Show Pīnyīn

老生常谈

此者生常谭(谈)。

【释义】老书生常讲的话,没有新的意思。比喻听惯听厌的话。

【故事】三国时候,有个名叫管辂的人,从小勤奋好学、才思敏捷,光其喜爱天文。十五岁时,已熟读《周易》,通晓占卜术,渐渐有了小名气。日子一久,传到吏部尚书何晏、侍中尚书邓飓耳里。这天,正好是农历十二月二十八日,这两个大官吃饱喝足后,闹着无聊,便派人把管辂召来替他们占卜。管辂早就听说这两人是曹操侄孙曹爽的心腹,倚仗权势,胡作非为,名声很不好。他考虑了一会几,想趁这个机会好好教训他们一顿,灭灭他们的威风。何虽一见管辂,就大声嚷道:”听说你的占卜很灵验,快替我算一卦,看我能不能再有机会升官发财。另外,这几天晚上我还梦见苍蝇总是叮在鼻子上,这是什么预兆?”管辂想了一想,说:“从前周公忠厚正直,辅助周成王建国立业,国泰民安;现在你的职位比周公还高,可感恩你的人很少,惧伯你的人却很多,这恐怕不是好预兆。你的梦按照卜术来测,也是个凶相阿!”管辂接着又说:“要想逢凶化吉,消灾避难,只有多效仿周公等大圣贤们,发善心,行善事。”邓飓一旁听了,很不以为然,连连摇头说:“这都是些老生常谈,没什么意思。”何宴脸上铁青,一语不发。管辂见了,哈哈一笑:“虽说是老生常谈的话,却不能加以轻视啊!”不久,新年到了,传来消息说何宴、邓辂与曹爽一起因谋反而遭诛杀。管辂知道后,连声说:“老生常谈的话,他们却置之不理,所以难怪有如此下场啊!”
例句
(2) 两人之间培育了二十年的沉默与距离已经太深太远,连老生常谈都感觉空洞,直刺人心。
(4) 他一逮住机会,就把他那套老生常谈的养生哲学搬了出来。
(5) 21世纪将属于亚洲,这已成为老生常谈,经济表现的现实支持着这种说法。
(7) 税务局的腐败是件老生常谈的事,这是一个主张对当地经济进行更多控制的机构。
(8) 爱情让一个人完整,听起来好像是老生常谈,其实,当认定身边的人就是你的另一半,这样看世界才会觉得完美。
(9) 你不要瞧不起我这些老生常谈的话,这可是人生的真体验。
(10) 当然这都是老生常谈的东西。
(12) 今天消防节来谈防火,许多人必定生厌,但是老生常谈还得谈。
(14) 他的发言,都是些老生常谈,我们都不爱听。
(16) 人类解决大问题的能力出了问题这已是老生常谈。
(18) 没想到离开家后,最想念的就是母亲那几句老生常谈的话。
(19) 他的诗写得还好,就是老生常谈,少了点新鲜味儿。
(20) 全球经济力量向东方转移,已经成为政治对话中的老生常谈。
(21) 银行业是一场信心博弈已是老生常谈z aojv.com。
(22) 他讲的这些道理都是老生常谈,不听也罢!
(23) 你的文章如果能避免老生常谈,别出一点新意就更佳。
(25) 他的演讲内容乏善可陈,尽是些令人生腻的老生常谈。
(26) 当经济学者提及生产力成长是经济发展的根源时,他们所言几乎是老生常谈。
(28) 金融股多年来一直是带动大盘走势的龙头,但现在它们走势逆转,一些投资者不禁想问,现在是否该重新考虑"金融股怎么走,大盘就怎么走"这句老生常谈了?
(29) 如今再谈论什么美国正经历一段紧缩期、已开始将注意力转向国内政策,早已是老生常谈。
(30) 在西方国家和马克思主义者关于中国的分析中,经济突变必然要求政治改革的论调已经是老生常谈。

lǎoshēngchángtán

cǐzhě shēngcháng tán ( tán ) 。

【 shìyì 】 lǎo shūshēng chángjiǎng dehuà , méiyǒu xīn de yìsi 。 bǐyù tīngguàn tīngyàn dehuà 。

【 gùshi 】 sānguó shíhou , yǒugè míngjiào guǎnlù de rén , cóngxiǎo qínfènhǎoxué cáisīmǐnjié , guāngqí xǐài tiānwén 。 shíwǔsuì shí , yǐ shúdú 《 zhōuyì 》 , tōngxiǎo zhànbǔshù , jiànjiàn yǒu le xiǎo míngqì 。 rìzi yī jiǔ , chuándào lìbù shàngshū héyàn shìzhōng shàngshū dèng jùěrlǐ 。 zhètiān , zhènghǎo shì nónglì shíèryuè èrshíbārì , zhè liǎnggè dàguān chībǎohēzú hòu , nào zhe wúliáo , biàn pài rén bǎ guǎn lù zhàolái tì tāmen zhānbǔ 。 guǎnlù zǎojiù tīngshuō zhè liǎngrén shì cáocāo zhísūn cáoshuǎng de xīnfù , yǐzhàng quánshì , húzuòfēiwéi , míngshēng hěn bùhǎo 。 tā kǎolǜ le yīhuì jǐ , xiǎng chèn zhège jīhuì hǎohǎo jiàoxun tāmen yīdùn , mièmiè tāmen de wēifēng 。 hé suī yījiàn guǎn lù , jiù dàshēng rǎng dào : ” tīngshuō nǐ de zhānbǔ hěn língyàn , kuàitì wǒsuàn yīguà , kàn wǒ néng bùnéng zàiyǒu jīhuì shēngguānfācái 。 lìngwài , zhè jǐtiān wǎnshàng wǒ huán mèngjiàn cāngying zǒngshì dīng zài bízi shàng , zhèshì shénme yùzhào ? ” guǎnlù xiǎng le yīxiǎng , shuō : “ cóngqián zhōugōng zhōnghòu zhèngzhí , fǔzhù zhōuchéngwáng jiànguó lìyè , guótàimínān ; xiànzài nǐ de zhíwèi bǐ zhōugōng huán gāo , kě gǎnēn nǐ de rén hěnshǎo , jùbó nǐ de rén què hěnduō , zhè kǒngpà bùshì hǎo yùzhào 。 nǐ de mèng ànzhào bǔshù láicè , yě shì gè xiōngxiàng ā ! ” guǎnlù jiēzhe yòu shuō : “ yào xiǎng féngxiōnghuàjí , xiāozāi bìnàn , zhǐyǒu duō xiàofǎng zhōugōngděng dà shèngxián men , fāshànxīn , xíngshàn shì 。 ” dèng jùyī pángtīng le , hěn bùyǐwéirán , liánlián yáotóu shuō : “ zhè dū shì xiē lǎoshēngchángtán , méishénme yìsi 。 ” héyàn liǎnshàng tiěqīng , yīyǔbùfā 。 guǎnlù jiàn le , hāhā yīxiào : “ suīshuō shì lǎoshēngchángtán dehuà , què bùnéng jiāyǐ qīngshì a ! ” bùjiǔ , xīnnián dào le , chuánlái xiāoxi shuō héyàn dènglù yǔ cáoshuǎng yīqǐ yīn móufǎn ér zāo zhūshā 。 guǎnlù zhīdào hòu , liánshēng shuō : “ lǎoshēngchángtán dehuà , tāmen què zhìzhībùlǐ , suǒyǐ nánguài yǒu rúcǐ xiàchang a ! ”
lìjù
( èr ) liǎngrén zhījiān péiyù le èrshínián de chénmò yǔ jùlí yǐjīng tàishēn tàiyuǎn , lián lǎoshēngchángtán dū gǎnjué kōngdòng , zhícì rénxīn 。
( 4 ) tā yī dàizhù jīhuì , jiù bǎ tā nàtào lǎoshēngchángtán de yǎngshēng zhéxué bān le chūlái 。
( wǔ ) èryī shìjì jiàng shǔyú yàzhōu , zhè yǐ chéngwéi lǎoshēngchángtán , jīngjì biǎoxiàn de xiànshí zhīchí zhe zhèzhǒng shuōfa 。
( 7 ) shuìwùjú de fǔbài shì jiàn lǎoshēngchángtán de shì , zhèshì yīgè zhǔzhāng duì dāngdì jīngjì jìnxíng gēng duō kòngzhì de jīgòu 。
( bā ) àiqíng ràng yīgè rén wánzhěng , tīng qǐlai hǎoxiàng shì lǎoshēngchángtán , qíshí , dāng rèndìng shēnbiān de rén jiùshì nǐ de lìngyībàn , zhèyàng kàn shìjiè cái huì juéde wánměi 。
( jiǔ ) nǐ bùyào qiáobùqǐ wǒ zhèxiē lǎoshēngchángtán dehuà , zhè kěshì rénshēng de zhēn tǐyàn 。
( yīlíng ) dāngrán zhè dū shì lǎoshēngchángtán de dōngxi 。
( yīèr ) jīntiān xiāofáng jiélái tán fánghuǒ , xǔduō rén bìdìng shēngyàn , dànshì lǎoshēngchángtán huán dé tán 。
( yī4 ) tā de fāyán , dū shì xiē lǎoshēngchángtán , wǒmen dū bù ài tīng 。
( yīliù ) rénlèi jiějué dà wèntí de nénglì chū le wèntí zhè yǐ shì lǎoshēngchángtán 。
( yībā ) méixiǎngdào líkāi jiāhòu , zuì xiǎngniàn de jiùshì mǔqīn nà jǐjù lǎoshēngchángtán dehuà 。
( yījiǔ ) tā de shī xiě dé háihǎo , jiùshì lǎoshēngchángtán , shǎo le diǎn xīnxiān wèir 。
( èrlíng ) quánqiú jīngjì lìliang xiàng dōngfāng zhuǎnyí , yǐjīng chéngwéi zhèngzhì duìhuà zhōng de lǎoshēngchángtán 。
( èryī ) yínhángyè shì yīcháng xìnxīn bóyì yǐ shì lǎoshēngchángtán z aojv . com 。
( èrèr ) tā jiǎng de zhèxiē dàoli dū shì lǎoshēngchángtán , bù tīng yěbà !
( èrsān ) nǐ de wénzhāng rúguǒ néng bìmiǎn lǎoshēngchángtán , biéchū yīdiǎn xīnyì jiù gēngjiā 。
( èrwǔ ) tā de yǎnjiǎng nèiróng fáshànkěchén , jìnshì xiē lìngrén shēngnì de lǎoshēngchángtán 。
( èrliù ) dāng jīngjì xuézhě tíjí shēngchǎnlì chéngzhǎng shì jīngjì fāzhǎn de gēnyuán shí , tāmen suǒ yán jīhū shì lǎoshēngchángtán 。
( èrbā ) jīnrónggǔ duōnián lái yīzhí shì dàidòng dàpánzǒushì de lóngtóu , dàn xiànzài tāmen zǒushì nìzhuǎn , yīxiē tóuzīzhě bùjīn xiǎng wèn , xiànzài shìfǒu gāi zhòngxīnkǎolǜ " jīnrónggǔ zěnme zǒu , dàpán jiù zěnme zǒu " zhèjù lǎoshēngchángtán le ?
( èrjiǔ ) rújīn zài tánlùn shénme měiguó zhèng jīnglì yīduàn jǐnsuō qī yǐ kāishǐ jiàng zhùyìlì zhuǎnxiàng guónèi zhèngcè , zǎoyǐ shì lǎoshēngchángtán 。
( sānlíng ) zài xīfāng guójiā hé mǎkèsīzhǔyìzhě guānyú zhōngguó de fēnxī zhōng , jīngjì tūbiàn bìrán yāoqiú zhèngzhì gǎigé de lùndiào yǐjīng shì lǎoshēngchángtán 。



commonplace

This person lives in Chang Tan (talk).

【Interpretation】What old scholars often say has no new meaning. It is a metaphor for what you are used to hearing.

[Story] During the Three Kingdoms period, there was a man named Guan Ren who was studious, quick-witted, and fond of astronomy since he was a child. At the age of fifteen, he had already familiarized himself with "Book of Changes" and was proficient in divination, and gradually gained a small reputation. After a long time, it reached the ears of He Yan, Minister of the Ministry of Officials, and Deng Huan, Minister of the Ministry of Servants. This day happened to be the 28th day of the twelfth lunar month. After eating and drinking, the two high officials were bored, so they sent someone to call Guan Ren to do divination for them. Guan Ren had long heard that these two were the confidantes of Cao Shuang, Cao Cao's nephew, and they had a bad reputation for relying on power and doing mischief. He thought about it for a while, and wanted to take this opportunity to give them a good lesson and destroy their prestige. When He saw Guan Ren, he yelled loudly: "I heard that your divination is very effective. Do the fortune telling for me to see if I can have another chance to be promoted and make a fortune. In addition, I have dreamed of flies always in the past few nights." What kind of omen is this biting on the nose?" Guan Ren thought for a while and said: "In the past, Duke Zhou was honest and upright, and he assisted King Cheng of Zhou to build a country and establish a business, and the country was prosperous and the people were peaceful; now your position is higher than Duke Zhou, but people who are grateful to you are very grateful." Little, but there are many people who are afraid of you. I'm afraid it's not a good omen. Your dream is also a bad omen according to divination!" Follow the example of Duke Zhou and other great sages, show kindness and do good deeds." Deng Huan listened, disapproving, and shook his head repeatedly, saying: "This is all commonplace, meaningless." He Yan's face was livid, and he said nothing. When Guan Ren saw him, he laughed and said, "Although it is a cliché, it should not be taken lightly!" Soon, when the New Year came, news came that He Yan, Deng Ren and Cao Shuang were executed together for treason. After Guan Ren knew about it, he said repeatedly: "They ignore the commonplace talk, so it's no wonder it ended up like this!"
Example sentences
(2) The silence and distance that has been cultivated between the two for twenty years is already too deep and too far away, and even clichés feel empty and piercing to the heart.
(4) As soon as he seized the opportunity, he moved out his old-fashioned health-preserving philosophy.
(5) It has become a cliché that the 21st century will belong to Asia, supported by the reality of economic performance.
(7) Corruption in the Inland Revenue Department, an agency that advocates for more control over the local economy, is a commonplace.
(8) Love makes a person complete. It sounds like a cliché. In fact, when you believe that the person around you is your significant other, you will feel perfect when you look at the world in this way.
(9) Don't look down on my clichés, this is a real experience in life.
(10) Of course, this is all commonplace stuff.
(12) Many people must be tired of talking about fire protection today on Firefighting Day, but we still have to talk about clichés.
(14) His speeches are all clichés, and we don't like to listen to them.
(16) It's a cliché that humans have trouble solving big problems.
(18) Unexpectedly, after leaving home, what I miss the most are those few old-fashioned words of my mother.
(19) His poems are well written, but they are commonplace and lack a little freshness.
(20) The shift of global economic power to the East has become a commonplace in political dialogue.
(21) It is a cliché z aojv.com that the banking industry is a game of confidence.
(22) The principles he said are commonplace, so don’t listen to them!
(23) It would be better if your article can avoid clichés and not bring out any new ideas.
(25) His speeches were lackluster, full of boring clichés.
(26) When economists refer to productivity growth as the source of economic development, they are almost saying it in a cliché.
(28) Financial stocks have been leading the market for many years, but now that their trend has reversed, some investors can't help but wonder whether it is time to reconsider the cliché that "how financial stocks go, the market goes"?
(29) It is commonplace to say that the United States is going through a period of austerity and has begun to turn its attention to domestic policy.
(30) In the analysis of China by Western countries and Marxists, the argument that a sudden economic change will inevitably require political reform has become a cliché. .



vulgar

Esta persona vive en Chang Tan (hablar).

【Interpretación】 Lo que los viejos eruditos suelen decir no tiene un significado nuevo. Es una metáfora de lo que estás acostumbrado a escuchar.

[Historia] Durante el período de los Tres Reinos, había un hombre llamado Guan Ren que era estudioso, ingenioso y aficionado a la astronomía desde que era un niño. A la edad de quince años, ya se había familiarizado con el "Libro de los cambios" y era experto en adivinación, y gradualmente ganó una pequeña reputación. Después de mucho tiempo, llegó a oídos de He Yan, Ministro del Ministerio de Funcionarios, y Deng Huan, Ministro del Ministerio de Sirvientes. Este día resultó ser el día 28 del duodécimo mes lunar.Después de comer y beber, los dos altos funcionarios se aburrieron, por lo que enviaron a alguien a llamar a Guan Ren para que les hiciera adivinación. Guan Ren había escuchado durante mucho tiempo que estos dos eran los confidentes de Cao Shuang, el sobrino de Cao Cao, y tenían mala reputación por confiar en el poder y hacer travesuras. Lo pensó un rato, y quiso aprovechar esta oportunidad para darles una buena lección y destruir su prestigio. Cuando vio a Guan Ren, gritó en voz alta: "Escuché que tu adivinación es muy efectiva. Hazme la adivinación para ver si puedo tener otra oportunidad de ser promovido y hacer una fortuna. Además, también he soñado con moscas siempre en las últimas noches". ¿Qué tipo de presagio es este mordisco en la nariz?" Guan Ren pensó por un momento y dijo: "En el pasado, el duque Zhou era honesto y recto, y ayudó al rey Cheng de Zhou para establecer un país y una carrera, y el país era próspero y la gente estaba segura; ahora su posición es más alta que la del duque Zhou, pero las personas que le están agradecidas están muy agradecidas ". Poco, pero hay muchas personas que tienen miedo de ti, me temo que este no es un buen augurio. ¡Tu sueño también es un mal augurio según la adivinación! "Guan Ren continuó diciendo:" Si quieres convertir el peligro en buena suerte y deshacerte del desastre y buscar refugio , solo sigue el ejemplo del duque Zhou y otros grandes sabios para mostrar bondad y hacer buenas obras". Deng Huan escuchó, desaprobando, y sacudió la cabeza una y otra vez: "Todo esto es un lugar común, sin sentido". El rostro de He Yan estaba lívido, y no dijo nada. Cuando Guan Ren lo vio, se rió y dijo: "¡Aunque es un cliché, no debe tomarse a la ligera!" Pronto, cuando llegó el año nuevo, llegaron noticias de que He Yan, Deng Ren y Cao Shuang fueron ejecutados por traición. Después de que Guan Ren lo supo, dijo repetidamente: "Ignoran la charla común, ¡así que no es de extrañar que terminara así!"
oraciones de ejemplo
(2) El silencio y la distancia que se ha cultivado entre los dos durante veinte años ya es demasiado profundo y demasiado lejano, e incluso los clichés se sienten vacíos y penetrantes en el corazón.
(4) Tan pronto como aprovechó la oportunidad, abandonó su antigua filosofía de conservación de la salud.
(5) Se ha convertido en un cliché que el siglo XXI pertenecerá a Asia, respaldado por la realidad del desempeño económico.
(7) La corrupción en el Departamento de Hacienda, una agencia que aboga por un mayor control sobre la economía local, es un lugar común.
(8) El amor completa a una persona Suena como un cliché, pero de hecho, cuando crees que la persona que te rodea es tu pareja, verás el mundo como perfecto.
(9) No menosprecies mis clichés, esta es una experiencia real en la vida.
(10) Por supuesto, todo esto es un cliché.
(12) Mucha gente debe estar cansada de hablar de protección contra incendios hoy en el Día de la Lucha contra Incendios, pero todavía tenemos que hablar de clichés.
(14) Sus discursos son todos clichés, y no nos gusta escucharlos.
(16) Es un cliché que los humanos tienen problemas para resolver grandes problemas.
(18) Inesperadamente, después de salir de casa, lo que más extraño son esas pocas palabras pasadas de moda de mi madre.
(19) Sus poemas están bien escritos, pero son lugares comunes y carecen de un poco de frescura.
(20) El cambio del poder económico global hacia el Este se ha convertido en un lugar común en el diálogo político.
(21) Es un cliché z aojv.com que la industria bancaria es un juego de confianza.
(22) Los principios que dijo son comunes, ¡así que no los escuches!
(23) Sería mejor si su artículo puede evitar clichés y no traer ideas nuevas.
(25) Sus discursos eran mediocres, llenos de clichés aburridos.
(26) Cuando los economistas se refieren al crecimiento de la productividad como la raíz del desarrollo económico, casi lo están diciendo en un cliché.
(28) Las acciones financieras han liderado el mercado durante muchos años, pero ahora que su tendencia se ha revertido, algunos inversores no pueden evitar preguntarse si es hora de reconsiderar el cliché de que "cómo van las acciones financieras, va el mercado".
(29) Es un lugar común decir que Estados Unidos atraviesa un período de austeridad y ha comenzado a centrar su atención en la política interna.
(30) En el análisis de China por parte de los países occidentales y los marxistas, el argumento de que un cambio económico repentino inevitablemente requerirá una reforma política se ha convertido en un cliché. .



banal

Cette personne vit à Chang Tan (parler).

【Interprétation】Ce que les vieux savants disent souvent n'a pas de sens nouveau. C'est une métaphore de ce que vous avez l'habitude d'entendre.

[Histoire] Pendant la période des Trois Royaumes, il y avait un homme nommé Guan Ren qui était studieux, vif d'esprit et passionné d'astronomie depuis qu'il était enfant. À l'âge de quinze ans, il s'était déjà familiarisé avec le "Livre des Mutations" et était compétent en divination, et a progressivement acquis une petite réputation. Après un long moment, il parvint aux oreilles de He Yan, ministre du ministère des Fonctionnaires, et de Deng Huan, ministre du ministère des Serviteurs. Ce jour se trouvait être le 28ème jour du douzième mois lunaire Après avoir mangé et bu, les deux hauts fonctionnaires s'ennuyaient, alors ils envoyèrent quelqu'un appeler Guan Ren pour faire la divination pour eux. Guan Ren avait depuis longtemps entendu dire que ces deux-là étaient les confidents de Cao Shuang, le neveu de Cao Cao, et qu'ils avaient la mauvaise réputation de compter sur le pouvoir et de faire des bêtises. Il y réfléchit un moment, et voulut en profiter pour leur donner une bonne leçon et détruire leur prestige. Quand il a vu Guan Ren, il a crié fort: "J'ai entendu dire que votre divination est très efficace. Faites la bonne aventure pour moi pour voir si je peux avoir une autre chance d'être promu et de faire fortune. De plus, j'ai aussi rêvé de vole toujours ces dernières nuits." Quel genre de présage est-ce que cela mord au nez?" Guan Ren réfléchit un moment et dit: "Dans le passé, le duc Zhou était honnête et droit, et il a aidé le roi Cheng de Zhou pour établir un pays et une carrière, et le pays était prospère et les gens étaient en sécurité; maintenant votre position est plus élevée que Duke Zhou, mais les gens qui vous sont reconnaissants sont très reconnaissants." Peu, mais il y a beaucoup de gens qui ont peur de vous, j'ai peur que ce ne soit pas un bon présage. Votre rêve est aussi un mauvais présage selon la divination!" Guan Ren a poursuivi en disant: "Si vous voulez transformer le danger en bonne chance et vous débarrasser du désastre et chercher refuge , ne suivez que l'exemple du duc Zhou et d'autres grands sages pour faire preuve de gentillesse et faire de bonnes actions. " Deng Huan écoutait, désapprouvant, et secouait la tête encore et encore: " Tout cela est banal, sans signification. " Le visage de He Yan était livide, et il n'a rien dit. Quand Guan Ren l'a vu, il a ri et a dit : "Bien que ce soit un cliché, il ne faut pas le prendre à la légère !" Bientôt, lorsque la nouvelle année est arrivée, la nouvelle est arrivée que He Yan, Deng Ren et Cao Shuang avaient tous été exécutés pour trahison. Après que Guan Ren l'ait su, il a répété à plusieurs reprises : "Ils ignorent les propos banals, il n'est donc pas étonnant que cela se soit terminé comme ça !"
Exemples de phrases
(2) Le silence et la distance cultivés entre les deux depuis vingt ans sont déjà trop profonds et trop lointains, et même les clichés semblent vides et perçants au cœur.
(4) Dès qu'il a saisi l'occasion, il a abandonné sa philosophie démodée de préservation de la santé.
(5) C'est devenu un cliché que le 21ème siècle appartiendra à l'Asie, soutenu par la réalité des performances économiques.
(7) La corruption au sein de l'Inland Revenue Department, une agence qui milite pour plus de contrôle sur l'économie locale, est un lieu commun.
(8) L'amour rend une personne complète Cela ressemble à un cliché, mais en fait, lorsque vous croyez que la personne qui vous entoure est votre partenaire, vous verrez le monde comme parfait.
(9) Ne méprisez pas mes clichés, c'est une vraie expérience de vie.
(10) Bien sûr, ce ne sont que des clichés.
(12) Beaucoup de gens doivent être fatigués de parler de protection contre les incendies aujourd'hui lors de la Journée de la lutte contre les incendies, mais nous devons encore parler de clichés.
(14) Ses discours sont tous des clichés, et on n'aime pas les écouter.
(16) C'est un cliché que les humains ont du mal à résoudre de gros problèmes.
(18) De façon inattendue, après avoir quitté la maison, ce qui me manque le plus, ce sont ces quelques mots démodés de ma mère.
(19) Ses poèmes sont bien écrits, mais ils sont banals et manquent un peu de fraîcheur.
(20) Le déplacement de la puissance économique mondiale vers l'Est est devenu un lieu commun du dialogue politique.
(21) C'est un cliché z aojv.com que le secteur bancaire est un jeu de confiance.
(22) Les principes qu'il a dits sont des lieux communs, alors ne les écoutez pas !
(23) Il serait préférable que votre article évite les clichés et ne fasse pas émerger de nouvelles idées.
(25) Ses discours étaient ternes, pleins de clichés ennuyeux.
(26) Lorsque les économistes désignent la croissance de la productivité comme la racine du développement économique, ils le disent presque dans un cliché.
(28) Les valeurs financières dominent le marché depuis de nombreuses années, mais maintenant que leur tendance s'est inversée, certains investisseurs ne peuvent s'empêcher de se demander s'il est temps de reconsidérer le cliché selon lequel "comment vont les valeurs financières, le marché va" ?
(29) C'est un lieu commun de dire que les États-Unis traversent une période d'austérité et commencent à se tourner vers la politique intérieure.
(30) Dans l'analyse de la Chine par les pays occidentaux et les marxistes, l'argument selon lequel un changement économique soudain nécessitera inévitablement une réforme politique est devenu un cliché. .



ありふれた

この人はチャンタンに住んでいます(話)。

【解釈】古い学者がよく言うことは、新しい意味を持っていません。これは、あなたが聞き慣れていることの比喩です。

【あらすじ】 三国時代、子供の頃から学識があり頭脳明晰で天文学が好きだった関仁という男がいた。 15歳の時、彼はすでに「変化の書」に精通しており、占いに堪能であり、徐々に小さな評判を得ていました.長い年月を経て、それは官僚省大臣のHe Yanと使用人省大臣のDeng Huanの耳に届きました。この日はたまたま旧暦十二月二十八日で、二人の高官は食べたり飲んだりして退屈していたので、関仁に電話して占いをしてもらいました。関仁は、この二人が曹操の甥である曹操の親友であり、権力に頼り、いたずらをするという評判が悪いと聞いていました。彼はしばらくそれについて考え、この機会に彼らに良い教訓を与え、彼らの威信を破壊したいと考えました.彼は関仁を見たとき、大声で叫びました。関仁はしばらく考えて、「昔、周公は正直で正直で、周の成王を助けた」と言いました。国を立てて出世し、国は栄え、人民は安泰であったが、今は周公よりも地位が高いが、感謝している人々は非常に感謝している」残念ながら、これは吉兆ではありません。占いによれば、あなたの夢もまた凶兆です!」 、周公や他の偉大な聖人の例に従って、親切を示し、善行を行うだけです。」 鄧歓は耳を傾け、不満を抱き、何度も何度も首を横に振った:「これはすべてありふれたことであり、無意味です。」 彼の顔は青ざめた、彼は何も言わなかった。関仁は彼を見て笑って言った、「それは決まり文句ですが、軽視してはいけません!」 新年が明けるとすぐに、何燕、鄧仁、曹爽が全員処刑されたというニュースが届きました。反逆。それを知った関仁は、「当たり前の話は無視するから、こんなことになってもおかしくない!」と繰り返し言っていました。
例文
(2) 二人の間に20年もの間培われてきた沈黙と距離は、すでにあまりにも深く、あまりにも遠すぎて、クリシェさえも虚しく、心に突き刺さる。
(4) 機会をつかむとすぐに、彼は昔ながらの健康維持の哲学から手を引いた.
(5) 経済パフォーマンスの現実に支えられて、21 世紀はアジアに属するというのが決まり文句になっている。
(7) 地方経済の管理強化を提唱する内国歳入庁の汚職は日常茶飯事です。
(8) 愛は人を完全にする 決まり文句のように聞こえるかもしれませんが、実際には、あなたの周りにいる人があなたの大切な人であると信じるとき、あなたは世界を完全なものとして見ることができます.
(9) 私のクリシェを軽視しないでください。これは人生における実際の経験です。
(10) もちろん、これは決まり文句です。
(12) 消防の日の今日、防火について話すのにうんざりしている人が多いに違いありませんが、それでも決まり文句について話さなければなりません。
(14) 彼のスピーチは決まり文句ばかりで、私たちは聞きたくない.
(16) 人間は大きな問題を解決するのに苦労する、というのは決まり文句だ。
(18) 意外なことに、家を出てから一番恋しいのは、母の昔ながらの言葉です。
(19) 彼の詩はよく書かれているが、ありふれたもので、少し新鮮さに欠ける.
(20) グローバルな経済力の東方へのシフトは、政治対話において当たり前のことになっている。
(21) 銀行業界が自信のゲームだというのは aojv.com の決まり文句です。
(22) 彼の言う原則は当たり前のことだから、聞くな!
(23) あなたの記事が決まり文句を避け、新しいアイデアを持ち出さない方がよい.
(25) 彼の演説はつやがなく、退屈な決まり文句でいっぱいだった.
(26) 経済学者が生産性の向上を経済発展の根源と呼ぶとき、彼らはほとんど決まり文句でそれを言っている.
(28) 金融株は長年にわたって市場をリードしてきましたが、その傾向が逆転した今、一部の投資家は、「金融株がどう動くか、市場が動くか」という決まり文句を再考する時が来たのではないかと思わずにはいられませんか?
(29) 米国は緊縮財政の時期を迎えており、国内政策に関心を向け始めていると言うのはよくあることです。
(30) 西側諸国やマルクス主義者による中国の分析では、急激な経済の変化には必然的に政治改革が必要になるという議論は決まり文句になっています。 .



alltäglich

Diese Person lebt in Chang Tan (Gespräch).

【Interpretation】 Was alte Gelehrte oft sagen, hat keine neue Bedeutung. Es ist eine Metapher für das, was Sie zu hören gewohnt sind.

[Geschichte] Während der Zeit der Drei Königreiche gab es einen Mann namens Guan Ren, der seit seiner Kindheit fleißig, schlagfertig und astronomisch interessiert war. Im Alter von fünfzehn Jahren hatte er sich bereits mit dem „Buch der Wandlungen“ vertraut gemacht und beherrschte die Weissagung und erlangte allmählich einen kleinen Ruf. Nach langer Zeit erreichte es die Ohren von He Yan, Minister des Ministeriums für Beamte, und Deng Huan, Minister des Ministeriums für Bedienstete. Dieser Tag war zufällig der 28. Tag des zwölften Mondmonats Nach dem Essen und Trinken langweilten sich die beiden hohen Beamten, also schickten sie jemanden, um Guan Ren anzurufen, damit er für sie weissagte. Guan Ren hatte lange gehört, dass diese beiden die Vertrauten von Cao Shuang, Cao Caos Neffen, waren und dass sie einen schlechten Ruf hatten, sich auf Macht zu verlassen und Unheil zu stiften. Er dachte eine Weile darüber nach und wollte diese Gelegenheit nutzen, um ihnen eine gute Lektion zu erteilen und ihr Ansehen zu zerstören. Als er Guan Ren sah, schrie er laut: „Ich habe gehört, dass deine Weissagung sehr effektiv ist. Mach die Wahrsagerei für mich, um zu sehen, ob ich eine weitere Chance habe, befördert zu werden und ein Vermögen zu machen. Außerdem habe ich auch davon geträumt fliegt immer in den letzten paar Nächten.“ Was für ein Omen ist das für ein Omen?“ Guan Ren dachte eine Weile nach und sagte: „In der Vergangenheit war Herzog Zhou ehrlich und aufrichtig, und er unterstützte König Cheng von Zhou ein Land und eine Karriere aufzubauen, und das Land war wohlhabend und die Menschen sicher; jetzt ist Ihre Position höher als Herzog Zhou, aber Menschen, die Ihnen dankbar sind, sind sehr dankbar." Wenige, aber es gibt viele Menschen, die Angst haben von dir, fürchte ich, das ist kein gutes Omen. Dein Traum ist laut Weissagung auch ein schlechtes Omen!“ Guan Ren fuhr fort: „Wenn du Gefahr in Glück verwandeln und Unheil beseitigen und Zuflucht suchen willst , folge nur dem Beispiel von Herzog Zhou und anderen großen Weisen, um Freundlichkeit zu zeigen und gute Taten zu tun.“ Deng Huan hörte missbilligend zu und schüttelte immer wieder den Kopf: „Das ist alles alltäglich, bedeutungslos.“ He Yans Gesicht war bleich, und er sagte nichts. Als Guan Ren ihn sah, lachte er und sagte: „Obwohl es ein Klischee ist, sollte es nicht auf die leichte Schulter genommen werden!“ Bald, als das neue Jahr kam, kam die Nachricht, dass He Yan, Deng Ren und Cao Shuang alle hingerichtet wurden Verrat. Nachdem Guan Ren davon erfahren hatte, sagte er wiederholt: "Sie ignorieren das alltägliche Gerede, also ist es kein Wunder, dass es so endete!"
Beispielsätze
(2) Das Schweigen und die Distanz, die zwischen den beiden seit zwanzig Jahren gepflegt wird, ist bereits zu tief und zu weit entfernt, und selbst Klischees fühlen sich leer und bis ins Herz an.
(4) Sobald er die Gelegenheit ergriff, verabschiedete er sich von seiner altmodischen Gesundheitserhaltungsphilosophie.
(5) Es ist zu einem Klischee geworden, dass das 21. Jahrhundert Asien gehören wird, gestützt durch die Realität der Wirtschaftsleistung.
(7) Korruption im Inland Revenue Department, einer Behörde, die sich für mehr Kontrolle über die lokale Wirtschaft einsetzt, ist an der Tagesordnung.
(8) Liebe macht einen Menschen komplett Es klingt wie ein Klischee, aber tatsächlich, wenn Sie glauben, dass die Person um Sie herum Ihr Lebensgefährte ist, werden Sie die Welt als perfekt ansehen.
(9) Schau nicht auf meine Klischees herab, das ist eine echte Lebenserfahrung.
(10) Natürlich ist das alles Klischeezeug.
(12) Viele Menschen müssen heute am Tag der Brandbekämpfung müde sein, über Brandschutz zu sprechen, aber wir müssen immer noch über Klischees sprechen.
(14) Seine Reden sind alle Klischees, und wir hören ihnen nicht gerne zu.
(16) Es ist ein Klischee, dass Menschen Schwierigkeiten haben, große Probleme zu lösen.
(18) Unerwarteterweise vermisse ich, nachdem ich das Haus verlassen habe, am meisten diese paar altmodischen Worte meiner Mutter.
(19) Seine Gedichte sind gut geschrieben, aber sie sind alltäglich und es fehlt ihnen ein wenig an Frische.
(20) Die Verschiebung der globalen Wirtschaftsmacht nach Osten ist zu einem Gemeinplatz im politischen Dialog geworden.
(21) Es ist ein Klischee z aojv.com, dass die Bankenbranche ein Vertrauensspiel ist.
(22) Die Prinzipien, die er sagte, sind alltäglich, also höre nicht auf sie!
(23) Es wäre besser, wenn Ihr Artikel Klischees vermeiden kann und keine neuen Ideen hervorbringt.
(25) Seine Reden waren glanzlos, voller langweiliger Klischees.
(26) Wenn Ökonomen das Produktivitätswachstum als Wurzel der wirtschaftlichen Entwicklung bezeichnen, sagen sie es fast in einem Klischee.
(28) Finanzaktien sind seit vielen Jahren marktführend, aber jetzt, da sich ihr Trend umgekehrt hat, fragen sich einige Anleger, ob es an der Zeit ist, das Klischee „Wie Finanzaktien laufen, geht der Markt“ zu überdenken?
(29) Es ist üblich zu sagen, dass die Vereinigten Staaten eine Zeit der Sparmaßnahmen durchmachen und begonnen haben, ihre Aufmerksamkeit auf die Innenpolitik zu richten.
(30) In der Analyse Chinas durch westliche Länder und Marxisten ist das Argument, dass ein plötzlicher wirtschaftlicher Wandel zwangsläufig politische Reformen erfordert, zu einem Klischee geworden. .



【back to index,回目录】