Show Pīnyīn
出处:唐·王勃《滕王阁序》物华天宝,龙光射牛斗之墟;人杰地灵,徐孺下陈蕃之榻。
【释义】:“杰”,指有杰出才能的人。“灵”特别美好的意思。这则成语表示杰出人物在那里出生或他曾到过那里,所以那里就成了名胜之地。
【故事】:公元663年九月初九重阳节,洪州阎都督在新落成的滕王阁大宴宾客,当地知名人士都应邀出席。
王勃正好路过这里,也应邀参加。因为他才十四岁,所以被安排在不显眼的座位上。阎都督的女婿很会写文章,阎都督叫他预先写好一篇序文,以便当众炫耀一番。
大家酒酣之际,阎都督站起来说:“今天洪州的文人雅士欢聚一堂,不可无文章记下这次盛会,各位都是当今名流,请写赋为序,使滕王阁与妙文同垂千古,话毕,侍候的人将纸笔放在众人面前。
但是大家推来推去,没有一个人动笔。后来推到王勃面前,王勃竞将纸笔收下,低头沉思。过了一会儿,王勃卷起袖口,挥毫即书。阎都督见是一个少年动笔,不太高兴,走出大厅,凭栏眺望江景,并嘱咐侍从将王勃写的句子,随时抄给他看。
才过一会儿,侍从抄来《滕王阁序》的开头囚句:“南昌故郡,洪都新府。星分翼轻,地接衡庐。”这四句的意思是:滕玉阁所在之处过去属南昌郡治,现在归你洪州府。它的上空有冀、鞍两垦,地面连接衡山、庐山两山。阎都督看了,认为这不过是老生常谈,谁都会写,一笑置之。其实,这十六个字把南昌的历史和地理的概况都交代清楚了,纵横交错,起笔不凡。
接着,侍从又抄来了两句,“襟三江而带五湖,控蛮荆而引匝越。”阎都督看了有些吃惊。他想,这少年以三江(指荆江、湘江和浙江)为衣襟,又将五湖(指太湖、都阳湖。、青草湖、丹阳湖、洞庭湖)为飘带,既控制着南方辽阔的楚地,又接引着东方肥美的越地,大有举足轻重。扭动乾坤之气。写出这样有气魄的句子,不是大胸襟、大手笔是不可能的。
侍从接着抄上来几句,更使阎都督吃掠:“物华天宝,龙光射牛斗之墟;人杰地灵,徐孺下陈蕃之榻。”原来,王勃在这里用了两个典故。前一个典故是说,物有精华,天有珍宝,龙泉剑的光芒直射天上二十八星宿中的斗宿和牛宿之间。意思是洪州有奇宝。后—个典故是说,东汉时南昌人徐孺家贫而不愿当官,但与大守陈蕃是好朋友。陈蕃特地设一只榻,专供接待徐孺之用。意思是洪州有杰出的人才。
阎都督越看越有滋味,越看越钦佩,连声称赞“妙!妙!妙文难得!”再也不让女婿把预先写好的序文拿出来了。王勃写完后,走到阎都督面前,谦逊他说:“出丑之作,望都督指教。”阎都督高兴他说:“你真是当今的奇才啊!”于是重新就座,净都督把王勃奉为—上宾,并亲自陪坐。
例句
1 我的家乡地处中原,是个人杰地灵的小镇。
2 江南人杰地灵,是文人才子向往的好地方。
3 此地真是人杰地灵,比屋可封。
11 绍兴人杰地灵或许也有江山之助。
13 韶山,钟灵毓秀,人杰地灵,因伟人***而成为千百万人心中的圣地。
20 赤城历史悠久,文化灿烂,民风纯朴,人杰地灵.
20 造句网zao jv.com尽量原创和收集优质句子,使您在造句的同时,更能学到有用的知识.
21 所以甲秀楼是贵阳人杰地灵的象征,是贵阳山水与文化的精华。
22 馆陶县人杰地灵,造就了一代又一代贤士哲人.
25 是的,祖国大地上充满着喜悦,如今,喜悦的诗笺上写满骄傲的篇章:抬头见喜、人杰地灵、惠民工程、和谐发展、扩内需保增长、经济复苏。中国的喜悦总是如期而至,如期而至的中国喜悦就是如此动人、美妙、丰富和深刻!
28 滔滔长江,巍巍山峡,炎黄之国,上下五千,一山一水一川,凝聚人杰地灵;华夏大地,宇内九百六,一城一池一河,流淌爱国情怀。
chūchù : táng wángbó 《 téngwánggé xù 》 wùhuátiānbǎo , lóngguāngshè niúdǒu zhīxū ; rénjiédìlíng , xúrú xià chénbō zhī tà 。
【 shìyì 】 : “ jié ” , zhǐyǒu jiéchū cáinéng de rén 。 “ líng ” tèbié měihǎo de yìsi 。 zhèzé chéngyǔ biǎoshì jiéchūrénwù zài nàli chūshēng huò tā zēng dào guò nàli , suǒyǐ nàli jiù chéng le míngshèng zhīdì 。
【 gùshi 】 : gōngyuán liùliùsān nián jiǔyuèchū jiǔ chóngyángjié , hóngzhōu yán dūdū zài xīn luòchéng de téngwánggé dàyànbīnkè , dāngdì zhīmíngrénshì dū yìngyāochūxí 。
wángbó zhènghǎo lùguò zhèlǐ , yě yìngyāocānjiā 。 yīnwèi tā cái shísìsuì , suǒyǐ bèi ānpái zài bù xiǎnyǎn de zuòwèi shàng 。 yán dūdū de nǚxu hěnhuì xiěwénzhāng , yán dūdū jiào tā yùxiān xiě hǎo yīpiān xùwén , yǐbiàn dāngzhòng xuànyào yīfān 。
dàjiā jiǔ hān zhījì , yán dūdū zhàn qǐlai shuō : “ jīntiān hóngzhōu de wénrényǎshì huānjùyītáng , bùkě wú wénzhāng jìxià zhècì shènghuì , gèwèi dū shì dāngjīn míngliú , qǐng xiě fùwéixù , shǐ téngwánggé yǔ miào wéntóng chuí qiāngǔ , huà bì , shìhòu de rén jiàng zhǐbǐ fàngzài zhòngrén miànqián 。
dànshì dàjiā tuīláituīqù , méiyǒu yīgè rén dòngbǐ 。 hòulái tuī dào wángbó miànqián , wángbó jìngjiàng zhǐbǐ shōuxià , dītóu chénsī 。 guò le yīhuìr , wángbó juǎnqǐ xiùkǒu , huīháo jíshū 。 yán dūdū jiàn shì yīgè shàonián dòngbǐ , bù tàigāoxīng , zǒuchū dàtīng , pínglán tiàowàng jiāngjǐng , bìng zhǔfù shìcóng jiàng wángbó xiě de jùzi , suíshí chāo gěi tā kàn 。
cái guò yīhuìr , shìcóng chāo lái 《 téngwánggé xù 》 de kāitóu qiújù : “ nánchāng gùjùn , hóngdūxīn fǔ 。 xīngfēnyì qīng , dìjiē hénglú 。 ” zhè sìjù de yìsi shì : téngyùgé suǒzàizhīchù guòqu shǔ nánchāng jùnzhì , xiànzài guī nǐ hóng zhōufǔ 。 tā de shàngkōng yǒujì ān liǎngkěn , dìmiàn liánjiē héngshān lúshān liǎngshān 。 yán dūdū kàn le , rènwéi zhè bùguò shì lǎoshēngchángtán , shéi dū huì xiě , yīxiàozhìzhī 。 qíshí , zhè shíliùgè zì bǎ nánchāng de lìshǐ hé dìlǐ de gàikuàng dū jiāodài qīngchu le , zònghéngjiāocuò , qǐbǐ bùfán 。
jiēzhe , shìcóng yòu chāo lái le liǎngjù , “ jīn sānjiāng ér dài wǔhú , kòngmán jīngér yǐnzāyuè 。 ” yán dūdū kàn le yǒuxiē chījīng 。 tā xiǎng , zhè shàonián yǐ sānjiāng ( zhǐ jīngjiāng xiāngjiāng hé zhèjiāng ) wéi yījīn , yòu jiàng wǔhú ( zhǐ tàihú dū yánghú 。 qīngcǎohú dānyáng hú dòngtínghú ) wéi piāodài , jì kòngzhì zhe nánfāng liáokuò de chǔ dì , yòu jiēyǐn zhe dōngfāng féiměi de yuè dì , dàyǒu jǔzúqīngzhòng 。 niǔdòng qiánkūn zhīqì 。 xiěchū zhèyàng yǒu qìpò de jùzi , bùshì dà xiōngjīn dàshǒubǐ shì bù kěnéng de 。
shìcóng jiēzhe chāoshànglái jǐjù , gēng shǐ yán dūdū chī lüè : “ wùhuátiānbǎo , lóngguāngshè niúdǒu zhīxū ; rénjiédìlíng , xúrú xià chénbō zhī tà 。 ” yuánlái , wángbó zài zhèlǐ yòng le liǎnggè diǎngù 。 qián yīgè diǎngù shì shuō , wùyǒu jīnghuá , tiānyǒu zhēnbǎo , lóngquánjiàn de guāngmáng zhíshè tiānshàng èrshíbā xīngxiù zhōng de dǒusù hé niúsù zhījiān 。 yìsi shì hóngzhōu yǒuqíbǎo 。 hòu — gè diǎngù shì shuō , dōnghàn shí nánchāngrén xúrú jiāpín ér bùyuàn dāngguān , dàn yǔ dàshǒu chénbō shì hǎo péngyou 。 chénbō tèdì shè yīzhī tà , zhuāngōng jiēdài xúrú zhīyòng 。 yìsi shì hóngzhōu yǒu jiéchū de réncái 。
yán dūdū yuè kàn yuè yǒu zīwèi , yuè kàn yuè qīnpèi , liánshēng chēngzàn “ miào ! miào ! miàowén nándé ! ” zàiyě bùràng nǚxu bǎ yùxiān xiě hǎo de xùwén ná chūlái le 。 wángbó xiě wánhòu , zǒudào yán dūdū miànqián , qiānxùn tā shuō : “ chūchǒu zhīzuò , wàng dūdū zhǐjiào 。 ” yán dūdū gāoxìng tā shuō : “ nǐ zhēnshi dāngjīn de qícái a ! ” yúshì chóngxīn jiùzuò , jìng dūdū bǎ wángbó fèng wéi — shàngbīn , bìng qīnzì péi zuò 。
lìjù
yī wǒ de jiāxiāng dìchǔ zhōngyuán , shì gè rénjiédìlíng de xiǎozhèn 。
èr jiāngnán rénjiédìlíng , shì wénrén cáizǐ xiàngwǎng de hǎo dìfāng 。
sān cǐdì zhēnshi rénjiédìlíng , bǐwūkěfēng 。
shíyī shàoxīng rénjiédìlíng huòxǔ yě yǒu jiāngshān zhīzhù 。
yīsān sháoshān , zhōnglíngyùxiù , rénjiédìlíng , yīn wěirén * * * ér chéngwéi qiānbǎiwàn rén xīnzhōng de shèngdì 。
èrlíng chìchéng lìshǐyōujiǔ , wénhuà cànlàn , mínfēngchúnpǔ , rénjiédìlíng .
èrlíng zàojù wǎng zao jv . com jìnliàng yuánchuàng hé shōují yōuzhì jùzi , shǐ nín zài zàojù de tóngshí , gēngnéng xuédào yǒuyòng de zhīshi .
èryī suǒyǐ jiǎxiùlóu shì guìyáng rénjiédìlíng de xiàngzhēng , shì guìyáng shānshuǐ yǔ wénhuà de jīnghuá 。
èrèr guǎntáoxiàn rénjiédìlíng , zàojiù le yīdài yòu yīdài xiánshì zhérén .
èrwǔ shì de , zǔguó dà dìshang chōngmǎn zhe xǐyuè , rújīn , xǐyuè de shījiān shàng xiě mǎn jiāoào de piānzhāng : táitóu jiàn xǐ rénjiédìlíng huìmín gōngchéng héxié fāzhǎn kuò nèixū bǎo zēngzhǎng jīngjì fùsū 。 zhōngguó de xǐyuè zǒngshì rúqīérzhì , rúqīérzhì de zhōngguó xǐyuè jiùshì rúcǐ dòngrén měimiào fēngfù hé shēnkè !
èrbā tāotāo chángjiāng , wēiwēi shānxiá , yánhuáng zhī guó , shàngxià wǔqiān , yīshānyīshuǐ yīchuān , níngjù rénjiédìlíng ; huáxiàdàdì , yǔnèi jiǔbǎi liù , yīchéng yīchí yīhé , liútǎng àiguó qínghuái 。
Source: Tang Wang Bo's "Tengwang Pavilion Preface" Wuhuatianbao, Longguang shoots at the market of Niudou; outstanding people, Xu Ru went to Chen Fan's couch.
【Interpretation】: "Jie" refers to a person with outstanding talents. "Spirit" has a particularly beautiful meaning. This idiom means that an outstanding person was born there or he has been there, so it has become a place of interest.
[Story]: On the ninth day of the Double Ninth Festival in the ninth month of 663 A.D., Dudu Yan of Hongzhou hosted a banquet in the newly completed Tengwang Pavilion, and all local celebrities were invited to attend.
Wang Bo happened to pass by here and was also invited to participate. Since he was only fourteen, he was given an inconspicuous seat. Yan Dudu's son-in-law was very good at writing articles, and Yan Dudu asked him to write a preface in advance so that he could show off in public.
When everyone was drinking, Yan Dudu stood up and said: "Today, the literati and refined scholars in Hongzhou are gathered together. It is necessary to write down this grand event. You are all celebrities today. Please write Fu as the preface so that Tengwang Pavilion and wonderful essays will hang down together." Qiangu, after finishing speaking, the waiter put the pen and paper in front of everyone.
But everyone pushed back and forth, and no one started to write. Later, it was pushed in front of Wang Bo. Wang Bojing put the pen and paper away, bowed his head and meditated. After a while, Wang Bo rolled up his cuffs and wrote with a flick of a brush. Yan Dudu was not very happy when he saw that it was a young man who wrote the pen. He walked out of the hall and leaned on the railing to look at the river view, and asked his attendants to copy the sentences written by Wang Bo to him at any time.
After a while, the attendant copied the opening sentence of "Preface to the Pavilion of the King of Teng": "The old county of Nanchang, the new mansion of Hongdu. The stars are divided and the wings are light, and the ground is connected to Henglu." The county government of Nanchang now belongs to you, Hongzhou Prefecture. There are two reclamations in the sky above it, Ji and An, and the ground connects the two mountains of Hengshan and Lushan. Yan Dudu read it, thought it was just a cliché, anyone could write it, and laughed it off. In fact, these sixteen characters give a clear overview of Nanchang's history and geography.
Then, the attendant copied two more sentences, "Take the three rivers and lead the five lakes, control the wild thorns and lead them across." Dudu Yan was a little surprised when he saw it. He thought, this young man controls the vast Chu in the south with the three rivers (referring to Jingjiang, Xiangjiang and Zhejiang) as his skirt and the five lakes (referring to Taihu, Duyang, Qingcao, Danyang and Dongting) as his belt. The land, which leads to the fertile land in the east, is of great importance. Twisting the spirit of heaven and earth. It is impossible to write such a bold sentence without being big-hearted and generous.
The attendant then copied a few sentences, which made Yan Dudu plunder: "Wuhua Tianbao, Longguang shoots at the market of Niudou; outstanding people, Xu Ru went to Chen Fan's couch." It turns out that Wang Bo used two allusions here. The previous allusion is that things have essence, and heaven has treasures. The light of Longquan sword directly shines between Dou and Niu among the twenty-eight constellations in the sky. It means that there are strange treasures in Hongzhou. The latter allusion is that in the Eastern Han Dynasty, Xu Ru, a native of Nanchang, was poor and unwilling to be an official, but he was a good friend with Chen Fan, the governor. Chen Fan set up a couch specially for receiving Xu Ru. It means that Hongzhou has outstanding talents.
The more Yan Dudu read it, the more he enjoyed it, and the more he watched it, the more he admired it. He even praised, "Wonderful! Wonderful! Wonderful writing!" He never asked his son-in-law to take out the pre-written preface. After Wang Bo finished writing, he walked up to Dudu Yan and said humbly, "I hope Dudu will give me advice for such a shameful work." Dudu Yan was happy and said, "You are really a genius today!" Be the guest of honor and sit with him in person.
Example sentences
1 My hometown is located in the Central Plains, a small town with outstanding personalities.
2 Jiangnan has outstanding people and is a good place for literati to yearn for.
3 This place is really outstanding, and it is better than a house.
11 Shaoxing's outstanding people may also have the help of Jiangshan.
13 Shaoshan is a place of great beauty and outstanding people, and it has become a sacred place in the hearts of millions of people because of great men.
20 Chicheng has a long history, splendid culture, simple folk customs and outstanding people.
20 Sentence making website zao jv.com tries its best to create original and collect high-quality sentences, so that you can learn more useful knowledge while making sentences.
21 Therefore, Jiaxiu Tower is a symbol of Guiyang's outstanding people and the essence of Guiyang's landscape and culture.
22 The outstanding people in Guantao County have created generations of sages and philosophers.
25 Yes, the land of the motherland is full of joy. Today, the poems of joy are full of proud chapters: joy on the rise, outstanding people, projects that benefit the people, harmonious development, expanding domestic demand and maintaining growth, and economic recovery. The joy of China always arrives as scheduled, and the joy of China that arrives as scheduled is so moving, wonderful, rich and profound!
28 The surging Yangtze River, majestic mountains and gorge, the country of Yanhuang, five thousand people, one mountain, one river and one river, gather outstanding people; the land of China, nine hundred and six in the universe, one city, one pool and one river, flowing with patriotism.
.
Fuente: "Prefacio del Pabellón Tengwang" de Tang Wang Bo Wuhuatianbao, Longguang dispara en el mercado de Niudou, gente destacada, Xu Ru fue al sofá de Chen Fan.
【Interpretación】: "Jie" se refiere a una persona con talentos sobresalientes. "Espíritu" tiene un significado particularmente hermoso. Este modismo significa que allí nació o ha estado una persona destacada, por lo que se ha convertido en un lugar de interés.
[Historia]: En el noveno día del Festival Doble Noveno en el noveno mes del año 663 d.C., Dudu Yan de Hongzhou organizó un banquete en el Pabellón Tengwang recién terminado, y todas las celebridades locales fueron invitadas a asistir.
Wang Bo pasó por aquí y también fue invitado a participar. Como solo tenía catorce años, se le dio un asiento discreto. El yerno de Yan Dudu era muy bueno escribiendo artículos, y Yan Dudu le pidió que escribiera un prefacio por adelantado para poder presumir en público.
Cuando todos estaban bebiendo, Yan Dudu se puso de pie y dijo: "Hoy, los literatos y eruditos refinados en Hongzhou están reunidos. Es necesario escribir este gran evento. Todos ustedes son celebridades hoy. Escriba Fu como prefacio para que El Pabellón Tengwang y los ensayos maravillosos colgarán juntos". Qiangu, después de terminar de hablar, el camarero puso el lápiz y el papel frente a todos.
Pero todos empujaron de un lado a otro, y nadie comenzó a escribir. Más tarde, fue empujado frente a Wang Bo. Wang Bojing guardó el bolígrafo y el papel, inclinó la cabeza y meditó. Después de un tiempo, Wang Bo se subió los puños y escribió con un movimiento rápido de un pincel. Yan Dudu no estaba muy contento cuando vio que era un joven quien escribió la pluma. Salió del pasillo y se apoyó en la barandilla para mirar la vista del río, y pidió a sus asistentes que copiaran las oraciones escritas por Wang Bo. a él en cualquier momento.
Después de un rato, el asistente copió la oración inicial del "Prefacio al Pabellón del Rey de Teng": "El antiguo condado de Nanchang, la nueva mansión de Hongdu. Las estrellas están divididas y las alas son ligeras, y el suelo es conectado a Henglu." El gobierno del condado de Nanchang ahora le pertenece a usted, Prefectura de Hongzhou. Hay dos reclamos en el cielo sobre él, Ji y An, y el suelo conecta las dos montañas de Hengshan y Lushan. Yan Dudu lo leyó, pensó que era solo un cliché, cualquiera podría escribirlo y se rió. De hecho, estos dieciséis personajes dan una clara visión general de la historia y la geografía de Nanchang.
Luego, el asistente copió dos oraciones más, "Toma los tres ríos y dirige los cinco lagos, controla las espinas salvajes y llévalas a través". Dudu Yan se sorprendió un poco cuando lo vio. Pensó, este joven controla el vasto Chu en el sur con los tres ríos (refiriéndose a Jingjiang, Xiangjiang y Zhejiang) como su falda y los cinco lagos (refiriéndose a Taihu, Duyang, Qingcao, Danyang y Dongting) como su cinturón. La tierra, que conduce a la tierra fértil del este, es de gran importancia. Torciendo el espíritu del cielo y la tierra. Es imposible escribir una oración tan audaz sin ser generoso y de gran corazón.
El asistente luego copió algunas oraciones, lo que hizo que Yan Dudu saqueara: "Wuhua Tianbao, Longguang dispara en el mercado de Niudou; gente destacada, Xu Ru fue al sofá de Chen Fan". Resulta que Wang Bo usó dos alusiones aquí. La alusión anterior es que las cosas tienen esencia y el cielo tiene tesoros. La luz de la espada Longquan brilla directamente entre Dou y Niu entre las veintiocho constelaciones en el cielo. Significa que hay tesoros extraños en Hongzhou. La última alusión es que en la dinastía Han del Este, Xu Ru, nativo de Nanchang, era pobre y no estaba dispuesto a ser funcionario, pero era un buen amigo de Chen Fan, el gobernador. Chen Fan instaló un sofá especialmente para recibir a Xu Ru. Significa que Hongzhou tiene talentos sobresalientes.
Cuanto más lo leía Yan Dudu, más lo disfrutaba, y cuanto más lo miraba, más lo admiraba. Incluso elogió: "¡Maravilloso! ¡Maravilloso! ¡Maravilloso escrito!" Nunca le pidió a su yerno que tomara el prefacio preescrito. Después de que Wang Bo terminó de escribir, se acercó a Dudu Yan y le dijo con humildad: "Espero que Dudu me dé consejos para un trabajo tan vergonzoso". Dudu Yan estaba feliz y dijo: "¡Eres realmente un genio hoy!" Sea el invitado de honor y sentarse con él en persona.
oraciones de ejemplo
1 Mi ciudad natal se encuentra en los Llanos Centrales, un pequeño pueblo con personalidades destacadas.
2 Jiangnan tiene personas sobresalientes y es un buen lugar para que anhelen los literatos.
3 Este lugar es realmente excepcional, y es mejor que una casa.
11 Las personas sobresalientes de Shaoxing también pueden contar con la ayuda de Jiangshan.
13 Shaoshan es un lugar de gran belleza y gente destacada, y se ha convertido en un lugar sagrado en los corazones de millones de personas gracias a los grandes hombres.
20 Chicheng tiene una larga historia, una cultura espléndida, costumbres populares sencillas y gente destacada.
20 El sitio web de creación de oraciones zao jv.com hace todo lo posible para crear oraciones originales y recopilar oraciones de alta calidad, para que pueda aprender más conocimientos útiles mientras hace oraciones.
21 Por lo tanto, la Torre Jiaxiu es un símbolo de la destacada gente de Guiyang y la esencia del paisaje y la cultura de Guiyang.
22 Las personas destacadas del condado de Guantao han creado generaciones de sabios y filósofos.
25 Sí, la tierra de la patria está llena de alegría, hoy los poemas de alegría están llenos de capítulos orgullosos: alegría en ascenso, gente destacada, proyectos que benefician al pueblo, desarrollo armónico, expansión de la demanda interna y mantenimiento del crecimiento, y recuperación económica. ¡La alegría de China siempre llega según lo programado, y la alegría de China que llega según lo programado es tan conmovedora, maravillosa, rica y profunda!
28 El creciente río Yangtze, majestuosas montañas y desfiladeros, el país de Yanhuang, cinco mil personas, una montaña, un río y un río, reúnen a personas destacadas; la tierra de China, novecientos seis en el universo, una ciudad, una estanque y un río, fluyendo con patriotismo.
.
Source: "Préface du pavillon Tengwang" de Tang Wang Bo Wuhuatianbao, Longguang tire sur le marché de Niudou; des gens exceptionnels, Xu Ru est allé sur le canapé de Chen Fan.
【Interprétation】 : "Jie" fait référence à une personne aux talents exceptionnels. "Esprit" a une signification particulièrement belle. Cet idiome signifie qu'une personne exceptionnelle y est née ou y a été, c'est donc devenu un lieu d'intérêt.
[Histoire] : Le neuvième jour du Festival du double neuvième au neuvième mois de 663 après JC, Dudu Yan de Hongzhou a organisé un banquet dans le pavillon Tengwang nouvellement achevé, et toutes les célébrités locales ont été invitées à y assister.
Wang Bo est passé par ici et a également été invité à participer. Comme il n'avait que quatorze ans, on lui a donné un siège discret. Le gendre de Yan Dudu était très doué pour écrire des articles, et Yan Dudu lui a demandé d'écrire une préface à l'avance afin qu'il puisse se montrer en public.
Alors que tout le monde buvait, Yan Dudu s'est levé et a dit: "Aujourd'hui, les lettrés et les érudits raffinés de Hongzhou sont réunis. Il est nécessaire d'écrire ce grand événement. Vous êtes tous des célébrités aujourd'hui. Veuillez écrire Fu comme préface afin que Le pavillon Tengwang et de merveilleux essais seront suspendus ensemble." Qiangu, après avoir fini de parler, le serveur a mis le stylo et le papier devant tout le monde.
Mais tout le monde a fait des allers-retours, et personne n'a commencé à écrire. Plus tard, il a été poussé devant Wang Bo. Wang Bojing a rangé le stylo et le papier, a baissé la tête et a médité. Au bout d'un moment, Wang Bo retroussa ses manchettes et écrivit d'un coup de pinceau. Yan Dudu n'était pas très content quand il a vu que c'était un jeune homme qui écrivait le stylo. Il est sorti du hall et s'est appuyé sur la balustrade pour regarder la vue sur la rivière, et a demandé à ses assistants de copier les phrases écrites par Wang Bo. à lui à tout moment.
Au bout d'un moment, le préposé a copié la phrase d'ouverture de "Préface au pavillon du roi de Teng": "L'ancien comté de Nanchang, le nouveau manoir de Hongdu. Les étoiles sont divisées et les ailes sont légères, et le sol est connecté à Henglu." Le gouvernement du comté de Nanchang vous appartient maintenant, préfecture de Hongzhou. Il y a deux réclamations dans le ciel au-dessus de lui, Ji et An, et le sol relie les deux montagnes de Hengshan et Lushan. Yan Dudu l'a lu, a pensé que c'était juste un cliché, n'importe qui pouvait l'écrire et en a ri. En fait, ces seize personnages donnent un aperçu clair de l'histoire et de la géographie de Nanchang.
Ensuite, le préposé a copié deux autres phrases, "Prenez les trois rivières et dirigez les cinq lacs, contrôlez les épines sauvages et conduisez-les à travers." Dudu Yan a été un peu surpris quand il l'a vu. Il pensait que ce jeune homme contrôle le vaste Chu au sud avec les trois rivières (faisant référence à Jingjiang, Xiangjiang et Zhejiang) comme sa jupe et les cinq lacs (faisant référence à Taihu, Duyang, Qingcao, Danyang et Dongting) comme ceinture. La terre, qui mène à la terre fertile à l'est, est d'une grande importance. Tordant l'esprit du ciel et de la terre. Il est impossible d'écrire une phrase aussi audacieuse sans être généreux et généreux.
Le préposé a alors copié quelques phrases, qui ont fait piller Yan Dudu : « Wuhua Tianbao, Longguang tire sur le marché de Niudou ; des gens exceptionnels, Xu Ru est allé sur le canapé de Chen Fan. » Il s'avère que Wang Bo a utilisé ici deux allusions. L'allusion précédente est que les choses ont une essence et que le ciel a des trésors.La lumière de l'épée Longquan brille directement entre Dou et Niu parmi les vingt-huit constellations du ciel. Cela signifie qu'il existe d'étranges trésors à Hongzhou. Cette dernière allusion est que sous la dynastie des Han de l'Est, Xu Ru, originaire de Nanchang, était pauvre et ne voulait pas être fonctionnaire, mais il était un bon ami de Chen Fan, le gouverneur. Chen Fan a installé un canapé spécialement pour recevoir Xu Ru. Cela signifie que Hongzhou a des talents exceptionnels.
Plus Yan Dudu le lisait, plus il l'appréciait, et plus il le regardait, plus il l'admirait. Il loua même : " Merveilleux ! Merveilleux ! Merveilleux écrit ! " Il n'a jamais demandé à son gendre de prendre la préface pré-écrite. Après que Wang Bo ait fini d'écrire, il s'est approché de Dudu Yan et a dit humblement: "J'espère que Dudu me donnera des conseils pour un travail aussi honteux." Dudu Yan était heureux et a dit: "Tu es vraiment un génie aujourd'hui!" Soyez l'invité d'honneur et s'asseoir avec lui en personne.
Exemples de phrases
1 Ma ville natale est située dans les plaines centrales, une petite ville avec des personnalités exceptionnelles.
2 Jiangnan a des gens exceptionnels et est un bon endroit pour les lettrés.
3 Cet endroit est vraiment exceptionnel, et c'est mieux qu'une maison.
11 Les personnes exceptionnelles de Shaoxing peuvent également bénéficier de l'aide de Jiangshan.
13 Shaoshan est un lieu d'une grande beauté et des gens exceptionnels, et il est devenu un lieu sacré dans le cœur de millions de personnes à cause de grands hommes.
20 Chicheng a une longue histoire, une culture splendide, des coutumes folkloriques simples et des gens exceptionnels.
Le site Web de création de 20 phrases zao jv.com fait de son mieux pour créer des phrases originales et collecter des phrases de haute qualité, afin que vous puissiez acquérir des connaissances plus utiles tout en faisant des phrases.
21 Par conséquent, la tour Jiaxiu est un symbole du peuple exceptionnel de Guiyang et l'essence du paysage et de la culture de Guiyang.
22 Les personnalités exceptionnelles du comté de Guantao ont créé des générations de sages et de philosophes.
25 Oui, la terre de la patrie est pleine de joie. Aujourd'hui, les poèmes de joie sont pleins de chapitres fiers : joie qui monte, personnes exceptionnelles, projets qui profitent au peuple, développement harmonieux, expansion de la demande intérieure et maintien de la croissance, et reprise économique. La joie de la Chine arrive toujours comme prévu, et la joie de la Chine qui arrive comme prévu est si émouvante, merveilleuse, riche et profonde !
28 La montée du fleuve Yangtze, les montagnes et les gorges majestueuses, le pays de Yanhuang, cinq mille habitants, une montagne, un fleuve et un fleuve, rassemblent des gens exceptionnels ; la terre de Chine, neuf cent six dans l'univers, une ville, une piscine et une rivière, coulant avec patriotisme.
.
出典:唐王波の「登望亭序文」五華天宝、龍光は牛頭市場で撮影、優秀な人、徐如は陳範のソファに行った。
【解釈】:「傑」は、優れた才能を持つ人を指します。 「精神」には特に美しい意味があります。このイディオムは、優れた人がそこに生まれた、または彼がそこにいたことを意味するため、興味深い場所になっています.
[ストーリー]: 西暦 663 年 9 月のダブル ナイン フェスティバルの 9 日目に、Hongzhou の Dudu Yan は、新しく完成した Tengwang Pavilion で宴会を主催し、すべての地元の有名人が出席するよう招待されました。
王伯はたまたまここを通りかかったので、参加するよう招待されました。彼はわずか14歳だったので、目立たない席を与えられました。 Yan Duduの義理の息子は記事を書くのがとても上手で、Yan Duduは彼に前書きを書いて、公の場で自慢できるように頼んだ。
皆が酒を飲んでいると、顔都都は立ち上がって言った。 Tengwangパビリオンと素晴らしいエッセイが一緒にぶら下がっています.
しかし、誰もが行ったり来たりして、誰も書き始めませんでした。その後、王伯の前に押し出され、王伯靖はペンと紙を片付け、頭を下げて瞑想した。しばらくして、ワン・ボーは袖口をまくり上げて、筆でなぞって書いた。閻度都は、ペンを書いたのが青年であることに気がつき、広間を出て、手すりに寄りかかって川の景色を眺め、付添人に王伯の書いた文章を書き写すように頼んだ。いつでも彼に。
しばらくして、アテンダントは「テン王のパビリオンへの序文」の冒頭の文をコピーしました。 Hengluにつながります。」 南昌の郡政府は現在、Hangzhouのあなたに属しています。その上の空にはジとアンの2つの開拓地があり、地面は横山と廬山の2つの山をつないでいます。 Yan Dudu はそれを読み、決まり文句だと思い、誰でも書き込めると思い、笑い飛ばしました。実際、これらの 16 文字は、南昌の歴史と地理を明確に示しています。
それから、係員はさらに2つの文をコピーしました.「3つの川を取り、5つの湖を導き、野生のとげを制御し、それらを渡ってください.」Dudu Yanはそれを見て少し驚いた.彼は、この青年は南部の広大なチューを支配し、3 つの川 (靖江、湘江、浙江を指す) をスカートとし、5 つの湖 (太湖、都陽、青草、丹陽、洞庭を指す) を帯としていると考えました。東の肥沃な土地につながる土地は非常に重要です。天と地の精神をねじる。寛大で寛大でなければ、このような大胆な文章を書くことはできません。
「五華天宝、龍光は牛頭の市場で撃ちます。優秀な人々、徐如は陳帆のソファに行きました。」王伯はここで2つの暗示を使用したことがわかりました。前述の暗示は、物事には本質があり、天には宝物があり、龍泉剣の光は、空の28の星座の中で、DouとNiuの間を直接照らします.杭州には奇妙な宝物があるということです。後者の言及は、東漢王朝では、南昌の出身である徐如は貧しく、役人になることを望まなかったが、彼は知事である陳範とは良い友人だった.チェン・ファンは徐如を迎えるために特別にソファを設置しました。これは、洪州が優れた才能を持っていることを意味します。
Yan Dudu は読めば読むほど楽しく、見れば見るほど感心し、「素晴らしい! 素晴らしい! 素晴らしい文章だ!」とさえ褒め、義理の息子に頼むことはありませんでした。事前に書かれた序文を出します。王伯は書き終えた後、杜都燕に近づき、謙虚に「こんな恥ずべき仕事について、杜都がアドバイスをくれるといいのですが。」と謙虚に言いました。直接彼と一緒に座ります。
例文
1 私の故郷は中央平原にあり、個性豊かな小さな町です。
2 江南は優秀な人が多く、文人にとって憧れの地です。
3 この場所は本当に素晴らしく、家よりも優れています。
11 紹興の傑出した人々も江山の助けを借りているかもしれません。
13 韶山は非常に美しく、優れた人々が住む場所であり、偉大な人物のおかげで、何百万人もの人々の心の中で神聖な場所になっています。
20 赤城には長い歴史、素晴らしい文化、素朴な民俗、優れた人々がいます。
20 文章作成サイト zao jv.com では、文章を作りながらより役立つ知識を学べるよう、オリジナルの文章作成と質の高い文章の収集に努めています。
21 したがって、嘉秀楼は貴陽の優れた人々の象徴であり、貴陽の景観と文化の真髄です。
22 関桃県の優れた人々は、何世代にもわたって賢者や哲学者を生み出してきました。
25 そうです、祖国の地は喜びに満ちています. 今日、喜びの詩は誇り高い章でいっぱいです: 上昇する喜び、傑出した人々、人々に利益をもたらすプロジェクト、調和のとれた発展、内需の拡大と成長の維持、そして景気回復。中国の喜びは常に予定どおりに到着し、予定どおりに到着する中国の喜びはとても感動的で、素晴らしく、豊かで深遠です!
28 激流の揚子江、雄大な山々と峡谷、燕黄の国、五千人、一山一河一河、傑出した人々を集めた中国の国、宇宙に九百六、一都市、一愛国心で流れるプールと1つの川。
.
Quelle: Tang Wang Bos „Tengwang Pavilion Vorwort“ Wuhuatianbao, Longguang schießt auf dem Markt von Niudou, herausragende Leute, Xu Ru ging zu Chen Fans Couch.
【Interpretation】: "Jie" bezieht sich auf eine Person mit herausragenden Talenten. „Geist“ hat eine besonders schöne Bedeutung. Diese Redewendung bedeutet, dass eine herausragende Person dort geboren wurde oder dort war, also ist es zu einer Sehenswürdigkeit geworden.
[Geschichte]: Am neunten Tag des doppelten neunten Festivals im neunten Monat des Jahres 663 n. Chr. veranstaltete Dudu Yan aus Hongzhou ein Bankett im neu fertiggestellten Tengwang-Pavillon, zu dem alle lokalen Prominenten eingeladen waren.
Wang Bo kam hier zufällig vorbei und wurde ebenfalls zur Teilnahme eingeladen. Da er erst vierzehn war, bekam er einen unauffälligen Platz. Yan Dudus Schwiegersohn war sehr gut im Schreiben von Artikeln und Yan Dudu bat ihn, im Voraus ein Vorwort zu schreiben, damit er in der Öffentlichkeit angeben könne.
Als alle tranken, stand Yan Dudu auf und sagte: „Heute sind die Literaten und gebildeten Gelehrten in Hongzhou versammelt. Es ist notwendig, dieses großartige Ereignis aufzuschreiben. Sie alle sind heute Berühmtheiten. Bitte schreiben Sie Fu als Vorwort, damit Der Tengwang-Pavillon und wundervolle Aufsätze werden zusammen hängen.“ Nachdem Qiangu seine Rede beendet hatte, legte der Kellner Stift und Papier vor alle.
Aber alle schoben hin und her, und keiner fing an zu schreiben. Später wurde es vor Wang Bo geschoben. Wang Bojing legte Stift und Papier weg, senkte den Kopf und meditierte. Nach einer Weile rollte Wang Bo seine Manschetten hoch und schrieb mit einem Pinselstrich. Yan Dudu war nicht sehr glücklich, als er sah, dass es ein junger Mann war, der den Stift schrieb. Er ging aus der Halle und lehnte sich an das Geländer, um auf den Flussblick zu schauen, und bat seine Begleiter, die von Wang Bo geschriebenen Sätze abzuschreiben zu ihm jederzeit.
Nach einer Weile schrieb der Diener den Eröffnungssatz von „Vorwort zum Pavillon des Königs von Teng“ ab: „Die alte Grafschaft von Nanchang, die neue Villa von Hongdu. Die Sterne sind geteilt und die Flügel sind leicht und der Boden ist mit Henglu verbunden." Die Bezirksregierung von Nanchang gehört jetzt Ihnen, Präfektur Hongzhou. Es gibt zwei Landgewinnungen am Himmel darüber, Ji und An, und der Boden verbindet die beiden Berge Hengshan und Lushan. Yan Dudu las es, dachte, es sei nur ein Klischee, jeder könne es schreiben, und lachte darüber. Tatsächlich geben diese sechzehn Zeichen einen klaren Überblick über die Geschichte und Geographie von Nanchang.
Dann schrieb der Wärter zwei weitere Sätze ab: „Nimm die drei Flüsse und führe die fünf Seen, beherrsche die wilden Dornen und führe sie hinüber.“ Dudu Yan war ein wenig überrascht, als er das sah. Er dachte, dieser junge Mann kontrolliert das riesige Chu im Süden mit den drei Flüssen (bezogen auf Jingjiang, Xiangjiang und Zhejiang) als Rock und den fünf Seen (bezogen auf Taihu, Duyang, Qingcao, Danyang und Dongting) als Gürtel. Das Land, das im Osten zum fruchtbaren Land führt, ist von großer Bedeutung. Den Geist des Himmels und der Erde verdrehen. Es ist unmöglich, einen so kühnen Satz zu schreiben, ohne großherzig und großzügig zu sein.
Der Wärter kopierte dann ein paar Sätze, was Yan Dudu plündern ließ: „Wuhua Tianbao, Longguang schießt auf dem Markt von Niudou; hervorragende Leute, Xu Ru ging zu Chen Fans Couch.“ Es stellt sich heraus, dass Wang Bo hier zwei Anspielungen verwendete. Die vorherige Anspielung ist, dass die Dinge Essenz haben und der Himmel Schätze Das Licht des Longquan-Schwerts scheint direkt zwischen Dou und Niu unter den achtundzwanzig Sternbildern am Himmel. Das bedeutet, dass es in Hongzhou seltsame Schätze gibt. Die letztere Anspielung besagt, dass Xu Ru, ein Eingeborener von Nanchang, in der östlichen Han-Dynastie arm und nicht bereit war, ein Beamter zu sein, aber er war ein guter Freund von Chen Fan, dem Gouverneur. Chen Fan stellte speziell für den Empfang von Xu Ru eine Couch auf. Das bedeutet, dass Hongzhou über herausragende Talente verfügt.
Je mehr Yan Dudu es las, desto mehr genoss er es, und je mehr er es sah, desto mehr bewunderte er es. Er lobte sogar: „Wunderbar! Wunderbar! aus dem vorgefertigten Vorwort. Nachdem Wang Bo mit dem Schreiben fertig war, ging er zu Dudu Yan und sagte demütig: „Ich hoffe, Dudu gibt mir einen Rat für solch eine beschämende Arbeit.“ Dudu Yan war glücklich und sagte: „Du bist heute wirklich ein Genie!“ Seien Sie der Gast der Ehre und setze dich persönlich mit ihm zusammen.
Beispielsätze
1 Meine Heimatstadt liegt in den Central Plains, eine kleine Stadt mit herausragenden Persönlichkeiten.
2 Jiangnan hat hervorragende Leute und ist ein guter Ort, nach dem sich Literaten sehnen können.
3 Dieser Ort ist wirklich herausragend, und er ist besser als ein Haus.
11 Die herausragenden Leute von Shaoxing können auch die Hilfe von Jiangshan haben.
13 Shaoshan ist ein Ort von großer Schönheit und herausragenden Menschen, und es ist aufgrund großer Männer zu einem heiligen Ort in den Herzen von Millionen von Menschen geworden.
20 Chicheng hat eine lange Geschichte, eine großartige Kultur, einfache Volksbräuche und hervorragende Menschen.
20 Die Website zum Erstellen von Sätzen zao jv.com versucht ihr Bestes, originelle und qualitativ hochwertige Sätze zu erstellen, damit Sie beim Erstellen von Sätzen mehr nützliches Wissen lernen können.
21 Daher ist der Jiaxiu-Turm ein Symbol für Guiyangs herausragende Menschen und die Essenz von Guiyangs Landschaft und Kultur.
22 Die herausragenden Menschen im Landkreis Guantao haben Generationen von Weisen und Philosophen hervorgebracht.
25 Ja, das Land des Mutterlandes ist voller Freude Heute sind die Freudengedichte voller stolzer Kapitel: Freude auf dem Vormarsch, herausragende Menschen, Projekte, die den Menschen zugute kommen, harmonische Entwicklung, Ausweitung der Inlandsnachfrage und Aufrechterhaltung des Wachstums und wirtschaftliche Erholung. Die Freude Chinas kommt immer wie geplant an, und die Freude Chinas, die wie geplant ankommt, ist so bewegend, wunderbar, reich und tiefgründig!
28 Der wogende Fluss Jangtse, majestätische Berge und Schluchten, das Land Yanhuang, fünftausend Menschen, ein Berg, ein Fluss und ein Fluss, versammeln herausragende Menschen; das Land China, neunhundertsechs im Universum, eine Stadt, eine Pool und ein Fluss, der vor Patriotismus fließt.
.