Show Pīnyīn
【原文】
太行、王屋二山,方七百里,高万仞。本在冀州之南,河阳之北。
北山愚公者,年且九十,面山而居。惩山北之塞,出入之迂也,聚室而谋曰:吾与汝毕力平险,指通豫南,达于汉阴,可乎?杂然相许。
其妻献疑曰:以君之力,曾不能损魁父之丘,如太行王屋何?且焉置土石?杂曰:投诸渤海之尾,隐土之北。遂率子孙荷担者三夫,扣石垦壤,箕畚运于渤海之尾。邻人京城氏之孀妻,有遗男,始龀,跳往助之。寒暑易节,始一反焉。
河曲智叟,笑而止之,曰:甚矣,汝之不惠。以残年余力,曾不能毁山之一毛,其如土石何?北山愚公长息曰:汝心之固,固不可彻,曾不若孀妻弱子。虽我之死,有子存焉;子又生孙,孙又生子;子又有子,子又有孙。子子孙孙,无穷匮也。而山不加增,何苦而不平?河曲智叟亡以应。
操蛇之神闻之,惧其不已也,告之于帝。帝感其诚,命夸娥氏二子负二山,一厝朔东,一厝朔南。自此,冀之南,汉之阴,无陇断焉。(《列子·汤问篇》)
【故事阐述】
在冀州的南部,黄河的北岸,有两座高山叫做太行和王屋,这两座山占地方圆七百哩,高有数万尺,北山住着一位叫做愚公的老翁,他年纪已经将近九十岁了,他就住在这两座高山的正对面。由于这两座高山阻挡了往北的通道,无论進出都要绕很远的路,愚公对这个情况非常的头痛。
有一天他召集全家人一起商量,他说:“我想和大家一起尽力来铲平这两座山,使这条路一直畅通无阻直到豫州南部,汉水南岸,大家觉得如何?”家人纷纷表示赞同,但是愚公的妻子有点不以为然地泼冷水,说:“我看以您的力量连魁父这小小的山您都动不了了,你又能够奈何得了太行和王屋这两座高山吗?况且,我们要把那么多土石堆到哪里去呀?”于是家人讨论了一番,决定要将土石堆到渤海边上、隐土的北面去。
愚公就挑了三个比较能够挑负重担的子孙,跟着他一起去凿石头、挖泥土,然后他们把挖下来的土石,用畚箕运到渤海的边上。邻居京城氏的寡妇有一个大约七八岁的小孩,也蹦蹦跳跳的加入他们的行列,通常一个寒暑才能回家一趟呢。
河曲智叟看到愚公他们这么辛苦,就讥笑他说:“你呀也太没有自知之明,太自不量力了吧,你看你这么大把年纪,又这么一点点力气,我看你连山上的一根草都毁不了啊,你怎能奈何得了那么多土石呢?”
愚公长叹一声回答他说:“唉,你的思想太顽固了,我看你连寡妇和弱小的孩子都还不如,我就是死了,我还有儿子在呀!儿子又生孙子,孙子又生儿子,儿子又生儿子,儿子又生孙子,这子子孙孙是没有穷尽的,但是这两座山又不会长高,又不会长大,我有什么好担心挖不平他们的呢1河曲智叟听愚公这么一说,哑口无言。
山神听说了这件事情,他真的很担心愚公要领着子孙这样世世代代的挖下去,所以,他把这件事情报告了天帝。天帝知道以后,被愚公的坚毅所感动,命令大力神夸娥氏的儿子各背负一座山,一座放到朔方的东边(山西省的东部),一座放到雍州的南部(现今陕西、甘肃省一带地区)。从此以后,冀州的南部,汉水的南岸再也没有高山阻隔了。
愚公以九十岁的高龄都还有向不可能挑战的雄心和毅力,现在人们在鼓励人家要勇于面对困难的挑战,要有恒心、有毅力的时候,都会说,要效法愚公移山的精神。
【讨论】
(1)愚公为何要移山?
(2)愚公为何坚信一定能把大山搬走?
(3)愚公真的是“愚”、而智叟真的就是“智”吗?
(4)愚公移山这个做法,值得我们欣赏和学习吗?为什么?
【造句练习】
例:老师常告诉我们,做事要有愚公移山的精神,不能遇到挫折就想放弃。
【相似成语】
坚定不移;精卫填海;铁杵磨针;精诚所至,金石为开
例句
2 我们要以愚公移山的精神征服沙漠,让它变成绿洲。
3 在学习上,我们要发扬愚公移山的精神。
4 我们要继承和发扬愚公移山的精神。
5 愚公移山的这种执著其实也是一种责任,做人的最起码的一种自我责任和社会责任。
7 当年横贯公路的开挖,正是现代版的愚公移山。
9 十大建设所以会成功,就是全民发挥了愚公移山的精神。
10 然后你根据意思联想一下当你遇到什么事情需要有愚公移山的精神,句子就出来了!
12 你想要独力完成这件事,恐怕非得要有愚公移山的精神不可。
15 只要凭着愚公移山的精神,不要说一条横贯公路,就是十条也可以开闢成功。
16 山里人是勤劳的,他们一代又一代人,象愚公移山一样一锄一锄,一锤锤硬是把荒山变成了良田。
17 只要有愚公移山的精神,就什么困难都能克服。
18 每月有两个周日,"樱桃"在愚公移山俱乐部主办"电影和电影人"系列。
19 愚公移山大乐队的欢乐会议。欢迎更多的音乐人到这里的舞台上,撞出更多的火花!
20 我希望你有耐心和毅力,再困难的事,都能像愚公移山一样,努力完成。
21 我们要用愚公移山的精神治脏治乱治差,不达目的决不罢休。
22 ***运用“愚公移山”的典故,目的是以古喻今。
23 现代管理科学讲究效率,不是每样事情都用愚公移山的傻劲就值得讚赏。
24 现代挖隧道还用鎯头慢慢敲?那不是和愚公移山没两样?
26 在四化建设中,我们要继续提倡和大力发扬愚公移山的精神。
27 在开辟中国第一条天路时,建设者们发扬着愚公移山的精神,克服了种种困难,使新疆与外界的联系便捷了许多.
29 平时,只要有人做事情不怕困难一直做,我们就说他有"愚公移山"的精神,一定会成功的!
【 yuánwén 】
tàixíng wángwū èrshān , fāng qībǎilǐ , gāowànrèn 。 běn zài jìzhōu zhīnán , héyáng zhīběi 。
běishānyú gōngzhě , niánqiě jiǔshí , miànshān ér jū 。 chéng shānběi zhīsāi , chūrù zhī yū yě , jùshì ér móu yuē : wú yǔ rǔ bìlì píngxiǎn , zhǐtōng yùnán , dáyú hànyīn , kěhū ? záránxiāngxǔ 。
qíqī xiànyí yuē : yǐjūn zhīlì , zēng bùnéng sǔnkuífù zhīqiū , rú tàixíng wángwū hé ? qiě yān zhì tǔshí ? zá yuē : tóuzhū bóhǎi zhīwěi , yǐntǔ zhīběi 。 suì lǜ zǐsūn hédān zhě sānfū , kòushí kěnrǎng , jī běn yùnyú bóhǎi zhīwěi 。 línrén jīngchéng shì zhī shuāng qī , yǒu yínán , shǐ chèn , tiàowǎng zhù zhī 。 hánshǔyìjié , shǐyīfǎn yān 。
héqū zhìsǒu , xiàoérzhǐ zhī , yuē : shèn yǐ , rǔzhībùhuì 。 yǐ cánniányúlì , zēng bùnéng huǐshān zhīyī máo , qírú tǔshí hé ? běishānyú gōngchángxī yuē : rǔxīn zhīgù , gùbùkěchè , zēng bù ruò shuāngqīruòzi 。 suī wǒ zhī sǐ , yǒuzǐ cúnyān ; zi yòu shēngsūn , sūnyòushēng zi ; zi yòu yǒuzǐ , zi yòu yǒu sūn 。 zǐzǐsūnsūn , wúqióng kuì yě 。 érshān bù jiāzēng , hékǔ ér bùpíng ? héqū zhìsǒuwáng yǐyìng 。
cāoshé zhī shénwén zhī , jù qí bùyǐ yě , gàozhīyú dì 。 dìgǎn qíchéng , mìngkuāé shìèrzi fùèrshān , yīcuòshuòdōng , yīcuòshuònán 。 zìcǐ , jìzhīnán , hànzhīyīn , wúlǒngduàn yān 。 ( 《 lièzǐ tāng wènpiān 》 )
【 gùshi chǎnshù 】
zài jìzhōu de nánbù , huánghé de běiàn , yǒu liǎngzuò gāoshān jiàozuò tàixíng hé wángwū , zhè liǎngzuò shān zhàndì fāngyuán qībǎi lī , gāoyǒu shùwàn chǐ , běishān zhù zhe yīwèi jiàozuò yúgōng de lǎowēng , tā niánjì yǐjīng jiāngjìn jiǔshísuì le , tā jiù zhù zài zhè liǎngzuò gāoshān de zhèngduìmiàn 。 yóuyú zhè liǎngzuò gāoshān zǔdǎng le wǎngběi de tōngdào , wúlùn jìnchū dū yào rào hěn yuǎn de lù , yúgōng duì zhège qíngkuàng fēicháng de tóutòng 。
yǒu yītiān tā zhàojí quánjiārén yīqǐ shāngliang , tā shuō : “ wǒ xiǎng hé dàjiā yīqǐ jìnlì lái chǎnpíng zhè liǎngzuò shān , shǐ zhè tiáolù yīzhí chàngtōngwúzǔ zhídào yùzhōu nánbù , hànshuǐ nánàn , dàjiā juéde rúhé ? ” jiārén fēnfēnbiǎoshì zàntóng , dànshì yúgōng de qīzi yǒudiǎn bùyǐwéirán dì pōlěngshuǐ , shuō : “ wǒ kàn yǐ nín de lìliang liánkuífù zhè xiǎoxiǎode shān nín dū dòng buliǎo le , nǐ yòu nénggòu nàihé dé le tàixíng hé wángwū zhè liǎngzuò gāoshān ma ? kuàngqiě , wǒmen yào bǎ nàme duōtǔ shíduī dào nǎlǐ qù ya ? ” yúshì jiārén tǎolùn le yīfān , juédìng yào jiàng tǔ shíduī dào bóhǎi biānshàng yǐntǔ de běimiàn qù 。
yúgōng jiù tiāo le sānge bǐjiào nénggòu tiāofù zhòngdàn de zǐsūn , gēnzhe tā yīqǐ qù záo shítou wā nítǔ , ránhòu tāmen bǎ wāxiàlái de tǔshí , yòng běnjī yùndào bóhǎi de biānshàng 。 línjū jīngchéng shì de guǎfu yǒu yīgè dàyuē qībāsuì de xiǎohái , yě bèngbèngtiàotiào de jiārù tāmen de hángliè , tōngcháng yīgè hánshǔ cáinéng huíjiā yītàng ne 。
héqū zhìsǒu kàndào yúgōng tāmen zhème xīnkǔ , jiù jīxiào tā shuō : “ nǐ ya yě tài méiyǒu zìzhīzhīmíng , tài zìbùliànglì le bā , nǐ kàn nǐ zhème dà bǎ niánjì , yòu zhème yīdiǎndiǎn lìqì , wǒ kàn nǐ lián shānshàng de yīgēn cǎo dū huǐ buliǎo a , nǐ zěnnéng nàihé dé le nàme duō tǔshí ne ? ”
yúgōng chángtànyīshēng huídá tā shuō : “ āi , nǐ de sīxiǎng tài wángù le , wǒ kàn nǐ lián guǎfu hé ruòxiǎo de háizi dū huán bùrú , wǒ jiùshì sǐ le , wǒ háiyǒu érzi zài ya ! érzi yòushēng sūnzi , sūnzi yòushēng érzi , érzi yòushēng érzi , érzi yòushēng sūnzi , zhè zǐzǐsūnsūn shì méiyǒu qióngjìn de , dànshì zhè liǎngzuò shān yòu bùhuì chánggāo , yòu bùhuì zhǎngdà , wǒ yǒu shénme hǎo dānxīn wā bùpíng tāmen de ne 1 héqū zhìsǒu tīng yúgōng zhème yīshuō , yǎkǒuwúyán 。
shānshén tīngshuō le zhèjiàn shìqing , tā zhēnde hěn dānxīn yúgōng yàolǐng zhe zǐsūn zhèyàng shìshìdàidài de wāxiàqù , suǒyǐ , tā bǎ zhèjiàn shìqing bàogào le tiāndì 。 tiāndì zhīdào yǐhòu , bèi yúgōng de jiānyì suǒ gǎndòng , mìnglìng dàlìshén kuāé shì de érzi gè bèifù yīzuò shān , yīzuò fàngdào shuòfāng de dōngbian ( shānxīshěng de dōngbù ) , yīzuò fàngdào yōngzhōu de nánbù ( xiànjīn shǎnxī gānsùshěng yīdài dìqū ) 。 cóngcǐyǐhòu , jìzhōu de nánbù , hànshuǐ de nánàn zàiyě méiyǒu gāoshān zǔgé le 。
yúgōng yǐ jiǔshísuì de gāolíng dū háiyǒu xiàng bù kěnéng tiǎozhàn de xióngxīn hé yìlì , xiànzài rénmen zài gǔlì rénjiā yào yǒngyú miànduì kùnnán de tiǎozhàn , yào yǒuhéngxīn yǒu yìlì de shíhou , dū huì shuō , yào xiàofǎ yúgōngyíshān de jīngshén 。
【 tǎolùn 】
( yī ) yúgōng wèihé yào yíshān ?
( èr ) yúgōng wèihé jiānxìn yīdìng néng bǎ dàshān bānzǒu ?
( sān ) yúgōng zhēnde shì “ yú ” érzhìsǒu zhēnde jiùshì “ zhì ” ma ?
( 4 ) yúgōngyíshān zhège zuòfǎ , zhíde wǒmen xīnshǎng hé xuéxí ma ? wèishénme ?
【 zàojù liànxí 】
lì : lǎoshī cháng gàosu wǒmen , zuòshì yào yǒu yúgōngyíshān de jīngshén , bùnéng yùdào cuòzhé jiù xiǎng fàngqì 。
【 xiāngsì chéngyǔ 】
jiāndìngbùyí ; jīngwèitiánhǎi ; tiěchǔmózhēn ; jīngchéngsuǒzhì , jīnshíwéikāi
lìjù
èr wǒmen yào yǐ yúgōngyíshān de jīngshén zhēngfú shāmò , ràng tā biànchéng lǜzhōu 。
sān zài xuéxí shàng , wǒmen yào fāyáng yúgōngyíshān de jīngshén 。
4 wǒmen yào jìchéng hé fāyáng yúgōngyíshān de jīngshén 。
wǔ yúgōngyíshān de zhèzhǒng zhízhe qíshí yě shì yīzhǒng zérèn , zuòrén de zuìqǐmǎ de yīzhǒng zìwǒ zérèn hé shèhuì zérèn 。
7 dàngnián héngguàngōnglù de kāiwā , zhèngshì xiàndàibǎn de yúgōngyíshān 。
jiǔ shídàjiànshè suǒyǐ huì chénggōng , jiùshì quánmín fāhuī le yúgōngyíshān de jīngshén 。
yīlíng ránhòu nǐ gēnjù yìsi liánxiǎng yīxià dāng nǐ yùdào shénme shìqing xūyào yǒu yúgōngyíshān de jīngshén , jùzi jiù chūlái le !
yīèr nǐ xiǎngyào dúlì wánchéng zhèjiàn shì , kǒngpà fēiděi yào yǒu yúgōngyíshān de jīngshén bùkě 。
yīwǔ zhǐyào píngzhe yúgōngyíshān de jīngshén , bùyào shuō yītiáo héngguàngōnglù , jiùshì shítiáo yě kěyǐ kāipì chénggōng 。
yīliù shānlǐrén shì qínláo de , tāmen yīdài yòu yīdàirén , xiàng yúgōngyíshān yīyàng yī chú yī chú , yīchuí chuí yìngshì bǎ huāngshān biànchéng le liángtián 。
yī7 zhǐyào yǒu yúgōngyíshān de jīngshén , jiù shénme kùnnán dū néngkèfú 。
yībā měiyuè yǒu liǎnggè zhōurì , " yīngtáo " zài yúgōngyíshān jùlèbù zhǔbàn " diànyǐng hé diànyǐng rén " xìliè 。
yījiǔ yúgōngyíshān dà yuèduì de huānlè huìyì 。 huānyíng gēng duō de yīnyuè réndào zhèlǐ de wǔtái shàng , zhuàngchū gēng duō de huǒhuā !
èrlíng wǒ xīwàng nǐ yǒu nàixīn hé yìlì , zài kùnnán de shì , dū néng xiàng yúgōngyíshān yīyàng , nǔlìwánchéng 。
èryī wǒmen yào yòng yúgōngyíshān de jīngshén zhìzàng zhìluàn zhìchā , bùdá mùdì juébùbàxiū 。
èrèr * * * yùnyòng “ yúgōngyíshān ” de diǎngù , mùdì shì yǐgǔyùjīn 。
èrsān xiàndài guǎnlǐkēxué jiǎngjiu xiàolǜ , bùshì měiyàng shìqing dū yòng yúgōngyíshān de shǎjìn jiù zhíde zàn shǎng 。
èr4 xiàndài wā suìdào huányòng láng tóu mànmàn qiāo ? nà bùshì hé yúgōngyíshān méi liǎngyàng ?
èrliù zài sìhuàjiànshè zhōng , wǒmen yào jìxù tíchàng hé dàlì fāyáng yúgōngyíshān de jīngshén 。
èr7 zài kāipì zhōngguó dìyītiáo tiānlù shí , jiànshèzhě men fāyáng zhe yúgōngyíshān de jīngshén , kèfú le zhǒngzhǒng kùnnán , shǐ xīnjiāng yǔ wàijiè de liánxì biànjié le xǔduō .
èrjiǔ píngshí , zhǐyào yǒurén zuò shìqing bùpàkùnnán yīzhí zuò , wǒmen jiù shuō tā yǒu " yúgōngyíshān " de jīngshén , yīdìng huì chénggōng de !
【original】
The two mountains of Taihang and Wangwu are 700 miles in square and 10,000 ren in height. It is originally in the south of Jizhou and the north of Heyang.
The Fool of Beishan, who was ninety years old, lived facing the mountain. Punishing the fortress in the north of the mountain, and the detours of getting in and out, gathered in the room and said: "I and you will be able to overcome the danger, point to the south of Henan, and reach Hanyin, is it possible?" Miscellaneous agree.
His wife expressed doubts and said: With the power of the king, it has never been able to damage the hill of Kuifu, such as the Taihang king's house? And how to put earth and rocks? Miscellaneous said: throw the tail of the Bohai Sea, the north of the hidden land. Then he led the descendants and grandchildren of the three husbands who carried the burden, took the stones to reclaim the soil, and transported the dustpan to the end of the Bohai Sea. The widow of the neighboring Jingcheng family has a widowed son, and she starts to fight and jumps to help. The cold and summer seasons are easy to change, and they start to reverse.
The wise old man in Hequ stopped laughing and said: "It's too bad, you are not doing me any favors." With the remaining strength of the remaining years, I have never been able to destroy a hair of the mountain. How is it like earth and stone? The Foolish Old Man of Beishan took a long breath and said: "Your heart is firm, but it cannot be penetrated. It was never like a widow and a weak son." Even if I die, there will still be sons; sons will beget grandsons, and grandsons will beget sons; sons will have sons, and sons will have grandsons. Children and grandchildren are endlessly deficient. But if the mountain does not increase, why bother to be uneven? Hequ wise old man died in response.
When the snake god heard about it, he was terrified and told the emperor. Feeling his sincerity, the emperor ordered the two sons of Kua'e to carry two mountains, one house to the east and one house to the south. Since then, the south of Hebei and the Yin of Han have not been interrupted. ("Liezi · Tang Wen")
【Story Explanation】
In the south of Jizhou, on the north bank of the Yellow River, there are two high mountains called Taihang and Wangwu. These two mountains cover an area of 700 miles and are tens of thousands of feet high. There lives an old man named Yugong in Beishan. Nearly ninety years old, he lives directly opposite these two high mountains. Since the two high mountains blocked the passage to the north, it took a long detour to get in and out. Yu Gong was very troubled by this situation.
One day he called the whole family together for a discussion. He said, "I want to work with everyone to level these two mountains so that this road will be unimpeded until the south of Yuzhou and the south bank of the Han River. What do you think?" Agreed, but Yugong's wife poured cold water on it a little disapprovingly, and said: "I think with your strength, you can't even move the small mountain of Kuifu, so how can you conquer the two high mountains of Taihang and Wangwu? Besides, where are we going to pile up so much earth and rocks?" After some discussion, the family members decided to pile the earth and rocks on the Bohai Sea, to the north of Yintu.
Yugong picked three descendants who were more capable of carrying heavy burdens, and they went to dig stones and dig soil with him, and then they transported the dug earth and rocks to the edge of the Bohai Sea with a dustpan. The widow of the neighboring Jingcheng family has a child about seven or eight years old, who also jumps up and down to join them, and usually only goes home after a winter or summer.
Seeing Yu Gong and the others working so hard, Hequ Zhisao laughed at him and said, "You are too ignorant of self-knowledge, too self-reliant. You see you are so old and have such little strength. Even a single blade of grass can’t be destroyed, so how can you get so much earth and rocks?”
The Foolish Old Man sighed and replied, "Oh, your thoughts are too stubborn. I think you are worse than a widow or a weak child. Even if I die, I still have a son! My son gave birth to a grandson, and my grandson again. Sons are born, sons give birth to sons, sons give birth to grandsons, there is no end to these children and grandchildren, but these two mountains will not grow taller, and they will not grow up, so why should I worry about digging them up? Hequ Zhisou was speechless when he heard what Yu Gong said.
When the mountain god heard about this, he was really worried that Yu Gong would lead his descendants to dig down for generations, so he reported this to the Emperor of Heaven. After the Emperor of Heaven knew about it, he was moved by Yu Gong's perseverance, and ordered the sons of the Hercules God Kua'e to carry a mountain on their backs, put one in the east of Shuofang (the east of Shanxi Province), and one in the south of Yongzhou (now Shaanxi and Gansu Provinces). area). Since then, the southern part of Jizhou and the south bank of the Han River have never been blocked by high mountains.
Even at the age of ninety, Yugong still has the ambition and perseverance to challenge the impossible. Now when people encourage others to face difficult challenges bravely, to have perseverance and perseverance, they all say that they should imitate Yugong’s spirit of moving mountains. .
【discuss】
(1) Why did Yu Gong move mountains?
(2) Why does Yugong firmly believe that he can move the mountain away?
(3) Is Yugong really "stupid" and wise old man really "wisdom"?
(4) Is the practice of Yugong Yishan worthy of our appreciation and learning? Why?
[sentence-making practice]
Example: The teacher often tells us that we must have the spirit of Yugong Yishan in doing things, and we must not give up when we encounter setbacks.
[similar idioms]
Firm and unwavering; Jingwei fills the sea; Iron pestle grinds needles;
Example sentences
2 We will conquer the desert with the spirit of Yugong Yishan and turn it into an oasis.
3 In learning, we must carry forward the spirit of Yugong Yishan.
4 We must inherit and carry forward the spirit of Yugong Yishan.
5 The persistence of Yugong Yishan is actually a kind of responsibility, the most basic kind of self-responsibility and social responsibility of being a human being.
7 The excavation of the cross-road was the modern version of Yugong Yishan.
9 The success of the ten major construction projects is because the whole people have brought into play the spirit of Yugong Yishan.
10 Then you think according to the meaning when you encounter something that requires the spirit of Yugong Yishan, and the sentence will come out!
12 If you want to accomplish this by yourself, you must have the spirit of Yugong Yishan.
15 As long as the spirit of Yugong Yishan is followed, not to mention one crossing road, even ten roads can be successfully opened.16 The people in the mountains are industrious. Generation after generation, like the foolish old man who moved the mountains, they hoeed and hoeed and hammered the barren hills into fertile fields.
17 As long as you have the spirit of Yugong Yishan, you can overcome any difficulties.
18 On two Sundays every month, "Cherry" hosts the "Movies and Filmmakers" series at the Yugong Yishan Club.
19 Joyful meeting of the Yugong Yishan Big Band. Welcome more musicians to the stage here, and create more sparks!
20 I hope you have patience and perseverance, no matter how difficult things are, you can work hard to complete them like Yu Gong moved mountains.
21 We must use the spirit of Yugong Yishan to cure the internal organs, the chaos and the poor, and we will never give up until the goal is achieved.
22 ***Using the allusion of "The Foolish Old Man Moves the Mountain", the purpose is to use the past as a metaphor for the present.
23 Modern management science pays attention to efficiency, not everything is worthy of admiration.
24 Modern tunnel digging still uses hammer heads to tap slowly? Isn't that the same as Yugong Yishan?
26 In the construction of the four modernizations, we must continue to advocate and vigorously carry forward the spirit of Yugong Yishan.
27 When opening up China's first heavenly road, the builders carried forward the spirit of the Foolish Old Man who moved mountains, overcame various difficulties, and made the connection between Xinjiang and the outside world much easier.
29 Usually, as long as someone does something without fear of difficulties and keeps doing it, we say that he has the spirit of "Foolish Old Man Moves Mountains" and he will succeed!
.
【original】
Las dos montañas de Taihang y Wangwu tienen 700 millas cuadradas y 10,000 ren de altura. Está originalmente en el sur de Jizhou y el norte de Heyang.
El Loco de Beishan, que tenía noventa años, vivía frente a la montaña. Castigando la fortaleza en el norte de la montaña, y los desvíos para entrar y salir, se reunieron en la habitación y dijeron: "Tú y yo podremos superar el peligro, apuntar hacia el sur de Henan y llegar a Hanyin, es ¿es posible?" Varios de acuerdo.
Su esposa expresó dudas y dijo: Con el poder del rey, ¿nunca ha podido dañar la colina de Kuifu, como la casa del rey de Taihang? ¿Y cómo poner tierra y rocas? Varios dijo: tirar la cola del Mar de Bohai, el norte de la tierra escondida. Luego condujo a los descendientes y nietos de los tres maridos que llevaban la carga, tomó las piedras para recuperar el suelo y transportó el recogedor hasta el final del mar de Bohai. La viuda de la familia vecina Jingcheng tiene un hijo viudo, y ella comienza a pelear y salta para ayudar. Las estaciones frías y de verano son fáciles de cambiar y comienzan a revertirse.
El anciano sabio de Hequ dejó de reír y dijo: "Es una lástima, no me estás haciendo ningún favor". Con la fuerza restante de los años restantes, nunca he podido destruir un cabello de la montaña ¿En qué se parece a la tierra y la piedra? El Viejo Tonto de Beishan respiró hondo y dijo: "Tu corazón es firme, pero no puede ser penetrado. Nunca fue como una viuda y un hijo débil". Incluso si muero, todavía habrá hijos; los hijos engendrarán nietos y los nietos engendrarán hijos; los hijos tendrán hijos y los hijos tendrán nietos. Los hijos y los nietos son infinitamente deficientes. Pero si la montaña no aumenta, ¿por qué molestarse en ser desigual? Hequ anciano sabio murió en respuesta.
Cuando el dios serpiente se enteró, se asustó y se lo contó al emperador. Sintiendo su sinceridad, el emperador ordenó a los dos hijos de Kua'e que llevaran dos montañas, una casa al este y otra casa al sur. Desde entonces, el sur de Hebei y el Yin de Han no han sido interrumpidos. ("Liezi · Tang Wen")
【Explicación de la historia】
En el sur de Jizhou, en la orilla norte del río Amarillo, hay dos montañas altas llamadas Taihang y Wangwu. Estas dos montañas cubren un área de 700 millas y tienen decenas de miles de pies de altura. Allí vive un anciano. llamado Yugong en Beishan, de casi noventa años, vive directamente frente a estas dos altas montañas. Dado que las dos altas montañas bloqueaban el paso hacia el norte, se tomó un largo desvío para entrar y salir. Yu Gong estaba muy preocupado por esta situación.
Un día reunió a toda la familia para conversar y dijo: "Quiero trabajar con todos para nivelar estas dos montañas para que este camino no tenga obstáculos hasta el sur de Yuzhou y la orilla sur del río Han. ¿Qué ¿Crees?" De acuerdo, pero la esposa de Yugong le echó agua fría con un poco de desaprobación y dijo: "Creo que con tu fuerza, ni siquiera puedes mover la pequeña montaña de Kuifu, entonces, ¿cómo puedes conquistar las dos altas montañas de Taihang y Wangwu? Además, ¿dónde vamos a amontonar tanta tierra y rocas?" Después de una discusión, los miembros de la familia decidieron apilar la tierra y las rocas en el mar de Bohai, al norte de Yintu.
Yugong eligió a tres descendientes que eran más capaces de llevar cargas pesadas, y fueron a cavar piedras y cavar tierra con él, y luego transportaron la tierra excavada y las rocas a la orilla del mar de Bohai con un recogedor. La viuda de la familia vecina Jingcheng tiene un hijo de unos siete u ocho años, que también salta arriba y abajo para unirse a ellos, y por lo general solo regresa a casa después de un invierno o un verano.
Al ver a Yu Gong y a los demás trabajando tan duro, Hequ Zhisao se rió de él y dijo: "Eres demasiado ignorante del autoconocimiento, demasiado autosuficiente. Ves que eres tan viejo y tienes tan poca fuerza. Incluso una sola hoja de la hierba no se puede destruir, entonces, ¿cómo puedes obtener tanta tierra y rocas?
El Viejo Tonto suspiró y respondió: "Oh, tus pensamientos son demasiado tercos. Creo que eres peor que una viuda o un niño débil. Incluso si muero, ¡todavía tengo un hijo! Mi hijo dio a luz a un nieto, y mi nieto otra vez Los hijos nacen, los hijos dan a luz a los hijos, los hijos dan a luz a los nietos, no hay fin para estos hijos y nietos, pero estas dos montañas no crecerán más, y no crecerán, entonces, ¿por qué debería hacerlo? ¿Te preocupas por desenterrarlos? Hequ Zhisou se quedó sin palabras cuando escuchó lo que dijo Yu Gong.
Cuando el dios de la montaña se enteró de esto, estaba realmente preocupado de que Yu Gong llevara a sus descendientes a excavar durante generaciones, por lo que se lo informó al Emperador del Cielo. Después de que el Emperador del Cielo lo supiera, la perseverancia de Yu Gong lo conmovió y ordenó a los hijos del Dios Hércules Kua'e que llevaran una montaña sobre sus espaldas, pusieran una en el este de Shuofang (el este de la provincia de Shanxi) , y uno en el sur de Yongzhou (ahora provincias de Shaanxi y Gansu). Desde entonces, la parte sur de Jizhou y la orilla sur del río Han nunca han sido bloqueadas por altas montañas.
Incluso a la edad de noventa años, Yugong todavía tiene la ambición y la perseverancia para desafiar lo imposible. Ahora, cuando las personas alientan a otros a enfrentar desafíos difíciles con valentía, a tener perseverancia y perseverancia, todos dicen que deben imitar el espíritu de Yugong de mover montañas. .
【conversar】
(1) ¿Por qué Yu Gong movió montañas?
(2) ¿Por qué Yugong cree firmemente que puede alejar la montaña?
(3) ¿Es Yugong realmente "estúpido" y anciano sabio realmente "sabiduría"?
(4) ¿Es la práctica de Yugong Yishan digna de nuestro aprecio y aprendizaje? ¿Por qué?
[práctica de elaboración de oraciones]
Ejemplo: El maestro a menudo nos dice que debemos tener el espíritu de Yugong Yishan al hacer las cosas, y que no debemos darnos por vencidos cuando nos encontramos con contratiempos.
[modismos similares]
Firme e inquebrantable; Jingwei llena el mar; El mortero de hierro muele agujas;
oraciones de ejemplo
2 Conquistaremos el desierto con el espíritu de Yugong Yishan y lo convertiremos en un oasis.
3 Al aprender, debemos llevar adelante el espíritu de Yugong Yishan.
4 Debemos heredar y llevar adelante el espíritu de Yugong Yishan.
5 La persistencia de Yugong Yishan es en realidad un tipo de responsabilidad, el tipo más básico de responsabilidad propia y responsabilidad social de ser un ser humano.
7 La excavación del cruce de caminos fue la versión moderna de Yugong Yishan.
9 El éxito de los diez grandes proyectos de construcción se debe a que todo el pueblo ha puesto en juego el espíritu de Yugong Yishan.
10 ¡Entonces piensa de acuerdo con el significado cuando encuentras algo que requiere el espíritu de Yugong Yishan, y la oración saldrá!
12 Si quieres lograr esto por ti mismo, debes tener el espíritu de Yugong Yishan.
15 Mientras se siga el espíritu de Yugong Yishan, sin mencionar un cruce de caminos, incluso diez caminos pueden abrirse con éxito.16 La gente de las montañas es laboriosa: generación tras generación, como el viejo necio que movía las montañas, cavaron y cavaron y martillaron las colinas yermas en campos fértiles.
17 Mientras tengas el espíritu de Yugong Yishan, puedes superar cualquier dificultad.
18 Los dos domingos de cada mes, "Cherry" presenta la serie "Películas y cineastas" en el Yugong Yishan Club.
19 Reunión alegre de la Yugong Yishan Big Band. ¡Dé la bienvenida a más músicos al escenario aquí y cree más chispas!
20 Espero que tengas paciencia y perseverancia, no importa cuán difíciles sean las cosas, puedes trabajar duro para completarlas como Yu Gong movió montañas.
21 Debemos usar el espíritu de Yugong Yishan para curar los órganos internos, el caos y los pobres, y nunca nos daremos por vencidos hasta que se logre la meta.
22 ***Utilizando la alusión de "El Viejo Tonto Mueve la Montaña", el propósito es utilizar el pasado como metáfora del presente.
23 La ciencia de la gestión moderna presta atención a la eficiencia, no todo es digno de admiración.
24 ¿La excavación moderna de túneles todavía usa cabezas de martillo para golpear lentamente? ¿No es lo mismo que Yugong Yishan?
26 En la construcción de las cuatro modernizaciones, debemos continuar defendiendo y llevando adelante vigorosamente el espíritu de Yugong Yishan.
27 Al abrir el primer camino celestial de China, los constructores llevaron adelante el espíritu del Viejo Tonto que movió montañas, superó diversas dificultades e hizo que la conexión entre Xinjiang y el mundo exterior fuera mucho más fácil.
29 Usualmente, siempre que alguien haga algo sin temor a las dificultades y continúe haciéndolo, decimos que tiene el espíritu de "El Viejo Tonto Mueve Montañas" ¡y tendrá éxito!
.
【original】
Les deux montagnes de Taihang et de Wangwu mesurent 700 milles de côté et 10 000 ren de hauteur. Il est à l'origine au sud de Jizhou et au nord de Heyang.
Le fou de Beishan, âgé de quatre-vingt-dix ans, vivait face à la montagne. Punir la forteresse au nord de la montagne et les détours pour entrer et sortir, se sont réunis dans la pièce et ont dit: "Moi et vous pourrez surmonter le danger, pointer vers le sud du Henan et atteindre Hanyin, c'est c'est possible ?" Divers d'accord.
Sa femme exprima des doutes et dit : Avec le pouvoir du roi, il n'a jamais pu endommager la colline de Kuifu, comme la maison du roi Taihang ? Et comment mettre de la terre et des cailloux ? Divers a dit: jeter la queue de la mer de Bohai, le nord de la terre cachée. Puis il conduisit les descendants et petits-enfants des trois maris qui portaient le fardeau, prit les pierres pour récupérer le sol et transporta la pelle à poussière jusqu'au bout de la mer de Bohai. La veuve de la famille voisine Jingcheng a un fils veuf, et elle commence à se battre et saute pour aider. Les saisons froides et estivales sont faciles à changer et commencent à s'inverser.
Le vieil homme sage de Hequ a cessé de rire et a dit: "C'est dommage, vous ne me faites aucune faveur." Avec la force restante des années restantes, je n'ai jamais été capable de détruire un cheveu de la montagne. En quoi est-ce comme la terre et la pierre ? Le vieil homme insensé de Beishan prit une longue inspiration et dit : « Ton cœur est ferme, mais il ne peut être pénétré. Il n'a jamais été comme une veuve et un fils faible. Même si je meurs, il y aura encore des fils ; les fils engendreront des petits-fils, et les petits-fils engendreront des fils ; les fils auront des fils, et les fils auront des petits-fils. Les enfants et petits-enfants sont sans cesse déficients. Mais si la montagne n'augmente pas, pourquoi s'embêter à être dénivelée ? Hequ vieil homme sage est mort en réponse.
Lorsque le dieu serpent en a entendu parler, il a été terrifié et l'a dit à l'empereur. Sentant sa sincérité, l'empereur ordonna aux deux fils de Kua'e de porter deux montagnes, une maison à l'est et une maison au sud. Depuis lors, le sud du Hebei et le Yin des Han n'ont pas été interrompus. ("Liezi·Tang Wen")
【Explication de l'histoire】
Au sud de Jizhou, sur la rive nord du fleuve Jaune, il y a deux hautes montagnes appelées Taihang et Wangwu. Ces deux montagnes couvrent une superficie de 700 milles et mesurent des dizaines de milliers de pieds. Là vit un vieil homme nommé Yugong à Beishan, âgé de près de quatre-vingt-dix ans, il vit juste en face de ces deux hautes montagnes. Comme les deux hautes montagnes bloquaient le passage vers le nord, il fallait un long détour pour entrer et sortir. Yu Gong était très troublé par cette situation.
Un jour, il a convoqué toute la famille pour une discussion. Il a dit : « Je veux travailler avec tout le monde pour niveler ces deux montagnes afin que cette route soit libre jusqu'au sud de Yuzhou et sur la rive sud de la rivière Han. tu penses?" D'accord, mais la femme de Yugong versa de l'eau froide dessus avec un peu de désapprobation et dit: "Je pense qu'avec ta force, tu ne peux même pas déplacer la petite montagne de Kuifu, alors comment peux-tu conquérir les deux hautes montagnes de Taihang et Wangwu ? D'ailleurs, où allons-nous entasser tant de terre et de pierres ? » Après quelques discussions, les membres de la famille décident d'entasser la terre et les pierres sur la mer de Bohai, au nord de Yintu.
Yugong a choisi trois descendants qui étaient plus capables de porter de lourdes charges, et ils sont allés creuser des pierres et creuser le sol avec lui, puis ils ont transporté la terre et les rochers creusés au bord de la mer de Bohai avec une pelle à poussière. La veuve de la famille voisine Jingcheng a un enfant d'environ sept ou huit ans, qui saute également sur place pour les rejoindre, et ne rentre généralement à la maison qu'après un hiver ou un été.
Voyant Yu Gong et les autres travailler si dur, Hequ Zhisao s'est moqué de lui et a dit: "Tu es trop ignorant de la connaissance de soi, trop autonome. Tu vois que tu es si vieux et que tu as si peu de force. Même une seule lame de l'herbe ne peut pas être détruite, alors comment pouvez-vous obtenir autant de terre et de roches ? »
Le vieil homme fou soupira et répondit : "Oh, tes pensées sont trop têtues. Je pense que tu es pire qu'une veuve ou un enfant faible. Même si je meurs, j'ai encore un fils ! Mon fils a donné naissance à un petit-fils, et mon petit-fils encore. Des fils naissent, des fils donnent naissance à des fils, des fils donnent naissance à des petits-fils, il n'y a pas de fin à ces enfants et petits-enfants, mais ces deux montagnes ne grandiront pas, et elles ne grandiront pas, alors pourquoi devrais-je Hequ Zhisou était sans voix quand il a entendu ce que Yu Gong a dit.
Lorsque le dieu de la montagne a entendu parler de cela, il était vraiment inquiet que Yu Gong conduise ses descendants à creuser pendant des générations, alors il a signalé cela à l'empereur du ciel. Après que l'Empereur du Ciel l'ait su, il a été ému par la persévérance de Yu Gong et a ordonné aux fils du dieu Hercule Kua'e de porter une montagne sur leur dos, d'en mettre une à l'est de Shuofang (à l'est de la province du Shanxi) , et une au sud de Yongzhou (aujourd'hui les provinces du Shaanxi et du Gansu). Depuis lors, la partie sud de Jizhou et la rive sud de la rivière Han n'ont jamais été bloquées par de hautes montagnes.
Même à l'âge de quatre-vingt-dix ans, Yugong a toujours l'ambition et la persévérance de défier l'impossible. Maintenant, quand les gens encouragent les autres à relever courageusement des défis difficiles, à faire preuve de persévérance et de persévérance, ils disent tous qu'ils devraient imiter l'esprit de déplacement des montagnes de Yugong. .
【discuter】
(1) Pourquoi Yu Gong a-t-il déplacé des montagnes ?
(2) Pourquoi Yugong croit-il fermement qu'il peut déplacer la montagne ?
(3) Yugong est-il vraiment "stupide" et le vieil homme sage est-il vraiment "sagesse" ?
(4) La pratique du Yugong Yishan est-elle digne de notre appréciation et de notre apprentissage ? Pourquoi?
[pratique de rédaction de phrases]
Exemple : L'enseignant nous dit souvent que nous devons avoir l'esprit de Yugong Yishan pour faire les choses et que nous ne devons pas abandonner lorsque nous rencontrons des revers.
[expressions similaires]
Ferme et inébranlable, Jingwei remplit la mer, le pilon en fer broie les aiguilles ;
Exemples de phrases
2 Nous allons conquérir le désert avec l'esprit de Yugong Yishan et le transformer en une oasis.
3 Dans l'apprentissage, nous devons poursuivre l'esprit de Yugong Yishan.
4 Nous devons hériter et faire avancer l'esprit de Yugong Yishan.
5 La persistance de Yugong Yishan est en fait une sorte de responsabilité, la forme la plus fondamentale de responsabilité personnelle et de responsabilité sociale d'être un être humain.
7 L'excavation du carrefour était la version moderne de Yugong Yishan.
9 Le succès des dix grands projets de construction est dû au fait que tout le peuple a mis en œuvre l'esprit de Yugong Yishan.
10 Ensuite, vous pensez selon le sens lorsque vous rencontrez quelque chose qui nécessite l'esprit de Yugong Yishan, et la phrase sortira !
12 Si vous voulez accomplir cela par vous-même, vous devez avoir l'esprit de Yugong Yishan.
15 Tant que l'esprit de Yugong Yishan est suivi, sans parler d'une route de passage, même dix routes peuvent être ouvertes avec succès.16 Le peuple des montagnes travaille dur, génération après génération, comme le vieil homme insensé qui a déplacé les montagnes, ils ont biné, biné et martelé les collines arides pour en faire des champs fertiles.
17 Tant que vous avez l'esprit de Yugong Yishan, vous pouvez surmonter toutes les difficultés.
18 Deux dimanches par mois, "Cherry" présente la série "Films et cinéastes" au Yugong Yishan Club.
19 Joyeuse réunion du Yugong Yishan Big Band. Accueillez plus de musiciens sur scène ici et créez plus d'étincelles !
20 J'espère que vous avez de la patience et de la persévérance, peu importe la difficulté des choses, vous pouvez travailler dur pour les terminer comme Yu Gong a déplacé des montagnes.
21 Nous devons utiliser l'esprit de Yugong Yishan pour guérir les organes internes, le chaos et les pauvres, et nous n'abandonnerons jamais jusqu'à ce que le but soit atteint.
22 *** En utilisant l'allusion de « Le vieil homme insensé déplace la montagne », le but est d'utiliser le passé comme métaphore du présent.
23 La science de gestion moderne est attentive à l'efficacité, tout n'est pas digne d'admiration.
24 Le creusement de tunnels modernes utilise encore des têtes de marteau pour taper lentement ? N'est-ce pas la même chose que Yugong Yishan ?
26 Dans la construction des quatre modernisations, nous devons continuer à défendre et à faire avancer vigoureusement l'esprit de Yugong Yishan.
27 Lors de l'ouverture de la première route céleste de Chine, les constructeurs ont poursuivi l'esprit du vieil homme fou qui a déplacé des montagnes, surmonté diverses difficultés et facilité la connexion entre le Xinjiang et le monde extérieur.
29 Habituellement, tant que quelqu'un fait quelque chose sans crainte de difficultés et continue à le faire, nous disons qu'il a l'esprit du « vieil homme fou déplace des montagnes » et il réussira !
.
【オリジナル】
太行と王武の 2 つの山は、面積が 700 マイル、高さが 10,000 人です。もともとは吉州の南と河陽の北にあります。
九十歳の北山の愚者は山に向かって暮らしていた。山の北の要塞を罰し、出入りの迂回を部屋に集めて言った:「私とあなたは危険を乗り越え、河南の南を指し、漢陰に到達することができます.可能ですか?」その他同意します。
彼の妻は疑問を呈して言った:王の力で、太行王の家のようなクイフの丘を傷つけることができなかったのですか?そして、土と岩をどのように置くのですか?雑言:渤海の尾を投げ、北の隠れ地。それから彼は、重荷を背負った3人の夫の子孫と孫を率いて、石を持って土を取り戻し、ちりとりを渤海の果てまで運びました。隣のJingcheng家の未亡人には未亡人の息子がいて、彼女は喧嘩を始め、助けに飛び乗った。寒い季節と夏の季節は変わりやすく、逆転し始めます。
Hequ の賢者は笑うのをやめて言った。残された年月の力で、山の毛を一本も打ち砕いたことはありません。北山の愚かな老人は息を切らして言いました。私が死んでも息子がいて、息子から孫が生まれ、孫から息子が生まれ、息子から息子が生まれ、息子から孫が生まれます。子供や孫は際限なく不足しています。でも、山が増えないのなら、わざわざ凸凹にする必要はありません。それに応じて、ヘクの賢者は亡くなりました。
それを聞いた蛇神は恐ろしくなり、皇帝に告げました。皇帝は誠意を感じて、クアエの2人の息子に、東に1軒の家、南に1軒の家、2つの山を運ぶように命じました。それ以来、河北の南と漢の陰は中断されていません。 (「リージ・タン・ウェン」)
【ストーリー解説】
吉州の南、黄河の北岸に、太行と王武と呼ばれる 2 つの高い山があり、これら 2 つの山は 700 マイルの面積をカバーし、高さは数万フィートです。九十歳近い彼は、この二つの高い山の真向かいに住んでいます。 2つの高い山が北への通路を塞いでいたため、出入りするのに長い迂回が必要でした。
ある日、彼は家族全員を集めて話し合い、「この道が玉州の南と漢江の南岸まで妨げられないように、この2つの山を整地するためにみんなと協力したい.同意しましたが、ユーゴンの妻は少し不機嫌そうに冷水を注ぎ、こう言いました。太行と王武? それに、どこにそんなにたくさんの土石を積むつもりなの?」 いくつかの議論の後、家族は銀頭の北にある渤海に土石を積むことに決めました。
玉公は、より重い荷物を運ぶことができる3人の子孫を選び、彼と一緒に石を掘り、土を掘りに行き、掘り出した土と石をちりとりで渤海の端に運びました。隣の景城家の未亡人には、7歳か8歳くらいの子供がいて、子供も一緒に飛び跳ねたり、冬か夏が終わってから家に帰るのが普通です。
余公らが一生懸命働いているのを見て、河曲知佐は彼を笑って言った。草は破壊できないのに、どうしてそんなに土や岩を手に入れることができるの?」
愚かな老人はため息をついて答えた。息子が生まれ、息子が息子を産み、息子が孫を産み、この子供たち、孫たちには終わりがありませんが、この2つの山は高くならず、成長しません。玉公の言葉を聞いたヘク・ジソウは言葉を失いました。
山の神はこれを聞いて、玉公が子孫を代々掘り起こさせるのではないかと心配し、天帝に報告した。それを知った天帝は、玉公の粘り強さに感動し、ヘラクレス神クアエの息子たちに命じて山を背負わせ、碩放の東(山西省の東)に山を置いた。 、および永州(現在の陝西省と甘粛省)の南にある地域)。それ以来、Jizhou の南部と漢江の南岸が高い山に遮られることはありませんでした。
90歳になっても、ユーゴンはまだ不可能に挑戦する野心と忍耐力を持っています. 今、人々が困難な課題に勇敢に立ち向かい、忍耐力と忍耐力を持っていることを他の人に奨励するとき、彼らは皆、ユーゴンの山を動かす精神に倣うべきだと言います. .
【議論】
(1) 玉公が山を動かしたのはなぜですか?
(2) 玉公が山を移すことができると固く信じているのはなぜですか。
(3)ユーゴンは本当に「バカ」で、賢者は本当に「知恵」なのか?
(4) 玉公義山の実践は、私たちの認識と学習に値するものですか?なぜ?
【文章練習】
例: 先生はよく、物事を行うには玉公義山の精神が必要であり、挫折してもあきらめてはならないと言います。
【似たイディオム】
堅く揺るぎなく、景威は海を満たし、鉄の杵は針を研ぎ、
例文
2 遊公益山の精神で砂漠を征服し、砂漠をオアシスに変えます。
3 学問においては、玉公義山の精神を継承しなければなりません。
4 玉公義山の精神を継承し、継承しなければなりません。
5 玉公義山の粘り強さは、実際には一種の責任であり、人間であることの最も基本的な種類の自己責任と社会的責任です。
7 十字路の発掘は、玉公義山の現代版でした。
9 10 の主要な建設プロジェクトの成功は、全人民が玉公義山の精神を発揮したからです。
10 では、玉公義山の精神を必要とするものに出くわしたとき、その意味に従って考えると、文が出てきます。
12 独力でこれを成し遂げるには、玉公義山の精神がなければなりません。
15 玉公益山の精神に従えば、交差する道は 1 つではなく、10 の道路でも成功裏に開くことができます。16 山の民は勤勉で、代々、山を動かした愚かな老人のように、不毛の丘を鍬で耕し、鍬で耕し、肥沃な畑を作った。
17 玉公義山の精神があれば、どんな困難も乗り越えることができます。
18 毎月 2 回の日曜日に、「Cherry」は Yugong Yishan Club で「Movies and Filmmakers」シリーズを開催します。
19 玉公益山ビッグバンドの楽しい会合。より多くのミュージシャンをこのステージに迎え入れ、より多くの火花を散らしましょう!
20 辛抱強さを持って、どんなに難しいことでも、玉公が山を動かしたように頑張って完成させてください。
21 玉公益山の精神を用いて内臓、混沌、貧民を治さなければならず、目的を達成するまで決してあきらめません。
22 ***「愚かな老人が山を動かす」の暗示を使用して、現在の比喩として過去を使用することを目的としています。
23 現代の経営科学は効率性に注意を払っていますが、すべてが賞賛に値するわけではありません。
24 現代のトンネル掘削では、まだハンマーヘッドを使用してゆっくりとタップしますか?玉公益山と同じじゃない?
26 四つの近代化の建設において、私たちは引き続き玉公益山の精神を主張し、力強く推進しなければなりません。
27 中国初の天道を開いたとき、建設者たちは山を動かした愚かな老人の精神を受け継いで、さまざまな困難を克服し、新疆と外界とのつながりをはるかに容易にしました。
29 通常、困難を恐れずにやり続ければ、「愚かな老人は山を動かす」という精神を持ち、成功すると言われています。
.
【Original】
Die beiden Berge Taihang und Wangwu sind 700 Meilen im Quadrat und 10.000 Ren hoch. Es liegt ursprünglich im Süden von Jizhou und im Norden von Heyang.
Der Narr von Beishan, der neunzig Jahre alt war, lebte mit Blick auf den Berg. Bestrafte die Festung im Norden des Berges und die Umwege beim Ein- und Aussteigen, versammelte sich im Raum und sagte: „Ich und Sie werden in der Lage sein, die Gefahr zu überwinden, nach Süden von Henan zu zeigen und Hanyin zu erreichen Es ist möglich?" Sonstiges einverstanden.
Seine Frau äußerte Zweifel und sagte: Mit der Macht des Königs war es nie möglich, den Hügel von Kuifu zu beschädigen, wie das Haus des Taihang-Königs? Und wie setzt man Erde und Steine? Verschiedenes sagte: Werfen Sie den Schwanz des Bohai-Meeres, im Norden des verborgenen Landes. Dann führte er die Nachkommen und Enkel der drei Ehemänner, die die Last trugen, nahm die Steine, um den Boden zurückzugewinnen, und transportierte die Kehrschaufel zum Ende des Bohai-Meeres. Die Witwe der benachbarten Jingcheng-Familie hat einen verwitweten Sohn, und sie fängt an zu kämpfen und springt zu Hilfe. Die kalten und sommerlichen Jahreszeiten sind leicht zu ändern und beginnen sich umzukehren.
Der weise alte Mann in Hequ hörte auf zu lachen und sagte: "Es ist schade, du tust mir keinen Gefallen." Mit der Restkraft der verbleibenden Jahre habe ich kein Haar des Berges zerstören können, wie ist er wie Erde und Stein? Der dumme alte Mann von Beishan holte tief Luft und sagte: „Dein Herz ist fest, aber es kann nicht durchdrungen werden. Es war nie wie eine Witwe und ein schwacher Sohn.“ Selbst wenn ich sterbe, wird es immer noch Söhne geben; Söhne werden Enkel zeugen, und Enkel werden Söhne zeugen; Söhne werden Söhne haben, und Söhne werden Enkel haben. Kinder und Enkel sind unendlich mangelhaft. Aber wenn der Berg nicht zunimmt, warum sich die Mühe machen, uneben zu sein? Der weise alte Mann Hequ starb als Reaktion darauf.
Als der Schlangengott davon hörte, erschrak er und erzählte es dem Kaiser. Der Kaiser fühlte seine Aufrichtigkeit und befahl den beiden Söhnen von Kua'e, zwei Berge zu tragen, ein Haus im Osten und ein Haus im Süden. Seitdem wurden der Süden von Hebei und das Yin von Han nicht unterbrochen. ("Liezi · Tang Wen")
【Erklärung der Geschichte】
Im Süden von Jizhou, am Nordufer des Gelben Flusses, gibt es zwei hohe Berge namens Taihang und Wangwu. Diese beiden Berge bedecken eine Fläche von 700 Meilen und sind Zehntausende von Fuß hoch. Dort lebt ein alter Mann In Beishan Yugong genannt, lebt er mit fast neunzig Jahren direkt gegenüber diesen beiden hohen Bergen. Da die beiden hohen Berge den Durchgang nach Norden versperrten, war der Ein- und Ausstieg ein langer Umweg, was Yu Gong sehr zu schaffen machte.
Eines Tages rief er die ganze Familie zu einem Gespräch zusammen und sagte: „Ich möchte mit allen zusammenarbeiten, um diese beiden Berge zu ebnen, damit diese Straße bis südlich von Yuzhou und dem Südufer des Han-Flusses ungehindert ist meinst du?" Einverstanden, aber Yugongs Frau goss ein wenig missbilligend kaltes Wasser darüber und sagte: „Ich denke, mit deiner Kraft kannst du nicht einmal den kleinen Berg von Kuifu bewegen, wie kannst du also die beiden hohen Berge von Kuifu erobern? Taihang und Wangwu? Außerdem, wo sollen wir so viel Erde und Steine aufhäufen?“ Nach einiger Diskussion beschlossen die Familienmitglieder, die Erde und Steine auf dem Bohai-Meer nördlich von Yintu aufzuhäufen.
Yugong wählte drei Nachkommen aus, die in der Lage waren, schwere Lasten zu tragen, und sie gingen mit ihm, um Steine und Erde zu graben, und dann transportierten sie die ausgehobene Erde und die Steine mit einer Kehrschaufel zum Rand des Bohai-Meeres. Die Witwe der benachbarten Familie Jingcheng hat ein Kind von etwa sieben oder acht Jahren, das ebenfalls auf und ab hüpft, um sich ihnen anzuschließen, und normalerweise erst nach einem Winter oder Sommer nach Hause geht.
Als Hequ Zhisao sah, wie Yu Gong und die anderen so hart arbeiteten, lachte er ihn aus und sagte: „Du bist zu unwissend in Bezug auf Selbsterkenntnis, zu selbstbewusst. Du siehst, du bist so alt und hast so wenig Kraft Gras kann nicht zerstört werden, wie kann man also so viel Erde und Steine bekommen?“
Der dumme alte Mann seufzte und antwortete: „Oh, deine Gedanken sind zu stur. Ich denke, du bist schlimmer als eine Witwe oder ein schwaches Kind. Selbst wenn ich sterbe, habe ich immer noch einen Sohn! Mein Sohn hat einen Enkel geboren, und wieder mein Enkel, Söhne werden geboren, Söhne gebären Söhne, Söhne gebären Enkel, es gibt kein Ende dieser Kinder und Enkelkinder, aber diese zwei Berge werden nicht höher werden, und sie werden nicht erwachsen werden, also warum sollte ich Hequ Zhisou war sprachlos, als er hörte, was Yu Gong sagte.
Als der Berggott davon hörte, war er wirklich besorgt, dass Yu Gong seine Nachkommen dazu bringen würde, seit Generationen zu graben, also meldete er dies dem Kaiser des Himmels. Nachdem der Kaiser des Himmels davon erfuhr, war er von Yu Gongs Beharrlichkeit bewegt und befahl den Söhnen des Herkulesgottes Kua'e, einen Berg auf ihren Rücken zu tragen und einen im Osten von Shuofang (im Osten der Provinz Shanxi) aufzustellen. , und eine im Süden von Yongzhou (jetzt Provinzen Shaanxi und Gansu). Seitdem wurden der südliche Teil von Jizhou und das Südufer des Han-Flusses nie mehr von hohen Bergen blockiert.
Selbst im Alter von neunzig Jahren hat Yugong immer noch den Ehrgeiz und die Ausdauer, das Unmögliche herauszufordern. Wenn jetzt Menschen andere ermutigen, sich schwierigen Herausforderungen mutig zu stellen, Ausdauer und Ausdauer zu haben, sagen sie alle, dass sie Yugongs Geist, Berge zu versetzen, nachahmen sollten. .
【diskutieren】
(1) Warum hat Yu Gong Berge versetzt?
(2) Warum glaubt Yugong fest daran, dass er den Berg versetzen kann?
(3) Ist Yugong wirklich „dumm“ und der weise alte Mann wirklich „Weisheit“?
(4) Ist die Praxis von Yugong Yishan unserer Wertschätzung und unseres Lernens würdig? Warum?
[Satzbildungspraxis]
Beispiel: Der Lehrer sagt uns oft, dass wir den Geist von Yugong Yishan haben müssen, wenn wir Dinge tun, und wir dürfen nicht aufgeben, wenn wir auf Rückschläge stoßen.
[ähnliche Redewendungen]
Fest und unerschütterlich; Jingwei füllt das Meer; Eiserner Stößel zermahlt Nadeln;
Beispielsätze
2 Wir werden die Wüste mit dem Geist von Yugong Yishan erobern und sie in eine Oase verwandeln.
3 Beim Lernen müssen wir den Geist von Yugong Yishan weitertragen.
4 Wir müssen den Geist von Yugong Yishan erben und weitertragen.
5 Die Beharrlichkeit von Yugong Yishan ist eigentlich eine Art von Verantwortung, die grundlegendste Art von Selbstverantwortung und sozialer Verantwortung des Menschseins.
7 Die Ausgrabung der Kreuzung war die moderne Version von Yugong Yishan.
9 Der Erfolg der zehn großen Bauprojekte ist darauf zurückzuführen, dass das ganze Volk den Geist von Yugong Yishan ins Spiel gebracht hat.
10 Dann denken Sie entsprechend der Bedeutung, wenn Sie auf etwas stoßen, das den Geist von Yugong Yishan erfordert, und der Satz wird herauskommen!
12 Wenn Sie dies selbst erreichen wollen, müssen Sie den Geist von Yugong Yishan haben.
15 Solange der Geist von Yugong Yishan befolgt wird, ganz zu schweigen von einer Kreuzungsstraße, können sogar zehn Straßen erfolgreich geöffnet werden.16 Die Leute in den Bergen sind fleißig, Generation für Generation hacken und hacken sie wie der törichte alte Mann, der die Berge versetzte, und hämmerten die öden Hügel in fruchtbare Felder.
17 Solange Sie den Geist von Yugong Yishan haben, können Sie alle Schwierigkeiten überwinden.
18 An zwei Sonntagen im Monat veranstaltet „Cherry“ die Reihe „Movies and Filmmakers“ im Yugong Yishan Club.
19 Freudiges Treffen der Yugong Yishan Big Band. Begrüßen Sie hier mehr Musiker auf der Bühne und erzeugen Sie mehr Funken!
20 Ich hoffe, Sie haben Geduld und Ausdauer, egal wie schwierig die Dinge sind, Sie können hart daran arbeiten, sie zu vollenden, wie Yu Gong Berge versetzt.
21 Wir müssen den Geist von Yugong Yishan verwenden, um die inneren Organe, das Chaos und die Armen zu heilen, und wir werden niemals aufgeben, bis das Ziel erreicht ist.
22 *** Mit der Anspielung auf „Der dumme alte Mann versetzt den Berg“ soll die Vergangenheit als Metapher für die Gegenwart verwendet werden.
23 Moderne Betriebswirtschaftslehre achtet auf Effizienz, nicht alles ist bewundernswert.
24 Beim modernen Tunnelbau werden immer noch Hammerköpfe verwendet, um langsam zu klopfen? Ist das nicht dasselbe wie Yugong Yishan?
26 Beim Bau der vier Modernisierungen müssen wir uns weiterhin für den Geist von Yugong Yishan einsetzen und ihn energisch vorantreiben.
27 Als Chinas erste himmlische Straße eröffnet wurde, trugen die Erbauer den Geist des dummen alten Mannes weiter, der Berge versetzte, verschiedene Schwierigkeiten überwand und die Verbindung zwischen Xinjiang und der Außenwelt viel einfacher machte.
29 Solange jemand etwas ohne Angst vor Schwierigkeiten tut und es immer wieder tut, sagen wir normalerweise, dass er den Geist von „Dummer alter Mann versetzt Berge“ hat und er wird Erfolg haben!
.