Show Pīnyīn

预约

预约 罗勃特的生意刚刚开始后不久,他就听说百事可乐的总裁卡尔?威勒欧普要到科罗拉多大学来演讲。他找到专门为总裁安排行程的人,希望能找个时间和他会面。可是那个人告诉罗勃特,总裁的时间很紧,只能在演讲完后的15分钟与他碰面。 于是,演讲的那天,罗勃特来到科罗拉多大学的礼堂外等候。 演讲的声音不断从里面传来,罗勃特焦灼不安地在礼堂外徘徊。不知过了多久,他猛然想起,约定的时间已经到了。可是演讲还没有结束,已经超过预定时间5分钟了,也就是说,他和威勒欧普先生会面的时间只有10分钟。 “我必须当机立断,做出决定。”罗勃特想。他拿出自己的名片,在背面写下几句话——“你下午2点半和杰夫?罗勃特有约会。” 罗勃特深深吸了口气,推开礼堂的大门,直接从中间的过道向他走去。威勒欧普先生原本还在演讲,见罗勃特走近,他停下话来。罗勃特把名片递给他,随即转身从原路走回。还没走到门边,就听到威勒欧普先生告诉台下听众,说他约会迟到了,他谢谢大家来听他演讲,祝大家好运。然后就向罗勃特这边走来。 威勒欧普先生看看名片,接着看看罗勃特说:“我猜猜看,你就是杰夫。”他说着露出微笑,我的呼吸也慢慢恢复正常。 结果他们谈了整整30分钟。威勒欧普先生不惜花费宝贵的时间,告诉罗勃特许多精彩动人的故事,这些故事罗勃特到现在还常常拿出来讲。威勒欧普先生还邀请罗勃特到纽约去拜访他和他的工作伙伴。不过罗勃特认为威勒欧普先生给他最珍贵的东西,还是鼓励他继续发挥先前那种勇气。威勒欧普先生说罗勃特要有很大的勇气,才敢进去打断他的演讲,而在商业界,首先需要的就是勇气。 启示:勇气——迈向目标的第一步。不要总是前怕狼,后怕虎,没有尝试,谈何成功。

yùyuē

yùyuē luóbótè de shēngyi gānggāngkāishǐ hòu bùjiǔ , tā jiù tīngshuō bǎishìkělè de zǒngcái kǎěr ? wēilè ōupǔyào dào kēluólāduō dàxué lái yǎnjiǎng 。 tā zhǎodào zhuānmén wéi zǒngcái ānpái xíngchéng de rén , xīwàng néng zhǎogè shíjiān hé tā huìmiàn 。 kěshì nàgè rén gàosu luóbótè , zǒngcái de shíjiān hěn jǐn , zhǐnéng zài yǎnjiǎng wánhòu de yīwǔ fēnzhōng yǔ tā pèngmiàn 。 yúshì , yǎnjiǎng de nàtiān , luóbótè láidào kēluólāduō dàxué de lǐtáng wài děnghòu 。 yǎnjiǎng de shēngyīn bùduàn cóng lǐmiàn chuánlái , luóbótè jiāozhuó bùān dì zài lǐtáng wài páihuái 。 bùzhī guò le duōjiǔ , tā měngrán xiǎngqǐ , yuēdìng de shíjiān yǐjīng dào le 。 kěshì yǎnjiǎng huán méiyǒu jiéshù , yǐjīng chāoguò yùdìng shíjiān wǔ fēnzhōng le , yějiùshìshuō , tā hé wēilè ōupǔ xiānsheng huìmiàn de shíjiān zhǐyǒu yīlíng fēnzhōng 。 “ wǒ bìxū dāngjīlìduàn , zuòchū juédìng 。 ” luóbótè xiǎng 。 tā náchū zìjǐ de míngpiàn , zài bèimiàn xiěxià jǐjùhuà — — “ nǐ xiàwǔ èr diǎnbàn hé jiéfū ? luóbótè yǒu yuēhuì 。 ” luóbótè shēnshēn xī le kǒuqì , tuīkāi lǐtáng de dàmén , zhíjiē cóng zhōngjiān de guò dào xiàng tā zǒu qù 。 wēilè ōupǔ xiānsheng yuánběn huán zài yǎnjiǎng , jiàn luóbótè zǒujìn , tā tíngxià huà lái 。 luóbótè bǎ míngpiàn dìgěi tā , suíjí zhuǎnshēn cóng yuánlù zǒu huí 。 huán méi zǒu dào ménbiān , jiù tīngdào wēilè ōupǔ xiānsheng gàosu táixià tīngzhòng , shuō tā yuēhuì chídào le , tā xièxie dàjiā lái tīng tā yǎnjiǎng , zhù dàjiā hǎoyùn 。 ránhòu jiù xiàng luóbótè zhèbiān zǒulái 。 wēilè ōupǔ xiānsheng kànkan míngpiàn , jiēzhe kànkan luóbótè shuō : “ wǒ cāicāikàn , nǐ jiùshì jiéfū 。 ” tā shuō zhe lùchū wēixiào , wǒ de hūxī yě mànmàn huīfùzhèngcháng 。 jiéguǒ tāmen tán le zhěngzhěng sānlíng fēnzhōng 。 wēilè ōupǔ xiānsheng bùxī huāfèi bǎoguì de shíjiān , gàosu luóbótè xǔduō jīngcǎi dòngrén de gùshi , zhèxiē gùshi luóbótè dào xiànzài huán chángcháng náchū láijiǎng 。 wēilè ōupǔ xiānsheng huán yāoqǐng luóbótè dào niǔyuē qù bàifǎng tā hé tā de gōngzuò huǒbàn 。 bùguò luóbótè rènwéi wēilè ōupǔ xiānsheng gěi tā zuì zhēnguì de dōngxi , háishi gǔlì tā jìxù fāhuī xiānqián nàzhǒng yǒngqì 。 wēilè ōupǔ xiānsheng shuō luóbótè yào yǒu hěndà de yǒngqì , cái gǎn jìnqù dǎduàn tā de yǎnjiǎng , ér zài shāngyèjiè , shǒuxiān xūyào de jiùshì yǒngqì 。 qǐshì : yǒngqì — — màixiàng mùbiāo de dìyībù 。 bùyào zǒngshì qiánpàláng , hòupàhǔ , méiyǒu chángshì , tánhé chénggōng 。



reserve

reserve Not long after Robert started his business, he heard that Carl Willeup, the president of PepsiCo, was going to speak at the University of Colorado. He found someone who specially arranged the schedule for the president, hoping to find a time to meet him. But that person told Robert that the president's time was very tight, and he could only meet with him 15 minutes after the speech. So, on the day of the speech, Robert came to wait outside the auditorium of the University of Colorado. The sound of speeches continued to come from inside, and Robert wandered anxiously outside the auditorium. After an unknown amount of time, he suddenly remembered that the appointed time had come. But the speech was not over yet, and it was already 5 minutes past the scheduled time, that is to say, he only had 10 minutes to meet with Mr. Willeop. "I must make a quick decision," thought Robert. He took out his business card and wrote a few words on the back - "You have an appointment with Jeff Robert at 2:30 in the afternoon." Robert took a deep breath, pushed open the door of the auditorium, and walked towards him directly from the aisle in the middle. Mr. Willeop was still giving a speech, but when he saw Robert approaching, he stopped talking. Robert handed him his business card, then turned and walked back the same way. Before he got to the door, he heard Mr. Willeop telling the audience that he was late for an appointment. He thanked everyone for coming to his speech and wished everyone good luck. Then he walked towards Robert. Mr. Willeop looked at the card, then at Robert and said, "I guess you're Jeff." He smiled as he spoke, and my breathing slowly returned to normal. They ended up talking for a full 30 minutes. Mr. Willeop spared his precious time in telling Robert many wonderful and moving stories, which Robert still often tells. Mr. Willeop also invited Robert to visit him and his working partners in New York. However, Robert believed that the most precious thing Mr. Willeop gave him was to encourage him to continue to show his previous courage. Mr. Willeup said that it took a lot of courage for Robert to go in and interrupt his speech, and in the business world, the first thing you need is courage. Inspiration: Courage—the first step toward a goal. Don't always be afraid of wolves before and tigers behind. If you don't try, there is no success. .



reservar

reservar No mucho después de que Robert comenzara su negocio, escuchó que Carl Willeup, el presidente de PepsiCo, iba a hablar en la Universidad de Colorado. Encontró a alguien que organizó especialmente el horario del presidente, con la esperanza de encontrar un momento para reunirse con él. Pero esa persona le dijo a Robert que el tiempo del presidente estaba muy apretado y que solo podía reunirse con él 15 minutos después del discurso. Entonces, el día del discurso, Robert vino a esperar afuera del auditorio de la Universidad de Colorado. El sonido de los discursos continuaba viniendo del interior, y Robert deambulaba ansioso fuera del auditorio. Después de un tiempo desconocido, de repente recordó que había llegado el momento señalado. Pero el discurso aún no había terminado, y ya habían pasado 5 minutos de la hora prevista, es decir, solo tenía 10 minutos para reunirse con el Sr. Willeop. "Debo tomar una decisión rápida", pensó Robert. Sacó su tarjeta de presentación y escribió unas palabras en el reverso: "Tienes una cita con Jeff Robert a las 2:30 de la tarde". Robert respiró hondo, abrió la puerta del auditorio y caminó hacia él directamente desde el pasillo central. El Sr. Willeop todavía estaba dando un discurso, pero cuando vio que Robert se acercaba, dejó de hablar. Robert le entregó su tarjeta de presentación, luego dio media vuelta y caminó de regreso por el mismo camino. Antes de llegar a la puerta, escuchó al Sr. Willeop decirle a la audiencia que llegaba tarde a una cita, agradeció a todos por asistir a su discurso y les deseó buena suerte a todos. Luego caminó hacia Robert. El Sr. Willeop miró la tarjeta, luego a Robert y dijo: "Supongo que eres Jeff". Sonrió mientras hablaba y mi respiración volvió lentamente a la normalidad. Terminaron hablando durante 30 minutos completos. El Sr. Willeop dedicó su precioso tiempo a contarle a Robert muchas historias maravillosas y conmovedoras, que Robert todavía cuenta con frecuencia. El Sr. Willeop también invitó a Robert a visitarlo a él ya sus compañeros de trabajo en Nueva York. Sin embargo, Robert creía que lo más preciado que le dio el Sr. Willeop fue alentarlo a continuar mostrando su coraje anterior. El Sr. Willeop dijo que Robert necesitó mucho coraje para entrar e interrumpir su discurso, y en el mundo de los negocios, lo primero que se necesita es coraje. Lección: Valor: el primer paso hacia una meta. No tengas miedo siempre de los lobos por delante y de los tigres por detrás, si no lo intentas, no hay éxito. .



réserve

réserve Peu de temps après que Robert ait lancé son entreprise, il a entendu dire que Carl Willeup, le président de PepsiCo, allait prendre la parole à l'Université du Colorado. Il a trouvé quelqu'un qui a spécialement organisé l'horaire du président, espérant trouver un moment pour le rencontrer. Mais cette personne a dit à Robert que le temps du président était très serré et qu'il ne pouvait le rencontrer que 15 minutes après le discours. Ainsi, le jour du discours, Robert est venu attendre devant l'auditorium de l'Université du Colorado. Le bruit des discours continuait à venir de l'intérieur, et Robert errait anxieusement à l'extérieur de l'auditorium. Après un laps de temps inconnu, il se souvint soudain que l'heure fixée était venue. Mais le discours n'était pas encore terminé, et il était déjà 5 minutes après l'heure prévue, c'est-à-dire qu'il n'avait que 10 minutes pour rencontrer M. Willeop. "Je dois prendre une décision rapide", pensa Robert. Il sortit sa carte de visite et écrivit quelques mots au dos - "Vous avez rendez-vous avec Jeff Robert à 14h30." Robert prit une profonde inspiration, poussa la porte de l'auditorium et marcha vers lui directement depuis l'allée du milieu. M. Willeop prononçait toujours un discours, mais lorsqu'il a vu Robert s'approcher, il a cessé de parler. Robert lui tendit sa carte de visite, puis se retourna et repartit par le même chemin. Avant d'arriver à la porte, il a entendu M. Willeop dire à l'auditoire qu'il était en retard pour un rendez-vous, il a remercié tout le monde d'être venu à son discours et a souhaité bonne chance à tous. Puis il se dirigea vers Robert. M. Willeop a regardé la carte, puis Robert et a dit : « Je suppose que tu es Jeff. » Il a souri en parlant et ma respiration est lentement revenue à la normale. Ils ont fini par parler pendant 30 minutes. M. Willeop a consacré son temps précieux à raconter à Robert de nombreuses histoires merveilleuses et émouvantes, que Robert raconte encore souvent. M. Willeop a également invité Robert à lui rendre visite ainsi qu'à ses partenaires de travail à New York. Cependant, Robert croyait que la chose la plus précieuse que M. Willeop lui avait donnée était de l'encourager à continuer à montrer son courage antérieur. M. Willeop a dit qu'il a fallu beaucoup de courage à Robert pour entrer et interrompre son discours, et dans le monde des affaires, la première chose dont vous avez besoin est du courage. Leçon : Courage : le premier pas vers un objectif. N'ayez pas toujours peur des loups devant et des tigres derrière, si vous n'essayez pas, il n'y a pas de succès. .



予約

予約 ロバートが事業を始めて間もなく、ペプシコの社長であるカール・ウィリュープがコロラド大学で講演することを耳にしました。彼は、大統領に会う時間を見つけることを望んで、大統領のためにスケジュールを特別に調整した人を見つけました。しかし、その人はロバートに、大統領の時間が非常にタイトで、スピーチの 15 分後にしか会えなかったと言いました。 それで、スピーチの日、ロバートはコロラド大学の講堂の外で待っていました。 スピーチの音が中から聞こえ続け、ロバートは心配そうに講堂の外をさまよいました。未知の時間の後、彼は突然、約束の時間が来たことを思い出しました。しかし、演説はまだ終わっておらず、予定時刻をすでに 5 分過ぎていました。 「急いで決断しなければならない」とロバートは思いました。彼は名刺を取り出し、その裏に「午後 2 時 30 分にジェフ・ロバートとの約束があります」といくつかの言葉を書きました。 ロバートは深呼吸をして、講堂のドアを押し開け、真ん中の通路から真っ直ぐ彼に向かって歩いた。ウィレオップ氏はまだスピーチをしていましたが、ロバートが近づいてくるのを見て話すのをやめました。ロバートは彼に名刺を渡し、振り返って同じように戻ってきました。ドアに着く前に、ウィレオプ氏が聴衆に約束に遅れたと言っているのを聞いた.彼はスピーチに来てくれたみんなに感謝し、みんなの幸運を祈った.それから彼はロバートに向かって歩きました。 ウィレオップ氏はカードを見て、次にロバートを見て、「あなたはジェフだと思います」と言いました. 彼は微笑みながら話し、私の呼吸はゆっくりと正常に戻りました. 彼らは結局30分も話し続けた。 Willeop 氏は貴重な時間を惜しまず、Robert に多くの素晴らしく感動的な話をしてくれました。ウィレオップ氏はまた、ニューヨークにいる彼と彼のパートナーを訪ねるようにロバートを招待しました。しかし、ロバートは、ウィレオプ氏が彼に与えた最も貴重なものは、彼が以前の勇気を示し続けることを奨励することであると信じていました. Willeop 氏は、Robert 氏が中に入ってスピーチを遮るにはかなりの勇気が必要だったと語っています。ビジネスの世界では、最初に必要なのは勇気です。 教訓:勇気—目標への第一歩。常に前にオオカミ、後ろにトラを恐れる必要はありません。 .



Reservieren

Reservieren Kurz nachdem Robert sein Unternehmen gegründet hatte, hörte er, dass Carl Willeup, der Präsident von PepsiCo, an der University of Colorado sprechen würde. Er fand jemanden, der speziell den Zeitplan für den Präsidenten arrangierte, in der Hoffnung, eine Zeit zu finden, um ihn zu treffen. Aber diese Person sagte Robert, dass die Zeit des Präsidenten sehr eng sei und er sich erst 15 Minuten nach der Rede mit ihm treffen könne. Also kam Robert am Tag der Rede, um vor dem Auditorium der University of Colorado zu warten. Der Klang von Reden drang weiterhin von drinnen, und Robert wanderte ängstlich aus dem Auditorium. Nach einer unbekannten Zeitspanne erinnerte er sich plötzlich daran, dass die festgesetzte Zeit gekommen war. Aber die Rede war noch nicht zu Ende, und es war bereits 5 Minuten nach der geplanten Zeit, das heißt, er hatte nur noch 10 Minuten Zeit, um sich mit Herrn Willeop zu treffen. „Ich muss eine schnelle Entscheidung treffen,“ dachte Robert. Er nahm seine Visitenkarte heraus und schrieb ein paar Worte auf die Rückseite: „Sie haben um 14:30 Uhr einen Termin mit Jeff Robert.“ Robert holte tief Luft, stieß die Tür des Auditoriums auf und kam direkt vom Gang in der Mitte auf ihn zu. Mr. Willeop hielt immer noch eine Rede, aber als er sah, dass Robert näher kam, hörte er auf zu reden. Robert reichte ihm seine Visitenkarte, dann drehte er sich um und ging denselben Weg zurück. Bevor er zur Tür kam, hörte er, wie Herr Willeop dem Publikum mitteilte, dass er zu spät zu einem Termin komme, dankte allen für ihr Kommen zu seiner Rede und wünschte allen viel Glück. Dann ging er auf Robert zu. Mr. Willeop schaute auf die Karte, dann auf Robert und sagte: „Ich schätze, Sie sind Jeff.“ Er lächelte, während er sprach, und meine Atmung normalisierte sich langsam wieder. Am Ende unterhielten sie sich volle 30 Minuten. Herr Willeop verschwendete seine kostbare Zeit, indem er Robert viele wunderbare und bewegende Geschichten erzählte, die Robert immer noch oft erzählt. Herr Willeop lud Robert auch ein, ihn und seine Arbeitspartner in New York zu besuchen. Robert glaubte jedoch, dass das Kostbarste, was Mr. Willeop ihm gab, darin bestand, ihn zu ermutigen, weiterhin seinen früheren Mut zu zeigen. Herr Willeop sagte, dass es von Robert viel Mut erforderte, hineinzugehen und seine Rede zu unterbrechen, und in der Geschäftswelt braucht man als Erstes Mut. Lektion: Mut – der erste Schritt zum Ziel. Fürchte dich nicht immer vor Wölfen und Tigern hinten, denn wenn du es nicht versuchst, gibt es keinen Erfolg. .



【back to index,回目录】