Show Pīnyīn
“拔帜易帜”这则成语的意思是比喻取而代之。
这个成语来源于《史记.淮阴侯列传》,夜半传发,选轻骑二千人,人持一赤帜,从间道草山而望赵军,诫曰:“赵见我走,必空壁逐我,若疾入赵壁拔赵帜,立汉赤帜。”
韩信被刘邦拜为大将后,率领汉军攻占了魏国和代国,接着又在张耳的协助下,带了几万兵东下井陉,攻击赵国。赵王和主将陈馀在井陉口聚集了二十万大军阻挡。
谋士李左军建议陈馀拔给他三万军队,从小路出发,出奇不意地截取汉军的后勤装备及粮食;而它的前军抵达井陉时不与交战。这样的话,不到十天就可以取下韩信和张耳的头颅。
陈馀是个读书人,不爱使用诈谋奇计,认为韩信的兵不过数千,经过千里行军,巳非常疲惫,可以直接予以攻击,因此没有采纳李左军的计谋。
韩信手下的人探听到这个消息后,十分高兴,放心东下井陉,进军到离井陉口三十里之处,韩信下令休息。半夜里,他选出两千名轻骑兵,让他们每人拿着一面红色旗帜,从小道来到井陉口山后隐蔽起来,同时对他们说:“我将另派一支军队与赵军对垒,并假装败退。这样,赵军必定倾巢而出,前来追击。你们乘此机会快速进入赵营,拔掉赵军的旗帜,换上我们汉军红色的旗帜。”
接着,韩信又派出一支一万人的军队,叫他们背水摆开阵势。赵军见汉军排出兵法上最讳忌的背水之阵,都哈哈大笑,以为汉军自己断了后路。
天刚亮,韩信指挥这一万人的军队向井陉口进发,赵军立即打开营门迎击。战了一段时间后,韩信、张耳命汉兵丢掉旗鼓,向水边退去。汉兵退到水边阵地,再也无法后退,只得拼死作战。
这时,隐蔽在山后的两千汉兵,趁赵营无人守卫,快速冲进赵营,飞快地拔掉赵军旗帜,换上汉军红色的旗帜。而在水边作战的赵兵,因遇到背水一战的汉兵的顽强抵抗,无法取胜,想返回营地,却见那里全是汉军的红旗,以为赵王已被汉兵抓住,顿时军心大乱,各自逃命。接着,汉军两面夹击赵军,结果主将陈馀被杀,赵王被活捉。
例句
“ bázhìyìzhì ” zhèzé chéngyǔ de yìsi shì bǐyù qǔérdàizhī 。
zhège chéngyǔ láiyuányú 《 shǐjì . huáiyīn hóu lièzhuàn 》 , yèbàn chuánfā , xuǎn qīngqí èrqiānrén , rénchí yī chìzhì , cóngjiān dào cǎoshān érwàng zhàojūn , jiè yuē : “ zhàojiàn wǒ zǒu , bìkōngbì zhú wǒ , ruòjírù zhàobìbá zhàozhì , lìhàn chìzhì 。 ”
hánxìn bèi liúbāng bài wéi dàjiàng hòu , shuàilǐng hànjūn gōngzhàn le wèiguó hé dàiguó , jiēzhe yòu zài zhāngěr de xiézhù xià , dài le jǐwàn bīngdōngxià jǐngxíng , gōngjī zhàoguó 。 zhàowáng hé zhǔjiàng chén yú zài jǐngxíng kǒu jùjí le èrshíwàn dàjūn zǔdǎng 。
móushì lǐzuǒjūn jiànyì chényúbá gěi tā sānwàn jūnduì , cóng xiǎolù chūfā , chūqí bùyì dì jiéqǔ hànjūn de hòuqín zhuāngbèi jí liángshi ; ér tā de qiánjūn dǐdá jǐngxíng shí bù yǔ jiāozhàn 。 zhèyàngdehuà , bùdào shítiān jiù kěyǐ qǔ xià hánxìn hé zhāngěr de tóulú 。
chén yú shì gè dúshūrén , bùài shǐyòng zhàmóuqíjì , rènwéi hánxìn de bīng bùguò shùqiān , jīngguò qiānlǐ xíngjūn , sì fēicháng píbèi , kěyǐ zhíjiē yǔyǐ gōngjī , yīncǐ méiyǒu cǎinà lǐzuǒjūn de jìmóu 。
hánxìn shǒuxià de rén tàntīngdào zhège xiāoxi hòu , shífēngāoxīng , fàngxīn dōngxià jǐngxíng , jìnjūn dào lí jǐngxíng kǒu sānshílǐ zhī chù , hánxìn xiàlìng xiūxi 。 bànyèlǐ , tā xuǎnchū liǎngqiānmíng qīngqíbīng , ràng tāmen měirén ná zhe yīmiàn hóngsè qízhì , cóngxiǎo dào láidào jǐngxíng kǒu shānhòu yǐnbì qǐlai , tóngshí duì tāmen shuō : “ wǒ jiàng lìng pài yīzhī jūnduì yǔ zhàojūn duìlěi , bìng jiǎzhuāng bàituì 。 zhèyàng , zhàojūn bìdìng qīngcháoérchū , qiánlái zhuījī 。 nǐmen chéngcǐ jīhuì kuàisù jìnrù zhàoyíng , bádiào zhàojūn de qízhì , huànshàng wǒmen hànjūn hóngsè de qízhì 。 ”
jiēzhe , hánxìn yòu pàichū yīzhī yīwàn rén de jūnduì , jiào tāmen bèi shuǐ bǎikāizhènshì 。 zhàojūn jiànhànjūn páichū bīngfǎ shàng zuì huìjì de bèi shuǐzhīzhèn , dū hāhādàxiào , yǐwéi hànjūn zìjǐ duàn le hòulù 。
tiāngāngliàng , hánxìn zhǐhuī zhè yīwàn rén de jūnduì xiàng jǐngxíng kǒu jìnfā , zhàojūn lìjí dǎkāi yíngmén yíngjī 。 zhànle yīduànshíjiān hòu , hánxìn zhāngěrmìng hànbīng diūdiào qígǔ , xiàng shuǐbiān tuìqù 。 hànbīng tuìdào shuǐbiān zhèndì , zàiyě wúfǎ hòutuì , zhǐdé pīnsǐ zuòzhàn 。
zhèshí , yǐnbì zài shānhòu de liǎngqiān hànbīng , chèn zhàoyíng wúrén shǒuwèi , kuàisù chōngjìn zhàoyíng , fēikuài dì bádiào zhàojūn qízhì , huànshàng hànjūn hóngsè de qízhì 。 ér zài shuǐbiān zuòzhàn de zhàobīng , yīn yùdào bèishuǐyīzhàn de hànbīng de wánqiángdǐkàng , wúfǎ qǔshèng , xiǎng fǎnhuí yíngdì , què jiàn nàli quánshì hànjūn de hóngqí , yǐwéi zhàowáng yǐ bèi hànbīng zhuāzhù , dùnshí jūnxīn dàluàn , gèzì táomìng 。 jiēzhe , hànjūn liǎngmiàn jiājī zhàojūn , jiéguǒ zhǔjiàng chén yú bèi shā , zhàowáng bèi huózhuō 。
lìjù
The idiom "pull out the flags and change the flags" means that metaphors replace them.
This idiom comes from "Historical Records. Biography of the Marquis of Huaiyin". It was circulated in the middle of the night. Two thousand light riders were selected, each of whom held a red flag, and looked at Zhao Jun from the grassy hills in the middle road. , If you quickly enter Zhaobi and pull out the Zhao banner, set up the red banner of Han."
After Han Xin was worshiped as a general by Liu Bang, he led the Han army to capture Wei State and Dai State, and then with the assistance of Zhang Er, he led tens of thousands of soldiers east to Jingxing to attack Zhao State. Zhao Wang and his general Chen Yu gathered an army of 200,000 at Jingxingkou to stop them.
The counselor Li Zuojun suggested that Chen Yuba give him 30,000 troops, start from the small road, and intercept the logistics equipment and food of the Han army by surprise; and its former army will not fight when it arrives in Jingxing. In this case, the heads of Han Xin and Zhang Er can be removed in less than ten days.
Chen Yu was a scholar, and he didn't like to use tricks and tricks. He thought that Han Xin's soldiers were only a few thousand, and they were very tired after marching thousands of miles.
After hearing the news, Han Xin's men were very happy, and they went east to Jingxing with peace of mind, and marched to a distance of 30 miles from the mouth of Jingxing, where Han Xin ordered to rest. In the middle of the night, he selected 2,000 light cavalry, and asked them each to hold a red flag. They came to Jingxingkou Mountain from the trail and hid. At the same time, he said to them: "I will send another army to confront the Zhao army. , And pretended to be defeated. In this way, the Zhao army will definitely come out in full force and come to pursue. Take this opportunity to quickly enter the Zhao camp, pull down the Zhao army's flag, and replace it with our Han army's red flag. "
Then, Han Xin sent an army of 10,000 people and told them to stand up against the water. Zhao Jun laughed when he saw the Han army forming the most taboo backwater formation in the art of war, thinking that the Han army had cut off their retreat.
At dawn, Han Xin commanded an army of 10,000 people to march towards Jingxingkou, and Zhao Jun immediately opened the camp gate to meet him. After fighting for a period of time, Han Xin and Zhang Er ordered the Han soldiers to abandon their flags and drums and retreat to the water's edge. The Han soldiers retreated to the water's edge, and could no longer retreat, so they had to fight desperately.
At this time, two thousand Han soldiers hiding behind the mountain, taking advantage of the fact that the Zhao camp was unguarded, rushed into the Zhao camp, quickly pulled out the Zhao army's flag, and replaced it with the Han army's red flag. Zhao Bing, who was fighting by the water, was unable to win due to the tenacious resistance of the Han soldiers who were fighting to the death. He wanted to return to the camp, but saw that there were all red flags of the Han army, thinking that King Zhao had been captured by the Han soldiers, and the army was in a panic. , flee for their lives. Then, the Han army attacked the Zhao army on both sides. As a result, the main general Chen Yu was killed and the king of Zhao was captured alive.
Example sentences
.
El modismo "saca las banderas y cambia las banderas" significa que las metáforas las reemplazan.
Este modismo proviene de "Registros históricos. Biografía del marqués de Huaiyin”. Circuló en medio de la noche. Se seleccionaron dos mil jinetes ligeros, cada uno de los cuales sostenía una bandera roja, y miraban a Zhao Jun desde las colinas cubiertas de hierba. en el camino del medio. , Si ingresa rápidamente a Zhaobi y saca el estandarte de Zhao, coloque el estandarte rojo de Han ".
Después de que Han Xin fuera adorado como general por Liu Bang, dirigió al ejército Han para capturar el estado de Wei y el estado de Dai, y luego, con la ayuda de Zhang Er, dirigió a decenas de miles de soldados al este de Jingxing para atacar el estado de Zhao. Zhao Wang y su general Chen Yu reunieron un ejército de 200.000 en Jingxingkou para detenerlos.
El consejero Li Zuojun sugirió que Chen Yuba le diera 30.000 soldados, comenzara por el camino pequeño e interceptara el equipo logístico y la comida del ejército Han por sorpresa; y su antiguo ejército no luchará cuando llegue a Jingxing. En este caso, las cabezas de Han Xin y Zhang Er se pueden quitar en menos de diez días.
Chen Yu era un erudito y no le gustaba usar trucos y trucos, pensó que los soldados de Han Xin eran solo unos pocos miles y estaban muy cansados después de marchar miles de millas.
Después de escuchar la noticia, los hombres de Han Xin estaban muy felices y se dirigieron al este a Jingxing con tranquilidad, y marcharon a una distancia de 30 millas desde la desembocadura de Jingxing, donde Han Xin ordenó descansar. En medio de la noche, seleccionó 2000 jinetes ligeros y les pidió a cada uno que sostuviera una bandera roja. Vinieron a la montaña Jingxingkou desde el sendero y se escondieron. Al mismo tiempo, les dijo: "Enviaré otro ejército". para enfrentar al ejército de Zhao. , Y fingió ser derrotado. De esta manera, el ejército de Zhao definitivamente saldrá con toda su fuerza y vendrá a perseguir. Aproveche esta oportunidad para ingresar rápidamente al campamento de Zhao, bajar la bandera del ejército de Zhao y reemplácelo con la bandera roja de nuestro ejército Han ".
Luego, Han Xin envió un ejército de 10.000 personas y les dijo que se enfrentaran al agua. Zhao Jun se rió cuando vio que el ejército Han formaba la formación más tabú en el arte de la guerra, pensando que el ejército Han había cortado su retirada.
Al amanecer, Han Xin ordenó a un ejército de 10.000 personas que marcharan hacia Jingxingkou, y Zhao Jun abrió inmediatamente la puerta del campamento para encontrarse con él. Después de luchar durante un tiempo, Han Xin y Zhang Er ordenaron a los soldados Han que abandonaran sus banderas y tambores y se retiraran a la orilla del agua. Los soldados Han se retiraron a la orilla del agua y ya no pudieron retirarse, por lo que tuvieron que luchar desesperadamente.
En este momento, dos mil soldados Han escondidos detrás de la montaña, aprovechando el hecho de que el campamento de Zhao no estaba protegido, se precipitaron al campamento de Zhao, sacaron rápidamente la bandera del ejército de Zhao y la reemplazaron con la bandera roja del ejército de Han. Zhao Bing, que luchaba junto al agua, no pudo ganar debido a la tenaz resistencia de los soldados Han que luchaban hasta la muerte. Quería regresar al campamento, pero vio que había todas las banderas rojas del ejército Han. , pensando que el rey Zhao había sido capturado por los soldados Han, y el ejército estaba en pánico, huyeron para salvar sus vidas. Luego, el ejército Han atacó al ejército Zhao por ambos lados, como resultado, el general principal Chen Yu fue asesinado y el rey de Zhao fue capturado con vida.
oraciones de ejemplo
.
L'idiome "sortir les drapeaux et changer les drapeaux" signifie que les métaphores les remplacent.
Cet idiome vient de "Historical Records. Biography of the Marquis of Huaiyin". Il a été diffusé au milieu de la nuit. Deux mille cavaliers légers ont été sélectionnés, chacun tenant un drapeau rouge et regardant Zhao Jun depuis les collines herbeuses. au milieu de la route. , Si vous entrez rapidement dans Zhaobi et sortez la bannière de Zhao, installez la bannière rouge de Han.
Après que Han Xin ait été vénéré en tant que général par Liu Bang, il a dirigé l'armée Han pour capturer l'État de Wei et l'État de Dai, puis avec l'aide de Zhang Er, il a conduit des dizaines de milliers de soldats à l'est de Jingxing pour attaquer l'État de Zhao. Zhao Wang et son général Chen Yu ont rassemblé une armée de 200 000 hommes à Jingxingkou pour les arrêter.
Le conseiller Li Zuojun a suggéré que Chen Yuba lui donne 30 000 hommes, parte de la petite route, et intercepte par surprise le matériel logistique et la nourriture de l'armée Han ; et son ancienne armée ne combattra pas lorsqu'elle arrivera à Jingxing. Dans ce cas, les têtes de Han Xin et Zhang Er peuvent être enlevées en moins de dix jours.
Chen Yu était un érudit et il n'aimait pas utiliser des trucs et astuces.Il pensait que les soldats de Han Xin n'étaient que quelques milliers et qu'ils étaient très fatigués après avoir parcouru des milliers de kilomètres.
Après avoir entendu la nouvelle, les hommes de Han Xin étaient très heureux, et ils sont allés à l'est de Jingxing avec tranquillité d'esprit, et ont marché à une distance de 30 milles de l'embouchure de Jingxing, où Han Xin a ordonné de se reposer. Au milieu de la nuit, il a sélectionné 2 000 cavaliers légers et leur a demandé à chacun de tenir un drapeau rouge. Ils sont venus à la montagne Jingxingkou par le sentier et se sont cachés. En même temps, il leur a dit : "Je vais envoyer une autre armée pour affronter l'armée de Zhao. , Et fait semblant d'être vaincu. De cette façon, l'armée de Zhao sortira définitivement en force et viendra à la poursuite. Profitez de cette occasion pour entrer rapidement dans le camp de Zhao, abaissez le drapeau de l'armée de Zhao et remplacez-le par le drapeau rouge de notre armée Han. "
Ensuite, Han Xin a envoyé une armée de 10 000 personnes et leur a dit de se dresser contre l'eau. Zhao Jun a ri quand il a vu l'armée Han former la formation la plus taboue de l'art de la guerre, pensant que l'armée Han avait coupé leur retraite.
À l'aube, Han Xin a ordonné à une armée de 10 000 personnes de marcher vers Jingxingkou, et Zhao Jun a immédiatement ouvert la porte du camp pour le rencontrer. Après avoir combattu pendant un certain temps, Han Xin et Zhang Er ont ordonné aux soldats Han d'abandonner leurs drapeaux et leurs tambours et de se retirer au bord de l'eau. Les soldats Han se sont retirés au bord de l'eau et ne pouvaient plus battre en retraite, ils ont donc dû se battre désespérément.
À ce moment-là, deux mille soldats Han se cachant derrière la montagne, profitant du fait que le camp de Zhao n'était pas gardé, se sont précipités dans le camp de Zhao, ont rapidement retiré le drapeau de l'armée de Zhao et l'ont remplacé par le drapeau rouge de l'armée Han. Zhao Bing, qui se battait au bord de l'eau, n'a pas pu gagner en raison de la résistance tenace des soldats Han qui se battaient jusqu'à la mort. Il a voulu retourner au camp, mais a vu qu'il y avait tous les drapeaux rouges de l'armée Han. , pensant que le roi Zhao avait été capturé par les soldats Han et que l'armée était en panique, s'enfuient pour sauver leur vie. Ensuite, l'armée Han a attaqué l'armée Zhao des deux côtés.En conséquence, le général en chef Chen Yu a été tué et le roi de Zhao a été capturé vivant.
Exemples de phrases
.
"pull out the flags and change the flag" というイディオムは、比喩がそれらを置き換えるという意味です。
このイディオムは『史記・淮陰侯爵伝』に由来するもので、真夜中に回覧されたもので、2000 人の軽騎兵が選ばれ、それぞれ赤旗を掲げ、草むらの丘から趙君を見つめていた中路で、急いで昭壁に入り、趙旗を引き抜いたら、漢の赤い旗を立てる。」
韓信は劉邦から将軍として崇拝された後、漢軍を率いて魏国と戴国を占領し、張二の助けを借りて数万の兵士を率いて東の景星に向かい、趙国を攻撃した。趙王と彼の将軍陳玉は、彼らを止めるために景星口に20万人の軍隊を集めました。
参謀の李作軍は、陳玉巴に3万の軍勢を与え、小道から出発し、奇襲で漢軍の兵站設備と食糧を迎撃し、旧軍が京星に到着しても戦わないよう提案した。この場合、韓信と張二の首は 10 日足らずで取り除かれます。
チェン・ユーは学者で、トリックやトリックを使うのが好きではなく、韓信の兵士は数千人しかいないと思っていました。
このニュースを聞いた後、韓信の部下は非常に満足し、安心して東の景興に行き、韓信が休息を命じた景興の口から30マイルの距離まで行進した。真夜中、彼は軽騎兵2,000を選び、それぞれに赤旗を掲げるように命じ、道から景星口山に来て隠れた.同時に、彼は彼らに言った:「私は別の軍隊を派遣します.趙軍に立ち向かう. , そして敗北したふり.漢軍の赤い旗に取り替えてください。」
その後、韓信は1万人の軍隊を派遣し、水に立ち向かうように命じました。趙軍は、漢軍が兵法で最もタブーな僻地陣形を形成しているのを見て、漢軍が撤退を断ち切ったと思って笑った。
夜明けに、韓信は1万人の軍隊を指揮して景星口に向かって行進し、趙軍はすぐにキャンプの門を開けて彼に会いました。しばらく戦った後、韓信と張二は漢の兵士に旗と太鼓を捨てて水辺に退却するよう命じた。漢の兵士は水際まで後退し、もはや後退できなくなったため、必死に戦わなければなりませんでした。
この時、山陰に隠れていた漢兵二千人が、趙陣営が無防備であったことを利用して趙陣営に突入し、趙軍の旗を素早く引き抜き、漢軍の赤旗に取り替えた。水辺で戦っていた趙冰は、死闘を繰り広げていた漢兵の粘り強い抵抗に勝てず、陣営に戻りたかったが、漢軍の赤い旗が見えた。 、趙王が漢の兵士に捕らえられたと思い、軍隊はパニックに陥り、命からがら逃げる。その後、漢軍は趙軍を両側から攻撃し、その結果、主将のチェン・ユーが殺され、趙の王は生け捕りになった。
例文
.
Die Redewendung „Zieh die Fahnen raus und wechsle die Fahnen“ bedeutet, dass sie durch Metaphern ersetzt werden.
Diese Redewendung stammt aus „Historische Aufzeichnungen. Biographie des Marquis von Huaiyin". Sie wurde mitten in der Nacht verbreitet. Zweitausend leichte Reiter wurden ausgewählt, von denen jeder eine rote Fahne hielt und von den grasbewachsenen Hügeln auf Zhao Jun blickte in der mittleren Straße. , Wenn Sie schnell Zhaobi betreten und das Zhao-Banner herausziehen, stellen Sie das rote Banner von Han auf.
Nachdem Han Xin von Liu Bang als General verehrt worden war, führte er die Han-Armee, um den Wei-Staat und den Dai-Staat zu erobern, und führte dann mit der Unterstützung von Zhang Er Zehntausende von Soldaten nach Osten nach Jingxing, um den Zhao-Staat anzugreifen. Zhao Wang und sein General Chen Yu versammelten eine Armee von 200.000 Mann in Jingxingkou, um sie aufzuhalten.
Der Berater Li Zuojun schlug vor, dass Chen Yuba ihm 30.000 Soldaten geben, von der kleinen Straße aus starten und die Logistikausrüstung und Lebensmittel der Han-Armee überraschend abfangen sollte; und ihre ehemalige Armee wird nicht kämpfen, wenn sie in Jingxing ankommt. In diesem Fall können die Köpfe von Han Xin und Zhang Er in weniger als zehn Tagen entfernt werden.
Chen Yu war ein Gelehrter, und er benutzte keine Tricks und Tricks, er dachte, dass Han Xins Soldaten nur ein paar Tausend waren und sie sehr müde waren, nachdem sie Tausende von Kilometern marschiert waren.
Nachdem sie die Neuigkeiten gehört hatten, waren Han Xins Männer sehr glücklich und sie gingen mit Seelenfrieden nach Osten nach Jingxing und marschierten bis zu einer Entfernung von 30 Meilen von der Mündung von Jingxing, wo Han Xin befahl, sich auszuruhen. Mitten in der Nacht wählte er 2.000 leichte Kavalleristen aus und forderte sie auf, jeweils eine rote Fahne zu halten. Sie kamen vom Pfad zum Berg Jingxingkou und versteckten sich. Gleichzeitig sagte er zu ihnen: „Ich werde eine weitere Armee schicken um die Zhao-Armee zu konfrontieren. , Und gab vor, besiegt zu sein. Auf diese Weise wird die Zhao-Armee definitiv mit voller Kraft herauskommen und zur Verfolgung kommen. Nutzen Sie diese Gelegenheit, um schnell in das Zhao-Lager einzudringen, die Flagge der Zhao-Armee herunterzuziehen und Ersetze sie durch die rote Fahne unserer Han-Armee.“
Dann schickte Han Xin eine Armee von 10.000 Menschen und forderte sie auf, sich gegen das Wasser zu wehren. Zhao Jun lachte, als er sah, dass die Han-Armee die am meisten tabuisierte Hinterwäldler-Formation in der Kriegskunst bildete, weil er dachte, dass die Han-Armee ihren Rückzug abgeschnitten hatte.
Im Morgengrauen befahl Han Xin einer Armee von 10.000 Menschen, in Richtung Jingxingkou zu marschieren, und Zhao Jun öffnete sofort das Lagertor, um ihn zu treffen. Nachdem sie einige Zeit gekämpft hatten, befahlen Han Xin und Zhang Er den Han-Soldaten, ihre Fahnen und Trommeln aufzugeben und sich an den Rand des Wassers zurückzuziehen. Die Han-Soldaten zogen sich an den Rand des Wassers zurück und konnten sich nicht mehr zurückziehen, also mussten sie verzweifelt kämpfen.
Zu dieser Zeit stürmten zweitausend Han-Soldaten, die sich hinter dem Berg versteckten, die Tatsache ausnutzend, dass das Zhao-Lager unbewacht war, in das Zhao-Lager, zogen schnell die Flagge der Zhao-Armee heraus und ersetzten sie durch die rote Flagge der Han-Armee. Zhao Bing, der am Wasser kämpfte, konnte am zähen Widerstand der bis zum Tode kämpfenden Han-Soldaten nicht gewinnen und wollte ins Lager zurückkehren, sah aber, dass dort alle roten Fahnen der Han-Armee hingen , die dachten, dass König Zhao von den Han-Soldaten gefangen genommen worden war und die Armee in Panik geriet, fliehen um ihr Leben. Dann griff die Han-Armee die Zhao-Armee auf beiden Seiten an, wodurch der Hauptgeneral Chen Yu getötet und der König von Zhao lebend gefangen genommen wurde.
Beispielsätze
.