanshan auf die Geburtstagstorte meines Großvaters und wünschte ihm ein langes und gesundes Leben.
9. An diesem besonderen Tag wünsche ich dir ein weites Meer und ein langes Leben, und möge Gesundheit und Glück für immer mit dir sein!
10. Nein, wir haben die alte Kiefer gepflanzt, und unsere Liebe ist so lang wie die alte Kiefer!
12. Ich wünsche dir: Sei gesegnet wie der alte König des Ostchinesischen Meeres* und lebe länger als der große Felsen in Nanshan.
17. Reichtum, Ruhm und Reichtum sind nicht gleich, aber die Zeit ist fair zu den Menschen. Du hast Berge von Gold und Silber, aber du hast nicht unbedingt ein langes Leben.
21. Beim Bankett zum 80. Geburtstag von Professor Wang wünschten ihm alle Studenten aufrichtig ein langes Leben.
22. Wir gratulieren Ihnen herzlich zum 50. Hochzeitstag und wünschen Ihnen Glück und ein langes Leben.
25. Ihr Gesicht ist voller Falten und Ihre Hände sind schwielig. Die Jahre zeichnen Ihre harte Arbeit auf, und die Menschen vermissen Ihre Freundlichkeit. An diesem besonderen Tag wünsche ich Ihnen eine strahlende Zukunft und ein strahlenderes Leben als Nanshan. Mögen Gesundheit und Glück sein mit dir für immer!
.