Show Pīnyīn

幼女配老翁

幼女配老翁 艾子有个老朋友名叫虞任,生下个女儿刚满两周岁,长得玲珑可爱。艾子见了十分喜欢,便对虞任说道:“你女儿这么惹人喜欢,我想为我的儿子跟你提亲,先给他们把事定下,然后等他们长大后再结婚,你看能不能同意?” 虞任也挺高兴,问:“你的爱子几岁啦?” “4岁。”艾子回答。 “什么!”虞任沉下脸来,“你想要我的小女儿嫁给一个老头子吗?” 艾子听完虞任的话后,有点丈二和尚摸不着头脑,不知道他说的是什么意思,于是就问他:“你这话是什么意思,我怎么听不明白,我儿子怎么会是一个老头子呢?” 虞任恨恨地说:“你还装糊涂。你儿子4岁,我女儿2岁,你儿子足足要比我女儿大一倍年纪。倘若我女儿20岁出嫁,你儿子就已经40岁了,要是不幸再耽搁到25岁出嫁,你儿子就已50岁啦,你不是想叫我家小女去配一个老头子吗?” 艾子听完虞任的解释后,真是哭笑不得。 启示:在错误的前提上,只能推出错误的结论。把暂时的、偶然的现象,认做必然的、永久的规律,也一定会犯类似的错误。

yòunǚ pèi lǎowēng

yòunǚ pèi lǎowēng àizi yǒugè lǎopéngyou míngjiào yúrèn , shēngxiàgè nǚér gāngmǎn liǎngzhōusuì , zhǎngde línglóng kěài 。 àizi jiàn le shífēn xǐhuan , biàn duì yúrèn shuōdao : “ nǐ nǚér zhème rěrén xǐhuan , wǒ xiǎng wéi wǒ de érzi gēn nǐ tíqīn , xiāngěi tāmen bǎ shì dìngxià , ránhòu děng tāmen zhǎngdà hòu zài jiéhūn , nǐ kàn néng bùnéng tóngyì ? ” yúrèn yě tǐng gāoxìng , wèn : “ nǐ de àizǐ jǐsuì lā ? ” “ 4 suì 。 ” àizi huídá 。 “ shénme ! ” yúrèn chénxià liǎnlái , “ nǐ xiǎngyào wǒ de xiǎonǚr jiàgěi yīgè lǎotóuzi ma ? ” àizi tīng wányúrèn dehuà hòu , yǒudiǎn zhàngèrhéshàngmōbùzhetóunǎo , bù zhīdào tā shuō de shì shénme yìsi , yúshì jiù wèn tā : “ nǐ zhèhuà shì shénme yìsi , wǒ zěnme tīng bù míngbai , wǒ érzi zěnme huì shì yīgè lǎotóuzi ne ? ” yúrèn hèn hèn dì shuō : “ nǐ huán zhuānghútu 。 nǐ érzi 4 suì , wǒ nǚér èr suì , nǐ érzi zúzú yào bǐ wǒ nǚér dà yībèi niánjì 。 tǎngruò wǒ nǚér èrlíng suì chūjià , nǐ érzi jiù yǐjīng 4líng suì le , yàoshi bùxìng zài dāngēdào èrwǔ suì chūjià , nǐ érzi jiù yǐ wǔlíng suì lā , nǐ bùshì xiǎng jiào wǒjiā xiǎonǚ qùpèi yīgè lǎotóuzi ma ? ” àizi tīng wányúrèn de jiěshì hòu , zhēnshi kūxiàobùdé 。 qǐshì : zài cuòwù de qiántí shàng , zhǐnéng tuīchū cuòwù de jiélùn 。 bǎ zànshí de ǒurán de xiànxiàng , rènzuò bìrán de yǒngjiǔ de guīlǜ , yě yīdìng huìfàn lèisì de cuòwù 。



young girl with old man

young girl with old man Ai Zi has an old friend named Yu Ren, who gave birth to a daughter who is just two years old, and she is exquisite and cute. Ai Zi liked it very much when he saw it, so he said to Yu Ren: "Your daughter is so cute, I want to propose marriage to you for my son, first settle things for them, and then get married after they grow up, you see Can you agree?" Yu Ren was also very happy, and asked, "How old is your beloved son?" "4 years old." Ai Zi replied. "What!" Yu Ren's face darkened, "Do you want my little daughter to marry an old man?" After listening to Yu Ren's words, Ai Zi was a little puzzled by Monk Zhang Er and didn't know what he meant, so he asked him: "What do you mean by this? Why can't I understand? How can my son be a Where's the old man?" Yu Ren said bitterly: "You are still pretending to be confused. Your son is 4 years old and my daughter is 2 years old. Your son is fully twice as old as my daughter. If my daughter gets married at 20, your son will be 40 years old." , if you unfortunately delay getting married until the age of 25, your son will be 50 years old, don't you want my little girl to marry an old man?" After hearing Yu Ren's explanation, Ai Zi couldn't laugh or cry. Enlightenment: On the wrong premise, only wrong conclusions can be drawn. Taking temporary and accidental phenomena as inevitable and permanent laws will inevitably make similar mistakes. .



chica joven con anciano

chica joven con anciano Ai Zi tiene una vieja amiga llamada Yu Ren, quien dio a luz a una hija de solo dos años, y ella es exquisita y linda. A Ai Zi le gustó mucho cuando lo vio, por lo que le dijo a Yu Ren: "Tu hija es tan linda, quiero proponerte matrimonio para mi hijo, primero arreglar las cosas para ellos y luego casarse después de que crezcan". , ves ¿Puedes estar de acuerdo?" Yu Ren también estaba muy feliz y preguntó: "¿Cuántos años tiene tu amado hijo?" "4 años", respondió Ai Zi. "¡Qué!", El rostro de Yu Ren se oscureció, "¿Quieres que mi pequeña hija se case con un anciano?" Después de escuchar las palabras de Yu Ren, Ai Zi estaba un poco desconcertado por el monje Zhang Er y no sabía a qué se refería, por lo que le preguntó: "¿Qué quieres decir con esto? ¿Por qué no puedo entender? ¿Cómo puede mi hijo ser un ¿Dónde está el viejo?" Yu Ren dijo con amargura: "Todavía finges estar confundido. Tu hijo tiene 4 años y mi hija tiene 2 años. Tu hijo tiene el doble de la edad de mi hija. Si mi hija se casa a los 20, tu hijo tener 40 años.” , si lamentablemente retrasas tu matrimonio hasta los 25 años, tu hijo tendrá 50 años, ¿no quieres que mi hijita se case con un anciano?” Después de escuchar la explicación de Yu Ren, Ai Zi no pudo reír ni llorar. Ilustración: Sobre una premisa equivocada, solo se pueden sacar conclusiones equivocadas. Tomar los fenómenos temporales y accidentales como leyes inevitables y permanentes inevitablemente cometerá errores similares. .



jeune fille avec vieil homme

jeune fille avec vieil homme Ai Zi a un vieil ami nommé Yu Ren, qui a donné naissance à une fille qui n'a que deux ans, et elle est exquise et mignonne. Ai Zi l'a beaucoup aimé quand il l'a vu, alors il a dit à Yu Ren: "Votre fille est si mignonne, je veux vous proposer le mariage pour mon fils, réglez d'abord les choses pour eux, puis mariez-vous après avoir grandi , tu vois Tu es d'accord ?" Yu Ren était également très heureux et a demandé: "Quel âge a votre fils bien-aimé?" « 4 ans », répondit Ai Zi. "Quoi!" Le visage de Yu Ren s'assombrit, "Voulez-vous que ma petite fille épouse un vieil homme?" Après avoir écouté les paroles de Yu Ren, Ai Zi était un peu intrigué par le moine Zhang Er et ne savait pas ce qu'il voulait dire, alors il lui a demandé : "Qu'est-ce que tu veux dire par là ? Pourquoi ne puis-je pas comprendre ? Comment mon fils peut-il être un Où est le vieil homme?" Yu Ren a dit amèrement: "Vous faites toujours semblant d'être confus. Votre fils a 4 ans et ma fille a 2 ans. Votre fils a bien deux fois l'âge de ma fille. Si ma fille se marie à 20 ans, votre fils avoir 40 ans." , si tu tardes malheureusement à te marier jusqu'à l'âge de 25 ans, ton fils aura 50 ans, tu ne veux pas que ma petite fille épouse un vieil homme?" Après avoir entendu l'explication de Yu Ren, Ai Zi ne pouvait ni rire ni pleurer. Lumières : sur de mauvaises prémisses, seules des conclusions erronées peuvent être tirées. Prendre les phénomènes temporaires et accidentels comme des lois inévitables et permanentes fera inévitablement des erreurs similaires. .



老人と若い女の子

老人と若い女の子 Ai Zi には Yu Ren という旧友がいて、2 歳になったばかりの娘を出産しました。艾子はそれを見てとても気に入り、玉仁に言った:「あなたの娘はとてもかわいいです。私は息子のためにあなたと結婚を提案し、最初に彼らのために物事を解決し、彼らが成長した後に結婚したいです.ほら、同意できますか?」 ユウレンもとても喜んで、「あなたの最愛の息子は何歳ですか?」と尋ねました。 「4歳です」愛子は答えた。 「えっ!」ユ・レンの顔が暗くなり、「私の小さな娘を老人と結婚させたいの?」 艾仁の言葉を聞いた後、艾子は張二僧に少し戸惑い、その意味が分からなかった。老人はどこだ?」 玉仁は苦々しく言った:「あなたはまだ混乱しているふりをしています.残念ながら25歳まで結婚を延ばすと、息子さんは50歳になりますが、私の娘をおじいさんと結婚させたくないですか?」 Yu Renの説明を聞いた後、Ai Ziは笑うことも泣くこともできませんでした。 悟り: 前提が間違っていれば、間違った結論しか導き出せません。一時的で偶発的な現象を必然的で恒久的な法則と見なすと、必然的に同様の間違いを犯すことになります。 .



junges Mädchen mit altem Mann

junges Mädchen mit altem Mann Ai Zi hat eine alte Freundin namens Yu Ren, die eine Tochter zur Welt gebracht hat, die erst zwei Jahre alt ist, und sie ist exquisit und süß. Ai Zi gefiel es sehr, als er es sah, also sagte er zu Yu Ren: „Ihre Tochter ist so süß, ich möchte Ihnen einen Heiratsantrag für meinen Sohn machen, zuerst die Dinge für sie regeln und dann heiraten, wenn sie erwachsen sind , sehen Sie, können Sie zustimmen?" Yu Ren war auch sehr glücklich und fragte: "Wie alt ist Ihr geliebter Sohn?" „4 Jahre alt“, antwortete Ai Zi. „Was!“ Yu Rens Gesicht verfinsterte sich, „Willst du, dass meine kleine Tochter einen alten Mann heiratet?“ Nachdem Ai Zi Yu Rens Worten zugehört hatte, war er ein wenig verwirrt von Mönch Zhang Er und wusste nicht, was er meinte, also fragte er ihn: „Was meinst du damit? Warum kann ich das nicht verstehen? Wie kann mein Sohn sei ein Wo ist der alte Mann?" Yu Ren sagte bitter: „Sie geben immer noch vor, verwirrt zu sein. Ihr Sohn ist 4 Jahre alt und meine Tochter ist 2 Jahre alt. Ihr Sohn ist doppelt so alt wie meine Tochter. Wenn meine Tochter mit 20 heiratet, wird Ihr Sohn es tun 40 Jahre alt sein." , wenn Sie leider bis zum 25. Lebensjahr heiraten, wird Ihr Sohn 50 Jahre alt, wollen Sie nicht, dass meine kleine Tochter einen alten Mann heiratet?" Nachdem Ai Zi Yu Rens Erklärung gehört hatte, konnte sie weder lachen noch weinen. Aufklärung: Aus der falschen Prämisse können nur falsche Schlüsse gezogen werden. Temporäre und zufällige Phänomene als unvermeidliche und dauerhafte Gesetze zu betrachten, wird unweigerlich zu ähnlichen Fehlern führen. .



【back to index,回目录】