Show Pīnyīn
【原文】
近塞上之人,有善术者,马无故亡而入胡,人皆吊之。其父曰:“此何遽不为福乎?”居数月,其马将胡骏马而归,人皆贺之。其父曰:“此何遽不能为祸乎?”家富良马,其子好骑,堕而折其髀,人皆吊之。其父曰:“此何遽不为福乎?”居一年,胡人大入塞,丁壮者引弦而战,近塞之人,死者十九,此独以跛之故,父子相保。故福之为祸,祸之为福,化不可极,深不可测也。(《淮南子·人间训》)
【故事阐述】
靠近边塞的地方,住着一个精通术数的老翁,能知过去和未来。老翁的一匹马忽然走失了,去了胡人的地方。邻居们听说这件事,都跑来安慰他。塞翁则说:“这未必不是福气1
过了几个月,丢失的马不仅自动返回家,还带回一匹胡人的骏马。邻居听说了,都来向老翁道贺。
老翁则说:“这未必不会成为坏事啊1
老翁有个儿子,非常喜欢骑马。一天,他从那匹胡人的马上跌下来,摔断了腿。邻居听说,纷纷来慰问。老翁说:“没什么,腿摔断了却保住性命,或许是福气呢1
一年后,胡人大举入侵,青壮年被应征入伍,老翁的儿子因为摔断了腿,不能去当兵。入伍的青年十个中有九个战死了,唯有老翁的儿子因跛腿而保全了性命。
所以福可以转化为祸,祸也可变化成福,这种变化不可预料,深不可测。
【讨论】
(1)为什么塞翁对于他所养的马走失了,并且事后又带回别人的好马这些事,
都不在意?
(2)为什么塞翁对于心爱的儿子骑好马而摔断了腿,好象不太心疼,反而还认
为可能是件好事?
(3)我们对于自身的利益得失问题,该持什么样的想法态度来面对?
【造句练习】
例:你也不必为丢了这份设计图而难过,所谓塞翁失马,焉知非福,说不定可以
想出更好的点子。
【相似成语】
因祸得福;亡羊得牛
例句
【 yuánwén 】
jìn sāishàng zhī rén , yǒushàn shùzhě , mǎ wúgù wángérrù hú , rén jiē diào zhī 。 qífù yuē : “ cǐhé jù bù wéi fúhū ? ” jū shùyuè , qímǎ jiàng hú jùnmǎ ér guī , rénjiēhè zhī 。 qífù yuē : “ cǐhé jù bùnéng wéi huòhū ? ” jiāfù liángmǎ , qízi hǎo qí , duò ér zhé qí bì , rén jiē diào zhī 。 qífù yuē : “ cǐhé jù bù wéi fúhū ? ” jū yīnián , hú réndà rùsāi , dīngzhuàngzhě yǐnxiánérzhàn , jìnsāizhīrén , sǐzhě shíjiǔ , cǐdúyǐ bǒ zhī gù , fùzǐ xiāngbǎo 。 gùfú zhī wéi huò , huòzhīwéi fú , huà bùkě jí , shēnbùkěcè yě 。 ( 《 huáinánzi rénjiān xùn 》 )
【 gùshi chǎnshù 】
kàojìn biānsài de dìfāng , zhù zhe yīgè jīngtōng shùshù de lǎowēng , néng zhī guòqu hé wèilái 。 lǎowēng de yīpǐ mǎ hūrán zǒushī le , qù le húrén de dìfāng 。 línjūmen tīngshuō zhèjiàn shì , dū pǎo lái ānwèi tā 。 sāiwēng zé shuō : “ zhè wèibì bùshì fúqi 1
guò le jǐge yuè , diūshī de mǎ bùjǐn zìdòng fǎnhuí jiā , huán dàihuí yīpǐ húrén de jùnmǎ 。 línjū tīngshuō le , dū lái xiàng lǎowēng dàohè 。
lǎowēng zé shuō : “ zhè wèibì bùhuì chéngwéi huàishì a 1
lǎowēng yǒugè érzi , fēicháng xǐhuan qímǎ 。 yītiān , tā cóng nàpǐ húrén de mǎshàng diēxiàlái , shuāiduànletuǐ 。 línjū tīngshuō , fēnfēn lái wèiwèn 。 lǎowēng shuō : “ méishénme , tuǐ shuāiduànle què bǎozhù xìngmìng , huòxǔ shì fúqi ne 1
yīnián hòu , húrén dàjǔ rùqīn , qīngzhuàngnián bèi yìngzhēngrùwǔ , lǎowēng de érzi yīnwèi shuāiduànletuǐ , bùnéng qù dāngbīng 。 rùwǔ de qīngnián shígè zhōngyǒu jiǔgè zhànsǐ le , wéiyǒu lǎowēng de érzi yīn bǒ tuǐ ér bǎoquán le xìngmìng 。
suǒyǐ fú kěyǐ zhuǎnhuà wéi huò , huò yě kě biànhuà chéngfú , zhèzhǒng biànhuà bùkě yùliào , shēnbùkěcè 。
【 tǎolùn 】
( yī ) wèishénme sāiwēng duìyú tā suǒyǎng de mǎ zǒushī le , bìngqiě shìhòu yòu dàihuí biéren de hǎo mǎ zhèxiē shì ,
dū bùzàiyì ?
( èr ) wèishénme sāiwēng duìyú xīnài de érzi qíhǎo mǎ ér shuāiduànletuǐ , hǎoxiàng bùtài xīnténg , fǎnér huánrèn
wéi kěnéng shì jiàn hàoshì ?
( sān ) wǒmen duìyú zìshēn de lìyì déshī wèntí , gāichí shénmeyàng de xiǎngfǎ tàidu lái miànduì ?
【 zàojù liànxí 】
lì : nǐ yě bùbì wéi diū le zhèfèn shèjìtú ér nánguò , suǒwèi sàiwēngshīmǎ , yānzhīfēifú , shuōbudìng kěyǐ
xiǎng chū gēnghǎo de diǎnzi 。
【 xiāngsì chéngyǔ 】
yīnhuòdéfú ; wángyángdéniú
lìjù
【original】
People near the fortress have good skills, and if the horse dies without reason and enters the Hu, everyone hangs it. His father said: "Why is this not a blessing?" After living for several months, his horse returned with Hu Jun's horse, and everyone congratulated him. His father said: "Why can't this be a disaster?" The family has a good horse, and his son is good at riding it. If he falls and breaks his legs, everyone will hang him. His father said: "Why is this not a blessing?" After living for one year, the Hu people entered the fortress, and the strong men fought with their bows. . Therefore, blessings can be turned into misfortunes, and misfortunes can be turned into blessings. They cannot be turned into extremes, and they are unfathomable. ("Huainanzi Human Training")
【Story Explanation】
Near the frontier, there lived an old man who was proficient in magic and could know the past and the future. One of the old man's horses suddenly went missing and went to the barbarian's place. When the neighbors heard about it, they all came to comfort him. Sai Weng said: "This may not be a blessing.
After a few months, the lost horse not only returned home automatically, but also brought back a barbarian horse. When the neighbors heard about it, they all came to congratulate the old man.
The old man said: "This may not be a bad thing.
The old man has a son who likes riding horses very much. One day, he fell off the barbarian horse and broke his leg. Neighbors heard about it and came to condolences. The old man said: "It's nothing. Maybe it's a blessing to save your life after breaking your leg."
A year later, the Hu people invaded on a large scale, and young and middle-aged men were conscripted into the army. The old man's son could not join the army because of a broken leg. Nine out of ten youths who joined the army died in battle, and only the old man's son survived because of his lameness.
Therefore, blessings can be transformed into misfortunes, and misfortunes can also be transformed into blessings. This kind of change is unpredictable and unfathomable.
【discuss】
(1) Why Sai Weng was concerned about the fact that his horse was lost and he brought back someone else's good horse afterwards,
Don't care?
(2) Why Sai Weng didn't seem to be very distressed when his beloved son broke his leg while riding a horse, but he still thought
Why might be a good thing?
(3) What kind of thinking and attitude should we adopt to face the issue of our own interests?
[sentence-making practice]
Example: You don’t have to be sad about losing this blueprint, the so-called good fortune is lost, but you know it’s not a blessing, maybe you can
Come up with better ideas.
[similar idioms]
a blessing in disguise;
Example sentences
.
【original】
Las personas cercanas a la fortaleza tienen buenas habilidades, y si el caballo muere sin motivo y entra en el Hu, todos lo cuelgan. Su padre dijo: "¿Por qué esto no es una bendición?" Después de vivir durante varios meses, su caballo regresó con el caballo de Hu Jun y todos lo felicitaron. Su padre dijo: "¿Por qué no puede ser esto un desastre?" La familia tiene un buen caballo y su hijo es bueno para montarlo. Si se cae y se rompe las piernas, todos lo colgarán. Su padre dijo: "¿Por qué esto no es una bendición?" Después de vivir durante un año, el pueblo Hu entró en la fortaleza y los hombres fuertes lucharon con sus arcos. . Por lo tanto, las bendiciones se pueden convertir en desgracias y las desgracias se pueden convertir en bendiciones, no se pueden convertir en extremos y son insondables. ("Entrenamiento Humano Huainanzi")
【Explicación de la historia】
Cerca de la frontera, vivía un anciano que dominaba la magia y podía conocer el pasado y el futuro. Uno de los caballos del anciano desapareció repentinamente y fue al lugar del bárbaro. Cuando los vecinos se enteraron, todos vinieron a consolarlo. Sai Weng dijo: "Esto puede no ser una bendición.
Después de unos meses, el caballo perdido no solo regresó a casa automáticamente, sino que también trajo un caballo bárbaro. Cuando los vecinos se enteraron, todos vinieron a felicitar al anciano.
El anciano dijo: "Esto puede no ser algo malo.
El anciano tiene un hijo al que le gusta mucho montar a caballo. Un día, se cayó del caballo bárbaro y se rompió la pierna. Los vecinos se enteraron y acudieron a las condolencias. El anciano dijo: "No es nada. Tal vez sea una bendición salvarte la vida después de romperte la pierna".
Un año después, el pueblo Hu invadió a gran escala, y hombres jóvenes y de mediana edad fueron reclutados en el ejército. El hijo del anciano no pudo unirse al ejército debido a una pierna rota. Nueve de cada diez jóvenes que se unieron al ejército murieron en la batalla, y solo el hijo del anciano sobrevivió debido a su cojera.
Por lo tanto, las bendiciones pueden transformarse en desgracias, y las desgracias también pueden transformarse en bendiciones.Este tipo de cambio es impredecible e insondable.
【conversar】
(1) Por qué Sai Weng estaba preocupado por el hecho de que su caballo se había perdido y después trajo el buen caballo de otra persona,
¿No te importa?
(2) ¿Por qué Sai Weng no parecía estar muy angustiado cuando su amado hijo se rompió la pierna mientras montaba a caballo, pero aún pensaba
¿Por qué podría ser algo bueno?
(3) ¿Qué tipo de pensamiento y actitud debemos adoptar para enfrentar el tema de nuestros propios intereses?
[práctica de elaboración de oraciones]
Ejemplo: no tienes que estar triste por perder este plano, la llamada buena fortuna se pierde, pero sabes que no es una bendición, tal vez puedas
Ven con mejores ideas.
[modismos similares]
una bendición disfrazada;
oraciones de ejemplo
.
【original】
Les gens près de la forteresse ont de bonnes compétences, et si le cheval meurt sans raison et entre dans le Hu, tout le monde le pend. Son père a dit: "Pourquoi n'est-ce pas une bénédiction?" Après avoir vécu plusieurs mois, son cheval est revenu avec le cheval de Hu Jun et tout le monde l'a félicité. Son père a dit: "Pourquoi cela ne peut-il pas être un désastre?" La famille a un bon cheval et son fils est doué pour le monter. S'il tombe et se casse les jambes, tout le monde le pendra. Son père a dit: "Pourquoi n'est-ce pas une bénédiction?" Après avoir vécu pendant un an, le peuple Hu est entré dans la forteresse et les hommes forts se sont battus avec leurs arcs. . Par conséquent, les bénédictions peuvent être transformées en malheurs et les malheurs peuvent être transformés en bénédictions, ils ne peuvent pas être transformés en extrêmes et ils sont insondables. ("Formation humaine Huainanzi")
【Explication de l'histoire】
Près de la frontière, vivait un vieil homme qui était compétent en magie et pouvait connaître le passé et l'avenir. L'un des chevaux du vieil homme a soudainement disparu et s'est rendu chez le barbare. Quand les voisins en ont entendu parler, ils sont tous venus le réconforter. Sai Weng a déclaré: "Ce n'est peut-être pas une bénédiction.
Après quelques mois, le cheval perdu est non seulement rentré chez lui automatiquement, mais a également ramené un cheval barbare. Quand les voisins l'apprirent, ils vinrent tous féliciter le vieil homme.
Le vieil homme a dit: "Ce n'est peut-être pas une mauvaise chose.
Le vieil homme a un fils qui aime beaucoup monter à cheval. Un jour, il tomba du cheval barbare et se cassa la jambe. Les voisins en ont entendu parler et sont venus présenter leurs condoléances. Le vieil homme a dit: "Ce n'est rien. Peut-être que c'est une bénédiction de vous sauver la vie après vous être cassé la jambe."
Un an plus tard, le peuple Hu a envahi à grande échelle et des hommes jeunes et d'âge moyen ont été enrôlés dans l'armée.Le fils du vieil homme n'a pas pu rejoindre l'armée en raison d'une jambe cassée. Neuf jeunes sur dix qui ont rejoint l'armée sont morts au combat, et seul le fils du vieil homme a survécu à cause de sa boiterie.
Par conséquent, les bénédictions peuvent être transformées en malheurs, et les malheurs peuvent aussi être transformés en bénédictions.Ce genre de changement est imprévisible et insondable.
【discuter】
(1) Pourquoi Sai Weng s'est inquiété du fait que son cheval a été perdu et qu'il a ensuite ramené le bon cheval de quelqu'un d'autre,
Ça ne vous dérange pas ?
(2) Pourquoi Sai Weng n'a pas semblé très affligé lorsque son fils bien-aimé s'est cassé la jambe en montant à cheval, mais il pensait toujours
Pourquoi peut-être une bonne chose?
(3) Quel genre de pensée et d'attitude devrions-nous adopter pour faire face à la question de nos propres intérêts ?
[pratique de rédaction de phrases]
Exemple : Vous n'avez pas à être triste de perdre ce plan, la soi-disant bonne fortune est perdue, mais vous savez que ce n'est pas une bénédiction, peut-être que vous pouvez
Trouvez de meilleures idées.
[expressions similaires]
une bénédiction déguisée;
Exemples de phrases
.
【オリジナル】
要塞の近くの人々は優れたスキルを持っており、馬が理由もなく死んでフーに入ると、誰もがそれを吊るします。彼の父は言った:「なぜこれは祝福ではないのですか?」 数ヶ月生きた後、彼の馬はフー・ジュンの馬と一緒に戻ってきて、誰もが彼を祝福しました。彼の父は言った:「なぜこれは災害にならないのですか?」 家には良い馬があり、息子はそれに乗るのが得意で、転んで足を骨折すると、誰もが彼を吊るします。彼の父は言った:「なぜこれは祝福ではないのですか?」 1年生きた後、胡人は要塞に入り、強い男たちは弓で戦った. .したがって、祝福を不幸に変えることができ、不幸を祝福に変えることができ、極端に変えることはできず、計り知れない. (「淮南子人間修行」)
【ストーリー解説】
辺境の地に、過去も未来も知る魔法使いの老人が住んでいた。老人の馬の1頭が突然行方不明になり、野蛮人の家に行きました。それを聞いた近所の人たちは皆、彼を慰めに来ました。サイ・ウェンは、「これは祝福ではないかもしれません。
数ヶ月後、行方不明になった馬は自動的に家に帰っただけでなく、野蛮な馬を連れ戻した.近所の人たちはそれを聞いて、老人を祝福するために集まった。
老人は言った:「これは悪いことではないかもしれません。
おじいさんには乗馬が大好きな息子がいます。ある日、彼は野蛮な馬から落ちて足を骨折しました。それを聞いた近隣住民は、哀悼の意を表した。老人は言った。
1年後、胡人が大規模に侵攻し、若者と中年男性が軍隊に徴兵され、老人の息子は足を骨折して軍隊に加わることができませんでした。入隊した十人の若者のうち九人が戦死し、老人の息子だけが跛行のために生き残った。
したがって、祝福は不幸に変わる可能性があり、不幸も祝福に変わる可能性がある. この種の変化は予測不可能であり、計り知れない.
【議論】
(1) 賽翁が自分の馬を失い、その後他人の良い馬を持ち帰ったことを心配した理由
気にしない?
(2) 最愛の息子が馬に乗って足を骨折したとき、サイ・ウェンはあまり苦しんでいないように見えたが、それでも彼は思った.
なぜ良いことがあるのですか?
(3) 自分の利益の問題に向き合うには、どのような考え方と態度をとるべきか。
【文章練習】
例: この設計図を失うことを悲しむ必要はありません。いわゆる幸運は失われますが、それが祝福ではないことはわかっています。
より良いアイデアを思いつきます。
【似たイディオム】
変装した祝福。
例文
.
【Original】
Die Leute in der Nähe der Festung haben gute Fähigkeiten, und wenn das Pferd ohne Grund stirbt und in das Hu eindringt, hängt es jeder auf. Sein Vater sagte: „Warum ist das kein Segen?“ Nachdem er mehrere Monate gelebt hatte, kehrte sein Pferd mit Hu Juns Pferd zurück und alle gratulierten ihm. Sein Vater sagte: „Warum kann das nicht eine Katastrophe sein?" Die Familie hat ein gutes Pferd, und sein Sohn kann gut darauf reiten. Wenn er stürzt und sich die Beine bricht, werden ihn alle aufhängen. Sein Vater sagte: „Warum ist das kein Segen?“ Nachdem die Hu-Leute ein Jahr gelebt hatten, betraten sie die Festung, und die starken Männer kämpften mit ihren Bögen. Daher können Segnungen in Unglück und Unglück in Segen verwandelt werden, aber sie können nicht in Extreme verwandelt werden und sind unergründlich. ("Huainanzi Human Training")
【Erklärung der Geschichte】
Nahe der Grenze lebte ein alter Mann, der Magie beherrschte und Vergangenheit und Zukunft kannte. Eines der Pferde des alten Mannes verschwand plötzlich und ging zum Haus des Barbaren. Als die Nachbarn davon hörten, kamen sie alle, um ihn zu trösten. Sai Weng sagte: „Das ist vielleicht kein Segen.
Nach einigen Monaten kehrte das verlorene Pferd nicht nur automatisch nach Hause zurück, sondern brachte auch ein barbarisches Pferd zurück. Als die Nachbarn davon hörten, kamen sie alle, um dem alten Mann zu gratulieren.
Der alte Mann sagte: „Das ist vielleicht keine schlechte Sache.
Der alte Mann hat einen Sohn, der sehr gerne reitet. Eines Tages fiel er vom barbarischen Pferd und brach sich das Bein. Nachbarn hörten davon und kamen zum Beileid. Der alte Mann sagte: "Es ist nichts. Vielleicht ist es ein Segen, dein Leben zu retten, nachdem du dir das Bein gebrochen hast."
Ein Jahr später marschierten die Hu im großen Stil ein, und junge Männer und Männer mittleren Alters wurden in die Armee eingezogen, der Sohn des alten Mannes konnte wegen eines gebrochenen Beins nicht in die Armee eintreten. Neun von zehn Jugendlichen, die sich der Armee anschlossen, starben im Kampf, und nur der Sohn des alten Mannes überlebte aufgrund seiner Lahmheit.
Segen kann sich also in Unglück verwandeln und auch Unglück kann sich in Segen verwandeln, eine solche Veränderung ist unvorhersehbar und unergründlich.
【diskutieren】
(1) Warum Sai Weng besorgt darüber war, dass sein Pferd verloren ging und er danach das gute Pferd eines anderen zurückbrachte,
Ist dir egal?
(2) Warum Sai Weng nicht sehr verzweifelt zu sein schien, als sein geliebter Sohn sich beim Reiten das Bein brach, aber er dachte immer noch
Warum könnte eine gute Sache sein?
(3) Welche Art von Denken und Haltung sollten wir einnehmen, um uns der Frage unserer eigenen Interessen zu stellen?
[Satzbildungspraxis]
Beispiel: Sie müssen nicht traurig sein, diesen Bauplan zu verlieren, das sogenannte Glück ist verloren, aber Sie wissen, dass es kein Segen ist, vielleicht können Sie es
Kommen Sie auf bessere Ideen.
[ähnliche Redewendungen]
Glück im Unglück;
Beispielsätze
.