Show Pīnyīn
【原文】
鼓吹(1)乱作,胡葭(2)长鸣,车乘(3)纷错,纵横驰道,又使妓女(4)之徒服褂襡(5),炫金翠(6),绕其船三匝(7)。统危坐(8)如故,若无所闻。充等各散曰:“此吴儿(9)是木人石心也。”统归会稽,竟不知所终(10)。
(《晋书·隐逸列传》)
【批注】
(1)鼓吹:仪仗间的乐队。
(2)胡葭:葭,音加。就是胡笳,古代的一种吹奏乐器。
(3)车乘:车辆。
(4)妓女:指古代表演歌舞的女艺人。
(5)褂襡:音卦、叔,古代妇女穿的上等外衣。
(6)金翠:黄金和翠玉制的佩带之饰品。
(7)匝:音扎,计算绕圈的单位。
(8)危坐:端正身体而坐。
(9)吴儿:指西晋的夏统,为人孝顺清正,不愿作官。
(10)不知所终:不知道去哪里了。
【故事阐述】
在晋朝时,江南有一位博学多才且擅于雄辩的名士,名叫夏统。有一次,他到京师办事,当时有个太尉贾充,早已听说夏统是很有学问的人,不仅很赏识他,还想要笼络夏统,借以壮大自己的势力,于是就亲自去拜访夏统。
一向淡泊名利的夏统,并不喜欢官场上的争权夺利,早有不作官的打算。这次贾充来访,夏统知道是想说服自己出来当官,便出言婉拒。但是贾充不想失去这样的人才,认为劝说不成,就想用诱惑的方式来使他就范。于是立刻召来雄壮威武的军队,还有装饰豪华的车马,擂战鼓吹号角,在夏统面前一一展示。贾充对夏统说︰“如果你肯答应我,就让你统领这些军队,多威风啊1但夏统却不为所动。
贾充便再招来许多穿戴华服、佩带珠翠饰物的美女,围着夏统轻歌曼舞。贾充又劝诱说︰“只要你肯作官,这群美女就都属于你了。”不过,夏统仍然端坐着,视而不见,根本不理他。最后,贾充只好绝望的放弃,还气愤的对人说︰“夏统这个人,真是木做的人、石做的心啊1后来,夏统返回会稽,再无任何消息。
贾充形容夏统为人“木人石心”这句话,就这样流传下来了。用来比喻意志坚定,利不能诱、威武不能屈的人。
【讨论】
(1)贾充为什么那么赏识夏统?
(2)贾充使用什么方法,希望诱惑夏统出来当官?
(3)夏统为什么要拒绝贾充?
【造句练习】
例:父子久别重逢的温馨场面,就算是木人石心,看了也会感动落泪。
例:大家都说他是木人石心,待人冷漠,其实他是不擅于言辞。
【相似成语】
铁石心肠;石心木肠
【课后时间】
成语接龙︰
木人石心→心()()和→和()()气→气()()千→
千()()化→化()()影→影()()只
参考答案︰
木人石心→心(平)(气)和→和(和)(气)气→气(象)(万)千→
千(变)(万)化→化(为)(泡)影→影(单)(形)只
例句
1、大家都说他是木人石心,对人总是冷冰冰的。
2、他又不是木人石心,看到了这种悲惨场面怎么不会难过呢?
3、自己并非木人石心,无法接受这伤痛,而你正施加于自己…
5、谁说小明是木人石心?他只是不擅於表达自己的感情罢了。
6、看了梁山伯与祝英台的爱情故事,除非是木人石心,不然一定会大受感动的。
7、谁说小明是木人石心?他只是不擅于表达自己的感情罢了。
8、他总是木人石心,冷冰冰的。
9、他决心要得到那本书,简直就是木人石心了。
10、他又不是木人石心,看到了这种悲惨场面怎麼不会难过呢?
11、他又不是木人石心,看到了这种悲惨场面怎麽不会难过呢?
12、他不是木人石心,听了这番话怎能不感动呢?
13、老王自嘲是个木人石心,总是不解风情,以致到现在还是单身。
14、他又不是木人石心,看到了这种悲惨场面怎不会难过呢?
【 yuánwén 】
gǔchuī ( yī ) luànzuò , hújiā ( èr ) chángmíng , chēchéng ( sān ) fēncuò , zònghéng chídào , yòu shǐ jìnǚ ( 4 ) zhītúfú guà shú ( wǔ ) , xuànjīncuì ( liù ) , rào qíchuán sān zā ( 7 ) 。 tǒng wēizuò ( bā ) rúgù , ruòwúsuǒwén 。 chōngděng gèsàn yuē : “ cǐ wúr ( jiǔ ) shì mùrénshíxīn yě 。 ” tǒngguīhuì jī , jìng bùzhīsuǒzhōng ( yīlíng ) 。
( 《 jìnshū yǐnyì lièzhuàn 》 )
【 pīzhù 】
( yī ) gǔchuī : yízhàng jiān de yuèduì 。
( èr ) hújiā : jiā , yīnjiā 。 jiùshì hújiā , gǔdài de yīzhǒng chuīzòulèqì 。
( sān ) chēchéng : chēliàng 。
( 4 ) jìnǚ : zhǐ gǔdài biǎoyǎn gēwǔ de nǚyìrén 。
( wǔ ) guà shú : yīnguà shū , gǔdài fùnǚ chuān de shàng děng wàiyī 。
( liù ) jīncuì : huángjīn hé cuìyù zhì de pèidài zhī shìpǐn 。
( 7 ) zā : yīnzhā , jìsuàn ràoquān de dānwèi 。
( bā ) wēizuò : duānzhèng shēntǐ ér zuò 。
( jiǔ ) wúr : zhǐ xījìn de xiàtǒng , wéi rén xiàoshùn qīngzhèng , bùyuàn zuòguān 。
( yīlíng ) bùzhīsuǒzhōng : bù zhīdào qù nǎlǐ le 。
【 gùshi chǎnshù 】
zài jìncháo shí , jiāngnán yǒu yīwèi bóxuéduōcái qiě shànyú xióngbiàn de míngshì , míngjiào xiàtǒng 。 yǒu yīcì , tā dào jīngshī bànshì , dàngshí yǒugè tàiwèijiǎ chōng , zǎoyǐ tīngshuō xiàtǒng shì hěn yǒu xuéwèn de rén , bùjǐn hěn shǎngshí tā , huán xiǎngyào lǒngluò xiàtǒng , jièyǐ zhuàngdà zìjǐ de shìli , yúshì jiù qīnzì qù bàifǎng xiàtǒng 。
yīxiàng dànbómínglì de xiàtǒng , bìng bù xǐhuan guānchǎng shàng de zhēngquánduólì , zǎoyǒu bùzuòguān de dǎsuàn 。 zhècì jiǎchōng láifǎng , xiàtǒng zhīdào shì xiǎng shuōfú zìjǐ chūlái dāngguān , biàn chūyán wǎnjù 。 dànshì jiǎchōng bùxiǎng shīqù zhèyàng de réncái , rènwéi quànshuō bùchéng , jiù xiǎng yòng yòuhuò de fāngshì lái shǐ tā jiùfàn 。 yúshì lìkè zhào lái xióngzhuàngwēiwǔ de jūnduì , háiyǒu zhuāngshì háohuá de chēmǎ , léizhàn gǔchuī hàojiǎo , zài xiàtǒng miànqián yīyī zhǎnshì 。 jiǎchōng duì xiàtǒng shuō ︰ “ rúguǒ nǐ kěn dāying wǒ , jiùràng nǐ tǒnglǐng zhèxiē jūnduì , duō wēifēng a 1 dànxiàtǒng què bùwéisuǒdòng 。
jiǎchōng biàn zài zhāolái xǔduō chuāndài huáfú pèidài zhūcuì shìwù de měinǚ , wéizhe xiàtǒng qīnggēmànwǔ 。 jiǎchōng yòu quànyòu shuō ︰ “ zhǐyào nǐ kěnzuò guān , zhèqún měinǚ jiù dū shǔyú nǐ le 。 ” bùguò , xiàtǒng réngrán duānzuò zhe , shìérbùjiàn , gēnběn bùlǐ tā 。 zuìhòu , jiǎchōng zhǐhǎo juéwàng de fàngqì , huán qìfèn de duì rén shuō ︰ “ xiàtǒng zhège rén , zhēnshi mù zuò de rén shízuò de xīn a 1 hòulái , xiàtǒng fǎnhuí guìjī , zài wú rènhé xiāoxi 。
jiǎchōng xíngróng xiàtǒng wéi rén “ mùrénshíxīn ” zhèjù huà , jiù zhèyàng liúchuán xiàlai le 。 yònglái bǐyù yìzhì jiāndìng , lì bùnéng yòu wēiwǔ bùnéng qū de rén 。
【 tǎolùn 】
( yī ) jiǎchōng wèishénme nàme shǎngshí xiàtǒng ?
( èr ) jiǎchōng shǐyòng shénme fāngfǎ , xīwàng yòuhuò xiàtǒng chūlái dāngguān ?
( sān ) xiàtǒng wèishénme yào jùjué jiǎchōng ?
【 zàojù liànxí 】
lì : fùzǐ jiǔbiéchóngféng de wēnxīn chǎngmiàn , jiùsuàn shì mùrénshíxīn , kàn le yě huì gǎndòng luòlèi 。
lì : dàjiā dū shuō tā shì mùrénshíxīn , dàirén lěngmò , qíshí tā shì bù shànyú yáncí 。
【 xiāngsì chéngyǔ 】
tiěshíxīncháng ; shíxīnmùcháng
【 kèhòu shíjiān 】
chéngyǔ jiēlóng ︰
mùrénshíxīn → xīn ( ) ( ) hé → hé ( ) ( ) qì → qì ( ) ( ) qiān →
qiān ( ) ( ) huà → huà ( ) ( ) yǐng → yǐng ( ) ( ) zhǐ
cānkǎodáàn ︰
mùrénshíxīn → xīn ( píng ) ( qì ) hé → hé ( hé ) ( qì ) qì → qì ( xiàng ) ( wàn ) qiān →
qiān ( biàn ) ( wàn ) huà → huà ( wéi ) ( pào ) yǐng → yǐng ( dān ) ( xíng ) zhǐ
lìjù
yī dàjiā dū shuō tā shì mùrénshíxīn , duìrén zǒngshì lěngbīngbīng de 。
èr tā yòu bùshì mùrénshíxīn , kàndào le zhèzhǒng bēicǎn chǎngmiàn zěnme bùhuì nánguò ne ?
sān zìjǐ bìngfēi mùrénshíxīn , wúfǎ jiēshòu zhè shāngtòng , ér nǐ zhèng shījiā yú zìjǐ
wǔ shéi shuō xiǎomíng shì mùrénshíxīn ? tā zhǐshì bù shàn yú biǎodá zìjǐ de gǎnqíng bàliǎo 。
liù kàn le liángshānbó yǔ zhùyīngtái de àiqínggùshi , chúfēi shì mùrénshíxīn , bùrán yīdìng huìdàshòu gǎndòng de 。
7 shéi shuō xiǎomíng shì mùrénshíxīn ? tā zhǐshì bù shànyú biǎodá zìjǐ de gǎnqíng bàliǎo 。
bā tā zǒngshì mùrénshíxīn , lěngbīngbīng de 。
jiǔ tā juéxīn yào dédào nàběnshū , jiǎnzhí jiùshì mùrénshíxīn le 。
yīlíng tā yòu bùshì mùrénshíxīn , kàndào le zhèzhǒng bēicǎn chǎngmiàn zěnme bùhuì nánguò ne ?
shíyī tā yòu bùshì mùrénshíxīn , kàndào le zhèzhǒng bēicǎn chǎngmiàn zěn me bùhuì nánguò ne ?
yīèr tā bùshì mùrénshíxīn , tīng le zhèfānhuà zěnnéngbù gǎndòng ne ?
yīsān lǎowáng zìcháo shì gè mùrénshíxīn , zǒngshì bùjiěfēngqíng , yǐzhì dào xiànzài háishi dānshēn 。
yī4 tā yòu bùshì mùrénshíxīn , kàndào le zhèzhǒng bēicǎn chǎngmiàn zěnbùhuì nánguò ne ?
【original】
Advocating (1) chaos, Hu Jia (2) shouting, cars and passengers (3) staggering, criss-crossing the road, and making prostitutes (4) wear gowns (5), showing off gold and emeralds (6), going around Its boat turns three times (7). Sitting in danger (8) As before, as if nothing has been heard. Chong and others scattered and said: "This Wuer (9) is a man of wood and a heart of stone." All returned to Kuaiji, but he didn't know where he ended up (10).
("Book of Jin Biography of Hermit")
【annotation】
(1) Advocate: the band in the guard of honor.
(2) Hu Jia: Jia, sound plus. It is Hujia, an ancient wind instrument.
(3) Car ride: vehicle.
(4) Prostitutes: Refers to female artists who performed singing and dancing in ancient times.
(5) Gown 襡: Yin Gua, Uncle, the first-class coat worn by ancient women.
(6) Jin Cui: Jewelry made of gold and jade.
(7) Turn: sound bar, the unit for calculating the circle.
(8) Sitting in danger: Sit upright.
(9) Wu Er: Refers to Xia Tong of the Western Jin Dynasty, who was filial and upright, and did not want to be an official.
(10) I don't know where to end: I don't know where to go.
【Story Explanation】
In the Jin Dynasty, there was a famous scholar in the south of the Yangtze River named Xia Tong who was knowledgeable and eloquent. Once, he went to the capital to do business. At that time, there was a Taiwei Jia Chong who had heard that Xia Tong was a very learned man. Visit Xia Tong.
Xia Tong, who has always been indifferent to fame and wealth, does not like the power struggle in the officialdom, and has long planned not to be an official. This time when Jia Chong came to visit, Xia Tong knew that he wanted to persuade himself to become an official, so he politely refused. But Jia Chong didn't want to lose such a talent. He thought that persuasion would not work, so he wanted to use temptation to make him submit. So he immediately summoned a majestic and mighty army, as well as luxuriously decorated chariots and horses, and displayed them one by one in front of Xia Tong. Jia Chong said to Xia Tong: "If you agree to me, let you command these troops, how majestic." But Xia Tong was unmoved.
Jia Chong then recruited many beautiful women in Chinese clothes and jewels and emeralds to sing and dance around Xia Tong. Jia Chong persuaded again: "As long as you are willing to be an official, these beauties will all belong to you." However, Xia Tong still sat upright, turning a blind eye and ignoring him at all. In the end, Jia Chong had no choice but to give up in despair, and said angrily: "Xia Tong is really a man made of wood, with a heart made of stone." Later, Xia Tong returned to Kuaiji without any news.
Jia Chong's words about Xia Tong's "heart of wood and stone" have been handed down like this. It is used as a metaphor for a person with a firm will, who cannot be seduced by profit, and who cannot be subdued by might.
【discuss】
(1) Why does Jia Chong appreciate Xia Tong so much?
(2) What method did Jia Chong use to lure Xia Tong into becoming an official?
(3) Why did Xia Tong reject Jia Chong?
[sentence-making practice]
Example: The heartwarming scene of a father and son reuniting after a long absence, even a hard-hearted person, will be moved to tears after seeing it.
Example: Everyone says that he is hard-hearted and indifferent to others, but in fact he is not good at words.
[similar idioms]
heart of stone; heart of stone
【After class time】
Idiom Solitaire:
Wooden man and stone heart → heart () () and → harmony () () gas → gas () () thousand →
Thousands of () into () → () of () shadow → shadow () of () only
Reference answer:
Wooden man and stone heart → Heart (Peace) (Qi) and → Peace (Harmony) (Qi) → Gas (Weather) (Thousands) →
Protean (changing) → change (into) bubble → shadow (single) shape
Example sentences
1. Everyone says that he is hard-hearted and always treats people coldly.
2. He is not a man with a heart of stone. How could he not feel sad after seeing such a tragic scene?
3. I am not hard-hearted and cannot accept this pain, but you are imposing it on yourself...
5. Who said that Xiao Ming is a man of wood and a heart of stone? He's just not good at expressing his feelings.
6. After reading the love story between Liang Shanbo and Zhu Yingtai, unless it is hard-hearted, it will definitely be deeply moved.
7. Who said that Xiao Ming is a man of wood and a heart of stone? He's just not good at expressing his feelings.
8. He is always hard-hearted and cold.
9. He was so determined to get the book that he was completely indifferent.
10. He is not a man with a heart of stone. How could he not feel sad after seeing such a tragic scene?
11. He is not a man with a heart of stone. How could he not feel sad after seeing such a tragic scene?
12. He is not hard-hearted, how can he not be moved after hearing these words?
13. Pharaoh laughs at himself as a hard-hearted man, always confused, so that he is still single.
14. He is not a man with a heart of stone. How could he not feel sad after seeing such a tragic scene?
.
【original】
Abogando por (1) el caos, Hu Jia (2) gritando, autos y pasajeros (3) tambaleándose, cruzando la calle y haciendo que las prostitutas (4) usen vestidos (5), mostrando oro y esmeraldas (6), dando vueltas Su barco gira tres veces (7). Sentado en peligro (8) Como antes, como si nada se hubiera oído. Chong y otros se dispersaron y dijeron: "Este Wuer (9) es un hombre de madera y un corazón de piedra." Todos regresaron a Kuaiji, pero él no sabía dónde terminó (10).
("Libro de Jin Biografía de Ermitaño")
【anotación】
(1) Abogado: la banda en la guardia de honor.
(2) Hu Jia: Jia, más sonido. Es Hujia, un antiguo instrumento de viento.
(3) Paseo en coche: vehículo.
(4) Prostitutas: se refiere a las artistas femeninas que cantaban y bailaban en la antigüedad.
(5) Vestido 襡: Yin Gua, tío, el abrigo de primera clase que usaban las mujeres antiguas.
(6) Jin Cui: Joyas hechas de oro y jade.
(7) Giro: barra de sonido, la unidad para calcular el círculo.
(8) Sentado en peligro: Siéntese derecho.
(9) Wu Er: Se refiere a Xia Tong de la Dinastía Jin Occidental, quien era filial y recto, y no quería ser oficial.
(10) No sé dónde terminar: no sé a dónde ir.
【Explicación de la historia】
En la dinastía Jin, había un erudito famoso en el sur del río Yangtze llamado Xia Tong, que era conocedor y elocuente. Una vez, fue a la capital para hacer negocios. En ese momento, había un Taiwei Jia Chong que había oído que Xia Tong era un hombre muy erudito. Visite a Xia Tong.
A Xia Tong, que siempre ha sido indiferente a la fama y la riqueza, no le gusta la lucha por el poder en la burocracia y hace tiempo que planea no ser funcionario. Esta vez, cuando Jia Chong vino de visita, Xia Tong sabía que quería persuadirse a sí mismo para convertirse en funcionario, por lo que se negó cortésmente. Pero Jia Chong no quería perder ese talento, pensó que la persuasión no funcionaría, así que quiso usar la tentación para que se sometiera. Así que inmediatamente convocó un ejército majestuoso y poderoso, así como carros y caballos lujosamente decorados, y los exhibió uno por uno frente a Xia Tong. Jia Chong le dijo a Xia Tong: "Si estás de acuerdo conmigo, déjate comandar estas tropas, qué majestuoso", pero Xia Tong no se conmovió.
Jia Chong luego reclutó a muchas mujeres hermosas con ropas chinas, joyas y esmeraldas para cantar y bailar alrededor de Xia Tong. Jia Chong lo persuadió nuevamente: "Mientras esté dispuesto a ser un funcionario, todas estas bellezas le pertenecerán". Sin embargo, Xia Tong todavía se sentó erguido, haciendo la vista gorda e ignorándolo por completo. Al final, Jia Chong no tuvo más remedio que rendirse desesperado y dijo enojado: "Xia Tong es realmente un hombre hecho de madera con un corazón de piedra".
Las palabras de Jia Chong sobre el "corazón de madera y piedra" de Xia Tong se han transmitido así. Se usa como metáfora de una persona con una voluntad firme, que no puede ser seducida por el beneficio y que no puede ser subyugada por el poder.
【conversar】
(1) ¿Por qué Jia Chong aprecia tanto a Xia Tong?
(2) ¿Qué método usó Jia Chong para atraer a Xia Tong para que se convirtiera en funcionario?
(3) ¿Por qué Xia Tong rechazó a Jia Chong?
[práctica de elaboración de oraciones]
Ejemplo: La escena conmovedora de un padre y un hijo que se reencuentran después de una larga ausencia, incluso una persona de corazón duro, se emocionará hasta las lágrimas después de verla.
Ejemplo: Todo el mundo dice que es duro de corazón e indiferente a los demás, pero en realidad no es bueno con las palabras.
[modismos similares]
corazón de piedra; corazón de piedra
【Después de la hora de clase】
Solitario idiomático:
Hombre de madera y piedra corazón → corazón () () y → armonía () () gas → gas () () mil →
Miles de () en () → () de () sombra → sombra () de () solamente
Respuesta de referencia:
Hombre de madera y corazón de piedra → Corazón (Paz) (Qi) y → Paz (Armonía) (Qi) → Gas (Tiempo) (Miles) →
Proteano (cambiante) → cambio (en) burbuja → sombra (única) forma
oraciones de ejemplo
1. Todos dicen que tiene un corazón duro y siempre trata a las personas con frialdad.
2. No es un hombre con un corazón de piedra ¿Cómo no iba a sentirse triste después de ver una escena tan trágica?
3. No soy duro de corazón y no puedo aceptar este dolor, pero tú te lo estás imponiendo...
5. ¿Quién dijo que Xiao Ming es un hombre de madera y un corazón de piedra? Simplemente no es bueno expresando sus sentimientos.
6. Después de leer la historia de amor entre Liang Shanbo y Zhu Yingtai, a menos que sea de corazón duro, definitivamente se conmoverá profundamente.
7. ¿Quién dijo que Xiao Ming es un hombre de madera y un corazón de piedra? Simplemente no es bueno expresando sus sentimientos.
8. Siempre tiene el corazón duro y es frío.
9. Estaba tan decidido a conseguir el libro que estaba completamente indiferente.
10. No es un hombre con un corazón de piedra ¿Cómo no iba a sentirse triste después de ver una escena tan trágica?
11. No es un hombre con un corazón de piedra ¿Cómo no iba a sentirse triste después de ver una escena tan trágica?
12. No es duro de corazón, ¿cómo no va a conmoverse después de oír estas palabras?
13. Faraón se ríe de sí mismo como un hombre de corazón duro, siempre confundido, por lo que todavía está soltero.
14. No es un hombre con un corazón de piedra ¿Cómo no iba a sentirse triste después de ver una escena tan trágica?
.
【original】
Prônant (1) le chaos, Hu Jia (2) criant, voitures et passagers (3) titubant, sillonnant la route et obligeant les prostituées (4) à porter des robes (5), exhibant de l'or et des émeraudes (6), faisant le tour Son bateau tourne trois fois (7). Assis en danger (8) Comme avant, comme si rien n'avait été entendu. Chong et d'autres se sont dispersés et ont dit: "Ce Wuer (9) est un homme de bois et un cœur de pierre." Tous sont retournés à Kuaiji, mais il ne savait pas où il s'était retrouvé (10).
("Livre de Jin Biographie de l'ermite")
【annotation】
(1) Avocat : la fanfare dans la garde d'honneur.
(2) Hu Jia : Jia, son plus. C'est Hujia, un ancien instrument à vent.
(3) Trajet en voiture : véhicule.
(4) Prostituées : Désigne les femmes artistes qui chantaient et dansaient dans les temps anciens.
(5) Robe 襡 : Yin Gua, Oncle, le manteau de première classe porté par les femmes anciennes.
(6) Jin Cui : Bijoux en or et en jade.
(7) Turn : barre de son, l'unité de calcul du cercle.
(8) Assis en danger : Asseyez-vous bien droit.
(9) Wu Er : fait référence à Xia Tong de la dynastie des Jin de l'Ouest, qui était filial et droit, et ne voulait pas être un fonctionnaire.
(10) Je ne sais pas où finir : je ne sais pas où aller.
【Explication de l'histoire】
Sous la dynastie Jin, il y avait un érudit célèbre dans le sud du fleuve Yangtze nommé Xia Tong qui était bien informé et éloquent. Une fois, il est allé à la capitale pour faire des affaires. A cette époque, il y avait un Taiwei Jia Chong qui avait entendu dire que Xia Tong était un homme très érudit. Visitez Xia Tong.
Xia Tong, qui a toujours été indifférente à la gloire et à la richesse, n'aime pas la lutte pour le pouvoir au sein de l'administration et a longtemps prévu de ne pas être fonctionnaire. Cette fois, lorsque Jia Chong est venu lui rendre visite, Xia Tong savait qu'il voulait se persuader de devenir fonctionnaire, alors il a poliment refusé. Mais Jia Chong ne voulait pas perdre un tel talent, il pensait que la persuasion ne fonctionnerait pas, alors il a voulu utiliser la tentation pour le faire se soumettre. Il a donc immédiatement convoqué une armée majestueuse et puissante, ainsi que des chars et des chevaux luxueusement décorés, et les a affichés un par un devant Xia Tong. Jia Chong a dit à Xia Tong: "Si vous êtes d'accord avec moi, laissez-vous commander ces troupes, comme c'est majestueux." Mais Xia Tong était impassible.
Jia Chong a alors recruté de nombreuses belles femmes vêtues de vêtements chinois et de bijoux et d'émeraudes pour chanter et danser autour de Xia Tong. Jia Chong a de nouveau persuadé: "Tant que vous êtes prêt à être un fonctionnaire, ces beautés vous appartiendront toutes." Cependant, Xia Tong était toujours assis droit, fermant les yeux et l'ignorant du tout. À la fin, Jia Chong n'a eu d'autre choix que d'abandonner par désespoir et a dit avec colère: "Xia Tong est vraiment un homme en bois avec un cœur en pierre." Plus tard, Xia Tong est retourné à Kuaiji sans aucune nouvelle.
Les paroles de Jia Chong sur le "cœur de bois et de pierre" de Xia Tong ont été transmises ainsi. Il est utilisé comme métaphore pour une personne avec une volonté ferme, qui ne peut être séduite par le profit et qui ne peut être maîtrisée par la force.
【discuter】
(1) Pourquoi Jia Chong apprécie-t-il autant Xia Tong ?
(2) Quelle méthode Jia Chong a-t-il utilisée pour inciter Xia Tong à devenir un officiel ?
(3) Pourquoi Xia Tong a-t-il rejeté Jia Chong ?
[pratique de rédaction de phrases]
Exemple : La scène réconfortante d'un père et de son fils réunis après une longue absence, même une personne au cœur dur, sera émue aux larmes après l'avoir vue.
Exemple : Tout le monde dit qu'il a le cœur dur et qu'il est indifférent aux autres, mais en fait, il n'est pas doué pour les mots.
[expressions similaires]
coeur de pierre; coeur de pierre
【Après l'heure des cours】
Idiome Solitaire :
Homme de bois et coeur de pierre → coeur () () et → harmonie () () gaz → gaz () () mille →
Des milliers de () dans () → () de () ombre → ombre () de () seulement
Réponse de référence :
Homme de bois et cœur de pierre → Cœur (Paix) (Qi) et → Paix (Harmonie) (Qi) → Gaz (Météo) (Milliers) →
Protéiforme (changeant) → changement (en) bulle → forme d'ombre (unique)
Exemples de phrases
1. Tout le monde dit qu'il a le cœur dur et qu'il traite toujours les gens froidement.
2. Ce n'est pas un homme avec un cœur de pierre, comment pourrait-il ne pas se sentir triste après avoir vu une scène aussi tragique ?
3. Je n'ai pas le cœur dur et je ne peux pas accepter cette douleur, mais vous vous l'imposez...
5. Qui a dit que Xiao Ming était un homme de bois et un cœur de pierre ? Il n'est tout simplement pas doué pour exprimer ses sentiments.
6. Après avoir lu l'histoire d'amour entre Liang Shanbo et Zhu Yingtai, à moins qu'elle n'ait le cœur dur, elle sera certainement profondément émue.
7. Qui a dit que Xiao Ming était un homme de bois et un cœur de pierre ? Il n'est tout simplement pas doué pour exprimer ses sentiments.
8. Il est toujours dur et froid.
9. Il était tellement déterminé à obtenir le livre qu'il en était complètement indifférent.
10. Ce n'est pas un homme avec un cœur de pierre, comment pourrait-il ne pas se sentir triste après avoir vu une scène aussi tragique ?
11. Ce n'est pas un homme avec un cœur de pierre, comment pourrait-il ne pas se sentir triste après avoir vu une scène aussi tragique ?
12. Il n'a pas le cœur dur, comment ne pas être ému après avoir entendu ces paroles ?
13. Pharaon se moque de lui-même comme un homme au cœur dur, toujours confus, de sorte qu'il est toujours célibataire.
14. Ce n'est pas un homme avec un cœur de pierre, comment pourrait-il ne pas se sentir triste après avoir vu une scène aussi tragique ?
.
【オリジナル】
(1)混沌、胡嘉 (2)叫び声、車と乗客 (3)よろめき、道路を横断し、売春婦にガウンを着用させる (5)金とエメラルドを見せびらかす (6)、歩き回るそのボートは 3 回回転します (7)。危険にさらされている (8) 何も聞こえなかったかのように、以前と同じように。チョンたちは散り散りになって言いました:「このWer(9)は木の男であり、石の心です。」 全員がKaijiに戻ったが、彼はどこに行き着いたのかわからなかった(10)。
(『仁の書 隠者の伝記』)
【注釈】
(1) 擁護者: 名誉の守備隊。
(2)胡佳:佳、音プラス。古代の管楽器であるフジアです。
(3) 乗用車:乗り物。
(4) 売春婦: 古代に歌と踊りを披露した女性芸術家を指します。
(5) ガウン襡: 陰瓜、叔父、古代の女性が着ていた一流のコート。
(6)金翠:金と翡翠でできた宝石。
(7) 回転: サウンドバー、円を計算する単位。
(8) 危険な状態で座る: 直立して座ります。
(9) 呉二:西晋の夏通のことで、親孝行で高潔で役人になりたがらなかった。
(10) どこで終わるかわからない: どこに行けばいいのかわからない.
【ストーリー解説】
晋の時代、長江の南に夏通という有名な学者がいて、知識が豊富で雄弁でした。ある時、彼は商売をするために都に行きましたが、その時、夏通が非常に学識のある人であると聞いた太偉の賈充がいました。
常に名声と富に無関心だった夏通は、官僚の権力闘争が好きではなく、官僚にならないことを長い間計画していました。今回賈充が訪ねてきたとき、夏通は自分を説得して公務員になりたいと思っていたので、丁重に断りました。しかし、賈充はそのような才能を失いたくなかったので、説得はうまくいかないと思ったので、誘惑して服従させたかったのです。それで彼はすぐに雄大で強力な軍隊と豪華に装飾された戦車と馬を召喚し、夏通の前にそれらを1つずつ表示しました。賈充は夏通に言った:「あなたが私に同意するなら、あなたはこれらの軍隊を指揮させてください、なんと雄大です。」 しかし、夏通は動かなかった。
賈充はその後、華塘の周りで歌ったり踊ったりするために、中国の服と宝石とエメラルドを身に着けた多くの美しい女性を募集しました。賈充は再び説得しました:「あなたが公務員になることをいとわない限り、これらの美しさはすべてあなたのものです。」 しかし、夏通はまだ直立して座っていて、目をつぶって彼をまったく無視しました。結局、賈充は絶望してあきらめざるを得ず、怒って言った:「夏通は本当に木でできた男で、心は石でできた人です。」 その後、夏通は何の知らせもなく快済に戻った。
夏通の「木と石の心」についての賈充の言葉は、このように受け継がれています。意志が固く、利益に惑わされず、権力に屈することのない人の比喩として使われます。
【議論】
(1) 賈充が夏通を高く評価するのはなぜですか?
(2) 賈充が夏通を役人に仕立てるためにどんな手口を使ったか?
(3) なぜ夏通は賈充を拒絶したのか?
【文章練習】
例:父と息子が久しぶりに再会する心温まるシーンは、心のこもった人でも見たら感動して涙が出ます。
例:彼は気が荒くて他人に無関心だと誰もが言うが、実は彼は言葉が苦手だ。
【似たイディオム】
石の心; 石の心
【放課後】
イディオム ソリティア:
木の男と石のハート → ハート () () と → ハーモニー () () ガス → ガス () () 千 →
() の () → () の () の影 → () の () の影のみ
参考回答:
木の男と石の心 → 心 (平和) (気) と → 平和 (調和) (気) → ガス (天気) (千) →
変幻(変化)→変化(泡)→影(単一)の形
例文
1. 彼は気難しく、いつも人を冷淡に扱うと誰もが言う。
2. 彼は石の心を持つ男ではないのに、そのような悲惨な光景を見て悲しまなかったのはなぜでしょうか?
3. 私は頑固ではなく、この痛みを受け入れることはできませんが、あなたはそれを自分自身に押し付けています...
5.シャオ・ミンは木の男であり、石の心だと誰が言ったのですか?彼は自分の気持ちを表現するのが苦手です。
6.梁山波と朱英台のラブストーリーを読んだ後、それが辛くない限り、きっと深く感動するでしょう。
7.シャオ・ミンは木の男であり、石の心だと誰が言ったのですか?彼は自分の気持ちを表現するのが苦手です。
8. 彼はいつも気が強くて冷たい.
9. 彼はその本を手に入れようと決心していたので、まったく無関心だった.
10. 彼は石の心を持つ男ではないのに、そのような悲惨な光景を見て悲しまないのはなぜでしょうか?
11. 彼は石の心を持つ男ではないのに、そのような悲惨な光景を見て悲しまないのはなぜでしょうか?
12. この言葉を聞いて心を動かされずにはいられませんか?
13. ファラオは自分のことを冷酷な男だと笑い、いつも混乱しているので、彼はまだ独身です。
14. 彼は石の心を持つ男ではないのに、そのような悲惨な光景を見て、どうして悲しくならなかったのでしょうか?
.
【Original】
Befürworten (1) Chaos, Hu Jia (2) Schreien, Autos und Passagiere (3) taumeln, kreuz und quer die Straße überqueren und Prostituierte (4) dazu bringen, Kleider zu tragen (5), Gold und Smaragde zu zeigen (6), herumzulaufen Sein Boot dreht sich dreimal (7). Sitzen in Gefahr (8) Wie zuvor, als hätte man nichts gehört. Chong und andere zerstreuten sich und sagten: „Dieser Wuer (9) ist ein Mann aus Holz und ein Herz aus Stein.“ Alle kehrten nach Kuaiji zurück, aber er wusste nicht, wo er gelandet war (10).
("Buch der Jin-Biographie des Einsiedlers")
【Anmerkung】
(1) Anwalt: die Band in der Ehrenwache.
(2) Hu Jia: Jia, Ton plus. Es ist Hujia, ein uraltes Blasinstrument.
(3) Autofahrt: Fahrzeug.
(4) Prostituierte: Bezieht sich auf Künstlerinnen, die in der Antike sangen und tanzten.
(5) Kleid 襡: Yin Gua, Onkel, der erstklassige Mantel, der von alten Frauen getragen wurde.
(6) Jin Cui: Schmuck aus Gold und Jade.
(7) Turn: Soundbar, die Einheit zur Berechnung des Kreises.
(8) Sitzen in Gefahr: Sitzen Sie aufrecht.
(9) Wu Er: Bezieht sich auf Xia Tong aus der westlichen Jin-Dynastie, die kindlich und aufrecht war und kein Beamter werden wollte.
(10) Ich weiß nicht, wo ich enden soll: Ich weiß nicht, wohin ich gehen soll.
【Erklärung der Geschichte】
In der Jin-Dynastie gab es im Süden des Yangtze-Flusses einen berühmten Gelehrten namens Xia Tong, der sachkundig und eloquent war. Einmal ging er in die Hauptstadt, um Geschäfte zu machen. Damals gab es einen Taiwei Jia Chong, der gehört hatte, dass Xia Tong ein sehr gebildeter Mann sei. Besuchen Sie Xia Tong.
Xia Tong, der Ruhm und Reichtum schon immer gleichgültig gegenüberstanden, mag den Machtkampf in der Beamtenschaft nicht und plant seit langem, kein Beamter zu werden. Als Jia Chong dieses Mal zu Besuch kam, wusste Xia Tong, dass er sich selbst dazu überreden wollte, Beamter zu werden, also lehnte er höflich ab. Aber Jia Chong wollte ein solches Talent nicht verlieren, er dachte, dass Überreden nicht funktionieren würde, also wollte er die Versuchung nutzen, um ihn dazu zu bringen, sich zu unterwerfen. Also rief er sofort eine majestätische und mächtige Armee sowie luxuriös geschmückte Streitwagen und Pferde zusammen und stellte sie einen nach dem anderen vor Xia Tong zur Schau. Jia Chong sagte zu Xia Tong: „Wenn du mir zustimmst, lass dich diese Truppen befehligen, wie majestätisch.“ Aber Xia Tong blieb ungerührt.
Jia Chong rekrutierte dann viele schöne Frauen in chinesischer Kleidung und Juwelen und Smaragden, um um Xia Tong herum zu singen und zu tanzen. Jia Chong überzeugte erneut: „Solange Sie bereit sind, ein Beamter zu sein, werden diese Schönheiten alle Ihnen gehören.“ Xia Tong saß jedoch immer noch aufrecht, drückte ein Auge zu und ignorierte ihn überhaupt. Am Ende blieb Jia Chong nichts anderes übrig, als verzweifelt aufzugeben und sagte wütend: „Xia Tong ist wirklich ein Mann aus Holz mit einem Herz aus Stein.“ Später kehrte Xia Tong ohne Neuigkeiten nach Kuaiji zurück.
Jia Chongs Worte über Xia Tongs „Herz aus Holz und Stein“ sind so überliefert. Es wird als Metapher für eine Person mit einem festen Willen verwendet, die sich nicht durch Profit verführen und durch Macht nicht unterwerfen lässt.
【diskutieren】
(1) Warum schätzt Jia Chong Xia Tong so sehr?
(2) Welche Methode wandte Jia Chong an, um Xia Tong dazu zu bringen, Beamter zu werden?
(3) Warum hat Xia Tong Jia Chong abgelehnt?
[Satzbildungspraxis]
Beispiel: Die herzerwärmende Szene eines Wiedersehens von Vater und Sohn nach langer Abwesenheit, selbst eine hartherzige Person, wird zu Tränen gerührt sein, nachdem sie sie gesehen hat.
Beispiel: Jeder sagt, dass er hartherzig und anderen gegenüber gleichgültig ist, aber in Wirklichkeit ist er nicht gut in Worten.
[ähnliche Redewendungen]
Herz aus Stein, Herz aus Stein
【Nach der Unterrichtszeit】
Redewendung Solitaire:
Holzmensch und Steinherz → Herz () () und → Harmonie () () Gas → Gas () () Tausend →
Tausende von () in () → () von () Schatten → nur Schatten () von ().
Referenzantwort:
Holzmensch und Steinherz → Herz (Frieden) (Qi) und → Frieden (Harmonie) (Qi) → Gas (Wetter) (Tausende) →
Protean (sich verändernd) → Veränderung (in) Blase → Schatten (einzelne) Form
Beispielsätze
1. Jeder sagt, dass er hartherzig ist und Menschen immer kalt behandelt.
2. Er ist kein Mann mit einem Herz aus Stein, wie könnte er nicht traurig sein, nachdem er eine so tragische Szene gesehen hat?
3. Ich bin nicht hartherzig und kann diesen Schmerz nicht akzeptieren, aber Sie zwingen ihn sich selbst auf ...
5. Wer hat gesagt, dass Xiao Ming ein Mann aus Holz und ein Herz aus Stein ist? Er ist einfach nicht gut darin, seine Gefühle auszudrücken.
6. Nachdem Sie die Liebesgeschichte zwischen Liang Shanbo und Zhu Yingtai gelesen haben, wird sie definitiv tief bewegt sein, es sei denn, sie ist hartherzig.
7. Wer hat gesagt, dass Xiao Ming ein Mann aus Holz und ein Herz aus Stein ist? Er ist einfach nicht gut darin, seine Gefühle auszudrücken.
8. Er ist immer hartherzig und kalt.
9. Er war so entschlossen, das Buch zu bekommen, dass es ihm völlig gleichgültig war.
10. Er ist kein Mann mit einem Herz aus Stein. Wie könnte er nicht traurig sein, nachdem er eine so tragische Szene gesehen hat?
11. Er ist kein Mann mit einem Herz aus Stein. Wie könnte er nicht traurig sein, nachdem er eine so tragische Szene gesehen hat?
12. Er ist nicht hartherzig, wie kann er nicht gerührt sein, nachdem er diese Worte gehört hat?
13. Pharao lacht über sich selbst als einen hartherzigen Mann, immer verwirrt, so dass er immer noch ledig ist.
14. Er ist kein Mann mit einem Herz aus Stein. Wie könnte er nicht traurig sein, nachdem er eine so tragische Szene gesehen hat?
.