Show Pīnyīn

小王子和小厨师

阿拉明小王子从来不好好吃饭。小厨师刚走到餐厅门口,就听见里面传来“乒乒乓乓”的声音,他推开门一看:原来是小王子在用餐具玩杂技呢! 小王子拿起一把大汤勺当高尔夫球棍,把烤土豆当球一个一个打进汤锅里。 国王对小厨师说:“瞧这孩子,真叫人头疼!你能帮帮我吗?” “好吧。”小厨师答应了。 于是,小厨师把小王子带到高尔夫球场去打球。小王子挥起球棍——啪,打偏了;又挥起球棍——啪,又偏了。小厨师说:“瞧我的!”他摆了个优美的姿势——啪,球不偏不倚落进了球洞里。 小厨师又把小王子带到足球场去踢球。小王子对准一只足球踢过去——哎呀,那飞进球门的,竟然是小王子的鞋,而足球还一动不动地躺在地上呢。轮到小厨师了。只见他“咚”的一脚,就把球踢进了球门。 “太棒啦!”小王子对小厨师佩服得不得了,恳求他说:“教教我好吗?”小厨师为难的说:“我很愿意教你,可是……我还有好多事情要做呢!” 小王子笑了想说:“我先帮你做事,你再教我玩,好不好?”“嗯,这倒不错。”小厨师点点头。于是,他们一起进了厨房。 小王子先磨胡萝卜酱,这用了他不少时间。磨完后,小厨师教他打了一会儿弹子球。 接着,小王子削土豆皮,这也用了不少时间。削完后,小厨师教他打了一会儿高尔夫球。 后来,小王子开始切水果,这又花了他很多时间。切完后,小厨师又教他踢了一会儿足球。 …… 眼看就到了吃晚饭的时间。国王、小王子和小厨师一起围坐在餐桌旁。当汤端上来时,国王说:“我不喜欢吃里面的胡萝卜。”小王子马上说:“吃下去,磨胡萝卜酱可花了我好多时间呢!” 烤土豆端上来了,国王说:“我……不太想吃。”小王子马上说:“吃下去,削土豆皮可花了我好多时间呢!” 水果色拉刚端上来,国王就叫起来:“我讨厌……”“吃下去,切这些水果可花了我好多时间呢!”小王子马上说,然后又回过头悄悄对小厨师说:“瞧我这老爸,真叫人头疼!”

xiǎowángzi hé xiǎo chúshī

ālā míng xiǎowángzi cóngláibù hǎohǎo chīfàn 。 xiǎo chúshī gāng zǒu dào cāntīng ménkǒu , jiù tīngjiàn lǐmiàn chuánlái “ pīngpingpāngpāng ” de shēngyīn , tā tuīkāi mén yīkàn : yuánlái shì xiǎowángzi zài yòng cānjù wán zájì ne ! xiǎowángzi ná qǐ yībǎ dà tāngsháo dāng gāoěrfūqiú gùn , bǎ kǎo tǔdòu dāngqiú yīgè yīgèdǎ jìn tāngguō lǐ 。 guówáng duì xiǎo chúshī shuō : “ qiáo zhè háizi , zhēnjiàorén tóuténg ! nǐ néng bāngbāngwǒ ma ? ” “ hǎo bā 。 ” xiǎo chúshī dāying le 。 yúshì , xiǎo chúshī bǎ xiǎowángzi dàidào gāoěrfūqiúchǎng qù dǎqiú 。 xiǎowángzi huī qǐ qiúgùn — — pā , dǎpiān le ; yòu huī qǐ qiúgùn — — pā , yòu piān le 。 xiǎo chúshī shuō : “ qiáo wǒ de ! ” tā bǎi le gè yōuměi de zīshì — — pā , qiú bùpiānbùyǐ luòjìn le qiú dònglǐ 。 xiǎo chúshī yòu bǎ xiǎowángzi dàidào zúqiúchǎng qù tīqiú 。 xiǎowángzi duìzhǔn yīzhī zúqiú tīguòqù — — āiyā , nàfēi jìnqiú mén de , jìngrán shì xiǎowángzi de xié , ér zúqiú huán yīdòngbùdòng dì tǎng zài dìshang ne 。 lúndào xiǎo chúshī le 。 zhǐjiàn tā “ dōng ” de yījiǎo , jiù bǎ qiú tījìn le qiúmén 。 “ tàibàng lā ! ” xiǎowángzi duì xiǎo chúshī pèifú dé bùdéliǎo , kěnqiú tā shuō : “ jiàojiào wǒ hǎo ma ? ” xiǎo chúshī wéinán de shuō : “ wǒ hěn yuànyì jiào nǐ , kěshì wǒ huán yǒu hǎoduō shìqing yào zuò ne ! ” xiǎowángzi xiào le xiǎng shuō : “ wǒ xiān bāng nǐ zuòshì , nǐ zài jiào wǒ wán , hǎobuhǎo ? ” “ en , zhèdǎo bùcuò 。 ” xiǎo chúshī diǎndiǎntóu 。 yúshì , tāmen yīqǐ jìn le chúfáng 。 xiǎowángzi xiānmó húluóbo jiàng , zhèyòng le tā bùshǎo shíjiān 。 mó wánhòu , xiǎo chúshī jiào tā dǎ le yīhuìr tánzi qiú 。 jiēzhe , xiǎowángzi xuē tǔdòupí , zhè yě yòng le bùshǎo shíjiān 。 xuē wánhòu , xiǎo chúshī jiào tā dǎ le yīhuìr gāoěrfūqiú 。 hòulái , xiǎowángzi kāishǐ qiè shuǐguǒ , zhè yòu huā le tā hěnduō shíjiān 。 qiè wánhòu , xiǎo chúshī yòu jiào tā tī le yīhuìr zúqiú 。 yǎnkàn jiù dào le chīwǎnfàn de shíjiān 。 guówáng xiǎowángzi hé xiǎo chúshī yīqǐ wéizuòzài cānzhuō páng 。 dāngtāng duānshànglái shí , guówáng shuō : “ wǒ bù xǐhuan chī lǐmiàn de húluóbo 。 ” xiǎowángzi mǎshàng shuō : “ chī xiàqù , mó húluóbo jiàng kěhuā le wǒ hǎoduō shíjiān ne ! ” kǎo tǔdòu duānshànglái le , guówáng shuō : “ wǒ bùtàixiǎng chī 。 ” xiǎowángzi mǎshàng shuō : “ chī xiàqù , xuē tǔdòupí kěhuā le wǒ hǎoduō shíjiān ne ! ” shuǐguǒ sèlā gāng duānshànglái , guówáng jiù jiào qǐlai : “ wǒ tǎoyàn ” “ chī xiàqù , qiè zhèxiē shuǐguǒ kěhuā le wǒ hǎoduō shíjiān ne ! ” xiǎowángzi mǎshàng shuō , ránhòu yòu huíguò tóu qiāoqiāo duì xiǎo chúshī shuō : “ qiáo wǒ zhè lǎobà , zhēnjiàorén tóuténg ! ”



little prince and little chef

The little prince Alamin never ate properly. As soon as the little chef walked to the door of the restaurant, he heard the sound of "ping pong ping pong" coming from inside. He opened the door and saw: it turned out that the little prince was playing acrobatics with tableware! The little prince picked up a large soup spoon as a golf club, and smashed the baked potatoes into the soup pot one by one. The king said to the little cook, "Look at the boy, what a headache! Can you help me?" "Okay." The little chef agreed. So the little chef took the little prince to the golf course to play. The little prince swung the club-crack, it missed; he swung the stick again-crack, it missed again. The little chef said: "Look at me!" He put on a graceful posture-snap, the ball fell into the hole impartially. The little chef took the little prince to the football field to play again. The little prince aimed at a football and kicked it - oops, the one that flew into the goal turned out to be the little prince's shoe, and the football was still lying motionless on the ground. It's the little chef's turn. I saw him kick the ball into the goal with a "boom". "It's great!" The little prince admired the little chef very much, and begged him, "Can you teach me?" The little chef said awkwardly: "I would like to teach you, but... I still have a lot of things to do." Do it!" The little prince smiled and said, "I'll do things for you first, and then you can teach me how to play, okay?" "Well, that's not bad." The little chef nodded. So they went into the kitchen together. The little prince first ground the carrot paste, which took him a lot of time. After grinding, the little chef taught him to play pinball for a while. Next, the little prince peeled the potatoes, which also took a lot of time. After chipping, the little chef taught him to play golf for a while. Later, the little prince began to cut the fruit, which took him a lot of time. After cutting, the little chef taught him to play football for a while. ... It was almost time for dinner. The king, the little prince and the little chef sat around the table together. When the soup was served, the king said: "I don't like to eat the carrots in it." The little prince immediately said: "Eat it, it took me a long time to grind the carrot paste!" When the baked potatoes were served, the king said: "I... don't really want to eat them." The little prince immediately said: "Eat it, it took me a long time to peel the potatoes!" As soon as the fruit salad was served, the king exclaimed: "I hate..." "Eat it, it took me a long time to cut these fruits!" said the little prince at once, and then turned to the little chef and whispered: "Look! My dad, what a headache!"



principito y pequeño chef

El principito Alamin nunca comía bien. Tan pronto como el pequeño chef caminó hacia la puerta del restaurante, escuchó el sonido de "ping pong ping pong" proveniente del interior, abrió la puerta y vio: ¡Resultó que el principito estaba haciendo acrobacias con vajilla! El principito tomó una cuchara grande de sopa como si fuera un palo de golf y rompió las papas al horno en la olla de sopa una por una. El rey le dijo al pequeño cocinero: "Mira al niño, ¡qué dolor de cabeza! ¿Puedes ayudarme?" "Está bien", asintió el pequeño chef. Así que el pequeño chef llevó al principito al campo de golf para jugar. El principito blandió el garrote: crack, falló; volvió a blandir el palo: crack, volvió a fallar. El pequeño chef dijo: "¡Mírame!" Puso una graciosa postura, la pelota cayó en el hoyo de manera imparcial. El pequeño chef llevó al principito al campo de fútbol para volver a jugar. El principito apuntó a una pelota de fútbol y la pateó. Vaya, la que voló hacia la portería resultó ser el zapato del principito, y la pelota de fútbol seguía inmóvil en el suelo. Es el turno del pequeño chef. Lo vi patear el balón a la portería con un "boom". "¡Es genial!" El principito admiró mucho al pequeño chef y le suplicó: "¿Puedes enseñarme?" El pequeño chef dijo torpemente: "Me gustaría enseñarte, pero ... todavía tengo mucho que hacer". cosas que hacer." ¡Hazlo!" El principito sonrió y dijo: “Primero haré las cosas por ti, y luego me enseñarás a jugar, ¿de acuerdo?” “Bueno, eso no está mal.” El pequeño chef asintió. Así que fueron juntos a la cocina. El principito primero molió la pasta de zanahoria, lo que le llevó mucho tiempo. Después de moler, el pequeño chef le enseñó a jugar al pinball durante un rato. A continuación, el principito peló las patatas, lo que también llevó mucho tiempo. Después de astillar, el pequeño chef le enseñó a jugar al golf durante un tiempo. Más tarde, el principito comenzó a cortar la fruta, lo que le llevó mucho tiempo. Después de cortar, el pequeño chef le enseñó a jugar al fútbol durante un tiempo. ... Era casi la hora de la cena. El rey, el principito y el pequeño chef se sentaron juntos alrededor de la mesa. Cuando se sirvió la sopa, el rey dijo: "No me gusta comer las zanahorias en ella". El principito inmediatamente dijo: "¡Cómelo, me tomó mucho tiempo moler la pasta de zanahoria!" Cuando se sirvieron las papas al horno, el rey dijo: "Yo ... realmente no quiero comerlas". El principito dijo de inmediato: "¡Cómelo, me tomó mucho tiempo pelar las papas!" Tan pronto como se sirvió la ensalada de frutas, el rey exclamó: "Odio ..." "¡Cómelo, me tomó mucho tiempo cortar estas frutas!", Dijo el principito de inmediato, y luego se volvió hacia el pequeño chef. y susurró: "¡Mira! ¡Mi papá, qué dolor de cabeza!"



petit prince et petit chef

Le petit prince Alamin ne mangeait jamais correctement. Dès que le petit chef a franchi la porte du restaurant, il a entendu un bruit de "ping pong ping pong" venant de l'intérieur. Il a ouvert la porte et a vu : il s'est avéré que le petit prince faisait des acrobaties avec de la vaisselle ! Le petit prince prit une grande cuillère à soupe en guise de club de golf et écrasa les pommes de terre au four une par une dans la marmite. Le roi dit au petit cuisinier : "Regarde le garçon, quel mal de tête ! Peux-tu m'aider ?" "D'accord." Le petit chef acquiesça. Alors le petit chef a emmené le petit prince au terrain de golf pour jouer. Le petit prince a balancé la massue-crack, elle a raté ; il a encore balancé la crosse-crack, elle a encore raté. Le petit chef a dit: "Regardez-moi!" Il a pris une posture gracieuse, la balle est tombée dans le trou de manière impartiale. Le petit chef a emmené le petit prince sur le terrain de football pour jouer à nouveau. Le petit prince a visé un ballon de football et lui a donné un coup de pied - oups, celui qui a volé dans le but s'est avéré être la chaussure du petit prince, et le ballon de football était toujours immobile sur le sol. C'est au tour du petit chef. Je l'ai vu envoyer le ballon dans le but avec un "boum". "C'est super !" Le petit prince admirait beaucoup le petit chef, et le supplia : "Tu peux m'apprendre ?" Le petit chef dit maladroitement : "J'aimerais t'apprendre, mais... j'ai encore beaucoup de choses à faire." Faites-le!" Le petit prince a souri et a dit : "Je vais d'abord faire des choses pour toi, et ensuite tu pourras m'apprendre à jouer, d'accord ?" "Eh bien, ce n'est pas mal." Le petit chef hocha la tête. Ils sont donc allés ensemble dans la cuisine. Le petit prince a d'abord broyé la pâte de carottes, ce qui lui a pris beaucoup de temps. Après avoir broyé, le petit chef lui a appris à jouer au flipper pendant un moment. Ensuite, le petit prince a épluché les pommes de terre, ce qui a également pris beaucoup de temps. Après avoir chipoté, le petit chef lui a appris à jouer au golf pendant un moment. Plus tard, le petit prince a commencé à couper les fruits, ce qui lui a pris beaucoup de temps. Après avoir coupé, le petit chef lui a appris à jouer au football pendant un moment. ... Il était presque l'heure du dîner. Le roi, le petit prince et le petit chef étaient assis autour de la table ensemble. Lorsque la soupe fut servie, le roi dit : « Je n'aime pas manger les carottes dedans. » Le petit prince dit aussitôt : « Mange-la, j'ai mis longtemps à moudre la pâte de carottes ! Lorsque les pommes de terre au four furent servies, le roi dit : "Je... n'ai pas trop envie d'en manger." Le petit prince dit aussitôt : "Mange-les, j'ai mis longtemps à éplucher les pommes de terre !" Dès que la salade de fruits fut servie, le roi s'exclama : "Je déteste..." "Mange-la, j'ai mis du temps à couper ces fruits !" dit aussitôt le petit prince, puis se tourna vers le petit chef et chuchoté: "Regarde! Mon père, quel mal de tête!"



星の王子さまと小さなシェフ

アラミン王子はきちんと食べたことがない。小さなシェフがレストランのドアに歩いていくやいなや、中から「ピンポンピンポン」という音が聞こえ、ドアを開けると、小さな王子様が食器でアクロバットをしていることがわかりました! 星の王子さまは大きなスープスプーンをゴルフクラブとして手に取り、焼きたてのじゃがいもをひとつずつスープ鍋にぶち込みました。 王様は小さな料理人に、「男の子を見て、なんて頭が痛いんだろう。手伝ってくれる?」と言いました。 「オーケー」小さなシェフは同意した。 それで、小さなシェフは星の王子さまをゴルフコースに連れて行きました。星の王子さまはクラブを振った-クラックは外れた;彼は再びスティックを振った-クラックはまた外れた。小さなシェフは言った:「私を見てください!」 彼は優雅な姿勢を取り、ボールは公平に穴に落ちました。 小さなシェフは、再び遊ぶために小さな王子をサッカー場に連れて行きました。星の王子さまはサッカーボールを狙って蹴りました。おっと、ゴールに飛んできたのは王子さまの靴で、サッカーボールはまだ地面に動かずに横たわっていました。小さなシェフの番です。私は彼が「ドーン」とボールをゴールに蹴り込むのを見た. 「すごいね!」王子さまは料理人に感心し、「教えてくれませんか?」と頼みました。料理人はぎこちなく言いました。やるべきこと。 星の王子さまはにっこりして、「私が先にやります。それから遊び方を教えてもらえますか?」「まあ、それは悪くありません。」小さなシェフはうなずきました。そう言って二人は一緒にキッチンに入った。 星の王子さまは、最初ににんじんペーストをすりつぶしましたが、これにはかなりの時間がかかりました。研ぎ澄まされた後、小さなシェフは彼にしばらくの間ピンボールをするように教えました。 次に、王子さまはジャガイモの皮をむきましたが、これもかなり時間がかかりました。チッピングの後、小さなシェフはしばらくゴルフをするように彼に教えました。 その後、王子さまは果物を切り始めましたが、かなり時間がかかりました。切った後、小さなシェフは彼にしばらくサッカーをするように教えました。 ... もうすぐ夕食の時間です。王様、王子様、小さなシェフが一緒にテーブルを囲みました。スープが出されると、王様は「ニンジンは食べたくない」と言い、王子様はすぐに「食べて、ニンジンペーストをすりつぶすのに時間がかかった!」と言いました。 焼きたてのじゃがいもが出されたとき、王様は「私は… あまり食べたくない」と言いました. 王子さまはすぐに「食べて、じゃがいもの皮をむくのに長い時間がかかった!」と言いました. フルーツサラダが出されるとすぐに、王様は大声で言いました:「私は嫌いです...」 「食べて、これらの果物を切るのに長い時間がかかりました!」王子さまはすぐに言い、それから小さなシェフの方を向いた.そしてささやきました:「見て!お父さん、なんて頭痛の種だ!」



kleiner Prinz und kleiner Koch

Der kleine Prinz Alamin hat nie richtig gegessen. Als der kleine Koch zur Tür des Restaurants ging, hörte er von drinnen „Ping-Pong-Ping-Pong“, öffnete die Tür und sah: Es stellte sich heraus, dass der kleine Prinz Akrobatik mit Geschirr spielte! Der kleine Prinz nahm einen großen Suppenlöffel als Golfschläger und schmetterte die Ofenkartoffeln eine nach der anderen in den Suppentopf. Der König sagte zu dem kleinen Koch: "Schau dir den Jungen an, was für Kopfschmerzen! Kannst du mir helfen?" „Okay“, stimmte der kleine Koch zu. Also nahm der kleine Koch den kleinen Prinzen mit auf den Golfplatz zum Spielen. Der kleine Prinz schwang die Keule – knack, sie verfehlte, er schwang den Stock noch einmal – knack, sie verfehlte wieder. Der kleine Koch sagte: „Schau mich an!“ Er machte einen anmutigen Haltungs-Schnipp, der Ball fiel unvoreingenommen in das Loch. Der kleine Koch nahm den kleinen Prinzen mit auf den Fußballplatz, um wieder zu spielen. Der kleine Prinz zielte auf einen Fußball und trat dagegen - hoppla, der ins Tor geflogene entpuppte sich als Schuh des kleinen Prinzen, und der Fußball lag immer noch regungslos am Boden. Der kleine Koch ist an der Reihe. Ich habe gesehen, wie er den Ball mit einem "Bumm" ins Tor gekickt hat. „Das ist toll!“ Der kleine Prinz bewunderte den kleinen Koch sehr und bat ihn: „Kannst du es mir beibringen?“ Der kleine Koch sagte unbeholfen: „Ich würde es dir gerne beibringen, aber … ich habe noch viel davon Dinge zu tun." Mach es!" Der kleine Prinz lächelte und sagte: „Ich werde zuerst Dinge für dich erledigen, und dann kannst du mir das Spielen beibringen, okay?“ „Nun, das ist nicht schlecht.“ Der kleine Koch nickte. Also gingen sie zusammen in die Küche. Der kleine Prinz mahlte zuerst die Karottenpaste, was viel Zeit in Anspruch nahm. Nach dem Schleifen brachte ihm der kleine Koch eine Weile das Flippern bei. Als nächstes schälte der kleine Prinz die Kartoffeln, was ebenfalls viel Zeit in Anspruch nahm. Nach dem Chippen brachte ihm der kleine Koch eine Zeit lang das Golfspielen bei. Später begann der kleine Prinz, die Früchte zu schneiden, was ihn viel Zeit kostete. Nach dem Schneiden brachte ihm der kleine Koch eine Weile das Fußballspielen bei. ... Es war fast Zeit für das Abendessen. Der König, der kleine Prinz und der kleine Koch saßen zusammen um den Tisch. Als die Suppe serviert wurde, sagte der König: „Ich mag die Karotten darin nicht essen.“ Der kleine Prinz sagte sofort: „Iss es, ich habe lange gebraucht, um die Karottenpaste zu mahlen!“ Als die Ofenkartoffeln serviert wurden, sagte der König: „Ich... möchte sie eigentlich nicht essen.“ Der kleine Prinz sagte sofort: „Iss, ich habe lange gebraucht, um die Kartoffeln zu schälen!“ Kaum war der Obstsalat serviert, rief der König: „Ich hasse …“ „Iss, ich habe lange gebraucht, um diese Früchte zu schneiden!“ sagte der kleine Prinz sofort und wandte sich dann an den kleinen Koch und flüsterte: "Schau! Mein Vater, was für Kopfschmerzen!"



【back to index,回目录】