Show Pīnyīn

樱桃王子

王小树家的后院有一棵樱桃树。樱桃树是国王,树上的樱桃根据大小形状,被国王确认为王子、大臣、平民。王小树每天睡觉的时候,那个王国里就开始了劳动和庆祝活动,它们也有上学的问题,只是很多小樱桃不怎么喜欢学习。 这些事,王小树都不知道,他只知道吃樱桃。 早春的一天,樱桃树开花了,花下面是青色的小樱桃。不久,国王摇了摇自己的身体,说:“亲爱的臣子们,现在让我们举行仪式吧!”说完,满树的樱桃花随风跳起了摇摆舞,它们把头上的樱桃花都摇掉了,成了一颗颗真正的樱桃,也成了樱桃王国第八代正式的公民。小樱桃们开心极了。 可是,樱桃王子却还在一片叶子底下睡觉。樱桃王子可不是哪个樱桃都能当的,而是国王从那些小公民中选出来的,最大、最漂亮的樱桃才能胜任。没长大的樱桃王子喜欢睡觉,但国王却让它去上学。 樱桃王子的书包是用樱桃叶做的,除了课本,里面还有两只白蚂蚁,那是樱桃王子最好的朋友。它俩很喜欢王子的味道。王子每天都喂它们嫩叶子,上课时,小蚂蚁就在书包里睡觉。 其实,樱桃王国的学校只有一间教室,就在樱桃树最高的枝条上,小樱桃们把枝条伸到这里来上课很辛苦,因为伸着枝条很累,等下课了,才能把枝条伸回原来的地方,所以,小樱桃们都不喜欢上学。 学校唯一的老师,是个胖胖的大蜗牛。它教导小樱桃们:“如果不好好读书,就会被王小树吃掉。我去年就看到他这样做了。” 小樱桃们说:“知——道——了。”但它们依然天天和风玩耍,不去读书。慢慢地,读书的只剩下王子了。幸好有蚂蚁陪伴,不然王子也很孤单。 老师对樱桃王子寄予了厚望,常推推眼镜说:“因为你是王子,所以更要学习,世上哪有不识字的王子呢?” 樱桃王子记住了老师的话,每天都忍着疼痛,把枝条伸到学校去,由于在高处得到了更多的陽光,它长得越来越好了。 八月,风儿把樱桃们吹熟了,个个露出鲜红的笑脸。 王小树每次来玩时,都只摘那些又瘦又小、整天只知道玩耍的小樱桃,他一边吃一边对父亲说:“爸爸,顶上那颗樱桃太美了,我要留着它,把其他的樱桃都送到集市上去吧。” 樱桃王国里所有的樱桃都听到了,可后悔已经迟了。 没多久,其他的樱桃都被送到集市上出售,树上只剩下了樱桃王子。 王小树又来到树前,把樱桃王子摘下来放在手上,吻了一下它,然后把它放入水池里。这是王子第一次泡澡,它被王小树揉得有些痒,不禁哈哈大笑。可是王小树根本听不到。 他洗干净樱桃王子后,就把它吃了。 王小树吃完樱桃王子,把樱桃核埋在了樱桃树的旁边。 第二年,一棵樱桃树苗从地上长出来了。樱桃王子也变成了国王。它抬起头,看着旁边的父亲,喊道:“我终于有自己的王国了,只是,以前的王子怎么没有做国王呢?” 老国王说:“孩子,前几年那些王子都没有把枝条伸到最高处,因为它们忍受不了每天伸着枝条的痛苦,都愿意在低处生长,结果,还没长熟就被小主人摘走吃掉了。所以,七年来,一直没有第二个王国出现。” 樱桃王子很高兴,看到王小树正在给他浇水。 几只白蚂蚁爬上来,其中一只在樱桃树苗上嗅了嗅。它急速地爬下树,叫来了另一只白蚂蚁。它俩爬到樱桃树苗上说:“王子,你的味道还是那么好闻。你要是生虫子了,我们就帮你捉吧!” 风吹过来了,小樱桃国王和两只白蚂蚁跳起了欢快的舞蹈,它们还是好朋友。

yīngtáo wángzǐ

wáng xiǎoshù jiā de hòuyuàn yǒu yīkē yīngtáoshù 。 yīngtáoshù shì guówáng , shùshàng de yīngtáo gēnjù dàxiǎo xíngzhuàng , bèi guówáng quèrèn wéi wángzǐ dàchén píngmín 。 wáng xiǎoshù měitiān shuìjiào de shíhou , nàgè wángguólǐ jiù kāishǐ le láodòng hé qìngzhù huódòng , tāmen yě yǒu shàngxué de wèntí , zhǐshì hěnduō xiǎo yīngtáo bùzěnme xǐhuan xuéxí 。 zhèxiē shì , wáng xiǎoshù dū bù zhīdào , tā zhǐ zhīdào chī yīngtáo 。 zǎochūn de yītiān , yīngtáoshù kāihuā le , huā xiàmiàn shì qīngsè de xiǎo yīngtáo 。 bùjiǔ , guówáng yáo le yáo zìjǐ de shēntǐ , shuō : “ qīnài de chénzǐ men , xiànzài ràng wǒmen jǔxíngyíshì bā ! ” shuōwán , mǎnshù de yīngtáohuā suífēng tiàoqǐ le yáobǎiwǔ , tāmen bǎ tóushàng de yīngtáohuā dū yáodiào le , chéng le yīkēkē zhēnzhèng de yīngtáo , yě chéng le yīngtáo wángguó dìbādài zhèngshì de gōngmín 。 xiǎo yīngtáo men kāixīn jíle 。 kěshì , yīngtáo wángzǐ què huán zài yīpiàn yèzi dǐxià shuìjiào 。 yīngtáo wángzǐ kěbushì nǎge yīngtáo dū néng dāng de , érshì guówáng cóng nàxiē xiǎo gōngmín zhòngxuǎn chūlái de , zuìdà zuì piàoliang de yīngtáo cáinéng shèngrèn 。 méi zhǎngdà de yīngtáo wángzǐ xǐhuan shuìjiào , dàn guówáng què ràng tā qù shàngxué 。 yīngtáo wángzǐ de shūbāo shì yòng yīngtáo yè zuò de , chúle kèběn , lǐmiàn huán yǒu liǎngzhī báimǎyǐ , nà shì yīngtáo wángzǐ zuìhǎo de péngyou 。 tā liǎ hěn xǐhuan wángzǐ de wèidao 。 wángzǐ měitiān dū wèi tāmen nèn yèzi , shàngkèshí , xiǎomǎyǐ jiù zài shūbāo lǐ shuìjiào 。 qíshí , yīngtáo wángguó de xuéxiào zhǐyǒu yījiàn jiàoshì , jiù zài yīngtáoshù zuìgāo de zhītiáo shàng , xiǎo yīngtáo men bǎ zhītiáo shēn dào zhèlǐ lái shàngkè hěn xīnkǔ , yīnwèi shēnzhe zhītiáo hěnlěi , děng xiàkè le , cáinéng bǎ zhītiáo shēnhuí yuánlái de dìfāng , suǒyǐ , xiǎo yīngtáo men dū bù xǐhuan shàngxué 。 xuéxiào wéiyī de lǎoshī , shì gè pàngpàngde dà wōniú 。 tā jiàodǎo xiǎo yīngtáo men : “ rúguǒ bù hǎohǎo dúshū , jiù huì bèi wáng xiǎoshù chīdiào 。 wǒ qùnián jiù kàndào tā zhèyàng zuò le 。 ” xiǎo yīngtáo men shuō : “ zhī — — dào — — le 。 ” dàn tāmen yīrán tiāntiān hé fēng wánshuǎ , bùqù dúshū 。 mànmàn dì , dúshū de zhǐ shèngxià wángzǐ le 。 xìnghǎo yǒu mǎyǐ péibàn , bùrán wángzǐ yě hěn gūdān 。 lǎoshī duì yīngtáo wángzǐ jìyǔ le hòuwàng , cháng tuītuī yǎnjìng shuō : “ yīnwèi nǐ shì wángzǐ , suǒyǐ gēngyào xuéxí , shìshàng nǎyǒu bù shízì de wángzǐ ne ? ” yīngtáo wángzǐ jìzhu le lǎoshī dehuà , měitiān dū rěn zhe téngtòng , bǎ zhītiáo shēn dào xuéxiào qù , yóuyú zài gāochù dédào le gēng duō de yángguāng , tācháng dé yuèláiyuè hǎo le 。 bāyuè , fēngr bǎ yīngtáo men chuī shú le , gègè lùchū xiānhóng de xiàoliǎn 。 wáng xiǎoshù měicì láiwánshí , dū zhǐ zhāi nàxiē yòu shòu yòu xiǎo zhěngtiān zhǐ zhīdào wánshuǎ de xiǎo yīngtáo , tā yībiān chī yībiān duì fùqīn shuō : “ bàba , dǐngshàng nàkē yīngtáo tàiměi le , wǒyào liú zhe tā , bǎ qítā de yīngtáo dū sòngdào jíshì shàngqu bā 。 ” yīngtáo wángguólǐ suǒyǒu de yīngtáo dū tīngdào le , kě hòuhuǐ yǐjīng chí le 。 méiduōjiǔ , qítā de yīngtáo dū bèi sòngdào jíshì shàng chūshòu , shùshàng zhǐ shèngxià le yīngtáo wángzǐ 。 wáng xiǎoshù yòu láidào shù qián , bǎ yīngtáo wángzǐ zhāixiàlái fàngzài shǒushàng , wěn le yīxià tā , ránhòu bǎ tā fàngrù shuǐchí lǐ 。 zhèshì wángzǐ dìyīcì pàozǎo , tā bèi wáng xiǎoshù róu dé yǒuxiē yǎng , bùjīn hāhādàxiào 。 kěshì wáng xiǎoshù gēnběn tīng bùdào 。 tā xǐ gānjìng yīngtáo wángzǐ hòu , jiù bǎ tā chī le 。 wáng xiǎoshù chī wán yīngtáo wángzǐ , bǎ yīngtáohé mái zài le yīngtáoshù de pángbiān 。 dìèrnián , yīkē yīngtáo shùmiáo cóng dìshang cháng chūlái le 。 yīngtáo wángzǐ yě biànchéng le guówáng 。 tā táiqǐ tóu , kànzhe pángbiān de fùqīn , hǎndào : “ wǒ zhōngyú yǒu zìjǐ de wángguó le , zhǐshì , yǐqián de wángzǐ zěnme méiyǒu zuò guówáng ne ? ” lǎo guówáng shuō : “ háizi , qián jǐnián nàxiē wángzǐ dū méiyǒu bǎ zhītiáo shēn dào zuìgāochù , yīnwèi tāmen rěnshòu buliǎo měitiān shēnzhe zhītiáo de tòngkǔ , dū yuànyì zài dīchù shēngzhǎng , jiéguǒ , huán méizhǎng shú jiù bèi xiǎo zhǔrén zhāizǒu chīdiào le 。 suǒyǐ , qīnián lái , yīzhí méiyǒu dìèrge wángguó chūxiàn 。 ” yīngtáo wángzǐ hěn gāoxìng , kàndào wáng xiǎoshù zhèngzài gěi tā jiāoshuǐ 。 jǐzhǐ báimǎyǐ páshànglái , qízhōng yīzhī zài yīngtáo shùmiáo shàng xiù le xiù 。 tā jísù dì pá xiàshù , jiào lái le lìngyīzhǐ báimǎyǐ 。 tā liǎ pá dào yīngtáo shùmiáo shàng shuō : “ wángzǐ , nǐ de wèidao huán shì nàme hǎowén 。 nǐ yàoshi shēng chóngzi le , wǒmen jiù bāng nǐ zhuō bā ! ” fēng chuīguòlái le , xiǎo yīngtáo guówáng hé liǎngzhī báimǎyǐ tiàoqǐ le huānkuài de wǔdǎo , tāmen huán shì hǎo péngyou 。



cherry prince

There is a cherry tree in the backyard of Wang Xiaoshu's house. The cherry tree is the king, and the cherries on the tree are recognized by the king as princes, ministers, and commoners according to their size and shape. Every day when Wang Xiaoshu went to sleep, labor and celebrations began in that kingdom. They also had the problem of going to school, but many little cherries didn't like studying very much. Wang Xiaoshu didn't know about these things, he only knew about eating cherries. One day in early spring, the cherry tree was in bloom, and under the flowers were small blue cherries. Soon, the king shook his body and said: "My dear subjects, let us hold the ceremony now!" After speaking, the cherry blossoms all over the tree danced with the wind, and they shook the cherry blossoms on their heads After falling, they became real cherries, and became the eighth generation official citizen of the Cherry Kingdom. The little cherries were very happy. But Prince Cherry was still sleeping under a leaf. Not any cherry can be the Prince Cherry, but the king chooses the biggest and most beautiful cherry from among the little citizens. The young prince Cherry likes to sleep, but the king makes him go to school. Prince Cherry's schoolbag is made of cherry leaves. In addition to the textbook, there are two white ants inside, which are Prince Cherry's best friends. The two of them liked the smell of the prince very much. The prince feeds them young leaves every day, and the little ants sleep in the schoolbag during class. In fact, there is only one classroom in the school of the Cherry Kingdom, which is on the highest branch of the cherry tree. It is very hard for the little cherries to stretch the branches here for class, because stretching the branches is very tiring, and they can only stretch the branches back to the original place after class. Therefore, the little cherries don't like to go to school. The only teacher in the school is a big fat snail. It teaches the little cherries: "If you don't study hard, you will be eaten by Wang Xiaoshu. I saw him do this last year." The little cherries said: "I know." But they still play with the wind every day instead of reading. Slowly, only the prince was left to study. Fortunately, there were ants to accompany him, otherwise the prince would be very lonely. The teacher placed high hopes on Prince Cherry, and often pushed his glasses and said, "Because you are a prince, you must study even more. How can there be an illiterate prince in the world?" Remembering the teacher's words, Prince Cherry endured the pain every day, and stretched out the branch to the school. Because it got more sunshine from the high place, it grew better and better. In August, the wind ripened the cherries, and all of them showed bright red smiling faces. Every time Wang Xiaoshu comes to play, he only picks those little cherries that are thin and small and only know how to play all day long. While eating, he said to his father: "Dad, the cherry on the top is so beautiful, I want to keep it. Send the rest of the cherries to the market." All the cherries in the cherry kingdom heard it, but it was too late to regret. Before long, all the other cherries were sent to the market for sale, and only Prince Cherry was left on the tree. Wang Xiaoshu came to the tree again, took off the cherry prince, put it on his hand, kissed it, and put it in the pool. This was the prince's first time taking a bath, and it was itchy from being rubbed by Wang Xiaoshu, so he couldn't help laughing. But Wang Xiaoshu couldn't hear it at all. After he washed Prince Cherry, he ate it. After Wang Xiaoshu finished eating the cherry prince, he buried the cherry pit next to the cherry tree. The following year, a cherry sapling grew out of the ground. Prince Cherry also became a king. It raised its head, looked at the father next to it, and shouted: "I finally have my own kingdom, but why didn't the former prince become the king?" The old king said: "Son, those princes didn't stretch the branches to the highest point a few years ago, because they couldn't bear the pain of extending the branches every day, and they were willing to grow in the lower places. As a result, they were picked by the little master before they matured." Go and eat it. So, for seven years, there has been no second kingdom.” Prince Cherry was very happy to see Wang Xiaoshu watering him. Several white ants climbed up, and one of them sniffed the cherry sapling. It quickly climbed down the tree and called another white ant. The two of them climbed onto the cherry sapling and said, "Prince, your smell is still so good. If you have worms, we will catch them for you!" The wind blows over, and the little cherry king and the two white ants dance happily. They are still good friends. .



príncipe cereza

Hay un cerezo en el patio trasero de la casa de Wang Xiaoshu. El cerezo es el rey, y las cerezas del árbol son reconocidas por el rey como príncipes, ministros y plebeyos según su tamaño y forma. Todos los días, cuando Wang Xiaoshu se iba a dormir, el trabajo y las celebraciones comenzaban en ese reino, también tenían el problema de ir a la escuela, pero a muchas pequeñas cerezas no les gustaba mucho estudiar. Wang Xiaoshu no sabía sobre estas cosas, solo sabía sobre comer cerezas. Un día, a principios de la primavera, el cerezo estaba en flor y debajo de las flores había pequeñas cerezas azules. Pronto, el rey sacudió su cuerpo y dijo: "¡Mis queridos súbditos, celebremos la ceremonia ahora!" Después de hablar, las flores de cerezo de todo el árbol bailaron con el viento y sacudieron las flores de cerezo en sus cabezas Después de caer, se convirtieron en cerezas reales y se convirtieron en la octava generación de ciudadanos oficiales del Reino Cherry. Las pequeñas cerezas estaban muy felices. Pero el Príncipe Cherry todavía dormía debajo de una hoja. No cualquier cereza puede ser la Cereza Príncipe, sino que el rey elige la cereza más grande y hermosa de entre los pequeños ciudadanos. Al joven príncipe Cherry le gusta dormir, pero el rey lo obliga a ir a la escuela. La mochila del Príncipe Cherry está hecha de hojas de cerezo. Además del libro de texto, dentro hay dos hormigas blancas, que son las mejores amigas del Príncipe Cherry. A los dos les gustó mucho el olor del príncipe. El príncipe les da de comer hojas tiernas todos los días y las hormiguitas duermen en la mochila durante la clase. De hecho, solo hay un salón de clases en la escuela del Cherry Kingdom, que está en la rama más alta del cerezo. Es muy difícil para las pequeñas cerezas estirar las ramas aquí para la clase, porque estirar las ramas es muy agotador. , y solo pueden volver a estirar las ramas al lugar original después de la clase. Por lo tanto, a las pequeñas cerezas no les gusta ir a la escuela. El único maestro en la escuela es un caracol grande y gordo. Enseña a las pequeñas cerezas: "Si no estudias mucho, Wang Xiaoshu te comerá. Lo vi hacer esto el año pasado". Las pequeñas cerezas dijeron: "Lo sé", pero todavía juegan con el viento todos los días en lugar de leer. Lentamente, solo quedó el príncipe para estudiar. Afortunadamente, había hormigas para acompañarlo, de lo contrario, el príncipe estaría muy solo. El maestro depositó grandes esperanzas en el Príncipe Cherry y, a menudo, empujaba sus anteojos y decía: "Porque eres un príncipe, debes estudiar aún más. ¿Cómo puede haber un príncipe analfabeto en el mundo?" Recordando las palabras del maestro, el Príncipe Cherry soportó el dolor todos los días y extendió la rama hacia la escuela. Debido a que recibió más luz solar desde el lugar alto, creció mejor y mejor. En agosto, el viento maduró las cerezas, y todas mostraban caras sonrientes de color rojo brillante. Cada vez que Wang Xiaoshu viene a jugar, solo recoge esas pequeñas cerezas que son delgadas y pequeñas y solo saben jugar todo el día. Mientras comía, le dijo a su padre: "Papá, la cereza en la parte superior es tan hermosa, Quiero quedármelo. Envía el resto de las cerezas al mercado". Todas las cerezas del reino de las cerezas lo escucharon, pero ya era demasiado tarde para arrepentirse. En poco tiempo, todas las demás cerezas fueron enviadas al mercado para la venta, y solo Prince Cherry quedó en el árbol. Wang Xiaoshu volvió al árbol, se quitó el príncipe cereza, se lo puso en la mano, lo besó y lo puso en la piscina. Esta era la primera vez que el príncipe se bañaba, y Wang Xiaoshu lo frotaba con picazón, por lo que no pudo evitar reírse. Pero Wang Xiaoshu no pudo escucharlo en absoluto. Después de lavar a Prince Cherry, se lo comió. Después de que Wang Xiaoshu terminó de comerse al príncipe cereza, enterró el hueso de cereza junto al cerezo. Al año siguiente, un retoño de cerezo creció del suelo. El príncipe Cherry también se convirtió en rey. Levantó la cabeza, miró al padre que estaba a su lado y gritó: "Finalmente tengo mi propio reino, pero ¿por qué el antiguo príncipe no se convirtió en rey?" El viejo rey dijo: "Hijo, esos príncipes no estiraron las ramas hasta el punto más alto hace unos años, porque no podían soportar el dolor de extender las ramas todos los días, y estaban dispuestos a crecer en los lugares más bajos . Como resultado, fueron escogidos por el pequeño maestro antes de que maduraran. "Ve y cómelo. Así, durante siete años, no ha habido un segundo reino". El Príncipe Cherry estaba muy feliz de ver a Wang Xiaoshu regándolo. Varias hormigas blancas treparon y una de ellas olfateó el árbol de cerezo. Rápidamente bajó del árbol y llamó a otra hormiga blanca. Los dos se subieron al árbol de cerezo y dijeron: "Príncipe, tu olor sigue siendo tan bueno. Si tienes gusanos, ¡los atraparemos por ti!". El viento sopla, y el pequeño rey cereza y las dos hormigas blancas bailan alegremente, siguen siendo buenos amigos. .



prince cerise

Il y a un cerisier dans le jardin de la maison de Wang Xiaoshu. Le cerisier est le roi, et les cerises sur l'arbre sont reconnues par le roi comme princes, ministres et roturiers selon leur taille et leur forme. Chaque jour, quand Wang Xiaoshu allait dormir, le travail et les fêtes commençaient dans ce royaume.Ils avaient aussi le problème d'aller à l'école, mais beaucoup de petites cerises n'aimaient pas beaucoup étudier. Wang Xiaoshu ne savait rien de ces choses, il ne savait que manger des cerises. Un jour au début du printemps, le cerisier était en fleur et sous les fleurs se trouvaient de petites cerises bleues. Bientôt, le roi secoua son corps et dit: "Mes chers sujets, tenons la cérémonie maintenant!" Après avoir parlé, les fleurs de cerisier partout dans l'arbre dansèrent avec le vent, et ils secouèrent les fleurs de cerisier sur leur tête Après être tombés, ils sont devenus de véritables cerises et sont devenus la huitième génération de citoyens officiels du royaume des cerises. Les petites cerises étaient très heureuses. Mais le prince Cherry dormait toujours sous une feuille. N'importe quelle cerise ne peut pas être la cerise du prince, mais le roi choisit la plus grosse et la plus belle des cerises parmi les petits citoyens. Le jeune prince Cherry aime dormir, mais le roi le fait aller à l'école. Le cartable de Prince Cherry est fait de feuilles de cerisier.En plus du manuel, il y a deux fourmis blanches à l'intérieur, qui sont les meilleures amies de Prince Cherry. Tous deux aimaient beaucoup l'odeur du prince. Le prince les nourrit chaque jour de jeunes feuilles, et les petites fourmis dorment dans le cartable pendant les cours. En fait, il n'y a qu'une seule salle de classe dans l'école du Royaume de la Cerise, qui se trouve sur la plus haute branche du cerisier. Il est très difficile pour les petites cerises d'étirer les branches ici pour la classe, car étirer les branches est très fatigant. , et ils ne peuvent étirer les branches à leur place d'origine qu'après les cours.Par conséquent, les petites cerises n'aiment pas aller à l'école. Le seul professeur de l'école est un gros escargot. Il enseigne aux petites cerises: "Si vous n'étudiez pas dur, vous serez mangé par Wang Xiaoshu. Je l'ai vu faire cela l'année dernière." Les petites cerises ont dit : « Je sais. » Mais elles jouent toujours avec le vent tous les jours au lieu de lire. Lentement, seul le prince resta à étudier. Heureusement, il y avait des fourmis pour l'accompagner, sinon le prince serait très seul. Le professeur plaçait de grands espoirs sur le prince Cherry, et poussait souvent ses lunettes et disait: "Parce que tu es un prince, tu dois étudier encore plus. Comment peut-il y avoir un prince analphabète dans le monde?" Se souvenant des paroles du professeur, le prince Cherry endura la douleur chaque jour et tendit la branche jusqu'à l'école. Parce qu'elle recevait plus de soleil du haut lieu, elle poussait de mieux en mieux. En août, le vent a fait mûrir les cerises et toutes ont montré des visages souriants rouge vif. Chaque fois que Wang Xiaoshu vient jouer, il ne cueille que ces petites cerises qui sont fines et petites et ne savent jouer que toute la journée. En mangeant, il dit à son père : "Papa, la cerise sur le dessus est si belle, Je veux le garder. Envoyez le reste des cerises au marché. Toutes les cerises du royaume des cerises l'ont entendu, mais il était trop tard pour le regretter. Avant longtemps, toutes les autres cerises ont été envoyées au marché pour la vente, et il ne restait que Prince Cherry sur l'arbre. Wang Xiaoshu est revenu à l'arbre, a enlevé le prince cerise, l'a mis sur sa main, l'a embrassé et l'a mis dans la piscine. C'était la première fois que le prince prenait un bain, et cela le démangeait d'être frotté par Wang Xiaoshu, alors il ne put s'empêcher de rire. Mais Wang Xiaoshu ne pouvait pas l'entendre du tout. Après avoir lavé Prince Cherry, il l'a mangé. Après que Wang Xiaoshu ait fini de manger le prince cerise, il a enterré le noyau de cerise à côté du cerisier. L'année suivante, un jeune arbre de cerisier est sorti de terre. Le prince Cherry est également devenu roi. Il leva la tête, regarda le père à côté de lui et cria: "J'ai enfin mon propre royaume, mais pourquoi l'ancien prince n'est-il pas devenu roi?" Le vieux roi dit : "Fils, ces princes n'ont pas étiré les branches au point le plus haut il y a quelques années, parce qu'ils ne pouvaient pas supporter la douleur d'étendre les branches tous les jours, et ils étaient prêts à pousser dans les endroits les plus bas . Du coup, ils ont été cueillis par le petit maître avant d'être mûrs. "Allez le manger. Donc, depuis sept ans, il n'y a pas eu de deuxième royaume." Le prince Cherry était très heureux de voir Wang Xiaoshu l'arroser. Plusieurs fourmis blanches sont montées et l'une d'elles a reniflé le jeune arbre de cerisier. Il descendit rapidement de l'arbre et appela une autre fourmi blanche. Tous deux ont grimpé sur le jeune arbre de cerisier et ont dit : « Prince, ton odeur est toujours aussi bonne. Si tu as des vers, nous les attraperons pour toi ! Le vent souffle, le petit roi des cerises et les deux fourmis blanches dansent joyeusement, ils sont toujours de bons amis. .



さくらんぼ王子

王小樹の家の裏庭に桜の木があります。桜の木は王様であり、桜の木はその大きさと形によって王子、大臣、平民として王様に認められています。毎日、王小樹が眠りにつくと、その王国では労働と祝祭が始まり、学校に行くことも困難になりましたが、多くの小さなさくらんぼは勉強があまり好きではありませんでした。 王小樹はこれらのことを知らず、さくらんぼを食べることしか知りませんでした。 春先のある日、桜が満開で、その下に小さな青いさくらんぼがありました。すぐに、王は体を振って言った:「私の親愛なる臣民、私たちは今儀式を開催しましょう!」 話した後、木のいたるところにある桜の花が風に舞い、頭の上で桜の花を揺らしました。彼らは本物のさくらんぼになり、さくらんぼ王国の8代目の正式な市民になりました.小さなさくらんぼはとても幸せでした。 しかし、チェリー王子はまだ木の葉の下で寝ていました。どのサクランボもプリンス・チェリーになれるわけではありませんが、王様は小さな市民の中から最も大きくて美しいサクランボを選びます。若い王子チェリーは寝るのが好きですが、国王は彼を学校に行かせます。 チェリー王子のランドセルは桜の葉でできており、教科書に加えて、チェリー王子の親友である2匹の白蟻が入っています。二人は王子様の匂いがとても好きでした。王子様は毎日若葉を食べさせ、小さなアリは授業中にランドセルの中で寝ます。 実は、桜の王国の学校には、桜の木の一番高い枝にある教室が1つしかなく、枝を伸ばすのはとても疲れるので、小さなさくらんぼが授業のためにここで枝を伸ばすのは非常に困難です。 、そして、授業が終わってからしか枝を元の場所に伸ばすことができないので、小さなさくらんぼは学校に行くのが好きではありません。 学校で唯一の先生は大きな太ったカタツムリです。それは小さなさくらんぼに教えます。 小さなさくらんぼは「わかってる」と言いましたが、読書の代わりに毎日風と遊んでいます。ゆっくりと、王子だけが勉強するために残されました。幸いなことに、彼に同行するアリがいました。そうでなければ、王子は非常に孤独になるでしょう。 先生はチェリー王子に大きな期待を寄せ、度々眼鏡を押しながら「王子だからもっと勉強しなきゃ。世界に文盲の王子がいるなんて」と言っていた。 チェリー王子は先生の言葉を思い出し、毎日の痛みに耐え、枝を学校に伸ばしました. 高いところから日差しを浴びたので、どんどん良くなりました. 8月、風が実ったさくらんぼは、どれも真っ赤な笑顔を見せていました。 王小樹は遊びに来るたびに、薄くて小さく、一日中遊ぶ方法しか知らない小さなさくらんぼだけを選び、食事をしながら父親に言いました:「お父さん、上のさくらんぼはとてもきれいです。残しておきたいので、残りのさくらんぼは市場に出してください」 さくらんぼ王国のすべてのさくらんぼがそれを聞いたが、後悔するには遅すぎた. やがて、他のすべてのさくらんぼは市場に売りに出され、桜の王子だけが木に残りました。 王小樹は再び木に来て、桜の王子を脱いで手に乗せ、キスをしてプールに入れました。王子様は初めてのお風呂で、王小樹にこすられてかゆくて、笑わずにはいられませんでした。しかし、王小樹にはまったく聞こえなかった。 チェリー王子を洗った後、彼はそれを食べました。 王小樹は桜の王子を食べ終わった後、桜の木の隣に桜の穴を埋めました。 翌年、地面から桜の苗木が生えてきました。チェリー王子も王様になりました。それは頭を上げ、隣にいる父親を見て叫びました。 年老いた王様は言いました。 . 結果として、彼らは成熟する前に小さなマスターによって摘み取られた. チェリー王子は、王小樹が彼に水をやるのを見てとても幸せでした。 数匹のシロアリが登ってきて、そのうちの1匹がサクラの苗木のにおいをかぎました。それはすぐに木を降りて、別のシロアリを呼びました。二人はサクランボの苗木に登り、「王子様、あなたの匂いはまだとても良いです。ミミズがいるなら、私たちが捕まえます!」と言いました。 風が吹くと、さくらんぼの王様と 2 匹の白蟻は楽しそうに踊り、今でも仲良しです。 .



Kirschprinz

Im Hinterhof von Wang Xiaoshus Haus steht ein Kirschbaum. Der Kirschbaum ist der König, und die Kirschen am Baum werden vom König entsprechend ihrer Größe und Form als Prinzen, Minister und Bürger anerkannt. Jeden Tag, wenn Wang Xiaoshu schlafen ging, begannen in diesem Königreich die Arbeit und die Feierlichkeiten, und sie hatten auch das Problem, zur Schule zu gehen, aber viele kleine Kirschen mochten das Lernen nicht besonders. Wang Xiaoshu wusste nichts über diese Dinge, er wusste nur über das Essen von Kirschen Bescheid. Eines Tages im frühen Frühling blühte der Kirschbaum und unter den Blumen standen kleine blaue Kirschen. Bald schüttelte der König seinen Körper und sagte: „Meine lieben Untertanen, lasst uns jetzt die Zeremonie abhalten!“ Nachdem sie gesprochen hatten, tanzten die Kirschblüten überall auf dem Baum im Wind, und sie schüttelten die Kirschblüten auf ihren Köpfen. Sie wurden zu echten Kirschen und wurden die achte Generation offizieller Bürger des Kirschkönigreichs. Die kleinen Kirschen haben sich riesig gefreut. Aber Prinz Cherry schlief immer noch unter einem Blatt. Nicht jede Kirsche kann Prinzenkirsche sein, sondern der König wählt unter den kleinen Bürgern die größte und schönste Kirsche aus. Der junge Prinz Cherry schläft gerne, aber der König lässt ihn zur Schule gehen. Die Schultasche von Prinz Kirsche besteht aus Kirschblättern, darin befinden sich neben dem Lehrbuch zwei weiße Ameisen, die besten Freunde von Prinz Kirsche. Den beiden gefiel der Geruch des Prinzen sehr gut. Der Prinz füttert sie jeden Tag mit jungen Blättern und die kleinen Ameisen schlafen während des Unterrichts in der Schultasche. Tatsächlich gibt es in der Schule des Kirschreichs, die sich auf dem höchsten Ast des Kirschbaums befindet, nur ein Klassenzimmer, und es ist für die kleinen Kirschen sehr schwierig, die Äste hier für den Unterricht zu strecken, da das Strecken der Äste sehr ermüdend ist , und die Zweige können sie erst nach dem Unterricht wieder an den ursprünglichen Platz strecken, deshalb gehen die kleinen Kirschen nicht gerne in die Schule. Der einzige Lehrer in der Schule ist eine große, fette Schnecke. Es lehrt die kleinen Kirschen: "Wenn du nicht fleißig lernst, wirst du von Wang Xiaoshu gefressen. Ich habe ihn letztes Jahr dabei gesehen." Die kleinen Kirschen sagten: „Ich weiß.“ Aber sie spielen immer noch jeden Tag mit dem Wind, anstatt zu lesen. Langsam blieb nur noch der Prinz zum Lernen übrig. Zum Glück gab es Ameisen, die ihn begleiteten, sonst wäre der Prinz sehr einsam. Der Lehrer setzte große Hoffnungen auf Prinz Cherry, drückte oft seine Brille und sagte: "Weil Sie ein Prinz sind, müssen Sie noch mehr lernen. Wie kann es einen Analphabetenprinzen auf der Welt geben?" In Erinnerung an die Worte des Lehrers erduldete Prinz Cherry jeden Tag die Schmerzen und streckte den Ast zur Schule aus.Weil er von der Höhe mehr Sonnenschein bekam, wuchs er immer besser. Im August ließ der Wind die Kirschen reifen, und alle zeigten strahlend rote, lächelnde Gesichter. Jedes Mal, wenn Wang Xiaoshu zum Spielen kommt, pflückt er nur diese kleinen Kirschen, die dünn und klein sind und nur wissen, wie man den ganzen Tag spielt. Beim Essen sagte er zu seinem Vater: „Papa, die Kirsche auf der Spitze ist so schön, Ich möchte sie behalten. Schicken Sie die restlichen Kirschen auf den Markt.“ Alle Kirschen im Kirschreich hörten es, aber es war zu spät, um es zu bereuen. Bald wurden alle anderen Kirschen zum Verkauf auf den Markt geschickt, und nur die Prinzenkirsche blieb am Baum. Wang Xiaoshu kam wieder zu dem Baum, nahm den Kirschprinzen ab, legte ihn auf seine Hand, küsste ihn und legte ihn in den Teich. Dies war das erste Mal, dass der Prinz ein Bad nahm, und es juckte davon, von Wang Xiaoshu gerieben worden zu sein, also musste er lachen. Aber Wang Xiaoshu konnte es überhaupt nicht hören. Nachdem er Prince Cherry gewaschen hatte, aß er es. Nachdem Wang Xiaoshu mit dem Essen des Kirschprinzen fertig war, vergrub er den Kirschkern neben dem Kirschbaum. Im folgenden Jahr wuchs ein Kirschbaum aus dem Boden. Auch Prinz Cherry wurde König. Es hob den Kopf, sah den Vater neben sich an und rief: "Ich habe endlich mein eigenes Königreich, aber warum ist der ehemalige Prinz nicht König geworden?" Der alte König sagte: „Sohn, diese Prinzen haben die Zweige vor ein paar Jahren nicht bis zum höchsten Punkt gestreckt, weil sie die Schmerzen des täglichen Ausstreckens der Zweige nicht ertragen konnten, und sie waren bereit, an den niedrigeren Stellen zu wachsen . Infolgedessen wurden sie von dem kleinen Meister gepflückt, bevor sie reif waren.“ Geh und iss es. So hat es sieben Jahre lang kein zweites Königreich gegeben.“ Prinz Cherry war sehr glücklich zu sehen, wie Wang Xiaoshu ihn tränkte. Mehrere weiße Ameisen kletterten hinauf, und eine von ihnen schnüffelte an dem Kirschsetzling. Sie kletterte schnell den Baum hinunter und rief eine andere weiße Ameise. Die beiden kletterten auf den Kirschbaum und sagten: "Prince, du riechst noch so gut. Wenn du Würmer hast, fangen wir sie für dich!" Der Wind weht, und der kleine Kirschkönig und die beiden weißen Ameisen tanzen fröhlich, sie sind immer noch gute Freunde. .



【back to index,回目录】